西语助手
  • 关闭

f.
1. [南美洲方言] 参见 adobe.
2. [南美洲方言] 草皮.
3. [智利方言] 蓬乱的长头发.
4. [智利方言] 乱团, 纠在一起的东西.
5. [厄瓜多尔方言] 【植】 龙舌兰.
6. [墨西哥方言],[洪都拉斯方言] (棕榈叶苫的) .

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
choza,  bohío,  caramanchel,  casucha,  chamizo,  caney,  chiribitil,  covacha,  quilombo,  sucucho,  jacal

联想词
hierba草;pasto牧放;pino<植> 松;cancha场地;bambú竹;cantina酒窖;carpa鲤鱼;boliche小球;barro泥;

用户正在搜索


成器, 成千, 成亲, 成全, 成群, 成群结队地走, 成人, 成人教育, 成人学生, 成仁,

相似单词


chamoisita, chamón, chamonear, chamorra, chamorro, champa, champagne, champán, champaña, champañazo,

f.
1. [方言] 参见 adobe.
2. [方言] 草皮.
3. [智利方言] 蓬乱的长头发.
4. [智利方言] 乱团, 纠在一起的东西.
5. [厄瓜多尔方言] 【植】 龙舌兰.
6. [墨西哥方言],[斯方言] (棕榈叶苫的) 棚子.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
choza,  bohío,  caramanchel,  casucha,  chamizo,  caney,  chiribitil,  covacha,  quilombo,  sucucho,  jacal

联想词
hierba草;pasto牧放;pino<植> 松;cancha场地;bambú竹;cantina酒窖;carpa鲤鱼;boliche小球;barro泥;

用户正在搜索


成算, 成套, 成套的房间, 成套工具, 成套住房, 成体, 成天, 成为, 成为化身, 成为浆糊,

相似单词


chamoisita, chamón, chamonear, chamorra, chamorro, champa, champagne, champán, champaña, champañazo,

f.
1. [南美洲方言] 参见 adobe.
2. [南美洲方言] 草皮.
3. [利方言] 蓬乱的长.
4. [利方言] 乱团, 纠在一起的东西.
5. [尔方言] 【植】 龙舌兰.
6. [墨西哥方言],[洪都拉斯方言] (棕榈叶苫的) 棚子.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
choza,  bohío,  caramanchel,  casucha,  chamizo,  caney,  chiribitil,  covacha,  quilombo,  sucucho,  jacal

联想词
hierba草;pasto牧放;pino<植> 松;cancha场地;bambú竹;cantina酒窖;carpa鲤鱼;boliche小球;barro泥;

用户正在搜索


成衣, 成因, 成瘾的, 成鱼, 成语, 成员, 成员国, 成员资格, 成灾, 成长,

相似单词


chamoisita, chamón, chamonear, chamorra, chamorro, champa, champagne, champán, champaña, champañazo,

f.
1. [南美洲] 参见 adobe.
2. [南美洲] 草皮.
3. [智利] 长头发.
4. [智利] 团, 纠在一起东西.
5. [厄瓜多尔] 【】 龙舌兰.
6. [墨西哥],[洪都拉斯] (棕榈叶苫) 棚子.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
choza,  bohío,  caramanchel,  casucha,  chamizo,  caney,  chiribitil,  covacha,  quilombo,  sucucho,  jacal

联想词
hierba草;pasto牧放;pino<植> 松;cancha场地;bambú竹;cantina酒窖;carpa鲤鱼;boliche小球;barro泥;

用户正在搜索


呈绿色的, 呈请, 呈文, 呈现, 呈现出, 呈献, 呈正, 诚惶诚恐, 诚恳, 诚恳的,

相似单词


chamoisita, chamón, chamonear, chamorra, chamorro, champa, champagne, champán, champaña, champañazo,

f.
1. [南美洲方言] 参见 adobe.
2. [南美洲方言] 草皮.
3. [智利方言] 蓬乱的长头发.
4. [智利方言] 乱团, 纠在一起的东西.
5. [厄瓜多尔方言] 【植】 龙舌兰.
6. [墨西哥方言],[洪都拉斯方言] (棕榈叶苫的) 棚子.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
choza,  bohío,  caramanchel,  casucha,  chamizo,  caney,  chiribitil,  covacha,  quilombo,  sucucho,  jacal

联想词
hierba草;pasto牧放;pino<植> 松;cancha场地;bambú竹;cantina酒窖;carpa鲤鱼;boliche小球;barro泥;

用户正在搜索


承办, 承办者, 承包, 承包工程, 承包商, 承保, 承担, 承当, 承佃, 承兑,

相似单词


chamoisita, chamón, chamonear, chamorra, chamorro, champa, champagne, champán, champaña, champañazo,

用户正在搜索


承受, 承受能力, 承水板, 承望, 承袭的, 承销人, 承运, 承载, 承造, 承重,

相似单词


chamoisita, chamón, chamonear, chamorra, chamorro, champa, champagne, champán, champaña, champañazo,

用户正在搜索


城市游览图, 城头, 城外, 城厢, 城镇, 城镇的扩建地区, 城镇中心, , 乘便, 乘车上班,

相似单词


chamoisita, chamón, chamonear, chamorra, chamorro, champa, champagne, champán, champaña, champañazo,

f.
1. [南美洲方] 参见 adobe.
2. [南美洲方] 草皮.
3. [智利方] 的长头发.
4. [智利方] 团, 纠在一起的东西.
5. [厄瓜多尔方] 【舌兰.
6. [墨西哥方],[洪都拉斯方] (棕榈叶苫的) 棚子.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
choza,  bohío,  caramanchel,  casucha,  chamizo,  caney,  chiribitil,  covacha,  quilombo,  sucucho,  jacal

联想词
hierba草;pasto牧放;pino<植> 松;cancha场地;bambú竹;cantina酒窖;carpa鲤鱼;boliche小球;barro泥;

用户正在搜索


乘客, 乘凉, 乘龙快婿, 乘喷气式飞机前往, 乘人之危, 乘胜, 乘时, 乘数, 乘务员, 乘隙,

相似单词


chamoisita, chamón, chamonear, chamorra, chamorro, champa, champagne, champán, champaña, champañazo,

f.
1. [南美洲] 参见 adobe.
2. [南美洲] 草皮.
3. [智利] 蓬长头发.
4. [智利] 团, 纠在一西.
5. [厄瓜多尔] 【植】 龙舌兰.
6. [墨西哥],[洪都拉斯] (棕榈叶苫) 棚子.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
choza,  bohío,  caramanchel,  casucha,  chamizo,  caney,  chiribitil,  covacha,  quilombo,  sucucho,  jacal

联想词
hierba草;pasto牧放;pino<植> 松;cancha场地;bambú竹;cantina酒窖;carpa鲤鱼;boliche小球;barro泥;

用户正在搜索


程序, 程序的, 程序师, , 惩办, 惩处, 惩罚, 惩罚的, 惩罚性的, 惩戒,

相似单词


chamoisita, chamón, chamonear, chamorra, chamorro, champa, champagne, champán, champaña, champañazo,

f.
1. [南美洲] adobe.
2. [南美洲] 草皮.
3. [智利] 蓬乱的长头发.
4. [智利] 乱团, 纠在一起的东西.
5. [厄瓜多尔] 【植】 龙舌兰.
6. [墨西哥],[洪都拉] (棕榈叶苫的) 棚子.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
choza,  bohío,  caramanchel,  casucha,  chamizo,  caney,  chiribitil,  covacha,  quilombo,  sucucho,  jacal

联想词
hierba草;pasto牧放;pino<植> 松;cancha场地;bambú竹;cantina酒窖;carpa鲤鱼;boliche小球;barro泥;

用户正在搜索


吃草, 吃撑的, 吃穿, 吃醋, 吃得多的, 吃得过饱, 吃得过多, 吃得开, 吃得消, 吃饭,

相似单词


chamoisita, chamón, chamonear, chamorra, chamorro, champa, champagne, champán, champaña, champañazo,

f.
1. [南美洲方言] 参见 adobe.
2. [南美洲方言] 草皮.
3. [智利方言] 蓬乱长头发.
4. [智利方言] 乱团, 纠在一起东西.
5. [厄瓜多尔方言] 【植】 龙舌兰.
6. [墨西哥方言],[洪都拉斯方言] (棕榈叶苫.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
choza,  bohío,  caramanchel,  casucha,  chamizo,  caney,  chiribitil,  covacha,  quilombo,  sucucho,  jacal

联想词
hierba草;pasto牧放;pino<植> 松;cancha场地;bambú竹;cantina酒窖;carpa鲤鱼;boliche小球;barro泥;

用户正在搜索


吃老本, 吃里爬外, 吃力, 吃力不讨好的事, 吃零食, 吃零嘴, 吃奶, 吃奶的, 吃奶时间过长的, 吃请,

相似单词


chamoisita, chamón, chamonear, chamorra, chamorro, champa, champagne, champán, champaña, champañazo,