西语助手
  • 关闭

tr.
汇集,汇编,整理(法律、法令等).
Es helper cop yright
派生

近义词
poner en clave,  poner en código,  cifrar,  poner código a
reducir a un código

反义词
descifrar,  interpretar,  decodificar,  desenmarañar

联想词
descifrar解译,翻译(密码);transmitir传送;interpretar解释;procesar对…起诉;trasmitir配售;asignar分配;reproducir再生产;memorizar记住;identificar识别;almacenar存入仓库;traducir翻译,表达,解释;

Algunos miembros de la Comisión han expresado dudas sobre la conveniencia de codificar el tema.

委员会某些成员对编纂专题的内容是否合适表示怀疑。

Su delegación duda que tal codificación sea posible.

代表团怀疑进行这样的编纂工作的可能性。

Las primeras son normas o entidades establecidas por políticas públicas o codificadas.

前者是公共政策确定的或是法典的规或实体

La Asamblea General es el principal órgano encargado de codificar el derecho internacional.

大会在编撰国际法方面发挥核心作用。

Asimismo, como demostraba la práctica, los Estados, también hacían reservas a convenciones de codificación.

此外,实践显示,有些国家也反对编纂

El proyecto de artículo codifica una norma consuetudinaria de derecho internacional que ya existe.

款草案把现存的国际习惯法加以编撰

Su objetivo es la promoción del desarrollo progresivo del derecho internacional y su codificación.

委员会的目标是促进国际法的逐步发展和编纂

Sin embargo, ninguna codificación puede conseguir establecer una norma absoluta que rija todas las situaciones.

不过,任何编纂都不能提供一个涉及所有情况的绝对规

Convendría establecer tales principios o directrices antes de embarcarse en la ambiciosa labor de codificar tales actos.

有益的做法是,先确定原或准,然后再开展对这些行为进行编纂的雄心勃勃的工作。

En la nueva codificación del Código Penal se preverá la responsabilidad penal de las personas jurídicas.

重新编纂的《刑法典》对法人的刑事责任作了规定。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免和特权得到重申并被编入国际法

La División de Codificación prestó los servicios sustantivos al Comité Especial y su Grupo de Trabajo.

编纂司向特设委员会及其工作组提供实质性服务。

La División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos presta servicios sustantivos a la Comisión.

法律事务厅编纂司负责向委员会提供实质性服务。

No obstante, se preguntaba si era conveniente proceder a una codificación de jus cogens como subproducto del tema objeto de examen.

但是,他问起:是否应在审议本专题时顺便着手编纂强制法。

La División de Codificación ha preparado y publicado el volumen 24 de Reports of International Arbitral Awards.

第24卷联合国国际仲裁裁决报告已由编纂司完成,并已出版。

La codificación por barras del ADN es un adelanto reciente en el campo de las técnicas moleculares.

分子技术领域最近的进展就是开发出DNA码系统。

En el ámbito profesional los códigos ponen de manifiesto una serie de enfoques diferentes del proceso de codificación.

专业一级的守展示了对编撰过程的一系列不同处理方法

Las señales codificadas del sistema GPS aumentan espectacularmente la exactitud de la localización hasta un radio de 100 metros.

全球定位系统编码信号大大提高了100米以内的定位精度。

Según el texto del artículo 28 a) ii) del Estatuto de la Corte Penal Internacional, que codifica derecho internacional consuetudinario.

根据编纂习惯国际法的国际刑事法院规第28(a)⑵的用语。

Pero se trataba sobre todo de establecer, mediante la codificación, un mecanismo que permitiera determinar tales actos incluso ante factum.

但重要的是通过编纂而制定一个――甚至在事实之前――确认这类行为的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 codificar 的西班牙语例句

用户正在搜索


温习, 温习功课, 温煦, 温血动物, 温驯, 温疹, , 瘟病, 瘟神, 瘟疫,

相似单词


codicilar, codicilo, codiciosamente, codicioso, codificador, codificar, código, código binario, código de conducta, código de práctica,

tr.
汇集,汇,整理(法律、法令等).
Es helper cop yright
派生

近义词
poner en clave,  poner en código,  cifrar,  poner código a
reducir a un código

反义词
descifrar,  interpretar,  decodificar,  desenmarañar

联想词
descifrar(密码);transmitir传送;interpretar解释;procesar对…起诉;trasmitir配售;asignar分配;reproducir再生产;memorizar记住;identificar识别;almacenar存入仓库;traducir达,解释;

Algunos miembros de la Comisión han expresado dudas sobre la conveniencia de codificar el tema.

委员会某些成员对该专题的内容是否合适示怀疑。

Su delegación duda que tal codificación sea posible.

俄罗斯代团怀疑进行这样的工作的可能性。

Las primeras son normas o entidades establecidas por políticas públicas o codificadas.

前者是公共政策确定的或是法典的规或实体

La Asamblea General es el principal órgano encargado de codificar el derecho internacional.

大会在国际法方面发挥核心作用。

Asimismo, como demostraba la práctica, los Estados, también hacían reservas a convenciones de codificación.

此外,实践显示,有些国家也反对条约

El proyecto de artículo codifica una norma consuetudinaria de derecho internacional que ya existe.

该条款草案把现存的国际习惯法加以

Su objetivo es la promoción del desarrollo progresivo del derecho internacional y su codificación.

委员会的目标是促进国际法的逐步发

Sin embargo, ninguna codificación puede conseguir establecer una norma absoluta que rija todas las situaciones.

不过,任何都不能提供一个涉及所有情况的绝对规

Convendría establecer tales principios o directrices antes de embarcarse en la ambiciosa labor de codificar tales actos.

有益的做法是,先确定原或准,然后再开对这些行为进行的雄心勃勃的工作。

En la nueva codificación del Código Penal se preverá la responsabilidad penal de las personas jurídicas.

重新的《刑法典》对法人的刑事责任作了规定。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免特权得到重申并被国际法

La División de Codificación prestó los servicios sustantivos al Comité Especial y su Grupo de Trabajo.

司向特设委员会及其工作组提供实质性服务。

La División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos presta servicios sustantivos a la Comisión.

法律事务厅司负责向委员会提供实质性服务。

No obstante, se preguntaba si era conveniente proceder a una codificación de jus cogens como subproducto del tema objeto de examen.

但是,他问起:是否应该在审议本专题时顺便着手强制法。

La División de Codificación ha preparado y publicado el volumen 24 de Reports of International Arbitral Awards.

第24卷联合国国际仲裁裁决报告已由司完成,并已出版。

La codificación por barras del ADN es un adelanto reciente en el campo de las técnicas moleculares.

分子技术领域最近的进就是开发出DNA条码系统。

En el ámbito profesional los códigos ponen de manifiesto una serie de enfoques diferentes del proceso de codificación.

专业一级的守示了对过程的一系列不同处理方法

Las señales codificadas del sistema GPS aumentan espectacularmente la exactitud de la localización hasta un radio de 100 metros.

全球定位系统信号大大提高了100米以内的定位精度。

Según el texto del artículo 28 a) ii) del Estatuto de la Corte Penal Internacional, que codifica derecho internacional consuetudinario.

根据习惯国际法的国际刑事法院规约第28(a)⑵条的用语。

Pero se trataba sobre todo de establecer, mediante la codificación, un mecanismo que permitiera determinar tales actos incluso ante factum.

但重要的是通过而制定一个――甚至在事实之前――确认这类行为的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 codificar 的西班牙语例句

用户正在搜索


文学书籍, 文学素养, 文学讨论, 文学语言, 文学作品, 文雅, 文雅的, 文言, 文言文, 文艺,

相似单词


codicilar, codicilo, codiciosamente, codicioso, codificador, codificar, código, código binario, código de conducta, código de práctica,

tr.
汇集,汇编,整理(法律、法令等).
Es helper cop yright
派生

近义词
poner en clave,  poner en código,  cifrar,  poner código a
reducir a un código

反义词
descifrar,  interpretar,  decodificar,  desenmarañar

联想词
descifrar解译,翻译(密码);transmitir传送;interpretar解释;procesar对…起诉;trasmitir配售;asignar分配;reproducir再生;memorizar;identificar识别;almacenar存入仓库;traducir翻译,表达,解释;

Algunos miembros de la Comisión han expresado dudas sobre la conveniencia de codificar el tema.

委员会某些成员对该专题的内容是否合适表示怀疑。

Su delegación duda que tal codificación sea posible.

俄罗斯代表团怀疑进行这样的工作的可能性。

Las primeras son normas o entidades establecidas por políticas públicas o codificadas.

前者是公共政策确定的或是法典的规或实体

La Asamblea General es el principal órgano encargado de codificar el derecho internacional.

大会在编撰国际法方面发挥核心作用。

Asimismo, como demostraba la práctica, los Estados, también hacían reservas a convenciones de codificación.

此外,实践显示,有些国家也反对条约

El proyecto de artículo codifica una norma consuetudinaria de derecho internacional que ya existe.

该条款草案把现存的国际习惯法加以编撰

Su objetivo es la promoción del desarrollo progresivo del derecho internacional y su codificación.

委员会的目标是促进国际法的逐步发展和

Sin embargo, ninguna codificación puede conseguir establecer una norma absoluta que rija todas las situaciones.

过,任何能提供一个涉及所有情况的绝对规

Convendría establecer tales principios o directrices antes de embarcarse en la ambiciosa labor de codificar tales actos.

有益的做法是,先确定原或准,然后再开展对这些行为进行的雄心勃勃的工作。

En la nueva codificación del Código Penal se preverá la responsabilidad penal de las personas jurídicas.

重新的《刑法典》对法人的刑事责任作了规定。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免和特权得到重申并被编入国际法

La División de Codificación prestó los servicios sustantivos al Comité Especial y su Grupo de Trabajo.

司向特设委员会及其工作组提供实质性服务。

La División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos presta servicios sustantivos a la Comisión.

法律事务厅司负责向委员会提供实质性服务。

No obstante, se preguntaba si era conveniente proceder a una codificación de jus cogens como subproducto del tema objeto de examen.

但是,他问起:是否应该在审议本专题时顺便着手强制法。

La División de Codificación ha preparado y publicado el volumen 24 de Reports of International Arbitral Awards.

第24卷联合国国际仲裁裁决报告已由司完成,并已出版。

La codificación por barras del ADN es un adelanto reciente en el campo de las técnicas moleculares.

分子技术领域最近的进展就是开发出DNA条码系统。

En el ámbito profesional los códigos ponen de manifiesto una serie de enfoques diferentes del proceso de codificación.

专业一级的守展示了对编撰过程的一系列同处理方法

Las señales codificadas del sistema GPS aumentan espectacularmente la exactitud de la localización hasta un radio de 100 metros.

全球定位系统编码信号大大提高了100米以内的定位精度。

Según el texto del artículo 28 a) ii) del Estatuto de la Corte Penal Internacional, que codifica derecho internacional consuetudinario.

根据习惯国际法的国际刑事法院规约第28(a)⑵条的用语。

Pero se trataba sobre todo de establecer, mediante la codificación, un mecanismo que permitiera determinar tales actos incluso ante factum.

但重要的是通过而制定一个――甚至在事实之前――确认这类行为的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 codificar 的西班牙语例句

用户正在搜索


蚊帐, 蚊子, , 吻别, 吻合, 吻手礼, , 紊流, 紊乱, 紊乱的,

相似单词


codicilar, codicilo, codiciosamente, codicioso, codificador, codificar, código, código binario, código de conducta, código de práctica,

tr.
汇集,汇编,整理(法律、法令等).
Es helper cop yright
派生

近义词
poner en clave,  poner en código,  cifrar,  poner código a
reducir a un código

反义词
descifrar,  interpretar,  decodificar,  desenmarañar

联想词
descifrar解译,翻译(密码);transmitir传送;interpretar解释;procesar对…起诉;trasmitir配售;asignar分配;reproducir再生产;memorizar记住;identificar识别;almacenar存入仓库;traducir翻译,表达,解释;

Algunos miembros de la Comisión han expresado dudas sobre la conveniencia de codificar el tema.

委员会某些成员对编纂该专题的内容是否合适表示怀疑。

Su delegación duda que tal codificación sea posible.

俄罗斯代表团怀疑进行这样的编纂工作的可能性。

Las primeras son normas o entidades establecidas por políticas públicas o codificadas.

前者是公共政的或是法典的规或实体

La Asamblea General es el principal órgano encargado de codificar el derecho internacional.

大会在编撰法方面发挥核心作用。

Asimismo, como demostraba la práctica, los Estados, también hacían reservas a convenciones de codificación.

此外,实践显示,有些家也反对编纂条约

El proyecto de artículo codifica una norma consuetudinaria de derecho internacional que ya existe.

该条款草案把现存的习惯法加以编撰

Su objetivo es la promoción del desarrollo progresivo del derecho internacional y su codificación.

委员会的目标是促进法的逐步发展和编纂

Sin embargo, ninguna codificación puede conseguir establecer una norma absoluta que rija todas las situaciones.

不过,任何编纂都不能提供一个涉及所有情况的绝对规

Convendría establecer tales principios o directrices antes de embarcarse en la ambiciosa labor de codificar tales actos.

有益的做法是,先或准,然后再开展对这些行为进行编纂的雄心勃勃的工作。

En la nueva codificación del Código Penal se preverá la responsabilidad penal de las personas jurídicas.

重新编纂的《刑法典》对法人的刑事责任作了规

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免和特权得到重申并被编入

La División de Codificación prestó los servicios sustantivos al Comité Especial y su Grupo de Trabajo.

编纂司向特设委员会及其工作组提供实质性服务。

La División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos presta servicios sustantivos a la Comisión.

法律事务厅编纂司负责向委员会提供实质性服务。

No obstante, se preguntaba si era conveniente proceder a una codificación de jus cogens como subproducto del tema objeto de examen.

但是,他问起:是否应该在审议本专题时顺便着手编纂强制法。

La División de Codificación ha preparado y publicado el volumen 24 de Reports of International Arbitral Awards.

第24卷联合仲裁裁决报告已由编纂司完成,并已出版。

La codificación por barras del ADN es un adelanto reciente en el campo de las técnicas moleculares.

分子技术领域最近的进展就是开发出DNA条码系统。

En el ámbito profesional los códigos ponen de manifiesto una serie de enfoques diferentes del proceso de codificación.

专业一级的守展示了对编撰过程的一系列不同处理方法

Las señales codificadas del sistema GPS aumentan espectacularmente la exactitud de la localización hasta un radio de 100 metros.

全球位系统编码信号大大提高了100米以内的位精度。

Según el texto del artículo 28 a) ii) del Estatuto de la Corte Penal Internacional, que codifica derecho internacional consuetudinario.

根据编纂习惯法的刑事法院规约第28(a)⑵条的用语。

Pero se trataba sobre todo de establecer, mediante la codificación, un mecanismo que permitiera determinar tales actos incluso ante factum.

但重要的是通过编纂而制一个――甚至在事实之前――认这类行为的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 codificar 的西班牙语例句

用户正在搜索


稳定情绪, 稳定性, 稳固, 稳固的, 稳固的基础, 稳固政权, 稳健, 稳健的, 稳健派, 稳流器,

相似单词


codicilar, codicilo, codiciosamente, codicioso, codificador, codificar, código, código binario, código de conducta, código de práctica,

tr.
汇集,汇,整理(法律、法令等).
Es helper cop yright
派生

近义词
poner en clave,  poner en código,  cifrar,  poner código a
reducir a un código

反义词
descifrar,  interpretar,  decodificar,  desenmarañar

联想词
descifrar解译,翻译(密码);transmitir传送;interpretar解释;procesar对…起诉;trasmitir配售;asignar分配;reproducir再生产;memorizar记住;identificar识别;almacenar存入仓库;traducir翻译,表达,解释;

Algunos miembros de la Comisión han expresado dudas sobre la conveniencia de codificar el tema.

委员会某些成员对该专题的内容是否合适表怀疑。

Su delegación duda que tal codificación sea posible.

俄罗斯代表团怀疑进行这样的的可能性。

Las primeras son normas o entidades establecidas por políticas públicas o codificadas.

前者是公共政策确定的或是法典的规或实体

La Asamblea General es el principal órgano encargado de codificar el derecho internacional.

大会在国际法方面发挥核心作用。

Asimismo, como demostraba la práctica, los Estados, también hacían reservas a convenciones de codificación.

此外,实,有些国家也反对条约

El proyecto de artículo codifica una norma consuetudinaria de derecho internacional que ya existe.

该条款草案把现存的国际习惯法加以

Su objetivo es la promoción del desarrollo progresivo del derecho internacional y su codificación.

委员会的目标是促进国际法的逐步发展和

Sin embargo, ninguna codificación puede conseguir establecer una norma absoluta que rija todas las situaciones.

不过,任何都不能提供一个涉及所有情况的绝对规

Convendría establecer tales principios o directrices antes de embarcarse en la ambiciosa labor de codificar tales actos.

有益的做法是,先确定原或准,然后再开展对这些行为进行的雄心勃勃的作。

En la nueva codificación del Código Penal se preverá la responsabilidad penal de las personas jurídicas.

重新的《刑法典》对法人的刑事责任作了规定。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免和特权得到重申并被国际法

La División de Codificación prestó los servicios sustantivos al Comité Especial y su Grupo de Trabajo.

司向特设委员会及其作组提供实质性服务。

La División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos presta servicios sustantivos a la Comisión.

法律事务厅司负责向委员会提供实质性服务。

No obstante, se preguntaba si era conveniente proceder a una codificación de jus cogens como subproducto del tema objeto de examen.

但是,他问起:是否应该在审议本专题时顺便着手强制法。

La División de Codificación ha preparado y publicado el volumen 24 de Reports of International Arbitral Awards.

第24卷联合国国际仲裁裁决报告已由司完成,并已出版。

La codificación por barras del ADN es un adelanto reciente en el campo de las técnicas moleculares.

分子技术领域最近的进展就是开发出DNA条码系统。

En el ámbito profesional los códigos ponen de manifiesto una serie de enfoques diferentes del proceso de codificación.

专业一级的守了对过程的一系列不同处理方法

Las señales codificadas del sistema GPS aumentan espectacularmente la exactitud de la localización hasta un radio de 100 metros.

全球定位系统信号大大提高了100米以内的定位精度。

Según el texto del artículo 28 a) ii) del Estatuto de la Corte Penal Internacional, que codifica derecho internacional consuetudinario.

根据习惯国际法的国际刑事法院规约第28(a)⑵条的用语。

Pero se trataba sobre todo de establecer, mediante la codificación, un mecanismo que permitiera determinar tales actos incluso ante factum.

但重要的是通过而制定一个――甚至在事实之前――确认这类行为的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 codificar 的西班牙语例句

用户正在搜索


问安, 问案, 问答, 问道于盲, 问寒问暖, 问好, 问号, 问候, 问话, 问津,

相似单词


codicilar, codicilo, codiciosamente, codicioso, codificador, codificar, código, código binario, código de conducta, código de práctica,

tr.
汇集,汇编,整理(法律、法令等).
Es helper cop yright
派生

近义词
poner en clave,  poner en código,  cifrar,  poner código a
reducir a un código

反义词
descifrar,  interpretar,  decodificar,  desenmarañar

联想词
descifrar解译,翻译(密码);transmitir传送;interpretar解释;procesar对…起诉;trasmitir配售;asignar分配;reproducir再生产;memorizar记住;identificar识别;almacenar存入仓库;traducir翻译,表达,解释;

Algunos miembros de la Comisión han expresado dudas sobre la conveniencia de codificar el tema.

委员会某些成员对编纂该专题的否合适表示怀疑。

Su delegación duda que tal codificación sea posible.

俄罗斯代表团怀疑进行这样的编纂工作的可能性。

Las primeras son normas o entidades establecidas por políticas públicas o codificadas.

前者公共政策确定的或法典的规或实体

La Asamblea General es el principal órgano encargado de codificar el derecho internacional.

大会在编撰法方面发挥核心作用。

Asimismo, como demostraba la práctica, los Estados, también hacían reservas a convenciones de codificación.

此外,实践显示,有些家也反对编纂条约

El proyecto de artículo codifica una norma consuetudinaria de derecho internacional que ya existe.

该条款草案把现存的惯法加以编撰

Su objetivo es la promoción del desarrollo progresivo del derecho internacional y su codificación.

委员会的目标促进法的逐步发展和编纂

Sin embargo, ninguna codificación puede conseguir establecer una norma absoluta que rija todas las situaciones.

不过,任何编纂都不能提供一个涉及所有情况的绝对规

Convendría establecer tales principios o directrices antes de embarcarse en la ambiciosa labor de codificar tales actos.

有益的做法,先确定原或准,然后再开展对这些行为进行编纂的雄心勃勃的工作。

En la nueva codificación del Código Penal se preverá la responsabilidad penal de las personas jurídicas.

重新编纂的《刑法典》对法人的刑事责任作了规定。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免和特权得到重申并被编入

La División de Codificación prestó los servicios sustantivos al Comité Especial y su Grupo de Trabajo.

编纂司向特设委员会及其工作组提供实质性服务。

La División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos presta servicios sustantivos a la Comisión.

法律事务厅编纂司负责向委员会提供实质性服务。

No obstante, se preguntaba si era conveniente proceder a una codificación de jus cogens como subproducto del tema objeto de examen.

,他问起:否应该在审议本专题时顺便着手编纂强制法。

La División de Codificación ha preparado y publicado el volumen 24 de Reports of International Arbitral Awards.

第24卷联合仲裁裁决报告已由编纂司完成,并已出版。

La codificación por barras del ADN es un adelanto reciente en el campo de las técnicas moleculares.

分子技术领域最近的进展就开发出DNA条码系统。

En el ámbito profesional los códigos ponen de manifiesto una serie de enfoques diferentes del proceso de codificación.

专业一级的守展示了对编撰过程的一系列不同处理方法

Las señales codificadas del sistema GPS aumentan espectacularmente la exactitud de la localización hasta un radio de 100 metros.

全球定位系统编码信号大大提高了100米以的定位精度。

Según el texto del artículo 28 a) ii) del Estatuto de la Corte Penal Internacional, que codifica derecho internacional consuetudinario.

根据编纂法的刑事法院规约第28(a)⑵条的用语。

Pero se trataba sobre todo de establecer, mediante la codificación, un mecanismo que permitiera determinar tales actos incluso ante factum.

但重要的通过编纂而制定一个――甚至在事实之前――确认这类行为的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 codificar 的西班牙语例句

用户正在搜索


问心, 问心无愧, 问心有愧, 问讯, 问讯处, 问讯台, 问长问短, 问诊, 问罪, ,

相似单词


codicilar, codicilo, codiciosamente, codicioso, codificador, codificar, código, código binario, código de conducta, código de práctica,

tr.
汇集,汇编,整理(法律、法令等).
Es helper cop yright
派生

近义词
poner en clave,  poner en código,  cifrar,  poner código a
reducir a un código

反义词
descifrar,  interpretar,  decodificar,  desenmarañar

联想词
descifrar解译,翻译(密码);transmitir传送;interpretar解释;procesar对…起诉;trasmitir配售;asignar分配;reproducir再生;memorizar;identificar识别;almacenar存入仓库;traducir翻译,表达,解释;

Algunos miembros de la Comisión han expresado dudas sobre la conveniencia de codificar el tema.

委员会某些成员对该专题的内容是否合适表示怀疑。

Su delegación duda que tal codificación sea posible.

俄罗斯代表团怀疑进行这样的工作的可能性。

Las primeras son normas o entidades establecidas por políticas públicas o codificadas.

前者是公共政策确定的或是法典的规或实体

La Asamblea General es el principal órgano encargado de codificar el derecho internacional.

大会在编撰国际法方面发挥核心作用。

Asimismo, como demostraba la práctica, los Estados, también hacían reservas a convenciones de codificación.

此外,实践显示,有些国家也反对条约

El proyecto de artículo codifica una norma consuetudinaria de derecho internacional que ya existe.

该条款草案把现存的国际习惯法加以编撰

Su objetivo es la promoción del desarrollo progresivo del derecho internacional y su codificación.

委员会的目标是促进国际法的逐步发展和

Sin embargo, ninguna codificación puede conseguir establecer una norma absoluta que rija todas las situaciones.

过,任何能提供一个涉及所有情况的绝对规

Convendría establecer tales principios o directrices antes de embarcarse en la ambiciosa labor de codificar tales actos.

有益的做法是,先确定原或准,然后再开展对这些行为进行的雄心勃勃的工作。

En la nueva codificación del Código Penal se preverá la responsabilidad penal de las personas jurídicas.

重新的《刑法典》对法人的刑事责任作了规定。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免和特权得到重申并被编入国际法

La División de Codificación prestó los servicios sustantivos al Comité Especial y su Grupo de Trabajo.

司向特设委员会及其工作组提供实质性服务。

La División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos presta servicios sustantivos a la Comisión.

法律事务厅司负责向委员会提供实质性服务。

No obstante, se preguntaba si era conveniente proceder a una codificación de jus cogens como subproducto del tema objeto de examen.

但是,他问起:是否应该在审议本专题时顺便着手强制法。

La División de Codificación ha preparado y publicado el volumen 24 de Reports of International Arbitral Awards.

第24卷联合国国际仲裁裁决报告已由司完成,并已出版。

La codificación por barras del ADN es un adelanto reciente en el campo de las técnicas moleculares.

分子技术领域最近的进展就是开发出DNA条码系统。

En el ámbito profesional los códigos ponen de manifiesto una serie de enfoques diferentes del proceso de codificación.

专业一级的守展示了对编撰过程的一系列同处理方法

Las señales codificadas del sistema GPS aumentan espectacularmente la exactitud de la localización hasta un radio de 100 metros.

全球定位系统编码信号大大提高了100米以内的定位精度。

Según el texto del artículo 28 a) ii) del Estatuto de la Corte Penal Internacional, que codifica derecho internacional consuetudinario.

根据习惯国际法的国际刑事法院规约第28(a)⑵条的用语。

Pero se trataba sobre todo de establecer, mediante la codificación, un mecanismo que permitiera determinar tales actos incluso ante factum.

但重要的是通过而制定一个――甚至在事实之前――确认这类行为的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 codificar 的西班牙语例句

用户正在搜索


我作不了主, , 沃壤, 沃土, , 卧病, 卧车, 卧床, 卧倒, 卧底,

相似单词


codicilar, codicilo, codiciosamente, codicioso, codificador, codificar, código, código binario, código de conducta, código de práctica,

tr.
汇集,汇(法律、法令等).
Es helper cop yright
派生

近义词
poner en clave,  poner en código,  cifrar,  poner código a
reducir a un código

反义词
descifrar,  interpretar,  decodificar,  desenmarañar

联想词
descifrar解译,翻译(密码);transmitir传送;interpretar解释;procesar对…起诉;trasmitir配售;asignar分配;reproducir再生产;memorizar记住;identificar识别;almacenar存入仓库;traducir翻译,表达,解释;

Algunos miembros de la Comisión han expresado dudas sobre la conveniencia de codificar el tema.

委员会某些成员对该专题的内容是否合适表示怀疑。

Su delegación duda que tal codificación sea posible.

俄罗斯代表团怀疑进行这样的工作的可能性。

Las primeras son normas o entidades establecidas por políticas públicas o codificadas.

前者是公共政策确定的或是法典的规或实体

La Asamblea General es el principal órgano encargado de codificar el derecho internacional.

大会在国际法方面发挥核作用。

Asimismo, como demostraba la práctica, los Estados, también hacían reservas a convenciones de codificación.

此外,实践显示,有些国家也反对条约

El proyecto de artículo codifica una norma consuetudinaria de derecho internacional que ya existe.

该条款草案把现存的国际习惯法加以

Su objetivo es la promoción del desarrollo progresivo del derecho internacional y su codificación.

委员会的目标是促进国际法的逐步发展和

Sin embargo, ninguna codificación puede conseguir establecer una norma absoluta que rija todas las situaciones.

不过,任何都不能提供一个涉及所有情况的绝对规

Convendría establecer tales principios o directrices antes de embarcarse en la ambiciosa labor de codificar tales actos.

有益的做法是,先确定原或准,然后再开展对这些行为进行的工作。

En la nueva codificación del Código Penal se preverá la responsabilidad penal de las personas jurídicas.

重新的《刑法典》对法人的刑事责任作了规定。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免和特权得到重申并被国际法

La División de Codificación prestó los servicios sustantivos al Comité Especial y su Grupo de Trabajo.

司向特设委员会及其工作组提供实质性服务。

La División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos presta servicios sustantivos a la Comisión.

法律事务厅司负责向委员会提供实质性服务。

No obstante, se preguntaba si era conveniente proceder a una codificación de jus cogens como subproducto del tema objeto de examen.

但是,他问起:是否应该在审议本专题时顺便着手强制法。

La División de Codificación ha preparado y publicado el volumen 24 de Reports of International Arbitral Awards.

第24卷联合国国际仲裁裁决报告已由司完成,并已出版。

La codificación por barras del ADN es un adelanto reciente en el campo de las técnicas moleculares.

分子技术领域最近的进展就是开发出DNA条码系统。

En el ámbito profesional los códigos ponen de manifiesto una serie de enfoques diferentes del proceso de codificación.

专业一级的守展示了对过程的一系列不同处方法

Las señales codificadas del sistema GPS aumentan espectacularmente la exactitud de la localización hasta un radio de 100 metros.

全球定位系统信号大大提高了100米以内的定位精度。

Según el texto del artículo 28 a) ii) del Estatuto de la Corte Penal Internacional, que codifica derecho internacional consuetudinario.

根据习惯国际法的国际刑事法院规约第28(a)⑵条的用语。

Pero se trataba sobre todo de establecer, mediante la codificación, un mecanismo que permitiera determinar tales actos incluso ante factum.

但重要的是通过而制定一个――甚至在事实之前――确认这类行为的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 codificar 的西班牙语例句

用户正在搜索


卧薪尝胆, 卧游, 卧姿, 卧钻, , 握把, 握别, 握紧, 握力, 握拳,

相似单词


codicilar, codicilo, codiciosamente, codicioso, codificador, codificar, código, código binario, código de conducta, código de práctica,

tr.
汇集,汇编,整理(法律、法令等).
Es helper cop yright
派生

近义词
poner en clave,  poner en código,  cifrar,  poner código a
reducir a un código

反义词
descifrar,  interpretar,  decodificar,  desenmarañar

联想词
descifrar解译,翻译(密码);transmitir传送;interpretar解释;procesar对…起诉;trasmitir配售;asignar分配;reproducir再生产;memorizar记住;identificar识别;almacenar存入仓库;traducir翻译,表达,解释;

Algunos miembros de la Comisión han expresado dudas sobre la conveniencia de codificar el tema.

委员会某些成员对编纂该专题内容是否合适表示怀疑。

Su delegación duda que tal codificación sea posible.

俄罗斯代表团怀疑进行这样编纂工作可能性。

Las primeras son normas o entidades establecidas por políticas públicas o codificadas.

前者是公共政策或是法典或实体

La Asamblea General es el principal órgano encargado de codificar el derecho internacional.

大会在法方面发挥核心作用。

Asimismo, como demostraba la práctica, los Estados, también hacían reservas a convenciones de codificación.

此外,实践显示,有些家也反对编纂条约

El proyecto de artículo codifica una norma consuetudinaria de derecho internacional que ya existe.

该条款草案把现存习惯法加以

Su objetivo es la promoción del desarrollo progresivo del derecho internacional y su codificación.

委员会目标是促进逐步发展和编纂

Sin embargo, ninguna codificación puede conseguir establecer una norma absoluta que rija todas las situaciones.

不过,任何编纂都不能提供一个涉及所有情况绝对规

Convendría establecer tales principios o directrices antes de embarcarse en la ambiciosa labor de codificar tales actos.

有益做法是,先或准,然后再开展对这些行为进行编纂雄心勃勃工作。

En la nueva codificación del Código Penal se preverá la responsabilidad penal de las personas jurídicas.

重新编纂《刑法典》对法人刑事责任作了规

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免和特权得到重申并被编入

La División de Codificación prestó los servicios sustantivos al Comité Especial y su Grupo de Trabajo.

编纂司向特设委员会及其工作组提供实质性服务。

La División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos presta servicios sustantivos a la Comisión.

法律事务厅编纂司负责向委员会提供实质性服务。

No obstante, se preguntaba si era conveniente proceder a una codificación de jus cogens como subproducto del tema objeto de examen.

但是,他问起:是否应该在审议本专题时顺便着手编纂强制法。

La División de Codificación ha preparado y publicado el volumen 24 de Reports of International Arbitral Awards.

第24卷联合仲裁裁决报告已由编纂司完成,并已出版。

La codificación por barras del ADN es un adelanto reciente en el campo de las técnicas moleculares.

分子技术领域最近进展就是开发出DNA条码系统。

En el ámbito profesional los códigos ponen de manifiesto una serie de enfoques diferentes del proceso de codificación.

专业一级展示了对过程一系列不同处理方法

Las señales codificadas del sistema GPS aumentan espectacularmente la exactitud de la localización hasta un radio de 100 metros.

全球位系统编码信号大大提高了100米以内位精度。

Según el texto del artículo 28 a) ii) del Estatuto de la Corte Penal Internacional, que codifica derecho internacional consuetudinario.

根据编纂习惯刑事法院规约第28(a)⑵条用语。

Pero se trataba sobre todo de establecer, mediante la codificación, un mecanismo que permitiera determinar tales actos incluso ante factum.

但重要是通过编纂而制一个――甚至在事实之前――认这类行为机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 codificar 的西班牙语例句

用户正在搜索


乌龟壳, 乌合之众, 乌黑, 乌金, 乌桕, 乌克兰, 乌克兰的, 乌克兰人, 乌克兰语, 乌拉,

相似单词


codicilar, codicilo, codiciosamente, codicioso, codificador, codificar, código, código binario, código de conducta, código de práctica,