西语助手
  • 关闭
caprichoso, sa; caprichudo, da

adj.
1.任性;随心所欲;有怪癖.
2.反复无常,变莫测.
3.独出心裁, 奇特

moda ~ a 奇特衣服式样.

4.【美】幻想.
派生

近义词
voluble,  antojadizo,  caprichudo,  veleidoso,  arbitrario,  errático,  inconstante,  voluntarioso,  irregular,  mariposeador,  mudable,  cambiadizo,  cambiante,  en cambio continuo,  espasmódico,  excéntrico,  faltón,  inconsecuente,  inconsistente,  precario,  que cambia constantemente,  remilgado,  siempre cambiante,  sin motivo,  sin rumbo fijo,  alteradizo,  errátil,  incongruente,  injustificable,  tilingo,  tornadizo

反义词
conformista,  complaciente,  acomodadizo,  acomodaticio,  condescendiente,  consentidor,  transigente,  contemporizador,  obediente,  acatador,  acomodable,  anuente,  convencional,  dócil,  dúctil,  obsecuente

联想词
capricho任性;imprevisible难以预见;caótico;obsesivo恋;arbitrario非法;perverso邪恶;excéntrico不在中心,远离中心;soberbio高傲, 狂妄, 妄自尊大, 宏伟, 壮观, 极美;extravagante荒唐;ingenuo天真;grosero粗糙;

Es una niña caprichosa, nunca sabe lo que quiere.

她是个任性孩子从不知道自己要干什么。

En muchos sentidos ello refleja la caprichosa naturaleza de los conflictos.

在许多意义上,这反映了冲突性质

Además, las disposiciones legales deficientemente concebidas o desarrolladas en materia de responsabilidades y obligaciones de los directores y altos cargos, con resultados inciertos, caprichosos, injustos o de cariz clientelar, son una amenaza para las ventajas de la globalización.

,关于董事和执行官员责任义务,法律如果设计或制定不得当,结果不确定、莫测有失公正或效力具有局限性,将威胁到全球带来利益。

Debemos examinar medidas prácticas para adoptar esos nuevos métodos de trabajo y considerar la manera de llevar a cabo una ampliación práctica del Consejo de Seguridad, a fin de que podamos establecer un orden multilateral en el que reine la justicia y no simplemente el uso caprichoso de la fuerza.

我们还必须考虑采用这些新工作方法实际途径,考虑如何能够实际扩大安全理事会,以便我们可以建立一个真正多边秩序,其中正义而不单是肆意使用武力主宰一切。

En relación con la alegada violación de la presunción de inocencia, el Tribunal indicó que le correspondía únicamente examinar si existían indicios plurales y debidamente comprobados, que fueran concomitantes, que estuvieran interrelacionados y que la racionalidad de la inferencia o deducción efectuada por el tribunal de instancia se basara en las reglas de lógica y de experiencia, para comprobar que el juicio de inferencia a que llega el tribunal de primera instancia no pueda ser calificado de irracional, caprichoso, absurdo o extravagante, sino congruente con las reglas de la razón y con las máximas de la experiencia.

关于指称违反无罪推定问题,最高法院指出,它义务仅仅是审议是否存在多重、充分核实、伴随发生和可相互证实证据,并指出法院在得出结论和作出推论时依据了逻辑和经验,以便确认审判法院逻辑推论并非不合理、任意荒唐或过分,而是依据逻辑规则和经验标准得出推论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caprichoso 的西班牙语例句

用户正在搜索


顶骨, 顶骨的, 顶呱呱, 顶尖, 顶尖的, 顶角, 顶礼膜拜, 顶梁柱, 顶楼, 顶盘,

相似单词


capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio, caprificación, caprífico,
caprichoso, sa; caprichudo, da

adj.
1.;随心所欲;有怪癖.
2.反复无常,变化莫测.
3.独出心裁, 奇特

moda ~ a 奇特衣服式样.

4.【美】幻想.
派生

近义词
voluble,  antojadizo,  caprichudo,  veleidoso,  arbitrario,  errático,  inconstante,  voluntarioso,  irregular,  mariposeador,  mudable,  cambiadizo,  cambiante,  en cambio continuo,  espasmódico,  excéntrico,  faltón,  inconsecuente,  inconsistente,  precario,  que cambia constantemente,  remilgado,  siempre cambiante,  sin motivo,  sin rumbo fijo,  alteradizo,  errátil,  incongruente,  injustificable,  tilingo,  tornadizo

反义词
conformista,  complaciente,  acomodadizo,  acomodaticio,  condescendiente,  consentidor,  transigente,  contemporizador,  obediente,  acatador,  acomodable,  anuente,  convencional,  dócil,  dúctil,  obsecuente

联想词
capricho性;imprevisible难以预见;caótico浑浊;obsesivo迷恋;arbitrario非法;perverso邪恶;excéntrico不在中心,远离中心;soberbio高傲, 狂妄, 妄自尊大, 宏伟, 极美;extravagante荒唐;ingenuo天真;grosero粗糙;

Es una niña caprichosa, nunca sabe lo que quiere.

孩子从不知道自己要干什么。

En muchos sentidos ello refleja la caprichosa naturaleza de los conflictos.

在许多意义上,这反映了冲突性质变化

Además, las disposiciones legales deficientemente concebidas o desarrolladas en materia de responsabilidades y obligaciones de los directores y altos cargos, con resultados inciertos, caprichosos, injustos o de cariz clientelar, son una amenaza para las ventajas de la globalización.

另外,关于董事和执行官员义务,法律如果设计或制定不得当,结果不确定、变化莫测有失公正或效力具有局限性,将威胁到全球化带来利益。

Debemos examinar medidas prácticas para adoptar esos nuevos métodos de trabajo y considerar la manera de llevar a cabo una ampliación práctica del Consejo de Seguridad, a fin de que podamos establecer un orden multilateral en el que reine la justicia y no simplemente el uso caprichoso de la fuerza.

我们还必须考虑采用这些新工作方法实际途径,考虑如何能够实际扩大安全理事会,以便我们可以建立一真正多边秩序,其中正义而不单肆意使用武力主宰一切。

En relación con la alegada violación de la presunción de inocencia, el Tribunal indicó que le correspondía únicamente examinar si existían indicios plurales y debidamente comprobados, que fueran concomitantes, que estuvieran interrelacionados y que la racionalidad de la inferencia o deducción efectuada por el tribunal de instancia se basara en las reglas de lógica y de experiencia, para comprobar que el juicio de inferencia a que llega el tribunal de primera instancia no pueda ser calificado de irracional, caprichoso, absurdo o extravagante, sino congruente con las reglas de la razón y con las máximas de la experiencia.

关于指称违反无罪推定问题,最高法院指出,它义务仅仅审议否存在多重、充分核实、伴随发生和可相互证实证据,并指出法院在得出结论和作出推论时依据了逻辑和经验,以便确认审判法院逻辑推论并非不合理、荒唐或过分,而依据逻辑规则和经验标准得出推论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caprichoso 的西班牙语例句

用户正在搜索


顶头上司, 顶芽, 顶用, 顶针, 顶真, 顶住, 顶撞, 顶嘴, 酊剂, ,

相似单词


capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio, caprificación, caprífico,
caprichoso, sa; caprichudo, da

adj.
1.任性;随所欲;有怪癖.
2.反复无常,变化莫测.
3.独出, 奇特

moda ~ a 奇特衣服式样.

4.【美】幻想.
派生

voluble,  antojadizo,  caprichudo,  veleidoso,  arbitrario,  errático,  inconstante,  voluntarioso,  irregular,  mariposeador,  mudable,  cambiadizo,  cambiante,  en cambio continuo,  espasmódico,  excéntrico,  faltón,  inconsecuente,  inconsistente,  precario,  que cambia constantemente,  remilgado,  siempre cambiante,  sin motivo,  sin rumbo fijo,  alteradizo,  errátil,  incongruente,  injustificable,  tilingo,  tornadizo

conformista,  complaciente,  acomodadizo,  acomodaticio,  condescendiente,  consentidor,  transigente,  contemporizador,  obediente,  acatador,  acomodable,  anuente,  convencional,  dócil,  dúctil,  obsecuente

联想词
capricho任性;imprevisible难以预见;caótico浑浊;obsesivo迷恋;arbitrario非法;perverso邪恶;excéntrico不在,远离;soberbio高傲, 狂妄, 妄自尊大, 宏伟, 壮观, 极美;extravagante荒唐;ingenuo天真;grosero粗糙;

Es una niña caprichosa, nunca sabe lo que quiere.

她是个任性孩子从不知道自己要干什么。

En muchos sentidos ello refleja la caprichosa naturaleza de los conflictos.

在许多意反映了冲突性质变化

Además, las disposiciones legales deficientemente concebidas o desarrolladas en materia de responsabilidades y obligaciones de los directores y altos cargos, con resultados inciertos, caprichosos, injustos o de cariz clientelar, son una amenaza para las ventajas de la globalización.

另外,关于董事和执行官员责任务,法律如果设计或制定不得当,结果不确定、变化莫测有失公正或效力具有局限性,将威胁到全球化带来利益。

Debemos examinar medidas prácticas para adoptar esos nuevos métodos de trabajo y considerar la manera de llevar a cabo una ampliación práctica del Consejo de Seguridad, a fin de que podamos establecer un orden multilateral en el que reine la justicia y no simplemente el uso caprichoso de la fuerza.

我们还必须考虑采用些新工作方法实际途径,考虑如何能够实际扩大安全理事会,以便我们可以建立一个真正多边秩序,其而不单是肆意使用武力主宰一切。

En relación con la alegada violación de la presunción de inocencia, el Tribunal indicó que le correspondía únicamente examinar si existían indicios plurales y debidamente comprobados, que fueran concomitantes, que estuvieran interrelacionados y que la racionalidad de la inferencia o deducción efectuada por el tribunal de instancia se basara en las reglas de lógica y de experiencia, para comprobar que el juicio de inferencia a que llega el tribunal de primera instancia no pueda ser calificado de irracional, caprichoso, absurdo o extravagante, sino congruente con las reglas de la razón y con las máximas de la experiencia.

关于指称违反无罪推定问题,最高法院指出,它务仅仅是审议是否存在多重、充分核实、伴随发生和可相互证实证据,并指出法院在得出结论和作出推论时依据了逻辑和经验,以便确认审判法院逻辑推论并非不合理、任意荒唐或过分,而是依据逻辑规则和经验标准得出推论。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caprichoso 的西班牙语例句

用户正在搜索


订货, 订计划, 订金, 订立, 订立服务合同, 订立合同, 订立契约, 订书钉, 订书机, 订书针,

相似单词


capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio, caprificación, caprífico,
caprichoso, sa; caprichudo, da

adj.
1.任性;随所欲;有怪癖.
2.反复无常,变化莫测.
3.独出, 奇特

moda ~ a 奇特衣服式样.

4.【美】幻想.
派生

近义词
voluble,  antojadizo,  caprichudo,  veleidoso,  arbitrario,  errático,  inconstante,  voluntarioso,  irregular,  mariposeador,  mudable,  cambiadizo,  cambiante,  en cambio continuo,  espasmódico,  excéntrico,  faltón,  inconsecuente,  inconsistente,  precario,  que cambia constantemente,  remilgado,  siempre cambiante,  sin motivo,  sin rumbo fijo,  alteradizo,  errátil,  incongruente,  injustificable,  tilingo,  tornadizo

反义词
conformista,  complaciente,  acomodadizo,  acomodaticio,  condescendiente,  consentidor,  transigente,  contemporizador,  obediente,  acatador,  acomodable,  anuente,  convencional,  dócil,  dúctil,  obsecuente

联想词
capricho任性;imprevisible难以预见;caótico浑浊;obsesivo迷恋;arbitrario非法;perverso邪恶;excéntrico不在中,远离中;soberbio高傲, 狂妄, 妄自尊大, 宏伟, 壮观, 极美;extravagante荒唐;ingenuo天真;grosero粗糙;

Es una niña caprichosa, nunca sabe lo que quiere.

她是个任性孩子从不知道自己要干什么。

En muchos sentidos ello refleja la caprichosa naturaleza de los conflictos.

在许多意义上,这反映了冲突性质变化

Además, las disposiciones legales deficientemente concebidas o desarrolladas en materia de responsabilidades y obligaciones de los directores y altos cargos, con resultados inciertos, caprichosos, injustos o de cariz clientelar, son una amenaza para las ventajas de la globalización.

另外,关于董事和执行官员责任义务,法律如果设计或制定不得当,结果不确定、变化莫测有失公正或效力具有局限性,将威胁到全球化利益。

Debemos examinar medidas prácticas para adoptar esos nuevos métodos de trabajo y considerar la manera de llevar a cabo una ampliación práctica del Consejo de Seguridad, a fin de que podamos establecer un orden multilateral en el que reine la justicia y no simplemente el uso caprichoso de la fuerza.

我们还必须考虑采用这些新工作方法实际途径,考虑如何能够实际扩大安全理事会,以便我们可以建立一个真正多边秩序,其中正义而不单是肆意使用武力主宰一切。

En relación con la alegada violación de la presunción de inocencia, el Tribunal indicó que le correspondía únicamente examinar si existían indicios plurales y debidamente comprobados, que fueran concomitantes, que estuvieran interrelacionados y que la racionalidad de la inferencia o deducción efectuada por el tribunal de instancia se basara en las reglas de lógica y de experiencia, para comprobar que el juicio de inferencia a que llega el tribunal de primera instancia no pueda ser calificado de irracional, caprichoso, absurdo o extravagante, sino congruente con las reglas de la razón y con las máximas de la experiencia.

关于指称违反无罪推定问题,最高法院指出,它义务仅仅是审议是否存在多重、充分核实、伴随发生和可相互证实证据,并指出法院在得出结论和作出推论时依据了逻辑和经验,以便确认审判法院逻辑推论并非不合理、任意荒唐或过分,而是依据逻辑规则和经验标准得出推论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caprichoso 的西班牙语例句

用户正在搜索


钉耙, 钉人, 钉伤, 钉上, 钉梢, 钉鞋, 钉鞋掌, 钉在十字架上, 钉着的, 钉住,

相似单词


capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio, caprificación, caprífico,
caprichoso, sa; caprichudo, da

adj.
1.;随心所欲;有怪癖.
2.反复无常,变化莫测.
3.独出心裁, 奇特

moda ~ a 奇特衣服式样.

4.【美】幻想.
派生

voluble,  antojadizo,  caprichudo,  veleidoso,  arbitrario,  errático,  inconstante,  voluntarioso,  irregular,  mariposeador,  mudable,  cambiadizo,  cambiante,  en cambio continuo,  espasmódico,  excéntrico,  faltón,  inconsecuente,  inconsistente,  precario,  que cambia constantemente,  remilgado,  siempre cambiante,  sin motivo,  sin rumbo fijo,  alteradizo,  errátil,  incongruente,  injustificable,  tilingo,  tornadizo

conformista,  complaciente,  acomodadizo,  acomodaticio,  condescendiente,  consentidor,  transigente,  contemporizador,  obediente,  acatador,  acomodable,  anuente,  convencional,  dócil,  dúctil,  obsecuente

想词
capricho性;imprevisible难以预见;caótico浑浊;obsesivo迷恋;arbitrario非法;perverso邪恶;excéntrico不在中心,远离中心;soberbio高傲, 狂妄, 妄自尊大, 宏伟, 壮观, 极美;extravagante荒唐;ingenuo天真;grosero粗糙;

Es una niña caprichosa, nunca sabe lo que quiere.

她是个孩子从不知道自己要干什么。

En muchos sentidos ello refleja la caprichosa naturaleza de los conflictos.

在许多意上,这反映了冲突性质变化

Además, las disposiciones legales deficientemente concebidas o desarrolladas en materia de responsabilidades y obligaciones de los directores y altos cargos, con resultados inciertos, caprichosos, injustos o de cariz clientelar, son una amenaza para las ventajas de la globalización.

另外,关于董事和执行官员务,法律如果设计或制定不得当,结果不确定、变化莫测有失公正或效力具有局限性,将威胁到全球化带来利益。

Debemos examinar medidas prácticas para adoptar esos nuevos métodos de trabajo y considerar la manera de llevar a cabo una ampliación práctica del Consejo de Seguridad, a fin de que podamos establecer un orden multilateral en el que reine la justicia y no simplemente el uso caprichoso de la fuerza.

我们还必须考虑采用这些新工作方法实际途径,考虑如何能够实际扩大安全理事会,以便我们可以建立一个真正多边秩序,其中正而不单是肆意使用武力主宰一切。

En relación con la alegada violación de la presunción de inocencia, el Tribunal indicó que le correspondía únicamente examinar si existían indicios plurales y debidamente comprobados, que fueran concomitantes, que estuvieran interrelacionados y que la racionalidad de la inferencia o deducción efectuada por el tribunal de instancia se basara en las reglas de lógica y de experiencia, para comprobar que el juicio de inferencia a que llega el tribunal de primera instancia no pueda ser calificado de irracional, caprichoso, absurdo o extravagante, sino congruente con las reglas de la razón y con las máximas de la experiencia.

关于指称违反无罪推定问题,最高法院指出,它务仅仅是审议是否存在多重、充分核实、伴随发生和可相互证实证据,并指出法院在得出结论和作出推论时依据了逻辑和经验,以便确认审判法院逻辑推论并非不合理、荒唐或过分,而是依据逻辑规则和经验标准得出推论。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caprichoso 的西班牙语例句

用户正在搜索


定额, 定额保险单, 定额供应量, 定稿, 定购, 定冠词, 定规, 定滑轮, 定婚, 定货,

相似单词


capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio, caprificación, caprífico,
caprichoso, sa; caprichudo, da

adj.
1.任性;随心所欲;有怪癖.
2.反复无常,变化莫测.
3.独出心裁, 奇特

moda ~ a 奇特衣服式样.

4.【美】幻想.
派生

近义词
voluble,  antojadizo,  caprichudo,  veleidoso,  arbitrario,  errático,  inconstante,  voluntarioso,  irregular,  mariposeador,  mudable,  cambiadizo,  cambiante,  en cambio continuo,  espasmódico,  excéntrico,  faltón,  inconsecuente,  inconsistente,  precario,  que cambia constantemente,  remilgado,  siempre cambiante,  sin motivo,  sin rumbo fijo,  alteradizo,  errátil,  incongruente,  injustificable,  tilingo,  tornadizo

反义词
conformista,  complaciente,  acomodadizo,  acomodaticio,  condescendiente,  consentidor,  transigente,  contemporizador,  obediente,  acatador,  acomodable,  anuente,  convencional,  dócil,  dúctil,  obsecuente

联想词
capricho任性;imprevisible难以预见;caótico浑浊;obsesivo迷恋;arbitrario非法;perverso邪恶;excéntrico不在中心,远离中心;soberbio, 狂妄, 妄自尊大, 宏伟, 壮观, 极美;extravagante荒唐;ingenuo天真;grosero粗糙;

Es una niña caprichosa, nunca sabe lo que quiere.

她是个任性孩子从不知道自己要

En muchos sentidos ello refleja la caprichosa naturaleza de los conflictos.

在许多意义上,这反映了冲突性质变化

Además, las disposiciones legales deficientemente concebidas o desarrolladas en materia de responsabilidades y obligaciones de los directores y altos cargos, con resultados inciertos, caprichosos, injustos o de cariz clientelar, son una amenaza para las ventajas de la globalización.

另外,关于董事和执行官员责任义务,法律如果设计或制定不得当,结果不确定、变化莫测有失公正或效力具有局限性,将威胁到全球化带来利益。

Debemos examinar medidas prácticas para adoptar esos nuevos métodos de trabajo y considerar la manera de llevar a cabo una ampliación práctica del Consejo de Seguridad, a fin de que podamos establecer un orden multilateral en el que reine la justicia y no simplemente el uso caprichoso de la fuerza.

我们还必须考虑采用这些新工作方法实际途径,考虑如何能够实际扩大安全理事会,以便我们可以建立一个真正多边秩序,其中正义而不单是肆意使用武力主宰一切。

En relación con la alegada violación de la presunción de inocencia, el Tribunal indicó que le correspondía únicamente examinar si existían indicios plurales y debidamente comprobados, que fueran concomitantes, que estuvieran interrelacionados y que la racionalidad de la inferencia o deducción efectuada por el tribunal de instancia se basara en las reglas de lógica y de experiencia, para comprobar que el juicio de inferencia a que llega el tribunal de primera instancia no pueda ser calificado de irracional, caprichoso, absurdo o extravagante, sino congruente con las reglas de la razón y con las máximas de la experiencia.

关于指称违反无罪推定问题,最法院指出,它义务仅仅是审议是否存在多重、充分核实、伴随发生和可相互证实证据,并指出法院在得出结论和作出推论时依据了逻辑和经验,以便确认审判法院逻辑推论并非不合理、任意荒唐或过分,而是依据逻辑规则和经验标准得出推论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caprichoso 的西班牙语例句

用户正在搜索


定居权, 定局, 定理, 定例, 定量, 定量分配, 定量供应, 定论, 定律, 定名,

相似单词


capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio, caprificación, caprífico,
caprichoso, sa; caprichudo, da

adj.
1.任性;随心所欲;有怪癖.
2.反复无常,变莫测.
3.独出心裁,

moda ~ a 衣服式样.

4.【美】幻想.
派生

近义词
voluble,  antojadizo,  caprichudo,  veleidoso,  arbitrario,  errático,  inconstante,  voluntarioso,  irregular,  mariposeador,  mudable,  cambiadizo,  cambiante,  en cambio continuo,  espasmódico,  excéntrico,  faltón,  inconsecuente,  inconsistente,  precario,  que cambia constantemente,  remilgado,  siempre cambiante,  sin motivo,  sin rumbo fijo,  alteradizo,  errátil,  incongruente,  injustificable,  tilingo,  tornadizo

反义词
conformista,  complaciente,  acomodadizo,  acomodaticio,  condescendiente,  consentidor,  transigente,  contemporizador,  obediente,  acatador,  acomodable,  anuente,  convencional,  dócil,  dúctil,  obsecuente

联想词
capricho任性;imprevisible难以预见;caótico浑浊;obsesivo迷恋;arbitrario非法;perverso邪恶;excéntrico不在中心,远离中心;soberbio高傲, 狂妄, 妄自尊大, 宏伟, 壮观, 极美;extravagante荒唐;ingenuo天真;grosero粗糙;

Es una niña caprichosa, nunca sabe lo que quiere.

她是个任性孩子从不知道自己要干什么。

En muchos sentidos ello refleja la caprichosa naturaleza de los conflictos.

在许多意义上,这反映了冲突性质

Además, las disposiciones legales deficientemente concebidas o desarrolladas en materia de responsabilidades y obligaciones de los directores y altos cargos, con resultados inciertos, caprichosos, injustos o de cariz clientelar, son una amenaza para las ventajas de la globalización.

另外,关于董事和执行官员责任义务,法律如果设计或制定不得当,结果不确定、莫测有失公正或效力具有局限性,将威胁到全利益。

Debemos examinar medidas prácticas para adoptar esos nuevos métodos de trabajo y considerar la manera de llevar a cabo una ampliación práctica del Consejo de Seguridad, a fin de que podamos establecer un orden multilateral en el que reine la justicia y no simplemente el uso caprichoso de la fuerza.

我们还必须考虑采用这些新工作方法实际途径,考虑如何能够实际扩大安全理事会,以便我们可以建立一个真正多边秩序,其中正义而不单是肆意使用武力主宰一切。

En relación con la alegada violación de la presunción de inocencia, el Tribunal indicó que le correspondía únicamente examinar si existían indicios plurales y debidamente comprobados, que fueran concomitantes, que estuvieran interrelacionados y que la racionalidad de la inferencia o deducción efectuada por el tribunal de instancia se basara en las reglas de lógica y de experiencia, para comprobar que el juicio de inferencia a que llega el tribunal de primera instancia no pueda ser calificado de irracional, caprichoso, absurdo o extravagante, sino congruente con las reglas de la razón y con las máximas de la experiencia.

关于指称违反无罪推定问题,最高法院指出,它义务仅仅是审议是否存在多重、充分核实、伴随发生和可相互证实证据,并指出法院在得出结论和作出推论时依据了逻辑和经验,以便确认审判法院逻辑推论并非不合理、任意荒唐或过分,而是依据逻辑规则和经验标准得出推论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caprichoso 的西班牙语例句

用户正在搜索


定日子, 定神, 定时, 定时器, 定时炸弹, 定调, 定位, 定息, 定向, 定向航行,

相似单词


capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio, caprificación, caprífico,
caprichoso, sa; caprichudo, da

adj.
1.;随心所欲;有怪癖.
2.反复无常,变化.
3.独出心裁, 奇特

moda ~ a 奇特衣服式样.

4.【美】幻想.

近义词
voluble,  antojadizo,  caprichudo,  veleidoso,  arbitrario,  errático,  inconstante,  voluntarioso,  irregular,  mariposeador,  mudable,  cambiadizo,  cambiante,  en cambio continuo,  espasmódico,  excéntrico,  faltón,  inconsecuente,  inconsistente,  precario,  que cambia constantemente,  remilgado,  siempre cambiante,  sin motivo,  sin rumbo fijo,  alteradizo,  errátil,  incongruente,  injustificable,  tilingo,  tornadizo

反义词
conformista,  complaciente,  acomodadizo,  acomodaticio,  condescendiente,  consentidor,  transigente,  contemporizador,  obediente,  acatador,  acomodable,  anuente,  convencional,  dócil,  dúctil,  obsecuente

联想词
capricho性;imprevisible难以预见;caótico浑浊;obsesivo迷恋;arbitrario非法;perverso邪恶;excéntrico不在中心,远离中心;soberbio高傲, 狂妄, 妄自尊大, 宏伟, 壮观, 极美;extravagante荒唐;ingenuo天真;grosero粗糙;

Es una niña caprichosa, nunca sabe lo que quiere.

她是个孩子从不知道自己要干什么。

En muchos sentidos ello refleja la caprichosa naturaleza de los conflictos.

在许多意义上,这反映了冲突性质变化

Además, las disposiciones legales deficientemente concebidas o desarrolladas en materia de responsabilidades y obligaciones de los directores y altos cargos, con resultados inciertos, caprichosos, injustos o de cariz clientelar, son una amenaza para las ventajas de la globalización.

另外,关于董事和执行官员义务,法律如果设计或制定不得当,结果不确定、变化有失公正或效力具有局限性,将威胁到全球化带来利益。

Debemos examinar medidas prácticas para adoptar esos nuevos métodos de trabajo y considerar la manera de llevar a cabo una ampliación práctica del Consejo de Seguridad, a fin de que podamos establecer un orden multilateral en el que reine la justicia y no simplemente el uso caprichoso de la fuerza.

我们还必须考虑采用这些新工作方法实际途径,考虑如何能够实际扩大安全理事会,以便我们可以建立一个真正多边秩序,其中正义而不单是肆意使用武力主宰一切。

En relación con la alegada violación de la presunción de inocencia, el Tribunal indicó que le correspondía únicamente examinar si existían indicios plurales y debidamente comprobados, que fueran concomitantes, que estuvieran interrelacionados y que la racionalidad de la inferencia o deducción efectuada por el tribunal de instancia se basara en las reglas de lógica y de experiencia, para comprobar que el juicio de inferencia a que llega el tribunal de primera instancia no pueda ser calificado de irracional, caprichoso, absurdo o extravagante, sino congruente con las reglas de la razón y con las máximas de la experiencia.

关于指称违反无罪推定问题,最高法院指出,它义务仅仅是审议是否存在多重、充分核实、伴随发和可相互证实证据,并指出法院在得出结论和作出推论时依据了逻辑和经验,以便确认审判法院逻辑推论并非不合理、荒唐或过分,而是依据逻辑规则和经验标准得出推论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caprichoso 的西班牙语例句

用户正在搜索


定植, 定准则, 定罪, 定罪的, 定做, 铤而走险, 碇泊, , 锭子形的, 丢掉,

相似单词


capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio, caprificación, caprífico,
caprichoso, sa; caprichudo, da

adj.
1.任性;随心所欲;有怪癖.
2.化莫测.
3.独出心裁, 奇特

moda ~ a 奇特衣服式样.

4.【美】幻想.
派生

近义词
voluble,  antojadizo,  caprichudo,  veleidoso,  arbitrario,  errático,  inconstante,  voluntarioso,  irregular,  mariposeador,  mudable,  cambiadizo,  cambiante,  en cambio continuo,  espasmódico,  excéntrico,  faltón,  inconsecuente,  inconsistente,  precario,  que cambia constantemente,  remilgado,  siempre cambiante,  sin motivo,  sin rumbo fijo,  alteradizo,  errátil,  incongruente,  injustificable,  tilingo,  tornadizo

义词
conformista,  complaciente,  acomodadizo,  acomodaticio,  condescendiente,  consentidor,  transigente,  contemporizador,  obediente,  acatador,  acomodable,  anuente,  convencional,  dócil,  dúctil,  obsecuente

联想词
capricho任性;imprevisible难以预见;caótico浑浊;obsesivo迷恋;arbitrario非法;perverso邪恶;excéntrico不在中心,远离中心;soberbio高傲, 狂妄, 妄自尊大, 宏伟, 壮观, 极美;extravagante荒唐;ingenuo天真;grosero粗糙;

Es una niña caprichosa, nunca sabe lo que quiere.

她是个任性孩子从不知道自己要干什么。

En muchos sentidos ello refleja la caprichosa naturaleza de los conflictos.

在许多意义上,这映了冲突性质

Además, las disposiciones legales deficientemente concebidas o desarrolladas en materia de responsabilidades y obligaciones de los directores y altos cargos, con resultados inciertos, caprichosos, injustos o de cariz clientelar, son una amenaza para las ventajas de la globalización.

另外,关于董事和执行官员责任义务,法律如果设计或制不得当,结果不化莫测有失公正或效力具有局限性,将威胁到全球化带来利益。

Debemos examinar medidas prácticas para adoptar esos nuevos métodos de trabajo y considerar la manera de llevar a cabo una ampliación práctica del Consejo de Seguridad, a fin de que podamos establecer un orden multilateral en el que reine la justicia y no simplemente el uso caprichoso de la fuerza.

我们还必须考虑采用这些新工作方法实际途径,考虑如何能够实际扩大安全理事会,以便我们可以建立一个真正多边秩序,其中正义而不单是肆意使用武力主宰一切。

En relación con la alegada violación de la presunción de inocencia, el Tribunal indicó que le correspondía únicamente examinar si existían indicios plurales y debidamente comprobados, que fueran concomitantes, que estuvieran interrelacionados y que la racionalidad de la inferencia o deducción efectuada por el tribunal de instancia se basara en las reglas de lógica y de experiencia, para comprobar que el juicio de inferencia a que llega el tribunal de primera instancia no pueda ser calificado de irracional, caprichoso, absurdo o extravagante, sino congruente con las reglas de la razón y con las máximas de la experiencia.

关于指称违罪推问题,最高法院指出,它义务仅仅是审议是否存在多重、充分核实、伴随发生和可相互证实证据,并指出法院在得出结论和作出推论时依据了逻辑和经验,以便认审判法院逻辑推论并非不合理、任意荒唐或过分,而是依据逻辑规则和经验标准得出推论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caprichoso 的西班牙语例句

用户正在搜索


丢眼色, , 东半球, 东北, 东北部的, 东北的, 东北风, 东奔西跑, 东边, 东床,

相似单词


capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio, caprificación, caprífico,