Sin embargo, la Comisión está actualmente investigando a su empresa subsidiaria, Coca Cola Interamerican Corporation.
但是,委员会正在调查它子公司
乐美洲公司。
Sin embargo, la Comisión está actualmente investigando a su empresa subsidiaria, Coca Cola Interamerican Corporation.
但是,委员会正在调查它子公司
乐美洲公司。
Coca Cola Company no fue investigada en este caso y no está establecida en Costa Rica.
由于乐公司总部不设在哥斯达黎加它没有在本案中受到调查。
Además, la investigación de la Comisión estableció que Panamco Tica prestaba refrigeradores a los comerciantes minoristas y añadía cláusulas de exclusividad a los contratos, que exigían a los minoristas el uso del refrigerador únicamente para productos de Coca Cola.
委员会调查还证实,Panamca Tica将冰箱借
零售商,在合同中附加专项条款,要求零售商将冰箱只用于储存
乐产品。
Tras diversas denuncias recibidas del mercado, la Comisión para la Promoción de la Competencia de Costa Rica inició una investigación sobre los presuntos comportamientos contrarios a la competencia de Coca Cola Company, Coca Cola Interamerican Corporation y Panamco Tica S.A. (Panamco Tica).
由于来自市次投诉,哥斯达黎加促进竞争委员会对
乐公司、
乐美洲公司和Panamco Tica S.A(Panamca Tica)
反竞争行为
指控进行了一次调查。
La Comisión consideró que, como los productos de Coca Cola figuraban entre los principales del mercado, y dada la importancia de la venta de productos fríos para el consumidor, esta práctica tenía un efecto directo sobre los pequeños minoristas, que no disponían de espacio para instalar un segundo refrigerador.
委员会认为,由于乐产品是市
一个主要畅销产品,而且鉴于向顾客销售冷饮产品
重要性,这种做法直接影响到没有空间安放第二个冰箱
小零售商。
Panamco Tica compra el jarabe a Coca Cola y lo utiliza para fabricar el producto final.
Panamca Tica从乐公司购买
乐糖浆,用于制作成品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sin embargo, la Comisión está actualmente investigando a su empresa subsidiaria, Coca Cola Interamerican Corporation.
但是,委员会正在调查它子公司可口可乐美洲公司。
Coca Cola Company no fue investigada en este caso y no está establecida en Costa Rica.
由于可口可乐公司总部不设在哥斯达黎加它没有在本案中受到调查。
Además, la investigación de la Comisión estableció que Panamco Tica prestaba refrigeradores a los comerciantes minoristas y añadía cláusulas de exclusividad a los contratos, que exigían a los minoristas el uso del refrigerador únicamente para productos de Coca Cola.
委员会调查还证实,Panamca Tica将冰箱借
零售商,在合同中附加专项条款,要求零售商将冰箱只用于储存可口可乐产品。
Tras diversas denuncias recibidas del mercado, la Comisión para la Promoción de la Competencia de Costa Rica inició una investigación sobre los presuntos comportamientos contrarios a la competencia de Coca Cola Company, Coca Cola Interamerican Corporation y Panamco Tica S.A. (Panamco Tica).
由于来自市场几次投诉,哥斯达黎加促进
争委员会对可口可乐公司、可口可乐美洲公司和Panamco Tica S.A(Panamca Tica)
争行为
指控进行了一次调查。
La Comisión consideró que, como los productos de Coca Cola figuraban entre los principales del mercado, y dada la importancia de la venta de productos fríos para el consumidor, esta práctica tenía un efecto directo sobre los pequeños minoristas, que no disponían de espacio para instalar un segundo refrigerador.
委员会认为,由于可口可乐产品是市场一个主要畅销产品,而且鉴于向顾客销售冷饮产品
重要性,这种做法直接影响到没有空间安放第二个冰箱
小零售商。
Panamco Tica compra el jarabe a Coca Cola y lo utiliza para fabricar el producto final.
Panamca Tica从可口可乐公司购买可乐糖浆,用于制作成品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sin embargo, la Comisión está actualmente investigando a su empresa subsidiaria, Coca Cola Interamerican Corporation.
但是,委员会正在调查它的子可口可乐美洲
。
Coca Cola Company no fue investigada en este caso y no está establecida en Costa Rica.
于可口可乐
总部不设在
斯达黎加它没有在本案中受到调查。
Además, la investigación de la Comisión estableció que Panamco Tica prestaba refrigeradores a los comerciantes minoristas y añadía cláusulas de exclusividad a los contratos, que exigían a los minoristas el uso del refrigerador únicamente para productos de Coca Cola.
委员会的调查还证实,Panamca Tica将冰箱借零售商,在合同中附加专项条款,要求零售商将冰箱只用于储存可口可乐产品。
Tras diversas denuncias recibidas del mercado, la Comisión para la Promoción de la Competencia de Costa Rica inició una investigación sobre los presuntos comportamientos contrarios a la competencia de Coca Cola Company, Coca Cola Interamerican Corporation y Panamco Tica S.A. (Panamco Tica).
于来自市场的几次
,
斯达黎加促进竞争委员会对可口可乐
、可口可乐美洲
和Panamco Tica S.A(Panamca Tica)的反竞争行为的指控进行了一次调查。
La Comisión consideró que, como los productos de Coca Cola figuraban entre los principales del mercado, y dada la importancia de la venta de productos fríos para el consumidor, esta práctica tenía un efecto directo sobre los pequeños minoristas, que no disponían de espacio para instalar un segundo refrigerador.
委员会认为,于可口可乐产品是市场的一个主要畅销产品,而且鉴于向顾客销售冷饮产品的重要性,这种做法直接影响到没有空间安放第二个冰箱的小零售商。
Panamco Tica compra el jarabe a Coca Cola y lo utiliza para fabricar el producto final.
Panamca Tica从可口可乐购买可乐糖浆,用于制作成品。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sin embargo, la Comisión está actualmente investigando a su empresa subsidiaria, Coca Cola Interamerican Corporation.
但是,委员会正在调查它的子公司可口可乐美洲公司。
Coca Cola Company no fue investigada en este caso y no está establecida en Costa Rica.
于可口可乐公司总
在哥斯达黎加它没有在本案中受到调查。
Además, la investigación de la Comisión estableció que Panamco Tica prestaba refrigeradores a los comerciantes minoristas y añadía cláusulas de exclusividad a los contratos, que exigían a los minoristas el uso del refrigerador únicamente para productos de Coca Cola.
委员会的调查还证实,Panamca Tica将冰箱借零售商,在合同中附加专项条款,要求零售商将冰箱只用于储存可口可乐
。
Tras diversas denuncias recibidas del mercado, la Comisión para la Promoción de la Competencia de Costa Rica inició una investigación sobre los presuntos comportamientos contrarios a la competencia de Coca Cola Company, Coca Cola Interamerican Corporation y Panamco Tica S.A. (Panamco Tica).
于来自市场的几次投诉,哥斯达黎加促进竞争委员会对可口可乐公司、可口可乐美洲公司和Panamco Tica S.A(Panamca Tica)的反竞争行为的指控进行了一次调查。
La Comisión consideró que, como los productos de Coca Cola figuraban entre los principales del mercado, y dada la importancia de la venta de productos fríos para el consumidor, esta práctica tenía un efecto directo sobre los pequeños minoristas, que no disponían de espacio para instalar un segundo refrigerador.
委员会认为,于可口可乐
是市场的一个主要畅销
,而且鉴于向顾客销售冷饮
的重要性,这种做法直接影响到没有空间安放第二个冰箱的小零售商。
Panamco Tica compra el jarabe a Coca Cola y lo utiliza para fabricar el producto final.
Panamca Tica从可口可乐公司购买可乐糖浆,用于制作成。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sin embargo, la Comisión está actualmente investigando a su empresa subsidiaria, Coca Cola Interamerican Corporation.
但是,委员会正在调查它子公司可口可乐美洲公司。
Coca Cola Company no fue investigada en este caso y no está establecida en Costa Rica.
由于可口可乐公司总部不设在哥斯达黎加它没有在本案中受到调查。
Además, la investigación de la Comisión estableció que Panamco Tica prestaba refrigeradores a los comerciantes minoristas y añadía cláusulas de exclusividad a los contratos, que exigían a los minoristas el uso del refrigerador únicamente para productos de Coca Cola.
委员会调查还证实,Panamca Tica将冰箱借
零售商,在合同中附加专项条款,要求零售商将冰箱只用于储存可口可乐产品。
Tras diversas denuncias recibidas del mercado, la Comisión para la Promoción de la Competencia de Costa Rica inició una investigación sobre los presuntos comportamientos contrarios a la competencia de Coca Cola Company, Coca Cola Interamerican Corporation y Panamco Tica S.A. (Panamco Tica).
由于来自市场几次投诉,哥斯达黎加促进竞争委员会对可口可乐公司、可口可乐美洲公司
Panamco Tica S.A(Panamca Tica)
竞争行为
指控进行了一次调查。
La Comisión consideró que, como los productos de Coca Cola figuraban entre los principales del mercado, y dada la importancia de la venta de productos fríos para el consumidor, esta práctica tenía un efecto directo sobre los pequeños minoristas, que no disponían de espacio para instalar un segundo refrigerador.
委员会认为,由于可口可乐产品是市场一个主要畅销产品,而且鉴于向顾客销售冷饮产品
重要性,这种做法直接影响到没有空间安放第二个冰箱
小零售商。
Panamco Tica compra el jarabe a Coca Cola y lo utiliza para fabricar el producto final.
Panamca Tica从可口可乐公司购买可乐糖浆,用于制作成品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sin embargo, la Comisión está actualmente investigando a su empresa subsidiaria, Coca Cola Interamerican Corporation.
但是,委员会正在调查的子公司可口可乐美洲公司。
Coca Cola Company no fue investigada en este caso y no está establecida en Costa Rica.
由可口可乐公司总部不设在哥斯达黎加
有在本案中受到调查。
Además, la investigación de la Comisión estableció que Panamco Tica prestaba refrigeradores a los comerciantes minoristas y añadía cláusulas de exclusividad a los contratos, que exigían a los minoristas el uso del refrigerador únicamente para productos de Coca Cola.
委员会的调查还证实,Panamca Tica将冰箱借零售商,在合同中附加专项条款,要求零售商将冰箱
储存可口可乐产品。
Tras diversas denuncias recibidas del mercado, la Comisión para la Promoción de la Competencia de Costa Rica inició una investigación sobre los presuntos comportamientos contrarios a la competencia de Coca Cola Company, Coca Cola Interamerican Corporation y Panamco Tica S.A. (Panamco Tica).
由来自市场的几次投诉,哥斯达黎加促进竞争委员会对可口可乐公司、可口可乐美洲公司和Panamco Tica S.A(Panamca Tica)的反竞争行为的指控进行了一次调查。
La Comisión consideró que, como los productos de Coca Cola figuraban entre los principales del mercado, y dada la importancia de la venta de productos fríos para el consumidor, esta práctica tenía un efecto directo sobre los pequeños minoristas, que no disponían de espacio para instalar un segundo refrigerador.
委员会认为,由可口可乐产品是市场的一个主要畅销产品,而且鉴
向顾客销售冷饮产品的重要性,这种做法直接影响到
有空间安放第二个冰箱的小零售商。
Panamco Tica compra el jarabe a Coca Cola y lo utiliza para fabricar el producto final.
Panamca Tica从可口可乐公司购买可乐糖浆,制作成品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sin embargo, la Comisión está actualmente investigando a su empresa subsidiaria, Coca Cola Interamerican Corporation.
但是,委员会正在调查它的子公司可口可乐美洲公司。
Coca Cola Company no fue investigada en este caso y no está establecida en Costa Rica.
由于可口可乐公司总部不设在哥斯达黎加它没有在本案中受到调查。
Además, la investigación de la Comisión estableció que Panamco Tica prestaba refrigeradores a los comerciantes minoristas y añadía cláusulas de exclusividad a los contratos, que exigían a los minoristas el uso del refrigerador únicamente para productos de Coca Cola.
委员会的调查还证实,Panamca Tica将冰箱借零售商,在合同中附加专项条款,要求零售商将冰箱只用于储存可口可乐产品。
Tras diversas denuncias recibidas del mercado, la Comisión para la Promoción de la Competencia de Costa Rica inició una investigación sobre los presuntos comportamientos contrarios a la competencia de Coca Cola Company, Coca Cola Interamerican Corporation y Panamco Tica S.A. (Panamco Tica).
由于来自市场的几次投诉,哥斯达黎加促进委员会对可口可乐公司、可口可乐美洲公司和Panamco Tica S.A(Panamca Tica)的反
为的指控进
了一次调查。
La Comisión consideró que, como los productos de Coca Cola figuraban entre los principales del mercado, y dada la importancia de la venta de productos fríos para el consumidor, esta práctica tenía un efecto directo sobre los pequeños minoristas, que no disponían de espacio para instalar un segundo refrigerador.
委员会认为,由于可口可乐产品是市场的一个主要畅销产品,而且鉴于向顾客销售冷饮产品的重要性,这种做法直接影响到没有空间安放第二个冰箱的小零售商。
Panamco Tica compra el jarabe a Coca Cola y lo utiliza para fabricar el producto final.
Panamca Tica从可口可乐公司购买可乐糖浆,用于制作成品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sin embargo, la Comisión está actualmente investigando a su empresa subsidiaria, Coca Cola Interamerican Corporation.
但是,委员会查它的子公司
乐美洲公司。
Coca Cola Company no fue investigada en este caso y no está establecida en Costa Rica.
由于乐公司总部不设
哥斯达黎加它没有
本案中受到
查。
Además, la investigación de la Comisión estableció que Panamco Tica prestaba refrigeradores a los comerciantes minoristas y añadía cláusulas de exclusividad a los contratos, que exigían a los minoristas el uso del refrigerador únicamente para productos de Coca Cola.
委员会的查还证实,Panamca Tica将冰箱借
零售商,
合同中附加专项条款,要求零售商将冰箱只用于储存
乐产品。
Tras diversas denuncias recibidas del mercado, la Comisión para la Promoción de la Competencia de Costa Rica inició una investigación sobre los presuntos comportamientos contrarios a la competencia de Coca Cola Company, Coca Cola Interamerican Corporation y Panamco Tica S.A. (Panamco Tica).
由于来自市场的几次投诉,哥斯达黎加促进竞争委员会对乐公司、
乐美洲公司和Panamco Tica S.A(Panamca Tica)的反竞争行为的指控进行了一次
查。
La Comisión consideró que, como los productos de Coca Cola figuraban entre los principales del mercado, y dada la importancia de la venta de productos fríos para el consumidor, esta práctica tenía un efecto directo sobre los pequeños minoristas, que no disponían de espacio para instalar un segundo refrigerador.
委员会认为,由于乐产品是市场的一个主要畅销产品,而且鉴于向顾客销售冷饮产品的重要性,这种做法直接影响到没有空间安放第二个冰箱的小零售商。
Panamco Tica compra el jarabe a Coca Cola y lo utiliza para fabricar el producto final.
Panamca Tica从乐公司购买
乐糖浆,用于制作成品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Sin embargo, la Comisión está actualmente investigando a su empresa subsidiaria, Coca Cola Interamerican Corporation.
但是,委正在调查它的子公司可
可乐美洲公司。
Coca Cola Company no fue investigada en este caso y no está establecida en Costa Rica.
由于可可乐公司总部不设在哥斯达黎加它没有在本案中受到调查。
Además, la investigación de la Comisión estableció que Panamco Tica prestaba refrigeradores a los comerciantes minoristas y añadía cláusulas de exclusividad a los contratos, que exigían a los minoristas el uso del refrigerador únicamente para productos de Coca Cola.
委的调查还证实,Panamca Tica将冰箱借
零售商,在合同中附加专项条款,要求零售商将冰箱只用于储存可
可乐产品。
Tras diversas denuncias recibidas del mercado, la Comisión para la Promoción de la Competencia de Costa Rica inició una investigación sobre los presuntos comportamientos contrarios a la competencia de Coca Cola Company, Coca Cola Interamerican Corporation y Panamco Tica S.A. (Panamco Tica).
由于来自市场的几次投诉,哥斯达黎加促进竞争委对可
可乐公司、可
可乐美洲公司和Panamco Tica S.A(Panamca Tica)的反竞争行为的指控进行了一次调查。
La Comisión consideró que, como los productos de Coca Cola figuraban entre los principales del mercado, y dada la importancia de la venta de productos fríos para el consumidor, esta práctica tenía un efecto directo sobre los pequeños minoristas, que no disponían de espacio para instalar un segundo refrigerador.
委为,由于可
可乐产品是市场的一个主要畅销产品,而且鉴于向顾客销售冷饮产品的重要性,这种做法直接影响到没有空间安放第二个冰箱的小零售商。
Panamco Tica compra el jarabe a Coca Cola y lo utiliza para fabricar el producto final.
Panamca Tica从可可乐公司购买可乐糖浆,用于制作成品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。