西语助手
  • 关闭

m.
1.城堡,要塞.
2.(古时的)塔式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆的)容积.
6.【纹】塔形图案.
7. 【海】艏楼;艏楼甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空.

~de popa
【海】艉楼甲板.

~de proa
【海】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中楼阁;幻. 西 语 助 手
近义词
alcázar,  alcazaba

torreón大的塔楼, 大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔楼, 炮塔, 钻塔, 钟楼, 发射塔, 乡间别墅, 车;medieval中世纪的;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有座巨大的城堡

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小的时候,你很喜欢在海边用沙子堆城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

沟使城堡固若金汤。

Es famosa por su castillo.

它以城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,图库姆斯博物馆修建部电梯、残疾人专用卫生间并在展厅安装pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科的对话,以便在涉及所有发展行为者,包括国际金融机构的贫困和发展问题上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人重申,他们的索赔经提出,德国法院就基于完全不同的理由加以拒绝,即提交人应该设法从不定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前申报的正当理由,因为可以合理认为,提交人应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述该国家正在经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的经验以及对国家发展政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


并立, 并联, 并列, 并排, 并排地, 并排房间, 并且, 并入, 并纱, 并吞,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.城堡,要塞.
2.(古时的)塔式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆的)容积.
6.【纹】塔形图案.
7. 【】艏楼;艏楼甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空想.

~de popa
】艉楼甲板.

~de proa
】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中楼阁;幻想. 西 语 助 手
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔楼, 炮塔, 钻塔, 钟楼, 发射塔, 乡间别墅, 车;medieval中世纪的;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大的城堡

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小的时候,你很喜欢在沙子堆城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

沟使城堡

Es famosa por su castillo.

它以城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,图库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾人专卫生间并在展厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科的对话,以便在涉及所有发展行为者,包括国际融机构的贫困和发展问题上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人重申,他们的索赔一经提出,德国法院就基于完全不同的理由加以拒绝,即提交人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前申报的正当理由,因为可以合理认为,提交人应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述了该国家正在经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的经验以及对国家发展政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


病的, 病毒, 病毒的, 病毒性, 病毒性的, 病毒学, 病房, 病夫, 病根, 病故,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.城堡,要塞.
2.(古时的)塔式战.
3.幼儿学走.
4.室.
5.(辆的)容积.
6.【纹】塔形图案.
7. 【海】艏楼;艏楼甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空想.

~de popa
【海】艉楼甲板.

~de proa
【海】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中楼阁;幻想. 西 语 助 手
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔楼, 炮塔, 钻塔, 钟楼, 发射塔, 乡间别墅, ;medieval中世纪的;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有座巨大的城堡

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小的时候,你很喜欢在海边用沙子堆城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

沟使城堡固若金汤。

Es famosa por su castillo.

它以城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,图库姆斯博物馆修建了部电梯、残疾人专用卫生间并在展厅安装了套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科的对话,以便在涉及所有发展行为者,包括国际金融机构的贫困和发展问题上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 交人重申,他们的索赔出,德国法院就基于完全不同的理由加以拒绝,即交人应该设法从不定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前申报的正当理由,因为可以合理认为,交人应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述了该国家正在历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的验以及对国家发展政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


病理学家, 病历, 病例, 病脉, 病魔, 病情严重, 病人, 病人能走动了, 病人烧得很厉害, 病容,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.城堡,要塞.
2.(古时的)塔式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆的)容积.
6.【纹】塔形图案.
7. 【】艏楼;艏楼甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空想.

~de popa
】艉楼甲板.

~de proa
】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中楼阁;幻想. 西 语 助 手
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔楼, 炮塔, 钻塔, 钟楼, 发射塔, 乡间别墅, 车;medieval中世纪的;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

郊外有一座巨大的城堡

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

你小的时候,你很喜边用沙子堆城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

沟使城堡固若金

Es famosa por su castillo.

城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

德布重建期间,图库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾人专用卫生间并展厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科的对话,便涉及所有发展行为者,包括国际金融机构的贫困和发展问题上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人重申,他们的索赔一经提出,德国法院就基于完全不同的理由加拒绝,即提交人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能截止日期前申报的正当理由,因为可合理认为,提交人应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述了该国家正经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的经验及对国家发展政策的分析。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


病因, 病因未祥, 病因学, 病愈, 病员, 病原, 病原虫, 病原体, 病源学, 病院,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.城堡,塞.
2.(古时的)塔式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆的)容积.
6.【纹】塔形图案.
7. 【海】艏楼;艏楼甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空想.

~de popa
【海】艉楼甲板.

~de proa
【海】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中楼阁;幻想. 西 语 助 手
义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔楼, 炮塔, 钻塔, 钟楼, 发射塔, 乡间别墅, 车;medieval中世纪的;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大的城堡

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小的时候,你很喜欢在海边用沙子堆城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

沟使城堡固若金汤。

Es famosa por su castillo.

它以城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,图库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾人专用卫生间并在展厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有进行跨学科的对话,以便在涉及所有发展行为者,包括国际金融机构的贫困和发展问题上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人重申,他们的索赔一经提出,德国法院就基于完全不同的理由加以拒绝,即提交人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前申报的正当理由,因为可以合理认为,提交人应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述了该国家正在经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的经验以及对国家发展政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


拨号音, 拨火棍, 拨开, 拨款, 拨拉, 拨剌, 拨浪鼓, 拨乱反正, 拨弄, 拨冗,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

用户正在搜索


不腐烂性, 不负责任的, 不复杂的, 不该原谅的, 不甘, 不甘心, 不敢当, 不感到羞愧的, 不感到遗憾, 不感兴趣,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

用户正在搜索


不合潮流的, 不合程序地, 不合法的, 不合格品, 不合逻辑的, 不合群的, 不合群的人, 不合身分, 不合时代清朝流, 不合时宜,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.城堡,要塞.
2.(古时的)塔式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆的)容积.
6.【纹】塔形图案.
7. 【】艏楼;艏楼甲.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空想.

~de popa
】艉楼甲.

~de proa
.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中楼阁;幻想. 西 语 助 手
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔楼, 炮塔, 钻塔, 钟楼, 射塔, 乡间别墅, 车;medieval中世纪的;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大的城堡

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小的时候,你很喜欢在边用沙子堆城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

沟使城堡固若金汤。

Es famosa por su castillo.

它以城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,图库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾人专用卫生间并在展厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科的对话,以便在涉及所有展行为者,包括国际金融机构的贫困和展问题上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人重申,他们的索赔一经提出,德国法院就基于完全不同的理由加以拒绝,即提交人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以申报的正当理由,因为可以合理认为,提交人应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo言,认为言准确地描述了该国家正在经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的经验以及对国家展政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


不和谐的, 不怀好意, 不欢而散, 不慌不忙的, 不会, 不会变的, 不会变坏, 不会堕落的, 不会混淆的, 不会枯竭的,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.堡,要塞.
2.(古时的)塔式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆的)容积.
6.【纹】塔形图案.
7. 【海】艏楼;艏楼甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空想.

~de popa
【海】艉楼甲板.

~de proa
【海】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中楼阁;幻想. 西 语 助 手
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔楼, 炮塔, 钻塔, 钟楼, 发射塔, 乡间别墅, 车;medieval中世纪的;muralla墙;ciudadela堡;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

郊外有一座巨大的

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

你小的时候,你很海边用沙子堆

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

沟使固若金汤。

Es famosa por su castillo.

闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和堡、遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

德布重建期间,图库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾人专用卫生间并展厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科的对话,便涉及所有发展行为者,包括国际金融机构的贫困和发展问题上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人重申,他们的索赔一经提出,德国法院就基于完全不同的理由加拒绝,即提交人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能截止日期前申报的正当理由,因为可合理认为,提交人应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述了该国家正经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的经验及对国家发展政策的分析。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


不吉利的, 不吉祥的人, 不计名投票, 不计其数, 不加约束的, 不假思索, 不尖利的, 不坚固, 不坚固的, 不间断的,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.城堡,.
2.()塔式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆)容积.
6.【纹】塔形图案.
7. 【海】艏楼;艏楼甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础计划,空想.

~de popa
【海】艉楼甲板.

~de proa
【海】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中楼阁;幻想. 西 语 助 手
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大塔楼, 高大炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔楼, 炮塔, 钻塔, 钟楼, 发射塔, 乡间别墅, 车;medieval中世纪;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大城堡

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小时候,你很喜欢在海边用沙子堆城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

沟使城堡固若金汤。

Es famosa por su castillo.

它以城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,图库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾人专用卫生间并在展厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必进行跨学科对话,以便在涉及所有发展行为者,包括国际金融机构贫困和发展问题上取得共理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人重申,他们索赔一经提出,德国法院就基于完全理由加以拒绝,即提交人应该设法从一定知道股票情况、也曾将股票列入Aich库存清单人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich被没收和维也纳邸宅失火都能作为未能在截止日期以前申报正当理由,因为可以合理认为,提交人应该可向当初购买股票时担任中介Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo发言,认为发言准确地描述了该国家正在经历政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面经验以及对国家发展政策分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


不拘小节, 不拘形迹, 不倦, 不倦的, 不均衡, 不开心, 不堪, 不堪设想, 不堪一击的, 不可,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.城堡,要塞.
2.(古时的)塔式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆的)容积.
6.【纹】塔形图案.
7. 【海】艏楼;艏楼甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空想.

~de popa
【海】艉楼甲板.

~de proa
【海】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中楼阁;幻想. 西 语 助 手
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔楼, 炮塔, 钻塔, 钟楼, 发射塔, 乡间别墅, 车;medieval中世纪的;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大的城堡

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小的时候,你很喜欢在海边用沙子堆城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

沟使城堡固若金汤。

Es famosa por su castillo.

它以城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布建期间,图库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾人专用卫生间并在展厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士有必要进行跨学科的对话,以便在涉及所有发展行为者,包括国际金融机构的贫困和发展问题上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人,他们的索赔一经提出,德国法院就基于完全不同的理由加以拒绝,即提交人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前报的正当理由,因为可以合理认为,提交人应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述了该国家正在经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的经验以及对国家发展政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


不可思议, 不可思议的, 不可替代的, 不可调和的, 不可侮, 不可亵渎的, 不可信的, 不可压缩的, 不可言喻的, 不可逾越的鸿沟,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,