西语助手
  • 关闭
citado,da

adj.
被引用的;被及的. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
anteriormente dicho,  antes mencionado,  citado anteriormente,  dicho,  mentado,  ya mencionado,  susodicho,  antedicho,  antes dicho,  antes citado,  aquí mencionado,  arriba mencionado,  sobredicho,  ya citado,  ya dicho,  precitado,  prenombrado,  supradicho

联想词
señalado杰出的;dicho说过的;aludido受到暗示的;descrito说明;indicado示;afirmado断言;recogido集;presentado被推荐担任圣职者;escrito文字;expuesto危险的;artículo章;

El juez le ha citado a declarar.

法官传讯他作证。

En su discurso ha citado muchas veces a Marx.

讲话中多次马克思。

La falta de recursos es un obstáculo fundamental citado por muchos gobiernos de Estados afectados.

许多受影响国家的政府的主要障碍是缺乏资源。

La dificultad más común citada en relación con la aplicación se refiere a la lista.

各国制裁措施方面最经常的困难与综合名单有关。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据上述决议交的。

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

这方面收到的资料也将载上述报告。

Los productos alimentarios también parecen estar representados más de la cuenta en los casos antes citados.

上述案例中,食品案件所占比例也似乎过大。

Hasta la fecha, han sido citados 108 testigos de cargo en los tres juicios en curso.

至今,所有三个正中的审判已经传唤了108名检方证

En el cuadro 2 figuran ejemplos de los proyectos y programas citados por las Partes en sus comunicaciones nacionales.

2供了缔约方其国家信息通报中所列举的项目和方案实例。

Una buena administración de este tipo es siempre, entre las variables citadas, el factor decisivo determinante.

善政始终是这些变数中的一个关键决定因素。

Tal convenio fue citado únicamente para demostrar el trato discriminatorio del que el autor es objeto.

引述该《协定》只是为了所受到的歧视性待遇。

¿Hay algún plan para que queden incluidas en el ámbito de aplicación de la citada ley?

爱尔兰是否计划把该群体纳《平等地位法》的范围?

Podrían ser citados los términos: cláusula general, transferencia intangible e inclusión de tecnologías, entre otros.

普通条款、无形转移和纳技术等。

Se solicitó al Gobierno que proporcionara información detallada sobre la aplicación práctica de los dos artículos citados.

委员会请该国政府供详细资料,说明援引的两项条款实际适用情况

Las municipalidades del norte deben poner más de su parte para cooperar con el citado organismo catastral.

北部市镇需加紧与科索沃地籍局合作。

Finalmente, mi delegación no obstaculizará el consenso en torno al citado proyecto de resolución, presentado a nuestra consideración.

我国代团将不会阻挠以协商一致方式通过决议草案,尽管它确认了《海洋法公约》和有关文书的历史地位。

Por último, celebro que se haya contratado a nuevos expertos para ayudar al citado Comité en su tarea.

最后,我欢迎新专家的招聘,以帮助委员会完成任务。

El Fiscal aportó estimaciones sobre el número de testigos citados por la Fiscalía y las réplicas de la Fiscalía.

检察官出了检方控告程序和任何检方反驳的证数的估计。

En resumen, los citados objetivos se basaron en un suministro de servicios que no existe en los países pobres.

简言之,千年发展目标赖以建立的基础是贫穷国家并不具备的服务供应。

Por tanto, afirmamos que la expresión antes citada entre comillas va más allá de lo que se dijo en realidad.

此我们声明上述引文与事实上的讲话不符。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 citado 的西语例句

用户正在搜索


penca, pencatita, pencazo, pence, penco, pencón, pencudo, pendanga, pendejo, pendencia,

相似单词


cistostomía, cistotomía, cisura, cita, citación, citado, citar, citara, cítara, citarilla,
citado,da

adj.
被引用的;被提及的. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
anteriormente dicho,  antes mencionado,  citado anteriormente,  dicho,  mentado,  ya mencionado,  susodicho,  antedicho,  antes dicho,  antes citado,  aquí mencionado,  arriba mencionado,  sobredicho,  ya citado,  ya dicho,  precitado,  prenombrado,  supradicho

联想词
señalado杰出的;dicho说过的;aludido受到暗示的;descrito说明;indicado示;afirmado断言;recogido集;presentado被推荐担任圣职者;escrito文字;expuesto危险的;artículo章;

El juez le ha citado a declarar.

法官传讯他作

En su discurso ha citado muchas veces a Marx.

他在讲话中多次提到马克思。

La falta de recursos es un obstáculo fundamental citado por muchos gobiernos de Estados afectados.

许多受影响国家的政府提出的主要障碍是缺乏资源。

La dificultad más común citada en relación con la aplicación se refiere a la lista.

各国在裁措施方面最经常提到的困难与综合名单有关。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据上述决议提交的。

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到的资料也将载上述报告。

Los productos alimentarios también parecen estar representados más de la cuenta en los casos antes citados.

在上述案例中,食品案件所占比例也似乎过大。

Hasta la fecha, han sido citados 108 testigos de cargo en los tres juicios en curso.

至今,所有三个正在进中的审判已经传唤了108名检方

En el cuadro 2 figuran ejemplos de los proyectos y programas citados por las Partes en sus comunicaciones nacionales.

2提供了缔约方在其国家信息通报中所列举的项目和方案实例。

Una buena administración de este tipo es siempre, entre las variables citadas, el factor decisivo determinante.

善政始终是这些变数中的一个关键决定因素。

Tal convenio fue citado únicamente para demostrar el trato discriminatorio del que el autor es objeto.

引述该《协定》只是为了明提交所受到的歧视性待遇。

¿Hay algún plan para que queden incluidas en el ámbito de aplicación de la citada ley?

爱尔兰是否计划把该群体纳《平等地位法》的范围?

Podrían ser citados los términos: cláusula general, transferencia intangible e inclusión de tecnologías, entre otros.

普通条款、无形转移和纳技术等。

Se solicitó al Gobierno que proporcionara información detallada sobre la aplicación práctica de los dos artículos citados.

委员会请该国政府提供详细资料,说明援引的两项条款实际适用情况

Las municipalidades del norte deben poner más de su parte para cooperar con el citado organismo catastral.

北部市镇需加紧与科索沃地籍局合作。

Finalmente, mi delegación no obstaculizará el consenso en torno al citado proyecto de resolución, presentado a nuestra consideración.

我国代团将不会阻挠以协商一致方式通过决议草案,尽管它确认了《海洋法公约》和有关文书的历史地位。

Por último, celebro que se haya contratado a nuevos expertos para ayudar al citado Comité en su tarea.

最后,我欢迎新专家的招聘,以帮助委员会完成任务。

El Fiscal aportó estimaciones sobre el número de testigos citados por la Fiscalía y las réplicas de la Fiscalía.

检察官提出了检方控告程序和任何检方反驳的数的估计。

En resumen, los citados objetivos se basaron en un suministro de servicios que no existe en los países pobres.

简言之,千年发展目标赖以建立的基础是贫穷国家并不具备的服务供应。

Por tanto, afirmamos que la expresión antes citada entre comillas va más allá de lo que se dijo en realidad.

在此我们声明上述引文与事实上的讲话不符。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 citado 的西语例句

用户正在搜索


pendolario, pendolista, pendolo, pendolón, pendón, pendonear, pendoneta, pendonista, péndula, pendular,

相似单词


cistostomía, cistotomía, cisura, cita, citación, citado, citar, citara, cítara, citarilla,
citado,da

adj.
被引用的;被提及的. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
anteriormente dicho,  antes mencionado,  citado anteriormente,  dicho,  mentado,  ya mencionado,  susodicho,  antedicho,  antes dicho,  antes citado,  aquí mencionado,  arriba mencionado,  sobredicho,  ya citado,  ya dicho,  precitado,  prenombrado,  supradicho

联想词
señalado杰出的;dicho说过的;aludido受到暗示的;descrito说明;indicado表示;afirmado断言;recogido集;presentado被推荐担任圣职者;escrito文字;expuesto危险的;artículo章;

El juez le ha citado a declarar.

法官他作证。

En su discurso ha citado muchas veces a Marx.

他在讲话中多次提到马克思。

La falta de recursos es un obstáculo fundamental citado por muchos gobiernos de Estados afectados.

许多受影响国家的政府提出的主要障碍是缺乏资源。

La dificultad más común citada en relación con la aplicación se refiere a la lista.

各国在执行制裁措施方面提到的困难与综合名单有关。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据上述决议提交的。

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到的资料也将载上述报告。

Los productos alimentarios también parecen estar representados más de la cuenta en los casos antes citados.

在上述案例中,食品案件所占比例也似乎过大。

Hasta la fecha, han sido citados 108 testigos de cargo en los tres juicios en curso.

至今,所有三个正在进行中的审判了108名检方证人。

En el cuadro 2 figuran ejemplos de los proyectos y programas citados por las Partes en sus comunicaciones nacionales.

表2提供了缔约方在其国家信息通报中所列举的项目和方案实例。

Una buena administración de este tipo es siempre, entre las variables citadas, el factor decisivo determinante.

善政始终是这些变数中的一个关键决定因素。

Tal convenio fue citado únicamente para demostrar el trato discriminatorio del que el autor es objeto.

引述该《协定》只是为了表明提交人所受到的歧视性待遇。

¿Hay algún plan para que queden incluidas en el ámbito de aplicación de la citada ley?

爱尔兰是否计划把该群体纳《平等地位法》的范围?

Podrían ser citados los términos: cláusula general, transferencia intangible e inclusión de tecnologías, entre otros.

普通条款、无形转移和纳技术等。

Se solicitó al Gobierno que proporcionara información detallada sobre la aplicación práctica de los dos artículos citados.

委员会请该国政府提供详细资料,说明援引的两项条款实际适用情况

Las municipalidades del norte deben poner más de su parte para cooperar con el citado organismo catastral.

北部市镇需加紧与科索沃地籍局合作。

Finalmente, mi delegación no obstaculizará el consenso en torno al citado proyecto de resolución, presentado a nuestra consideración.

我国代表团将不会阻挠以协商一致方式通过决议草案,尽管它确认了《海洋法公约》和有关文书的历史地位。

Por último, celebro que se haya contratado a nuevos expertos para ayudar al citado Comité en su tarea.

后,我欢迎新专家的招聘,以帮助委员会完成任务。

El Fiscal aportó estimaciones sobre el número de testigos citados por la Fiscalía y las réplicas de la Fiscalía.

检察官提出了检方控告程序和任何检方反驳的证人人数的估计。

En resumen, los citados objetivos se basaron en un suministro de servicios que no existe en los países pobres.

简言之,千年发展目标赖以建立的基础是贫穷国家并不具备的服务供应。

Por tanto, afirmamos que la expresión antes citada entre comillas va más allá de lo que se dijo en realidad.

在此我们声明上述引文与事实上的讲话不符。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 citado 的西语例句

用户正在搜索


penetración, penetrado, penetrador, penetral, penetrante, penetrar, pénfigo, peni-, peniciliado, penicilina,

相似单词


cistostomía, cistotomía, cisura, cita, citación, citado, citar, citara, cítara, citarilla,
citado,da

adj.
被引用的;被提及的. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
anteriormente dicho,  antes mencionado,  citado anteriormente,  dicho,  mentado,  ya mencionado,  susodicho,  antedicho,  antes dicho,  antes citado,  aquí mencionado,  arriba mencionado,  sobredicho,  ya citado,  ya dicho,  precitado,  prenombrado,  supradicho

联想词
señalado杰出的;dicho说过的;aludido受到暗示的;descrito说明;indicado表示;afirmado断言;recogido集;presentado被推荐担任圣职者;escrito文字;expuesto危险的;artículo章;

El juez le ha citado a declarar.

法官传讯他作证。

En su discurso ha citado muchas veces a Marx.

他在讲话中多次提到马克思。

La falta de recursos es un obstáculo fundamental citado por muchos gobiernos de Estados afectados.

许多受影响国家的政府提出的主要障碍是缺乏资源。

La dificultad más común citada en relación con la aplicación se refiere a la lista.

各国在执行制裁措施方面最经常提到的困难与综合名单有关。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据决议提交的。

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到的资料也报告。

Los productos alimentarios también parecen estar representados más de la cuenta en los casos antes citados.

案例中,食品案件所占比例也似乎过大。

Hasta la fecha, han sido citados 108 testigos de cargo en los tres juicios en curso.

至今,所有三个正在进行中的审判已经传唤了108名检方证人。

En el cuadro 2 figuran ejemplos de los proyectos y programas citados por las Partes en sus comunicaciones nacionales.

表2提供了缔约方在其国家信息通报中所列举的项目和方案实例。

Una buena administración de este tipo es siempre, entre las variables citadas, el factor decisivo determinante.

善政始终是这些变数中的一个关键决定因素。

Tal convenio fue citado únicamente para demostrar el trato discriminatorio del que el autor es objeto.

该《协定》只是为了表明提交人所受到的歧视性待遇。

¿Hay algún plan para que queden incluidas en el ámbito de aplicación de la citada ley?

爱尔兰是否计划把该群体纳《平等地位法》的范围?

Podrían ser citados los términos: cláusula general, transferencia intangible e inclusión de tecnologías, entre otros.

普通条款、无形转移和纳技术等。

Se solicitó al Gobierno que proporcionara información detallada sobre la aplicación práctica de los dos artículos citados.

委员会请该国政府提供详细资料,说明援引的两项条款实际适用情况

Las municipalidades del norte deben poner más de su parte para cooperar con el citado organismo catastral.

北部市镇需加紧与科索沃地籍局合作。

Finalmente, mi delegación no obstaculizará el consenso en torno al citado proyecto de resolución, presentado a nuestra consideración.

我国代表团不会阻挠以协商一致方式通过决议草案,尽管它确认了《海洋法公约》和有关文书的历史地位。

Por último, celebro que se haya contratado a nuevos expertos para ayudar al citado Comité en su tarea.

最后,我欢迎新专家的招聘,以帮助委员会完成任务。

El Fiscal aportó estimaciones sobre el número de testigos citados por la Fiscalía y las réplicas de la Fiscalía.

检察官提出了检方控告程序和任何检方反驳的证人人数的估计。

En resumen, los citados objetivos se basaron en un suministro de servicios que no existe en los países pobres.

简言之,千年发展目标赖以建立的基础是贫穷国家并不具备的服务供应。

Por tanto, afirmamos que la expresión antes citada entre comillas va más allá de lo que se dijo en realidad.

在此我们声明引文与事实的讲话不符。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 citado 的西语例句

用户正在搜索


penisla, penitencia, penitenciado, penitencial, penitenciar, penitenciaría, penitenciario, penitente, penny, peno,

相似单词


cistostomía, cistotomía, cisura, cita, citación, citado, citar, citara, cítara, citarilla,
citado,da

adj.
被引用;被提及. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
anteriormente dicho,  antes mencionado,  citado anteriormente,  dicho,  mentado,  ya mencionado,  susodicho,  antedicho,  antes dicho,  antes citado,  aquí mencionado,  arriba mencionado,  sobredicho,  ya citado,  ya dicho,  precitado,  prenombrado,  supradicho

联想词
señalado杰出;dicho;aludido到暗示;descrito说明;indicado表示;afirmado断言;recogido集;presentado被推荐担任圣职者;escrito文字;expuesto危险;artículo章;

El juez le ha citado a declarar.

法官传讯他作证。

En su discurso ha citado muchas veces a Marx.

他在讲话中多次提到马克思。

La falta de recursos es un obstáculo fundamental citado por muchos gobiernos de Estados afectados.

许多影响国家政府提出主要障碍是缺乏资源。

La dificultad más común citada en relación con la aplicación se refiere a la lista.

各国在执行制裁措施方面最经常提到困难与综合名单有关。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据上述决议提交

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到资料也将载上述报告。

Los productos alimentarios también parecen estar representados más de la cuenta en los casos antes citados.

在上述案例中,食品案件所占比例也似乎大。

Hasta la fecha, han sido citados 108 testigos de cargo en los tres juicios en curso.

至今,所有三个正在进行中审判已经传唤了108名检方证人。

En el cuadro 2 figuran ejemplos de los proyectos y programas citados por las Partes en sus comunicaciones nacionales.

表2提供了缔约方在其国家信息通报中所列举项目和方案实例。

Una buena administración de este tipo es siempre, entre las variables citadas, el factor decisivo determinante.

善政始终是这些变数中一个关键决定因素。

Tal convenio fue citado únicamente para demostrar el trato discriminatorio del que el autor es objeto.

引述《协定》只是为了表明提交人所歧视性待遇。

¿Hay algún plan para que queden incluidas en el ámbito de aplicación de la citada ley?

爱尔兰是否计群体纳《平等地位法》范围?

Podrían ser citados los términos: cláusula general, transferencia intangible e inclusión de tecnologías, entre otros.

普通条款、无形转移和纳技术等。

Se solicitó al Gobierno que proporcionara información detallada sobre la aplicación práctica de los dos artículos citados.

委员会请国政府提供详细资料,说明援引两项条款实际适用情况

Las municipalidades del norte deben poner más de su parte para cooperar con el citado organismo catastral.

北部市镇需加紧与科索沃地籍局合作。

Finalmente, mi delegación no obstaculizará el consenso en torno al citado proyecto de resolución, presentado a nuestra consideración.

我国代表团将不会阻挠以协商一致方式通决议草案,尽管它确认了《海洋法公约》和有关文书历史地位。

Por último, celebro que se haya contratado a nuevos expertos para ayudar al citado Comité en su tarea.

最后,我欢迎新专家招聘,以帮助委员会完成任务。

El Fiscal aportó estimaciones sobre el número de testigos citados por la Fiscalía y las réplicas de la Fiscalía.

检察官提出了检方控告程序和任何检方反驳证人人数估计。

En resumen, los citados objetivos se basaron en un suministro de servicios que no existe en los países pobres.

简言之,千年发展目标赖以建立基础是贫穷国家并不具备服务供应。

Por tanto, afirmamos que la expresión antes citada entre comillas va más allá de lo que se dijo en realidad.

在此我们声明上述引文与事实上讲话不符。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 citado 的西语例句

用户正在搜索


pensador, pensamiento, pensante, pensar, pensativo, pensel, penseque, pensil, pénsil, pensilvano,

相似单词


cistostomía, cistotomía, cisura, cita, citación, citado, citar, citara, cítara, citarilla,
citado,da

adj.
被引用的;被及的. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
anteriormente dicho,  antes mencionado,  citado anteriormente,  dicho,  mentado,  ya mencionado,  susodicho,  antedicho,  antes dicho,  antes citado,  aquí mencionado,  arriba mencionado,  sobredicho,  ya citado,  ya dicho,  precitado,  prenombrado,  supradicho

联想词
señalado杰出的;dicho说过的;aludido受到暗示的;descrito说明;indicado示;afirmado断言;recogido集;presentado被推荐担任圣职者;escrito文字;expuesto危险的;artículo章;

El juez le ha citado a declarar.

法官传讯他作证。

En su discurso ha citado muchas veces a Marx.

讲话中多次马克思。

La falta de recursos es un obstáculo fundamental citado por muchos gobiernos de Estados afectados.

许多受影响国家的政府的主要障碍是缺乏资源。

La dificultad más común citada en relación con la aplicación se refiere a la lista.

各国制裁措施方面最经常的困难与综合名单有关。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据上述决议交的。

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

这方面收到的资料也将载上述报告。

Los productos alimentarios también parecen estar representados más de la cuenta en los casos antes citados.

上述案例中,食品案件所占比例也似乎过大。

Hasta la fecha, han sido citados 108 testigos de cargo en los tres juicios en curso.

至今,所有三个正中的审判已经传唤了108名检方证

En el cuadro 2 figuran ejemplos de los proyectos y programas citados por las Partes en sus comunicaciones nacionales.

2供了缔约方其国家信息通报中所列举的项目和方案实例。

Una buena administración de este tipo es siempre, entre las variables citadas, el factor decisivo determinante.

善政始终是这些变数中的一个关键决定因素。

Tal convenio fue citado únicamente para demostrar el trato discriminatorio del que el autor es objeto.

引述该《协定》只是为了所受到的歧视性待遇。

¿Hay algún plan para que queden incluidas en el ámbito de aplicación de la citada ley?

爱尔兰是否计划把该群体纳《平等地位法》的范围?

Podrían ser citados los términos: cláusula general, transferencia intangible e inclusión de tecnologías, entre otros.

普通条款、无形转移和纳技术等。

Se solicitó al Gobierno que proporcionara información detallada sobre la aplicación práctica de los dos artículos citados.

委员会请该国政府供详细资料,说明援引的两项条款实际适用情况

Las municipalidades del norte deben poner más de su parte para cooperar con el citado organismo catastral.

北部市镇需加紧与科索沃地籍局合作。

Finalmente, mi delegación no obstaculizará el consenso en torno al citado proyecto de resolución, presentado a nuestra consideración.

我国代团将不会阻挠以协商一致方式通过决议草案,尽管它确认了《海洋法公约》和有关文书的历史地位。

Por último, celebro que se haya contratado a nuevos expertos para ayudar al citado Comité en su tarea.

最后,我欢迎新专家的招聘,以帮助委员会完成任务。

El Fiscal aportó estimaciones sobre el número de testigos citados por la Fiscalía y las réplicas de la Fiscalía.

检察官出了检方控告程序和任何检方反驳的证数的估计。

En resumen, los citados objetivos se basaron en un suministro de servicios que no existe en los países pobres.

简言之,千年发展目标赖以建立的基础是贫穷国家并不具备的服务供应。

Por tanto, afirmamos que la expresión antes citada entre comillas va más allá de lo que se dijo en realidad.

此我们声明上述引文与事实上的讲话不符。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 citado 的西语例句

用户正在搜索


pentastilo, Pentateuco, pentatlón, pentavalente, Pentecostés, pentedecágono, pentélico, penthouse, pentlandita, pentodo,

相似单词


cistostomía, cistotomía, cisura, cita, citación, citado, citar, citara, cítara, citarilla,
citado,da

adj.
被引用;被提及. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
anteriormente dicho,  antes mencionado,  citado anteriormente,  dicho,  mentado,  ya mencionado,  susodicho,  antedicho,  antes dicho,  antes citado,  aquí mencionado,  arriba mencionado,  sobredicho,  ya citado,  ya dicho,  precitado,  prenombrado,  supradicho

联想词
señalado杰出;dicho说过;aludido暗示;descrito说明;indicado表示;afirmado断言;recogido集;presentado被推荐担任圣职者;escrito文字;expuesto危险;artículo章;

El juez le ha citado a declarar.

法官传讯他作证。

En su discurso ha citado muchas veces a Marx.

他在讲话中多次马克思。

La falta de recursos es un obstáculo fundamental citado por muchos gobiernos de Estados afectados.

许多受影响国家政府提出主要障碍是缺乏资源。

La dificultad más común citada en relación con la aplicación se refiere a la lista.

各国在执行制裁措施方面最经常困难与综合名单有关。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据决议提交

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面资料也将载报告。

Los productos alimentarios también parecen estar representados más de la cuenta en los casos antes citados.

例中,食品件所占比例也似乎过大。

Hasta la fecha, han sido citados 108 testigos de cargo en los tres juicios en curso.

至今,所有三个正在进行中审判已经传唤了108名检方证人。

En el cuadro 2 figuran ejemplos de los proyectos y programas citados por las Partes en sus comunicaciones nacionales.

表2提供了缔约方在其国家信息通报中所列举项目和方实例。

Una buena administración de este tipo es siempre, entre las variables citadas, el factor decisivo determinante.

善政始终是这些变数中一个关键决定因素。

Tal convenio fue citado únicamente para demostrar el trato discriminatorio del que el autor es objeto.

该《协定》只是为了表明提交人所受歧视性待遇。

¿Hay algún plan para que queden incluidas en el ámbito de aplicación de la citada ley?

爱尔兰是否计划把该群体纳《平等地位法》范围?

Podrían ser citados los términos: cláusula general, transferencia intangible e inclusión de tecnologías, entre otros.

普通条款、无形转移和纳技术等。

Se solicitó al Gobierno que proporcionara información detallada sobre la aplicación práctica de los dos artículos citados.

委员会请该国政府提供详细资料,说明援引两项条款实际适用情况

Las municipalidades del norte deben poner más de su parte para cooperar con el citado organismo catastral.

北部市镇需加紧与科索沃地籍局合作。

Finalmente, mi delegación no obstaculizará el consenso en torno al citado proyecto de resolución, presentado a nuestra consideración.

我国代表团将不会阻挠以协商一致方式通过决议草,尽管它确认了《海洋法公约》和有关文书历史地位。

Por último, celebro que se haya contratado a nuevos expertos para ayudar al citado Comité en su tarea.

最后,我欢迎新专家招聘,以帮助委员会完成任务。

El Fiscal aportó estimaciones sobre el número de testigos citados por la Fiscalía y las réplicas de la Fiscalía.

检察官提出了检方控告程序和任何检方反驳证人人数估计。

En resumen, los citados objetivos se basaron en un suministro de servicios que no existe en los países pobres.

简言之,千年发展目标赖以建立基础是贫穷国家并不具备服务供应。

Por tanto, afirmamos que la expresión antes citada entre comillas va más allá de lo que se dijo en realidad.

在此我们声明引文与事实讲话不符。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 citado 的西语例句

用户正在搜索


peón, peonada, peonaje, peonar, peonería, peonía, peonza, peor, peoresnada, peoría,

相似单词


cistostomía, cistotomía, cisura, cita, citación, citado, citar, citara, cítara, citarilla,
citado,da

adj.
被引用的;被提及的. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
anteriormente dicho,  antes mencionado,  citado anteriormente,  dicho,  mentado,  ya mencionado,  susodicho,  antedicho,  antes dicho,  antes citado,  aquí mencionado,  arriba mencionado,  sobredicho,  ya citado,  ya dicho,  precitado,  prenombrado,  supradicho

联想词
señalado杰出的;dicho说过的;aludido受到暗示的;descrito说明;indicado表示;afirmado断言;recogido集;presentado被推荐担任圣职者;escrito文字;expuesto危险的;artículo章;

El juez le ha citado a declarar.

法官传讯他作证。

En su discurso ha citado muchas veces a Marx.

他在讲话中多次提到马克思。

La falta de recursos es un obstáculo fundamental citado por muchos gobiernos de Estados afectados.

许多受影响国家的政府提出的主要障碍是缺

La dificultad más común citada en relación con la aplicación se refiere a la lista.

各国在执行制裁措施面最经常提到的困难与综合名单有关。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据上述决议提交的。

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这面收到的料也将载上述报告。

Los productos alimentarios también parecen estar representados más de la cuenta en los casos antes citados.

在上述案例中,食品案件所占比例也似乎过大。

Hasta la fecha, han sido citados 108 testigos de cargo en los tres juicios en curso.

至今,所有三个正在进行中的审判已经传唤了108名检证人。

En el cuadro 2 figuran ejemplos de los proyectos y programas citados por las Partes en sus comunicaciones nacionales.

表2提供了在其国家信息通报中所列举的项目和案实例。

Una buena administración de este tipo es siempre, entre las variables citadas, el factor decisivo determinante.

善政始终是这些变数中的一个关键决定因素。

Tal convenio fue citado únicamente para demostrar el trato discriminatorio del que el autor es objeto.

引述该《协定》只是为了表明提交人所受到的歧视性待遇。

¿Hay algún plan para que queden incluidas en el ámbito de aplicación de la citada ley?

爱尔兰是否计划把该群体纳《平等地位法》的范围?

Podrían ser citados los términos: cláusula general, transferencia intangible e inclusión de tecnologías, entre otros.

普通条款、无形转移和纳技术等。

Se solicitó al Gobierno que proporcionara información detallada sobre la aplicación práctica de los dos artículos citados.

委员会请该国政府提供详细料,说明援引的两项条款实际适用情况

Las municipalidades del norte deben poner más de su parte para cooperar con el citado organismo catastral.

北部市镇需加紧与科索沃地籍局合作。

Finalmente, mi delegación no obstaculizará el consenso en torno al citado proyecto de resolución, presentado a nuestra consideración.

我国代表团将不会阻挠以协商一致式通过决议草案,尽管它确认了《海洋法公》和有关文书的历史地位。

Por último, celebro que se haya contratado a nuevos expertos para ayudar al citado Comité en su tarea.

最后,我欢迎新专家的招聘,以帮助委员会完成任务。

El Fiscal aportó estimaciones sobre el número de testigos citados por la Fiscalía y las réplicas de la Fiscalía.

检察官提出了检控告程序和任何检反驳的证人人数的估计。

En resumen, los citados objetivos se basaron en un suministro de servicios que no existe en los países pobres.

简言之,千年发展目标赖以建立的基础是贫穷国家并不具备的服务供应。

Por tanto, afirmamos que la expresión antes citada entre comillas va más allá de lo que se dijo en realidad.

在此我们声明上述引文与事实上的讲话不符。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 citado 的西语例句

用户正在搜索


peptización, peptona, peptonefridios, peptonificar, pequén, pequeña mancha, pequeñajo, pequeñez, pequeñín, pequeñito,

相似单词


cistostomía, cistotomía, cisura, cita, citación, citado, citar, citara, cítara, citarilla,
citado,da

adj.
用的;被提及的. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
anteriormente dicho,  antes mencionado,  citado anteriormente,  dicho,  mentado,  ya mencionado,  susodicho,  antedicho,  antes dicho,  antes citado,  aquí mencionado,  arriba mencionado,  sobredicho,  ya citado,  ya dicho,  precitado,  prenombrado,  supradicho

联想词
señalado杰出的;dicho说过的;aludido受到暗示的;descrito说明;indicado表示;afirmado断言;recogido集;presentado被推荐担任圣职者;escrito文字;expuesto危险的;artículo章;

El juez le ha citado a declarar.

法官传讯他作证。

En su discurso ha citado muchas veces a Marx.

他在讲话中多次提到马克思。

La falta de recursos es un obstáculo fundamental citado por muchos gobiernos de Estados afectados.

许多受影响国家的政府提出的主要障碍是缺乏资源。

La dificultad más común citada en relación con la aplicación se refiere a la lista.

各国在执行制裁措施方面最经常提到的困难与综合名单有关。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据上决议提交的。

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到的资料也将载报告。

Los productos alimentarios también parecen estar representados más de la cuenta en los casos antes citados.

在上中,食品案件所占比也似乎过大。

Hasta la fecha, han sido citados 108 testigos de cargo en los tres juicios en curso.

至今,所有三个正在进行中的审判已经传唤了108名检方证人。

En el cuadro 2 figuran ejemplos de los proyectos y programas citados por las Partes en sus comunicaciones nacionales.

表2提供了缔约方在其国家信息通报中所列举的项目和方案实

Una buena administración de este tipo es siempre, entre las variables citadas, el factor decisivo determinante.

善政始终是这些变数中的一个关键决定因

Tal convenio fue citado únicamente para demostrar el trato discriminatorio del que el autor es objeto.

该《协定》只是为了表明提交人所受到的歧视性待遇。

¿Hay algún plan para que queden incluidas en el ámbito de aplicación de la citada ley?

爱尔兰是否计划把该群体纳《平等地位法》的范围?

Podrían ser citados los términos: cláusula general, transferencia intangible e inclusión de tecnologías, entre otros.

普通条款、无形转移和纳技术等。

Se solicitó al Gobierno que proporcionara información detallada sobre la aplicación práctica de los dos artículos citados.

委员会请该国政府提供详细资料,说明的两项条款实际适用情况

Las municipalidades del norte deben poner más de su parte para cooperar con el citado organismo catastral.

北部市镇需加紧与科索沃地籍局合作。

Finalmente, mi delegación no obstaculizará el consenso en torno al citado proyecto de resolución, presentado a nuestra consideración.

我国代表团将不会阻挠以协商一致方式通过决议草案,尽管它确认了《海洋法公约》和有关文书的历史地位。

Por último, celebro que se haya contratado a nuevos expertos para ayudar al citado Comité en su tarea.

最后,我欢迎新专家的招聘,以帮助委员会完成任务。

El Fiscal aportó estimaciones sobre el número de testigos citados por la Fiscalía y las réplicas de la Fiscalía.

检察官提出了检方控告程序和任何检方反驳的证人人数的估计。

En resumen, los citados objetivos se basaron en un suministro de servicios que no existe en los países pobres.

简言之,千年发展目标赖以建立的基础是贫穷国家并不具备的服务供应。

Por tanto, afirmamos que la expresión antes citada entre comillas va más allá de lo que se dijo en realidad.

在此我们声明上文与事实上的讲话不符。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 citado 的西语例句

用户正在搜索


percatarse de, percebe, percepción, percepcionismo, perceptibilidad, perceptible, perceptiblemente, perceptivo, perceptor, perceptrón,

相似单词


cistostomía, cistotomía, cisura, cita, citación, citado, citar, citara, cítara, citarilla,
citado,da

adj.
被引用;被提及. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
anteriormente dicho,  antes mencionado,  citado anteriormente,  dicho,  mentado,  ya mencionado,  susodicho,  antedicho,  antes dicho,  antes citado,  aquí mencionado,  arriba mencionado,  sobredicho,  ya citado,  ya dicho,  precitado,  prenombrado,  supradicho

联想词
señalado杰出;dicho说过;aludido受到暗示;descrito说明;indicado表示;afirmado断言;recogido集;presentado被推荐担任圣职者;escrito文字;expuesto危险;artículo章;

El juez le ha citado a declarar.

法官传讯他作证。

En su discurso ha citado muchas veces a Marx.

讲话中多次提到马克思。

La falta de recursos es un obstáculo fundamental citado por muchos gobiernos de Estados afectados.

许多受影响国家政府提出主要障碍是缺乏资源。

La dificultad más común citada en relación con la aplicación se refiere a la lista.

各国执行制裁措施方面最经常提到困难与综合名单有关。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据上述决议提

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

这方面收到资料也将载上述报告。

Los productos alimentarios también parecen estar representados más de la cuenta en los casos antes citados.

上述例中,食件所占比例也似乎过大。

Hasta la fecha, han sido citados 108 testigos de cargo en los tres juicios en curso.

至今,所有三个正进行中审判已经传唤了108名检方证人。

En el cuadro 2 figuran ejemplos de los proyectos y programas citados por las Partes en sus comunicaciones nacionales.

表2提供了缔约方其国家信息通报中所列举项目和方实例。

Una buena administración de este tipo es siempre, entre las variables citadas, el factor decisivo determinante.

善政始终是这些变数中一个关键决定因素。

Tal convenio fue citado únicamente para demostrar el trato discriminatorio del que el autor es objeto.

引述该《协定》只是为了表明提人所受到歧视性待遇。

¿Hay algún plan para que queden incluidas en el ámbito de aplicación de la citada ley?

爱尔兰是否计划把该群体纳《平等地位法》范围?

Podrían ser citados los términos: cláusula general, transferencia intangible e inclusión de tecnologías, entre otros.

普通条款、无形转移和纳技术等。

Se solicitó al Gobierno que proporcionara información detallada sobre la aplicación práctica de los dos artículos citados.

委员会请该国政府提供详细资料,说明援引两项条款实际适用情况

Las municipalidades del norte deben poner más de su parte para cooperar con el citado organismo catastral.

北部市镇需加紧与科索沃地籍局合作。

Finalmente, mi delegación no obstaculizará el consenso en torno al citado proyecto de resolución, presentado a nuestra consideración.

我国代表团将不会阻挠以协商一致方式通过决议草,尽管它确认了《海洋法公约》和有关文书历史地位。

Por último, celebro que se haya contratado a nuevos expertos para ayudar al citado Comité en su tarea.

最后,我欢迎新专家招聘,以帮助委员会完成任务。

El Fiscal aportó estimaciones sobre el número de testigos citados por la Fiscalía y las réplicas de la Fiscalía.

检察官提出了检方控告程序和任何检方反驳证人人数估计。

En resumen, los citados objetivos se basaron en un suministro de servicios que no existe en los países pobres.

简言之,千年发展目标赖以建立基础是贫穷国家并不具备服务供应。

Por tanto, afirmamos que la expresión antes citada entre comillas va más allá de lo que se dijo en realidad.

此我们声明上述引文与事实上讲话不符。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 citado 的西语例句

用户正在搜索


perclorato, perclórico, percloruro, percnosoma, percocería, percocero, percolador, percristalización, percromatos, percuciente,

相似单词


cistostomía, cistotomía, cisura, cita, citación, citado, citar, citara, cítara, citarilla,