西语助手
  • 关闭

f.

1. 谈话, 聊, 闲谈.
2. 讲座; 文学讲座.
3. 【动】 槲鸫.

派生

近义词
conferencia,  discurso,  perorata,  alocución,  disertación,  peroración
conversación,  parloteo,  plática,  discusión,  charla informal,  chat,  parla,  comadreo,  garla,  palique,  conversada,  conversata
zorzal,  cagaaceite,  tordo mayor,  zorzal charlo
chisme,  chismería,  chismografía,  decires de la gente,  díceres,  dichos de la gente,  habladuría,  malas lenguas,  murmuración,  chirlería,  copucha,  cotilleo,  milonga,  cotilla
parla inconsecuente

联想词
conferencia会议;plática交谈;conversación交谈;disertación论述,论说;ponencia报告;tertulia茶话会;coloquio对话;reunión收集;entrevista会晤;jornada日行程;seminario种子的;

Durante la charla mencionó varias veces al amigo ausente.

谈话中他几次提到了不在场的那位朋友。

Es una serie de charlas sobre la cocina china.

这是一系列有关中国烹饪的讲座

Tuvimos una charla ayer.

Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.

过程中的所有通信记录可被拍卖所有参与方看到。

La charla estará abierta únicamente para intercambios entre el encargado de la subasta electrónica inversa y cada uno de los concursantes o proveedores, pero no entre los propios concursantes.

功能只供逆向拍卖人和个别供应商间的交流使用,而不得用于供应商间的交流。

No se ha reglamentado nada en el Brasil respecto al recurso a esta técnica de la charla, que funciona, no obstante, como una de las aplicaciones que ofrece COMPRASNET.

关于使用COMPRASNET(政府采购门户)的一种应用方法,巴西并无任何条例。

Los bancos multilaterales al servicio del desarrollo opinan que esta función (charla) se presta a actividades fraudulentas, por ejemplo, a prácticas de corrupción o de indicación fraudulenta de precios.

多边开发银行认为聊功能给从事欺诈活动提供了机会,例如暗和腐败。

Los representantes de la Sociedad ante las Naciones Unidas organizaron cinco charlas para grupos externos, con objeto de difundir información sobre las Naciones Unidas y la financiación para el desarrollo.

传信会派驻联合国代表给联合国外团体做了五次演讲,散发了关于联合国和关于发展筹资问题的文件。

En el transcurso de los años, el Gobierno de Singapur, en colaboración con el sector privado, ha lanzado campañas, charlas sobre seguridad vial, exposiciones e incluso vídeos para promover la seguridad vial.

多年来,新加坡政府与私营部门合作,发起了宣传运动,开展道路安全对话,举办展览甚至播放宣传道路安全的录像。

La Liga también presenta artículos sobre las Naciones Unidas en su sitio Web y ofrece charlas a los miembros de las Ligas locales y a otros grupos interesados en la labor de las Naciones Unidas.

妇女选民协会还在其网站发表有关联合国的文章,并向地方妇女选民协会成员和其他关心联合国的团体发表讲述

La Oficina de Información Pública de la MINUGUA supervisó actividades sustanciales de educación pública en las que la Misión dio charlas informativas y celebró cursillos sobre los acuerdos de paz en comunidades de todo el país.

联危核查团的新闻办公室对大量的公共教育工作提供了指导,核查团工作人员在全国各地的社区对和平协定的内容进行宣讲,并举办讲习班。

La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) organizó seminarios de capacitación sobre los derechos de propiedad intelectual destinados a empresarias e invitó a expertos en la materia a que dieran charlas en actos destinados a empresarias e inventoras.

世界知识产权组织 (知识产权组织) 为女企业家举办知识产权培训班,并邀请这一领域的专家为女企业家和投资人演讲。

La postura de estos bancos, conforme se comunicó a la secretaría, es la de que en las operaciones que financian no aceptan ninguna función de “charla” y exigen una subasta plenamente automatizada sin participación de ningún representante personal de la entidad pública interesada.

根据秘书处得到的消息,多边开发银行的立场是,在其提供经费的活动上,他们不接受此种聊做法,将要求没有政府个别代表参与的全自动的拍卖。

En septiembre, el oficial de enlace dio una charla acerca del Tribunal y distribuyó documentos del Tribunal a un grupo de 20 abogados procedentes de Serbia y Montenegro, Croacia, y Bosnia y Herzegovina en el curso de un seminario regional para abogados que se celebró en Sarajevo.

份,联络干事做了一场关于法庭的讲座,并在萨拉热窝举行的一次区域律师研讨会上向来自塞尔维亚和黑山、克罗地亚以及波斯尼亚和黑塞哥维那的20名律师分发法庭文件。

Durante el período que abarca el presente informe, el grupo organizó numerosas actividades para crear mayor conciencia con respecto a este tema, incluidas charlas en escuelas, programas y avisos publicitarios por radio y televisión, un concurso de afiches para jóvenes y distribución de preservativos durante las fiestas del carnaval.

审查所涉期间,主题小组开展了多项活动以提高对这一问题的认识,包括校园讲座、广播电视广告和节目、青年人海报竞赛,以及在狂欢节期间发放避孕套。

Un rasgo distintivo del sistema SEI es la posibilidad de que el encargado de la subasta inversa y los concursantes comuniquen entre sí a través de la denominada “charla” (“chat”), una herramienta que sirve para aclarar ciertos puntos de común entendimiento entre el encargado de la subasta y los concursantes en lo concerniente al desarrollo de la subasta electrónica, tales como las condiciones de los documentos de oferta, las especificaciones, toda suspensión o prórroga eventual y las ofertas anormalmente bajas.

巴西电子逆向拍卖系统的一个显著特征是,逆向拍卖人和竞拍人可以通过“聊”沟通,“聊”是拍卖人和供应商用来在电子逆向拍卖期间就下述有关拍卖问题加深了解的一种工具,例如招标文件的条件、说明书、中止、延长和过低竞

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 charla 的西班牙语例句

用户正在搜索


自差, 自产自销, 自嘲, 自称, 自称内行, 自成一家, 自乘, 自持, 自传, 自传的,

相似单词


charcal, charchina, charco, charcón, charcutería, charla, charla de ánimo, charlador, charladuría, charlar,

f.

1. 谈话, 聊天, 闲谈.
2. 讲座; 文学讲座.
3. 【动】 槲鸫.

派生

近义词
conferencia,  discurso,  perorata,  alocución,  disertación,  peroración
conversación,  parloteo,  plática,  discusión,  charla informal,  chat,  parla,  comadreo,  garla,  palique,  conversada,  conversata
zorzal,  cagaaceite,  tordo mayor,  zorzal charlo
chisme,  chismería,  chismografía,  decires de la gente,  díceres,  dichos de la gente,  habladuría,  malas lenguas,  murmuración,  chirlería,  copucha,  cotilleo,  milonga,  cotilla
parla inconsecuente

想词
conferencia会议;plática交谈;conversación交谈;disertación论述,论说;ponencia报告;tertulia茶话会;coloquio对话;reunión收集;entrevista会晤;jornada日行程;seminario种子的;

Durante la charla mencionó varias veces al amigo ausente.

谈话中他几次提到了不在场的那位朋友。

Es una serie de charlas sobre la cocina china.

这是一系列有关中烹饪的讲座

Tuvimos una charla ayer.

昨天我们

Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.

聊天过程中的所有通信记录可被拍卖所有参与方看到。

La charla estará abierta únicamente para intercambios entre el encargado de la subasta electrónica inversa y cada uno de los concursantes o proveedores, pero no entre los propios concursantes.

聊天功能只供逆向拍卖人和个别供应商间的交流使用,而不得用于供应商间的交流。

No se ha reglamentado nada en el Brasil respecto al recurso a esta técnica de la charla, que funciona, no obstante, como una de las aplicaciones que ofrece COMPRASNET.

关于使用聊天室COMPRASNET(政府采购门户)的一种应用方法,巴西并无任何条

Los bancos multilaterales al servicio del desarrollo opinan que esta función (charla) se presta a actividades fraudulentas, por ejemplo, a prácticas de corrupción o de indicación fraudulenta de precios.

多边开发银行认为聊天功能给从事欺诈活动提供了机会,如暗示价格和腐败。

Los representantes de la Sociedad ante las Naciones Unidas organizaron cinco charlas para grupos externos, con objeto de difundir información sobre las Naciones Unidas y la financiación para el desarrollo.

传信会派驻代表给外团体做了五次演讲,散发了关于和关于发展筹资问题的文件。

En el transcurso de los años, el Gobierno de Singapur, en colaboración con el sector privado, ha lanzado campañas, charlas sobre seguridad vial, exposiciones e incluso vídeos para promover la seguridad vial.

多年来,新加坡政府与私营部门作,发起了宣传运动,开展道路安全对话,举办展览甚至播放宣传道路安全的录像。

La Liga también presenta artículos sobre las Naciones Unidas en su sitio Web y ofrece charlas a los miembros de las Ligas locales y a otros grupos interesados en la labor de las Naciones Unidas.

妇女选民协会还在其网站发表有关的文章,并向地方妇女选民协会成员和其他关心的团体发表讲述

La Oficina de Información Pública de la MINUGUA supervisó actividades sustanciales de educación pública en las que la Misión dio charlas informativas y celebró cursillos sobre los acuerdos de paz en comunidades de todo el país.

危核查团的新闻办公室对大量的公共教育工作提供了指导,核查团工作人员在全各地的社区对和平协定的内容进行宣讲,并举办讲习班。

La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) organizó seminarios de capacitación sobre los derechos de propiedad intelectual destinados a empresarias e invitó a expertos en la materia a que dieran charlas en actos destinados a empresarias e inventoras.

世界知识产权组织 (知识产权组织) 为女企业家举办知识产权培训班,并邀请这一领域的专家为女企业家和投资人演讲。

La postura de estos bancos, conforme se comunicó a la secretaría, es la de que en las operaciones que financian no aceptan ninguna función de “charla” y exigen una subasta plenamente automatizada sin participación de ningún representante personal de la entidad pública interesada.

根据秘书处得到的消息,多边开发银行的立场是,在其提供经费的活动上,他们不接受此种聊天做法,将要求没有政府个别代表参与的全自动的拍卖。

En septiembre, el oficial de enlace dio una charla acerca del Tribunal y distribuyó documentos del Tribunal a un grupo de 20 abogados procedentes de Serbia y Montenegro, Croacia, y Bosnia y Herzegovina en el curso de un seminario regional para abogados que se celebró en Sarajevo.

份,络干事做了一场关于法庭的讲座,并在萨拉热窝举行的一次区域律师研讨会上向来自塞尔维亚和黑山、克罗地亚以及波斯尼亚和黑塞哥维那的20名律师分发法庭文件。

Durante el período que abarca el presente informe, el grupo organizó numerosas actividades para crear mayor conciencia con respecto a este tema, incluidas charlas en escuelas, programas y avisos publicitarios por radio y televisión, un concurso de afiches para jóvenes y distribución de preservativos durante las fiestas del carnaval.

审查所涉期间,主题小组开展了多项活动以提高对这一问题的认识,包括校园讲座、广播电视广告和节目、青年人海报竞赛,以及在狂欢节期间发放避孕套。

Un rasgo distintivo del sistema SEI es la posibilidad de que el encargado de la subasta inversa y los concursantes comuniquen entre sí a través de la denominada “charla” (“chat”), una herramienta que sirve para aclarar ciertos puntos de común entendimiento entre el encargado de la subasta y los concursantes en lo concerniente al desarrollo de la subasta electrónica, tales como las condiciones de los documentos de oferta, las especificaciones, toda suspensión o prórroga eventual y las ofertas anormalmente bajas.

巴西电子逆向拍卖系统的一个显著特征是,逆向拍卖人和竞拍人可以通过“聊天”沟通,“聊天”是拍卖人和供应商用来在电子逆向拍卖期间就下述有关拍卖问题加深了解的一种工具,如招标文件的条件、说明书、中止、延长和过低竞价。

声明:以上、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charla 的西班牙语例句

用户正在搜索


自动, 自动帮忙, 自动拨号机, 自动步枪, 自动参加, 自动的, 自动地, 自动点唱机, 自动电报机, 自动贩卖机,

相似单词


charcal, charchina, charco, charcón, charcutería, charla, charla de ánimo, charlador, charladuría, charlar,

f.

1. 谈话, 聊天, 闲谈.
2. 讲座; 文学讲座.
3. 【动】 槲鸫.

派生

近义词
conferencia,  discurso,  perorata,  alocución,  disertación,  peroración
conversación,  parloteo,  plática,  discusión,  charla informal,  chat,  parla,  comadreo,  garla,  palique,  conversada,  conversata
zorzal,  cagaaceite,  tordo mayor,  zorzal charlo
chisme,  chismería,  chismografía,  decires de la gente,  díceres,  dichos de la gente,  habladuría,  malas lenguas,  murmuración,  chirlería,  copucha,  cotilleo,  milonga,  cotilla
parla inconsecuente

联想词
conferencia会议;plática交谈;conversación交谈;disertación论述,论说;ponencia报告;tertulia茶话会;coloquio对话;reunión收集;entrevista会晤;jornada日行程;seminario种子的;

Durante la charla mencionó varias veces al amigo ausente.

谈话中他几次提到了不在场的那位朋友。

Es una serie de charlas sobre la cocina china.

这是一系列有关中国烹饪的讲座

Tuvimos una charla ayer.

昨天我们

Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.

聊天过程中的所有通信记录可被拍卖所有参与方看到。

La charla estará abierta únicamente para intercambios entre el encargado de la subasta electrónica inversa y cada uno de los concursantes o proveedores, pero no entre los propios concursantes.

聊天功能只拍卖人和个别应商间的交流使用,而不得用于应商间的交流。

No se ha reglamentado nada en el Brasil respecto al recurso a esta técnica de la charla, que funciona, no obstante, como una de las aplicaciones que ofrece COMPRASNET.

关于使用聊天室COMPRASNET(政府采购门户)的一种应用方法,西无任何条例。

Los bancos multilaterales al servicio del desarrollo opinan que esta función (charla) se presta a actividades fraudulentas, por ejemplo, a prácticas de corrupción o de indicación fraudulenta de precios.

多边开发银行认为聊天功能给从事欺诈活动提了机会,例如暗示价格和腐败。

Los representantes de la Sociedad ante las Naciones Unidas organizaron cinco charlas para grupos externos, con objeto de difundir información sobre las Naciones Unidas y la financiación para el desarrollo.

传信会派驻联合国代表给联合国外团体做了五次演讲,散发了关于联合国和关于发展筹资问题的文件。

En el transcurso de los años, el Gobierno de Singapur, en colaboración con el sector privado, ha lanzado campañas, charlas sobre seguridad vial, exposiciones e incluso vídeos para promover la seguridad vial.

多年来,新加坡政府与私营部门合作,发起了宣传运动,开展道路安全对话,举办展览甚至播放宣传道路安全的录像。

La Liga también presenta artículos sobre las Naciones Unidas en su sitio Web y ofrece charlas a los miembros de las Ligas locales y a otros grupos interesados en la labor de las Naciones Unidas.

妇女选民协会还在其网站发表有关联合国的文章,地方妇女选民协会成员和其他关心联合国的团体发表讲述

La Oficina de Información Pública de la MINUGUA supervisó actividades sustanciales de educación pública en las que la Misión dio charlas informativas y celebró cursillos sobre los acuerdos de paz en comunidades de todo el país.

联危核查团的新闻办公室对大量的公共教育工作提了指导,核查团工作人员在全国各地的社区对和平协定的内容进行宣讲,举办讲习班。

La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) organizó seminarios de capacitación sobre los derechos de propiedad intelectual destinados a empresarias e invitó a expertos en la materia a que dieran charlas en actos destinados a empresarias e inventoras.

世界知识产权组织 (知识产权组织) 为女企业家举办知识产权培训班,邀请这一领域的专家为女企业家和投资人演讲。

La postura de estos bancos, conforme se comunicó a la secretaría, es la de que en las operaciones que financian no aceptan ninguna función de “charla” y exigen una subasta plenamente automatizada sin participación de ningún representante personal de la entidad pública interesada.

根据秘书处得到的消息,多边开发银行的立场是,在其提经费的活动上,他们不接受此种聊天做法,将要求没有政府个别代表参与的全自动的拍卖。

En septiembre, el oficial de enlace dio una charla acerca del Tribunal y distribuyó documentos del Tribunal a un grupo de 20 abogados procedentes de Serbia y Montenegro, Croacia, y Bosnia y Herzegovina en el curso de un seminario regional para abogados que se celebró en Sarajevo.

份,联络干事做了一场关于法庭的讲座在萨拉热窝举行的一次区域律师研讨会上来自塞尔维亚和黑山、克罗地亚以及波斯尼亚和黑塞哥维那的20名律师分发法庭文件。

Durante el período que abarca el presente informe, el grupo organizó numerosas actividades para crear mayor conciencia con respecto a este tema, incluidas charlas en escuelas, programas y avisos publicitarios por radio y televisión, un concurso de afiches para jóvenes y distribución de preservativos durante las fiestas del carnaval.

审查所涉期间,主题小组开展了多项活动以提高对这一问题的认识,包括校园讲座、广播电视广告和节目、青年人海报竞赛,以及在狂欢节期间发放避孕套。

Un rasgo distintivo del sistema SEI es la posibilidad de que el encargado de la subasta inversa y los concursantes comuniquen entre sí a través de la denominada “charla” (“chat”), una herramienta que sirve para aclarar ciertos puntos de común entendimiento entre el encargado de la subasta y los concursantes en lo concerniente al desarrollo de la subasta electrónica, tales como las condiciones de los documentos de oferta, las especificaciones, toda suspensión o prórroga eventual y las ofertas anormalmente bajas.

西电子拍卖系统的一个显著特征是,拍卖人和竞拍人可以通过“聊天”沟通,“聊天”是拍卖人和应商用来在电子拍卖期间就下述有关拍卖问题加深了解的一种工具,例如招标文件的条件、说明书、中止、延长和过低竞价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 charla 的西班牙语例句

用户正在搜索


自动排注装置, 自动铅笔, 自动射击, 自动售货机, 自动提款机, 自动推进, 自动武器, 自动洗衣店, 自动仪器, 自动应答录音电话机,

相似单词


charcal, charchina, charco, charcón, charcutería, charla, charla de ánimo, charlador, charladuría, charlar,

f.

1. 谈话, 聊天, 闲谈.
2. ; 文学.
3. 【动】 槲鸫.

派生

近义词
conferencia,  discurso,  perorata,  alocución,  disertación,  peroración
conversación,  parloteo,  plática,  discusión,  charla informal,  chat,  parla,  comadreo,  garla,  palique,  conversada,  conversata
zorzal,  cagaaceite,  tordo mayor,  zorzal charlo
chisme,  chismería,  chismografía,  decires de la gente,  díceres,  dichos de la gente,  habladuría,  malas lenguas,  murmuración,  chirlería,  copucha,  cotilleo,  milonga,  cotilla
parla inconsecuente

联想词
conferencia会议;plática交谈;conversación交谈;disertación论述,论说;ponencia报告;tertulia茶话会;coloquio对话;reunión收集;entrevista会晤;jornada日行程;seminario种子的;

Durante la charla mencionó varias veces al amigo ausente.

谈话中他几次提到了不在场的那位朋友。

Es una serie de charlas sobre la cocina china.

这是一系列有关中国烹饪的

Tuvimos una charla ayer.

天我们

Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.

聊天过程中的所有通信记录可被拍卖所有参与方看到。

La charla estará abierta únicamente para intercambios entre el encargado de la subasta electrónica inversa y cada uno de los concursantes o proveedores, pero no entre los propios concursantes.

聊天功能只供逆向拍卖人个别供应商间的交流使用,而不得用于供应商间的交流。

No se ha reglamentado nada en el Brasil respecto al recurso a esta técnica de la charla, que funciona, no obstante, como una de las aplicaciones que ofrece COMPRASNET.

关于使用聊天室COMPRASNET(政府采购门户)的一种应用方法,巴西并无任何条例。

Los bancos multilaterales al servicio del desarrollo opinan que esta función (charla) se presta a actividades fraudulentas, por ejemplo, a prácticas de corrupción o de indicación fraudulenta de precios.

多边开发银行认为聊天功能给从事欺诈活动提供了机会,例如暗示价败。

Los representantes de la Sociedad ante las Naciones Unidas organizaron cinco charlas para grupos externos, con objeto de difundir información sobre las Naciones Unidas y la financiación para el desarrollo.

传信会派驻联合国代表给联合国外团体做了五次,散发了关于联合国关于发展筹资问题的文件。

En el transcurso de los años, el Gobierno de Singapur, en colaboración con el sector privado, ha lanzado campañas, charlas sobre seguridad vial, exposiciones e incluso vídeos para promover la seguridad vial.

多年来,新加坡政府与私营部门合作,发起了宣传运动,开展道路安全对话,举办展览甚至播放宣传道路安全的录像。

La Liga también presenta artículos sobre las Naciones Unidas en su sitio Web y ofrece charlas a los miembros de las Ligas locales y a otros grupos interesados en la labor de las Naciones Unidas.

妇女选民协会还在其网站发表有关联合国的文章,并向地方妇女选民协会成员其他关心联合国的团体发表

La Oficina de Información Pública de la MINUGUA supervisó actividades sustanciales de educación pública en las que la Misión dio charlas informativas y celebró cursillos sobre los acuerdos de paz en comunidades de todo el país.

联危核查团的新闻办公室对大量的公共教育工作提供了指导,核查团工作人员在全国各地的社区对平协定的内容进行宣,并举办习班。

La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) organizó seminarios de capacitación sobre los derechos de propiedad intelectual destinados a empresarias e invitó a expertos en la materia a que dieran charlas en actos destinados a empresarias e inventoras.

世界知识产权组织 (知识产权组织) 为女企业家举办知识产权培训班,并邀请这一领域的专家为女企业家投资人演

La postura de estos bancos, conforme se comunicó a la secretaría, es la de que en las operaciones que financian no aceptan ninguna función de “charla” y exigen una subasta plenamente automatizada sin participación de ningún representante personal de la entidad pública interesada.

根据秘书处得到的消息,多边开发银行的立场是,在其提供经费的活动上,他们不接受此种聊天做法,将要求没有政府个别代表参与的全自动的拍卖。

En septiembre, el oficial de enlace dio una charla acerca del Tribunal y distribuyó documentos del Tribunal a un grupo de 20 abogados procedentes de Serbia y Montenegro, Croacia, y Bosnia y Herzegovina en el curso de un seminario regional para abogados que se celebró en Sarajevo.

份,联络干事做了一场关于法庭的,并在萨拉热窝举行的一次区域律师研讨会上向来自塞尔维亚黑山、克罗地亚以及波斯尼亚黑塞哥维那的20名律师分发法庭文件。

Durante el período que abarca el presente informe, el grupo organizó numerosas actividades para crear mayor conciencia con respecto a este tema, incluidas charlas en escuelas, programas y avisos publicitarios por radio y televisión, un concurso de afiches para jóvenes y distribución de preservativos durante las fiestas del carnaval.

审查所涉期间,主题小组开展了多项活动以提高对这一问题的认识,包括校园、广播电视广告节目、青年人海报竞赛,以及在狂欢节期间发放避孕套。

Un rasgo distintivo del sistema SEI es la posibilidad de que el encargado de la subasta inversa y los concursantes comuniquen entre sí a través de la denominada “charla” (“chat”), una herramienta que sirve para aclarar ciertos puntos de común entendimiento entre el encargado de la subasta y los concursantes en lo concerniente al desarrollo de la subasta electrónica, tales como las condiciones de los documentos de oferta, las especificaciones, toda suspensión o prórroga eventual y las ofertas anormalmente bajas.

巴西电子逆向拍卖系统的一个显著特征是,逆向拍卖人竞拍人可以通过“聊天”沟通,“聊天”是拍卖人供应商用来在电子逆向拍卖期间就下述有关拍卖问题加深了解的一种工具,例如招标文件的条件、说明书、中止、延长过低竞价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charla 的西班牙语例句

用户正在搜索


自顾不暇, 自雇的, 自汗, 自行, 自行车, 自行车车架, 自行车打气筒, 自行车道, 自行车链罩, 自行车路,

相似单词


charcal, charchina, charco, charcón, charcutería, charla, charla de ánimo, charlador, charladuría, charlar,

f.

1. 谈话, , 闲谈.
2. 讲座; 文学讲座.
3. 【动】 槲鸫.

派生

近义词
conferencia,  discurso,  perorata,  alocución,  disertación,  peroración
conversación,  parloteo,  plática,  discusión,  charla informal,  chat,  parla,  comadreo,  garla,  palique,  conversada,  conversata
zorzal,  cagaaceite,  tordo mayor,  zorzal charlo
chisme,  chismería,  chismografía,  decires de la gente,  díceres,  dichos de la gente,  habladuría,  malas lenguas,  murmuración,  chirlería,  copucha,  cotilleo,  milonga,  cotilla
parla inconsecuente

联想词
conferencia会议;plática交谈;conversación交谈;disertación论述,论说;ponencia报告;tertulia茶话会;coloquio对话;reunión收集;entrevista会晤;jornada日行程;seminario种子的;

Durante la charla mencionó varias veces al amigo ausente.

谈话中他几次提到了不在场的那位朋友。

Es una serie de charlas sobre la cocina china.

这是一系列有关中国烹饪的讲座

Tuvimos una charla ayer.

我们

Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.

过程中的所有通信记录可被拍卖所有参与方看到。

La charla estará abierta únicamente para intercambios entre el encargado de la subasta electrónica inversa y cada uno de los concursantes o proveedores, pero no entre los propios concursantes.

功能只供逆向拍卖人和个别供应商间的交流使用,而不得用于供应商间的交流。

No se ha reglamentado nada en el Brasil respecto al recurso a esta técnica de la charla, que funciona, no obstante, como una de las aplicaciones que ofrece COMPRASNET.

关于使用COMPRASNET(政府采购门户)的一种应用方法,巴西并无任何条例。

Los bancos multilaterales al servicio del desarrollo opinan que esta función (charla) se presta a actividades fraudulentas, por ejemplo, a prácticas de corrupción o de indicación fraudulenta de precios.

多边开发银行认为功能给从事欺诈活动提供了机会,例如暗示价格和腐败。

Los representantes de la Sociedad ante las Naciones Unidas organizaron cinco charlas para grupos externos, con objeto de difundir información sobre las Naciones Unidas y la financiación para el desarrollo.

信会派驻联合国代表给联合国外团体做了五次演讲,散发了关于联合国和关于发展筹资问题的文件。

En el transcurso de los años, el Gobierno de Singapur, en colaboración con el sector privado, ha lanzado campañas, charlas sobre seguridad vial, exposiciones e incluso vídeos para promover la seguridad vial.

多年来,新加坡政府与私营部门合作,发起了运动,开展路安全对话,举办展览甚至播放路安全的录像。

La Liga también presenta artículos sobre las Naciones Unidas en su sitio Web y ofrece charlas a los miembros de las Ligas locales y a otros grupos interesados en la labor de las Naciones Unidas.

妇女选民协会还在其网站发表有关联合国的文章,并向地方妇女选民协会成员和其他关心联合国的团体发表讲述

La Oficina de Información Pública de la MINUGUA supervisó actividades sustanciales de educación pública en las que la Misión dio charlas informativas y celebró cursillos sobre los acuerdos de paz en comunidades de todo el país.

联危核查团的新闻办公室对大量的公共教育工作提供了指导,核查团工作人员在全国各地的社区对和平协定的内容进行讲,并举办讲习班。

La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) organizó seminarios de capacitación sobre los derechos de propiedad intelectual destinados a empresarias e invitó a expertos en la materia a que dieran charlas en actos destinados a empresarias e inventoras.

世界知识产权组织 (知识产权组织) 为女企业家举办知识产权培训班,并邀请这一领域的专家为女企业家和投资人演讲。

La postura de estos bancos, conforme se comunicó a la secretaría, es la de que en las operaciones que financian no aceptan ninguna función de “charla” y exigen una subasta plenamente automatizada sin participación de ningún representante personal de la entidad pública interesada.

根据秘书处得到的消息,多边开发银行的立场是,在其提供经费的活动上,他们不接受此种做法,将要求没有政府个别代表参与的全自动的拍卖。

En septiembre, el oficial de enlace dio una charla acerca del Tribunal y distribuyó documentos del Tribunal a un grupo de 20 abogados procedentes de Serbia y Montenegro, Croacia, y Bosnia y Herzegovina en el curso de un seminario regional para abogados que se celebró en Sarajevo.

份,联络干事做了一场关于法庭的讲座,并在萨拉热窝举行的一次区域律师研讨会上向来自塞尔维亚和黑山、克罗地亚以及波斯尼亚和黑塞哥维那的20名律师分发法庭文件。

Durante el período que abarca el presente informe, el grupo organizó numerosas actividades para crear mayor conciencia con respecto a este tema, incluidas charlas en escuelas, programas y avisos publicitarios por radio y televisión, un concurso de afiches para jóvenes y distribución de preservativos durante las fiestas del carnaval.

审查所涉期间,主题小组开展了多项活动以提高对这一问题的认识,包括校园讲座、广播电视广告和节目、青年人海报竞赛,以及在狂欢节期间发放避孕套。

Un rasgo distintivo del sistema SEI es la posibilidad de que el encargado de la subasta inversa y los concursantes comuniquen entre sí a través de la denominada “charla” (“chat”), una herramienta que sirve para aclarar ciertos puntos de común entendimiento entre el encargado de la subasta y los concursantes en lo concerniente al desarrollo de la subasta electrónica, tales como las condiciones de los documentos de oferta, las especificaciones, toda suspensión o prórroga eventual y las ofertas anormalmente bajas.

巴西电子逆向拍卖系统的一个显著特征是,逆向拍卖人和竞拍人可以通过“”沟通,“”是拍卖人和供应商用来在电子逆向拍卖期间就下述有关拍卖问题加深了解的一种工具,例如招标文件的条件、说明书、中止、延长和过低竞价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charla 的西班牙语例句

用户正在搜索


自然干扰, 自然规律, 自然环境, 自然界, 自然经济, 自然科学, 自然类群, 自然力, 自然区域, 自然神论,

相似单词


charcal, charchina, charco, charcón, charcutería, charla, charla de ánimo, charlador, charladuría, charlar,

用户正在搜索


自然灾害, 自然主义, 自然主义的, 自然主义者, 自然资源, 自燃, 自认晦气, 自如, 自如的, 自若,

相似单词


charcal, charchina, charco, charcón, charcutería, charla, charla de ánimo, charlador, charladuría, charlar,

f.

1. , 聊天, 闲.
2. 讲座; 文学讲座.
3. 【动】 槲鸫.

派生

近义词
conferencia,  discurso,  perorata,  alocución,  disertación,  peroración
conversación,  parloteo,  plática,  discusión,  charla informal,  chat,  parla,  comadreo,  garla,  palique,  conversada,  conversata
zorzal,  cagaaceite,  tordo mayor,  zorzal charlo
chisme,  chismería,  chismografía,  decires de la gente,  díceres,  dichos de la gente,  habladuría,  malas lenguas,  murmuración,  chirlería,  copucha,  cotilleo,  milonga,  cotilla
parla inconsecuente

想词
conferencia会议;plática;conversación;disertación论述,论说;ponencia报告;tertulia会;coloquio;reunión收集;entrevista会晤;jornada日行程;seminario种子的;

Durante la charla mencionó varias veces al amigo ausente.

中他几次提到了不在场的那位朋友。

Es una serie de charlas sobre la cocina china.

这是一系列有关中烹饪的讲座

Tuvimos una charla ayer.

昨天我们

Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.

聊天过程中的所有通信记录可被拍卖所有参与方看到。

La charla estará abierta únicamente para intercambios entre el encargado de la subasta electrónica inversa y cada uno de los concursantes o proveedores, pero no entre los propios concursantes.

聊天功能只供逆向拍卖人和个别供应商间的交流使用,而不得用于供应商间的交流。

No se ha reglamentado nada en el Brasil respecto al recurso a esta técnica de la charla, que funciona, no obstante, como una de las aplicaciones que ofrece COMPRASNET.

关于使用聊天室COMPRASNET(政府采购门户)的一种应用方法,巴西并无任何条例。

Los bancos multilaterales al servicio del desarrollo opinan que esta función (charla) se presta a actividades fraudulentas, por ejemplo, a prácticas de corrupción o de indicación fraudulenta de precios.

多边开发银行认为聊天功能给从事欺诈活动提供了机会,例如暗示价格和腐败。

Los representantes de la Sociedad ante las Naciones Unidas organizaron cinco charlas para grupos externos, con objeto de difundir información sobre las Naciones Unidas y la financiación para el desarrollo.

传信会派驻代表给外团体做了五次演讲,散发了关于和关于发展筹资问题的文件。

En el transcurso de los años, el Gobierno de Singapur, en colaboración con el sector privado, ha lanzado campañas, charlas sobre seguridad vial, exposiciones e incluso vídeos para promover la seguridad vial.

多年来,新加坡政府与私营部门作,发起了宣传运动,开展道路安全,举办展览甚至播放宣传道路安全的录像。

La Liga también presenta artículos sobre las Naciones Unidas en su sitio Web y ofrece charlas a los miembros de las Ligas locales y a otros grupos interesados en la labor de las Naciones Unidas.

妇女选民协会还在其网站发表有关的文章,并向地方妇女选民协会成员和其他关心的团体发表讲述

La Oficina de Información Pública de la MINUGUA supervisó actividades sustanciales de educación pública en las que la Misión dio charlas informativas y celebró cursillos sobre los acuerdos de paz en comunidades de todo el país.

危核查团的新闻办公室对大量的公共教育工作提供了指导,核查团工作人员在全各地的社区对和平协定的内容进行宣讲,并举办讲习班。

La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) organizó seminarios de capacitación sobre los derechos de propiedad intelectual destinados a empresarias e invitó a expertos en la materia a que dieran charlas en actos destinados a empresarias e inventoras.

世界知识产权组织 (知识产权组织) 为女企业家举办知识产权培训班,并邀请这一领域的专家为女企业家和投资人演讲。

La postura de estos bancos, conforme se comunicó a la secretaría, es la de que en las operaciones que financian no aceptan ninguna función de “charla” y exigen una subasta plenamente automatizada sin participación de ningún representante personal de la entidad pública interesada.

根据秘书处得到的消息,多边开发银行的立场是,在其提供经费的活动上,他们不接受此种聊天做法,将要求没有政府个别代表参与的全自动的拍卖。

En septiembre, el oficial de enlace dio una charla acerca del Tribunal y distribuyó documentos del Tribunal a un grupo de 20 abogados procedentes de Serbia y Montenegro, Croacia, y Bosnia y Herzegovina en el curso de un seminario regional para abogados que se celebró en Sarajevo.

份,络干事做了一场关于法庭的讲座,并在萨拉热窝举行的一次区域律师研讨会上向来自塞尔维亚和黑山、克罗地亚以及波斯尼亚和黑塞哥维那的20名律师分发法庭文件。

Durante el período que abarca el presente informe, el grupo organizó numerosas actividades para crear mayor conciencia con respecto a este tema, incluidas charlas en escuelas, programas y avisos publicitarios por radio y televisión, un concurso de afiches para jóvenes y distribución de preservativos durante las fiestas del carnaval.

审查所涉期间,主题小组开展了多项活动以提高对这一问题的认识,包括校园讲座、广播电视广告和节目、青年人海报竞赛,以及在狂欢节期间发放避孕套。

Un rasgo distintivo del sistema SEI es la posibilidad de que el encargado de la subasta inversa y los concursantes comuniquen entre sí a través de la denominada “charla” (“chat”), una herramienta que sirve para aclarar ciertos puntos de común entendimiento entre el encargado de la subasta y los concursantes en lo concerniente al desarrollo de la subasta electrónica, tales como las condiciones de los documentos de oferta, las especificaciones, toda suspensión o prórroga eventual y las ofertas anormalmente bajas.

巴西电子逆向拍卖系统的一个显著特征是,逆向拍卖人和竞拍人可以通过“聊天”沟通,“聊天”是拍卖人和供应商用来在电子逆向拍卖期间就下述有关拍卖问题加深了解的一种工具,例如招标文件的条件、说明书、中止、延长和过低竞价。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charla 的西班牙语例句

用户正在搜索


自卫, 自卫反击, 自卫能力, 自卫武器, 自卫战争, 自慰, 自刎而亡, 自问, 自我, 自我暗示,

相似单词


charcal, charchina, charco, charcón, charcutería, charla, charla de ánimo, charlador, charladuría, charlar,

f.

1. 谈话, 聊天, 闲谈.
2. 座; 文学座.
3. 【动】 槲鸫.

派生

近义词
conferencia,  discurso,  perorata,  alocución,  disertación,  peroración
conversación,  parloteo,  plática,  discusión,  charla informal,  chat,  parla,  comadreo,  garla,  palique,  conversada,  conversata
zorzal,  cagaaceite,  tordo mayor,  zorzal charlo
chisme,  chismería,  chismografía,  decires de la gente,  díceres,  dichos de la gente,  habladuría,  malas lenguas,  murmuración,  chirlería,  copucha,  cotilleo,  milonga,  cotilla
parla inconsecuente

联想词
conferencia会议;plática交谈;conversación交谈;disertación论述,论说;ponencia报告;tertulia茶话会;coloquio对话;reunión收集;entrevista会晤;jornada日行程;seminario种子;

Durante la charla mencionó varias veces al amigo ausente.

谈话中他几次提到了不在场那位朋友。

Es una serie de charlas sobre la cocina china.

这是一系列有关中国烹

Tuvimos una charla ayer.

昨天我们

Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.

聊天过程中所有通信记录可被拍卖所有参与方看到。

La charla estará abierta únicamente para intercambios entre el encargado de la subasta electrónica inversa y cada uno de los concursantes o proveedores, pero no entre los propios concursantes.

聊天功能只供逆向拍卖人和个别供应商交流使用,而不得用于供应商交流。

No se ha reglamentado nada en el Brasil respecto al recurso a esta técnica de la charla, que funciona, no obstante, como una de las aplicaciones que ofrece COMPRASNET.

关于使用聊天室COMPRASNET(政府采购门户)一种应用方法,巴西并无任何条例。

Los bancos multilaterales al servicio del desarrollo opinan que esta función (charla) se presta a actividades fraudulentas, por ejemplo, a prácticas de corrupción o de indicación fraudulenta de precios.

多边开发银行认为聊天功能给从事欺诈活动提供了机会,例如暗示价格和

Los representantes de la Sociedad ante las Naciones Unidas organizaron cinco charlas para grupos externos, con objeto de difundir información sobre las Naciones Unidas y la financiación para el desarrollo.

信会派驻联合国代表给联合国外团体做了五次,散发了关于联合国和关于发展筹资问题文件。

En el transcurso de los años, el Gobierno de Singapur, en colaboración con el sector privado, ha lanzado campañas, charlas sobre seguridad vial, exposiciones e incluso vídeos para promover la seguridad vial.

多年来,新加坡政府与私营部门合作,发起了宣运动,开展道路安全对话,举办展览甚至播放宣道路安全录像。

La Liga también presenta artículos sobre las Naciones Unidas en su sitio Web y ofrece charlas a los miembros de las Ligas locales y a otros grupos interesados en la labor de las Naciones Unidas.

妇女选民协会还在其网站发表有关联合国文章,并向地方妇女选民协会成员和其他关心联合国团体发表

La Oficina de Información Pública de la MINUGUA supervisó actividades sustanciales de educación pública en las que la Misión dio charlas informativas y celebró cursillos sobre los acuerdos de paz en comunidades de todo el país.

联危核查团新闻办公室对大量公共教育工作提供了指导,核查团工作人员在全国各地社区对和平协定内容进行宣,并举办习班。

La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) organizó seminarios de capacitación sobre los derechos de propiedad intelectual destinados a empresarias e invitó a expertos en la materia a que dieran charlas en actos destinados a empresarias e inventoras.

世界知识产权组织 (知识产权组织) 为女企业家举办知识产权培训班,并邀请这一领域专家为女企业家和投资人演

La postura de estos bancos, conforme se comunicó a la secretaría, es la de que en las operaciones que financian no aceptan ninguna función de “charla” y exigen una subasta plenamente automatizada sin participación de ningún representante personal de la entidad pública interesada.

根据秘书处得到消息,多边开发银行立场是,在其提供经费活动上,他们不接受此种聊天做法,将要求没有政府个别代表参与全自动拍卖。

En septiembre, el oficial de enlace dio una charla acerca del Tribunal y distribuyó documentos del Tribunal a un grupo de 20 abogados procedentes de Serbia y Montenegro, Croacia, y Bosnia y Herzegovina en el curso de un seminario regional para abogados que se celebró en Sarajevo.

份,联络干事做了一场关于法庭,并在萨拉热窝举行一次区域律师研讨会上向来自塞尔维亚和黑山、克罗地亚以及波斯尼亚和黑塞哥维那20名律师分发法庭文件。

Durante el período que abarca el presente informe, el grupo organizó numerosas actividades para crear mayor conciencia con respecto a este tema, incluidas charlas en escuelas, programas y avisos publicitarios por radio y televisión, un concurso de afiches para jóvenes y distribución de preservativos durante las fiestas del carnaval.

审查所涉期间,主题小组开展了多项活动以提高对这一问题认识,包括校园、广播电视广告和节目、青年人海报竞赛,以及在狂欢节期间发放避孕套。

Un rasgo distintivo del sistema SEI es la posibilidad de que el encargado de la subasta inversa y los concursantes comuniquen entre sí a través de la denominada “charla” (“chat”), una herramienta que sirve para aclarar ciertos puntos de común entendimiento entre el encargado de la subasta y los concursantes en lo concerniente al desarrollo de la subasta electrónica, tales como las condiciones de los documentos de oferta, las especificaciones, toda suspensión o prórroga eventual y las ofertas anormalmente bajas.

巴西电子逆向拍卖系统一个显著特征是,逆向拍卖人和竞拍人可以通过“聊天”沟通,“聊天”是拍卖人和供应商用来在电子逆向拍卖期间就下述有关拍卖问题加深了解一种工具,例如招标文件条件、说明书、中止、延长和过低竞价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charla 的西班牙语例句

用户正在搜索


自我介绍, 自我控制, 自我批评, 自我调节, 自我牺牲, 自我形象, 自我炫耀, 自我意识的, 自我约束, 自我作古,

相似单词


charcal, charchina, charco, charcón, charcutería, charla, charla de ánimo, charlador, charladuría, charlar,

f.

1. 谈话, 聊天, 闲谈.
2. 座; 文学座.
3. 【动】 槲鸫.

派生

近义词
conferencia,  discurso,  perorata,  alocución,  disertación,  peroración
conversación,  parloteo,  plática,  discusión,  charla informal,  chat,  parla,  comadreo,  garla,  palique,  conversada,  conversata
zorzal,  cagaaceite,  tordo mayor,  zorzal charlo
chisme,  chismería,  chismografía,  decires de la gente,  díceres,  dichos de la gente,  habladuría,  malas lenguas,  murmuración,  chirlería,  copucha,  cotilleo,  milonga,  cotilla
parla inconsecuente

联想词
conferencia会议;plática交谈;conversación交谈;disertación论述,论说;ponencia报告;tertulia茶话会;coloquio对话;reunión收集;entrevista会晤;jornada日行程;seminario种子的;

Durante la charla mencionó varias veces al amigo ausente.

谈话中他几了不在场的那位朋友。

Es una serie de charlas sobre la cocina china.

这是一系列有关中国烹饪的

Tuvimos una charla ayer.

昨天我们

Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.

聊天过程中的所有通信记录可被拍卖所有参与方看

La charla estará abierta únicamente para intercambios entre el encargado de la subasta electrónica inversa y cada uno de los concursantes o proveedores, pero no entre los propios concursantes.

聊天功能只供逆向拍卖人和个别供应商间的交流使用,而不得用于供应商间的交流。

No se ha reglamentado nada en el Brasil respecto al recurso a esta técnica de la charla, que funciona, no obstante, como una de las aplicaciones que ofrece COMPRASNET.

关于使用聊天室COMPRASNET(政府采购门户)的一种应用方法,巴西并无任何条例。

Los bancos multilaterales al servicio del desarrollo opinan que esta función (charla) se presta a actividades fraudulentas, por ejemplo, a prácticas de corrupción o de indicación fraudulenta de precios.

多边开发银行认为聊天功能给从事欺诈活动供了机会,例如暗示价格和腐败。

Los representantes de la Sociedad ante las Naciones Unidas organizaron cinco charlas para grupos externos, con objeto de difundir información sobre las Naciones Unidas y la financiación para el desarrollo.

传信会派驻联合国代表给联合国外团体做了五,散发了关于联合国和关于发展筹资问题的文件。

En el transcurso de los años, el Gobierno de Singapur, en colaboración con el sector privado, ha lanzado campañas, charlas sobre seguridad vial, exposiciones e incluso vídeos para promover la seguridad vial.

多年来,新加坡政府与私营部门合作,发起了宣传运动,开展道路安全对话,举办展览甚至播放宣传道路安全的录像。

La Liga también presenta artículos sobre las Naciones Unidas en su sitio Web y ofrece charlas a los miembros de las Ligas locales y a otros grupos interesados en la labor de las Naciones Unidas.

妇女选民协会还在其网站发表有关联合国的文章,并向地方妇女选民协会成员和其他关心联合国的团体发表

La Oficina de Información Pública de la MINUGUA supervisó actividades sustanciales de educación pública en las que la Misión dio charlas informativas y celebró cursillos sobre los acuerdos de paz en comunidades de todo el país.

联危核查团的新闻办公室对大量的公共教育工作供了指导,核查团工作人员在全国各地的社区对和平协定的内容进行宣,并举办习班。

La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) organizó seminarios de capacitación sobre los derechos de propiedad intelectual destinados a empresarias e invitó a expertos en la materia a que dieran charlas en actos destinados a empresarias e inventoras.

世界知识产权组织 (知识产权组织) 为女企业家举办知识产权培训班,并邀请这一领域的专家为女企业家和投资人

La postura de estos bancos, conforme se comunicó a la secretaría, es la de que en las operaciones que financian no aceptan ninguna función de “charla” y exigen una subasta plenamente automatizada sin participación de ningún representante personal de la entidad pública interesada.

根据秘书处得的消息,多边开发银行的立场是,在其供经费的活动上,他们不接受此种聊天做法,将要求没有政府个别代表参与的全自动的拍卖。

En septiembre, el oficial de enlace dio una charla acerca del Tribunal y distribuyó documentos del Tribunal a un grupo de 20 abogados procedentes de Serbia y Montenegro, Croacia, y Bosnia y Herzegovina en el curso de un seminario regional para abogados que se celebró en Sarajevo.

份,联络干事做了一场关于法庭的,并在萨拉热窝举行的一区域律师研讨会上向来自塞尔维亚和黑山、克罗地亚以及波斯尼亚和黑塞哥维那的20名律师分发法庭文件。

Durante el período que abarca el presente informe, el grupo organizó numerosas actividades para crear mayor conciencia con respecto a este tema, incluidas charlas en escuelas, programas y avisos publicitarios por radio y televisión, un concurso de afiches para jóvenes y distribución de preservativos durante las fiestas del carnaval.

审查所涉期间,主题小组开展了多项活动以高对这一问题的认识,包括校园、广播电视广告和节目、青年人海报竞赛,以及在狂欢节期间发放避孕套。

Un rasgo distintivo del sistema SEI es la posibilidad de que el encargado de la subasta inversa y los concursantes comuniquen entre sí a través de la denominada “charla” (“chat”), una herramienta que sirve para aclarar ciertos puntos de común entendimiento entre el encargado de la subasta y los concursantes en lo concerniente al desarrollo de la subasta electrónica, tales como las condiciones de los documentos de oferta, las especificaciones, toda suspensión o prórroga eventual y las ofertas anormalmente bajas.

巴西电子逆向拍卖系统的一个显著特征是,逆向拍卖人和竞拍人可以通过“聊天”沟通,“聊天”是拍卖人和供应商用来在电子逆向拍卖期间就下述有关拍卖问题加深了解的一种工具,例如招标文件的条件、说明书、中止、延长和过低竞价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charla 的西班牙语例句

用户正在搜索


自缢, 自缢而死, 自用, 自用物品, 自由, 自由党, 自由党人的, 自由的, 自由电子, 自由兑换,

相似单词


charcal, charchina, charco, charcón, charcutería, charla, charla de ánimo, charlador, charladuría, charlar,

f.

1. 谈话, 天, 闲谈.
2. 讲座; 文学讲座.
3. 【动】 槲鸫.

派生

近义词
conferencia,  discurso,  perorata,  alocución,  disertación,  peroración
conversación,  parloteo,  plática,  discusión,  charla informal,  chat,  parla,  comadreo,  garla,  palique,  conversada,  conversata
zorzal,  cagaaceite,  tordo mayor,  zorzal charlo
chisme,  chismería,  chismografía,  decires de la gente,  díceres,  dichos de la gente,  habladuría,  malas lenguas,  murmuración,  chirlería,  copucha,  cotilleo,  milonga,  cotilla
parla inconsecuente

联想词
conferencia会议;plática交谈;conversación交谈;disertación论述,论说;ponencia报告;tertulia茶话会;coloquio对话;reunión收集;entrevista会晤;jornada日行程;seminario种子的;

Durante la charla mencionó varias veces al amigo ausente.

谈话中他几次提到了在场的那位朋友。

Es una serie de charlas sobre la cocina china.

这是一系列有关中国烹饪的讲座

Tuvimos una charla ayer.

昨天我们

Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.

过程中的所有通信记录可被拍卖所有参与方看到。

La charla estará abierta únicamente para intercambios entre el encargado de la subasta electrónica inversa y cada uno de los concursantes o proveedores, pero no entre los propios concursantes.

功能只供逆向拍卖人和个别供应商间的交流于供应商间的交流。

No se ha reglamentado nada en el Brasil respecto al recurso a esta técnica de la charla, que funciona, no obstante, como una de las aplicaciones que ofrece COMPRASNET.

关于天室COMPRASNET(政府采购门户)的一种应方法,巴西并无任何条例。

Los bancos multilaterales al servicio del desarrollo opinan que esta función (charla) se presta a actividades fraudulentas, por ejemplo, a prácticas de corrupción o de indicación fraudulenta de precios.

多边开发银行认为天功能给从事欺诈活动提供了机会,例如暗示价格和腐败。

Los representantes de la Sociedad ante las Naciones Unidas organizaron cinco charlas para grupos externos, con objeto de difundir información sobre las Naciones Unidas y la financiación para el desarrollo.

传信会派驻联合国代表给联合国外团体做了五次演讲,散发了关于联合国和关于发展筹资问题的文件。

En el transcurso de los años, el Gobierno de Singapur, en colaboración con el sector privado, ha lanzado campañas, charlas sobre seguridad vial, exposiciones e incluso vídeos para promover la seguridad vial.

多年来,新加坡政府与私营部门合作,发起了宣传运动,开展道路安全对话,举办展览甚至播放宣传道路安全的录像。

La Liga también presenta artículos sobre las Naciones Unidas en su sitio Web y ofrece charlas a los miembros de las Ligas locales y a otros grupos interesados en la labor de las Naciones Unidas.

妇女选民协会还在其网站发表有关联合国的文章,并向地方妇女选民协会成员和其他关心联合国的团体发表讲述

La Oficina de Información Pública de la MINUGUA supervisó actividades sustanciales de educación pública en las que la Misión dio charlas informativas y celebró cursillos sobre los acuerdos de paz en comunidades de todo el país.

联危核查团的新闻办公室对大量的公共教育工作提供了指导,核查团工作人员在全国各地的社区对和平协定的内容进行宣讲,并举办讲习班。

La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) organizó seminarios de capacitación sobre los derechos de propiedad intelectual destinados a empresarias e invitó a expertos en la materia a que dieran charlas en actos destinados a empresarias e inventoras.

世界知识产权组织 (知识产权组织) 为女企业家举办知识产权培训班,并邀请这一领域的专家为女企业家和投资人演讲。

La postura de estos bancos, conforme se comunicó a la secretaría, es la de que en las operaciones que financian no aceptan ninguna función de “charla” y exigen una subasta plenamente automatizada sin participación de ningún representante personal de la entidad pública interesada.

根据秘书处得到的消息,多边开发银行的立场是,在其提供经费的活动上,他们接受此种天做法,将要求没有政府个别代表参与的全自动的拍卖。

En septiembre, el oficial de enlace dio una charla acerca del Tribunal y distribuyó documentos del Tribunal a un grupo de 20 abogados procedentes de Serbia y Montenegro, Croacia, y Bosnia y Herzegovina en el curso de un seminario regional para abogados que se celebró en Sarajevo.

份,联络干事做了一场关于法庭的讲座,并在萨拉热窝举行的一次区域律师研讨会上向来自塞尔维亚和黑山、克罗地亚以及波斯尼亚和黑塞哥维那的20名律师分发法庭文件。

Durante el período que abarca el presente informe, el grupo organizó numerosas actividades para crear mayor conciencia con respecto a este tema, incluidas charlas en escuelas, programas y avisos publicitarios por radio y televisión, un concurso de afiches para jóvenes y distribución de preservativos durante las fiestas del carnaval.

审查所涉期间,主题小组开展了多项活动以提高对这一问题的认识,包括校园讲座、广播电视广告和节目、青年人海报竞赛,以及在狂欢节期间发放避孕套。

Un rasgo distintivo del sistema SEI es la posibilidad de que el encargado de la subasta inversa y los concursantes comuniquen entre sí a través de la denominada “charla” (“chat”), una herramienta que sirve para aclarar ciertos puntos de común entendimiento entre el encargado de la subasta y los concursantes en lo concerniente al desarrollo de la subasta electrónica, tales como las condiciones de los documentos de oferta, las especificaciones, toda suspensión o prórroga eventual y las ofertas anormalmente bajas.

巴西电子逆向拍卖系统的一个显著特征是,逆向拍卖人和竞拍人可以通过“天”沟通,“天”是拍卖人和供应商来在电子逆向拍卖期间就下述有关拍卖问题加深了解的一种工具,例如招标文件的条件、说明书、中止、延长和过低竞价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charla 的西班牙语例句

用户正在搜索


自由空间, 自由联想, 自由恋爱, 自由论者, 自由贸易, 自由贸易区, 自由民, 自由能, 自由散漫, 自由射手,

相似单词


charcal, charchina, charco, charcón, charcutería, charla, charla de ánimo, charlador, charladuría, charlar,