西语助手
  • 关闭


m.

1.掌玺大臣.
2.(某些国家的)总理,政府首脑,
3.(罗马教廷的)首席官.
4.高级官员,部长,大臣.
5.外交部长.
6.(使领馆的)外交官员.
7.(大学里代教皇或国王的)学监.


~ mayor
掌玺大臣. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
chanciller,  ministro de Asuntos Exteriores,  Ministro de Relaciones Exteriores

联想词
cancillería总理职务;embajador大使;ministro部长;mandatario受托人;diplomático外交官,外交家;presidente主席;arzobispo大主教;ministra部长;secretario被委以机密的;cónsul领事;gobierno管理;

Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.

作为外交官助理被派往西班牙驻伦敦大使馆。

Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.

两国外交部长正就和平协议进行谈判。

Igualmente, demuestran la participación directa de otro terrorista acogido sin ningún cuestionamiento por el Gobierno de Estados Unidos, Guillermo Novo Sampol, en el asesinato del ex canciller chileno Orlando Letelier.

文件明美国政府让另一名恐怖分子,吉列尔·诺沃·桑波尔在其境内逍遥法外,不受盘直接参加谋杀前智利外交部长,奥兰多·莱特列尔的行动。

Los Cancilleres subrayaron la importancia que reviste fortalecer la OCS para la estabilidad y la paz en el Asia central, muy en especial mediante la adopción de medidas a ese fin por parte de los Estados de la región.

外长们强调,为维护中亚的稳定与和平,加强上海合作组织以及本地区国家为此采取的措施十分重要。

Los Cancilleres están convencidos de que, en su desarrollo sociopolítico, cada uno de los Estados miembros de la OCS tiene el derecho soberano de emprender su propio camino, el que mejor se ajuste a sus tradiciones históricas, filosófico-culturales y demás tradiciones de la sociedad.

外长们确信,上海合作组织每个成员国在其社会政治发展中,都有根据本国历史、文化、世界观及其因素形成的社会传统,选择最适合自己道路的权利。

El Canciller de Justicia señaló que ambos géneros deben tener la oportunidad de cursar estas asignaturas.

大法官指出,男女生都应该有机会学习这些专业。

Además, todas las personas tienen derecho a recurrir al Comité encargado de solucionar los conflictos laborales o al Canciller de Justicia.

此外,每个人都有向劳资争端委员会和大法官提出申诉的权利。

El Canciller de Justicia tiene la obligación de promover la igualdad entre los géneros y el principio de la igualdad de trato.

大法官有责任促进性别平等和平等待遇原则。

En la práctica, el Canciller de Justicia aún no ha emprendido ningún procedimiento de conciliación relativo a discriminación en razón del género.

实际上,大法官尚未开始有关基于性别的歧视的调解程序。

El Canciller y el Ministro de Relaciones Exteriores de Alemania anunciaron hace poco una hoja de ruta para la aplicación oportuna de los objetivos de desarrollo del Milenio.

德国总理和外长最近宣布了切实落实千年发展目标的路线图。

Por ejemplo, a partir de una reclamación, el Canciller de Justicia investigó el cumplimiento del principio de igualdad de trato en la Escuela Secundaria Técnica de Tallin (TTG).

例如,根据一份投诉,大法官对塔林技术体操学校(TTG)遵守平等待遇原则的情况进行了调查。

Con anterioridad a ello, sólo era posible solicitar al Canciller de Justicia que verificase si las actividades de los organismos gubernamentales se compadecían con los derechos y libertades fundamentales.

在以前,只能要求大法官对政府机构的活动是否符合基本权利和自由原则进行核实。

Como recordó recientemente el Canciller de Francia en Belgrado, la cooperación, sobre todo la de Serbia y Montenegro, con el Tribunal sólo será completa cuando los dos prófugos estén en La Haya.

正如法国外交部长最近在贝尔格莱德回顾时指出那样,只有在这两名逃犯已经身在海牙,与法庭的合作,尤其是塞尔维亚和黑山的合作,才能算是充分和完全的。

Hasta la fecha, sólo se ha presentado al Canciller de Justicia una petición en la que se denuncia que los requisitos impuestos para la solicitud de la ciudadanía estonia son de carácter discriminatorio.

到目前为止,仅向大法官提交了一份诉状,起诉人说,申请爱沙尼亚公民身份所需的条件是歧视性的。

En el marco de su investigación, el Canciller de Justicia analizó si dicha práctica era compatible con la prohibición de discriminación consagrada en la Constitución y la Ley sobre la igualdad de género.

大法官在调查过程中会审查学校的这种做法是否符合《宪法》和《性别平等法》关于禁止歧视的规定。

Uno de los objetivos de la Mesa Redonda fue examinar los problemas de la igualdad de trato en la sociedad estonia y explicar el mandato del Canciller de Justicia en relación con estos problemas.

其目的之一是讨论爱沙尼亚社会中的平等待遇题,并解释大法官在处理这些题中的权限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 canciller 的西班牙语例句

用户正在搜索


吃透, 吃晚饭, 吃午餐, 吃午饭, 吃午后点心, 吃午后点心的地方, 吃闲饭, 吃小吃, 吃厌了, 吃夜草,

相似单词


canchelagua, canchero, cancho, canchón, cancilla, canciller, cancilleresco, cancillería, canción, canción infantil,


m.

1.大臣.
2.(某些国家的)总理,政府首脑,
3.(罗马教廷的)首席官.
4.高级官员,部长,大臣.
5.交部长.
6.(使领馆的)交官员.
7.(大学里代表教皇或国王的)学监.


~ mayor
大臣. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
chanciller,  ministro de Asuntos Exteriores,  Ministro de Relaciones Exteriores

联想词
cancillería总理职务;embajador大使;ministro部长;mandatario受托人;diplomático交官,交家;presidente主席;arzobispo大主教;ministra部长;secretario被委以机密的;cónsul领事;gobierno管理;

Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.

他作为交官助理被派往西班牙驻伦敦大使馆。

Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.

两国交部长正就和平协议进行谈判。

Igualmente, demuestran la participación directa de otro terrorista acogido sin ningún cuestionamiento por el Gobierno de Estados Unidos, Guillermo Novo Sampol, en el asesinato del ex canciller chileno Orlando Letelier.

文件还表明美国政府让另一名恐怖分子,吉列尔·诺沃·桑波尔在其境内逍遥法,不受盘问,而他直接参加谋杀前智利交部长,奥兰多·莱特列尔的行动。

Los Cancilleres subrayaron la importancia que reviste fortalecer la OCS para la estabilidad y la paz en el Asia central, muy en especial mediante la adopción de medidas a ese fin por parte de los Estados de la región.

们强调,为维护中亚的稳定与和平,加强上海合作组织以及本地区国家为此采取的措施十分重要。

Los Cancilleres están convencidos de que, en su desarrollo sociopolítico, cada uno de los Estados miembros de la OCS tiene el derecho soberano de emprender su propio camino, el que mejor se ajuste a sus tradiciones históricas, filosófico-culturales y demás tradiciones de la sociedad.

们确信,上海合作组织成员国在其社会政治发展中,都有根据本国历史、文化、世界观及其他因素形成的社会传统,选择最适合自己道路的权利。

El Canciller de Justicia señaló que ambos géneros deben tener la oportunidad de cursar estas asignaturas.

大法官指出,男女生都应该有机会学习这些专业。

Además, todas las personas tienen derecho a recurrir al Comité encargado de solucionar los conflictos laborales o al Canciller de Justicia.

人都有向劳资争端委员会和大法官提出申诉的权利。

El Canciller de Justicia tiene la obligación de promover la igualdad entre los géneros y el principio de la igualdad de trato.

大法官有责任促进性别平等和平等待遇原则。

En la práctica, el Canciller de Justicia aún no ha emprendido ningún procedimiento de conciliación relativo a discriminación en razón del género.

实际上,大法官尚未开始有关基于性别的歧视的调解程序。

El Canciller y el Ministro de Relaciones Exteriores de Alemania anunciaron hace poco una hoja de ruta para la aplicación oportuna de los objetivos de desarrollo del Milenio.

德国总理和长最近宣布了切实落实千年发展目标的路线图。

Por ejemplo, a partir de una reclamación, el Canciller de Justicia investigó el cumplimiento del principio de igualdad de trato en la Escuela Secundaria Técnica de Tallin (TTG).

例如,根据一份投诉,大法官对塔林技术体操学校(TTG)遵守平等待遇原则的情况进行了调查。

Con anterioridad a ello, sólo era posible solicitar al Canciller de Justicia que verificase si las actividades de los organismos gubernamentales se compadecían con los derechos y libertades fundamentales.

而在以前,只能要求大法官对政府机构的活动是否符合基本权利和自由原则进行核实。

Como recordó recientemente el Canciller de Francia en Belgrado, la cooperación, sobre todo la de Serbia y Montenegro, con el Tribunal sólo será completa cuando los dos prófugos estén en La Haya.

正如法国交部长最近在贝尔格莱德回顾时指出那样,只有在这两名逃犯已经身在海牙,与法庭的合作,尤其是塞尔维亚和黑山的合作,才能算是充分和完全的。

Hasta la fecha, sólo se ha presentado al Canciller de Justicia una petición en la que se denuncia que los requisitos impuestos para la solicitud de la ciudadanía estonia son de carácter discriminatorio.

到目前为止,仅向大法官提交了一份诉状,起诉人说,申请爱沙尼亚公民身份所需的条件是歧视性的。

En el marco de su investigación, el Canciller de Justicia analizó si dicha práctica era compatible con la prohibición de discriminación consagrada en la Constitución y la Ley sobre la igualdad de género.

大法官在调查过程中会审查学校的这种做法是否符合《宪法》和《性别平等法》关于禁止歧视的规定。

Uno de los objetivos de la Mesa Redonda fue examinar los problemas de la igualdad de trato en la sociedad estonia y explicar el mandato del Canciller de Justicia en relación con estos problemas.

其目的之一是讨论爱沙尼亚社会中的平等待遇问题,并解释大法官在处理这些问题中的权限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 canciller 的西班牙语例句

用户正在搜索


痴迷, 痴迷者, 痴情, 痴人说梦, 痴想, 痴笑, 痴心, 痴心妄想, , 池汤,

相似单词


canchelagua, canchero, cancho, canchón, cancilla, canciller, cancilleresco, cancillería, canción, canción infantil,


m.

1.掌玺大臣.
2.(某些国)总理,政府首脑,
3.(罗马教廷)首席官.
4.高级官员,部长,大臣.
5.外部长.
6.(使领馆)外官员.
7.(大学里代表教皇或国王)学监.


~ mayor
掌玺大臣. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
chanciller,  ministro de Asuntos Exteriores,  Ministro de Relaciones Exteriores

联想词
cancillería总理职务;embajador大使;ministro部长;mandatario受托人;diplomático官,外;presidente席;arzobispo教;ministra部长;secretario被委以机密;cónsul领事;gobierno管理;

Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.

他作为助理被派往西班牙驻伦敦大使馆。

Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.

两国部长正就和平协议进行谈判。

Igualmente, demuestran la participación directa de otro terrorista acogido sin ningún cuestionamiento por el Gobierno de Estados Unidos, Guillermo Novo Sampol, en el asesinato del ex canciller chileno Orlando Letelier.

文件还表明美国政府让另一名恐怖分子,吉列尔·诺沃·桑波尔在其境内逍遥法外,不受盘问,而他直接参加谋杀前智利部长,奥兰多·莱特列尔行动。

Los Cancilleres subrayaron la importancia que reviste fortalecer la OCS para la estabilidad y la paz en el Asia central, muy en especial mediante la adopción de medidas a ese fin por parte de los Estados de la región.

外长们强调,为维护中亚稳定与和平,加强上海合作组织以及本地区国为此采取十分重要。

Los Cancilleres están convencidos de que, en su desarrollo sociopolítico, cada uno de los Estados miembros de la OCS tiene el derecho soberano de emprender su propio camino, el que mejor se ajuste a sus tradiciones históricas, filosófico-culturales y demás tradiciones de la sociedad.

外长们确信,上海合作组织每个成员国在其社会政治发展中,都有根据本国历史、文化、世界观及其他因素形成社会传统,选择最适合自己道路权利。

El Canciller de Justicia señaló que ambos géneros deben tener la oportunidad de cursar estas asignaturas.

大法官指出,男女生都应该有机会学习这些专业。

Además, todas las personas tienen derecho a recurrir al Comité encargado de solucionar los conflictos laborales o al Canciller de Justicia.

此外,每个人都有向劳资争端委员会和大法官提出申诉权利。

El Canciller de Justicia tiene la obligación de promover la igualdad entre los géneros y el principio de la igualdad de trato.

大法官有责任促进性别平等和平等待遇原则。

En la práctica, el Canciller de Justicia aún no ha emprendido ningún procedimiento de conciliación relativo a discriminación en razón del género.

实际上,大法官尚未开始有关基于性别歧视调解程序。

El Canciller y el Ministro de Relaciones Exteriores de Alemania anunciaron hace poco una hoja de ruta para la aplicación oportuna de los objetivos de desarrollo del Milenio.

德国总理和外长最近宣布了切实落实千年发展目标路线图。

Por ejemplo, a partir de una reclamación, el Canciller de Justicia investigó el cumplimiento del principio de igualdad de trato en la Escuela Secundaria Técnica de Tallin (TTG).

例如,根据一份投诉,大法官对塔林技术体操学校(TTG)遵守平等待遇原则情况进行了调查。

Con anterioridad a ello, sólo era posible solicitar al Canciller de Justicia que verificase si las actividades de los organismos gubernamentales se compadecían con los derechos y libertades fundamentales.

而在以前,只能要求大法官对政府机构活动是否符合基本权利和自由原则进行核实。

Como recordó recientemente el Canciller de Francia en Belgrado, la cooperación, sobre todo la de Serbia y Montenegro, con el Tribunal sólo será completa cuando los dos prófugos estén en La Haya.

正如法国部长最近在贝尔格莱德回顾时指出那样,只有在这两名逃犯已经身在海牙,与法庭合作,尤其是塞尔维亚和黑山合作,才能算是充分和完全

Hasta la fecha, sólo se ha presentado al Canciller de Justicia una petición en la que se denuncia que los requisitos impuestos para la solicitud de la ciudadanía estonia son de carácter discriminatorio.

到目前为止,仅向大法官提了一份诉状,起诉人说,申请爱沙尼亚公民身份所需条件是歧视性

En el marco de su investigación, el Canciller de Justicia analizó si dicha práctica era compatible con la prohibición de discriminación consagrada en la Constitución y la Ley sobre la igualdad de género.

大法官在调查过程中会审查学校这种做法是否符合《宪法》和《性别平等法》关于禁止歧视规定。

Uno de los objetivos de la Mesa Redonda fue examinar los problemas de la igualdad de trato en la sociedad estonia y explicar el mandato del Canciller de Justicia en relación con estos problemas.

其目之一是讨论爱沙尼亚社会中平等待遇问题,并解释大法官在处理这些问题中权限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 canciller 的西班牙语例句

用户正在搜索


持续发展, 持续时间, 持异议, 持异议者, 持有, 持有的, 持有人, 持有者, 持斋, 持之以恒,

相似单词


canchelagua, canchero, cancho, canchón, cancilla, canciller, cancilleresco, cancillería, canción, canción infantil,


m.

1.掌玺大臣.
2.(某些国家)总理,政府首脑,
3.(罗马教廷)首席.
4.高级长,大臣.
5.外交长.
6.(使领馆)外交.
7.(大学里代表教皇或国王)学监.


~ mayor
掌玺大臣. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
chanciller,  ministro de Asuntos Exteriores,  Ministro de Relaciones Exteriores

联想词
cancillería总理职务;embajador大使;ministro长;mandatario受托人;diplomático外交,外交家;presidente主席;arzobispo大主教;ministra长;secretario被委以机密;cónsul领事;gobierno管理;

Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.

他作为外交助理被派往西班牙驻伦敦大使馆。

Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.

两国外交正就和平协议进行谈判。

Igualmente, demuestran la participación directa de otro terrorista acogido sin ningún cuestionamiento por el Gobierno de Estados Unidos, Guillermo Novo Sampol, en el asesinato del ex canciller chileno Orlando Letelier.

文件还表明美国政府让另一名恐怖分子,吉列尔·诺沃·桑波尔在其境内逍遥法外,不受盘问,而他直接参加谋杀前智利外交,奥兰多·莱特列尔行动。

Los Cancilleres subrayaron la importancia que reviste fortalecer la OCS para la estabilidad y la paz en el Asia central, muy en especial mediante la adopción de medidas a ese fin por parte de los Estados de la región.

外长们强调,为维护中亚稳定与和平,加强上海合作组织以及本地区国家为此采取措施十分重要。

Los Cancilleres están convencidos de que, en su desarrollo sociopolítico, cada uno de los Estados miembros de la OCS tiene el derecho soberano de emprender su propio camino, el que mejor se ajuste a sus tradiciones históricas, filosófico-culturales y demás tradiciones de la sociedad.

外长们确信,上海合作组织每个成国在其社会政治发展中,都有根据本国历史、文化、世界观及其他因素形成社会传统,选择最适合自己权利。

El Canciller de Justicia señaló que ambos géneros deben tener la oportunidad de cursar estas asignaturas.

大法指出,男女生都应该有机会学习这些专业。

Además, todas las personas tienen derecho a recurrir al Comité encargado de solucionar los conflictos laborales o al Canciller de Justicia.

此外,每个人都有向劳资争端委会和大法提出申诉权利。

El Canciller de Justicia tiene la obligación de promover la igualdad entre los géneros y el principio de la igualdad de trato.

大法有责任促进性别平等和平等待遇原则。

En la práctica, el Canciller de Justicia aún no ha emprendido ningún procedimiento de conciliación relativo a discriminación en razón del género.

实际上,大法尚未开始有关基于性别歧视调解程序。

El Canciller y el Ministro de Relaciones Exteriores de Alemania anunciaron hace poco una hoja de ruta para la aplicación oportuna de los objetivos de desarrollo del Milenio.

德国总理和外长最近宣布了切实落实千年发展目标路线图。

Por ejemplo, a partir de una reclamación, el Canciller de Justicia investigó el cumplimiento del principio de igualdad de trato en la Escuela Secundaria Técnica de Tallin (TTG).

例如,根据一份投诉,大法对塔林技术体操学校(TTG)遵守平等待遇原则情况进行了调查。

Con anterioridad a ello, sólo era posible solicitar al Canciller de Justicia que verificase si las actividades de los organismos gubernamentales se compadecían con los derechos y libertades fundamentales.

而在以前,只能要求大法对政府机构活动是否符合基本权利和自由原则进行核实。

Como recordó recientemente el Canciller de Francia en Belgrado, la cooperación, sobre todo la de Serbia y Montenegro, con el Tribunal sólo será completa cuando los dos prófugos estén en La Haya.

正如法国外交最近在贝尔格莱德回顾时指出那样,只有在这两名逃犯已经身在海牙,与法庭合作,尤其是塞尔维亚和黑山合作,才能算是充分和完全

Hasta la fecha, sólo se ha presentado al Canciller de Justicia una petición en la que se denuncia que los requisitos impuestos para la solicitud de la ciudadanía estonia son de carácter discriminatorio.

到目前为止,仅向大法提交了一份诉状,起诉人说,申请爱沙尼亚公民身份所需条件是歧视性

En el marco de su investigación, el Canciller de Justicia analizó si dicha práctica era compatible con la prohibición de discriminación consagrada en la Constitución y la Ley sobre la igualdad de género.

大法在调查过程中会审查学校这种做法是否符合《宪法》和《性别平等法》关于禁止歧视规定。

Uno de los objetivos de la Mesa Redonda fue examinar los problemas de la igualdad de trato en la sociedad estonia y explicar el mandato del Canciller de Justicia en relación con estos problemas.

其目之一是讨论爱沙尼亚社会中平等待遇问题,并解释大法在处理这些问题中权限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 canciller 的西班牙语例句

用户正在搜索


齿, 齿唇音, 齿根, 齿轨, 齿及, 齿科, 齿冷, 齿录, 齿轮, 齿轮传动装置,

相似单词


canchelagua, canchero, cancho, canchón, cancilla, canciller, cancilleresco, cancillería, canción, canción infantil,


m.

1.玺大臣.
2.(某些家的)总理,政府首脑,
3.(罗马教廷的)首席官.
4.高级官员,部长,大臣.
5.外交部长.
6.(使领馆的)外交官员.
7.(大里代表教皇或王的).


~ mayor
玺大臣. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
chanciller,  ministro de Asuntos Exteriores,  Ministro de Relaciones Exteriores

联想词
cancillería总理职务;embajador大使;ministro部长;mandatario受托人;diplomático外交官,外交家;presidente主席;arzobispo大主教;ministra部长;secretario被委以机密的;cónsul领事;gobierno管理;

Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.

他作为外交官助理被派往西班牙驻伦敦大使馆。

Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.

外交部长正就和平协议进行谈判。

Igualmente, demuestran la participación directa de otro terrorista acogido sin ningún cuestionamiento por el Gobierno de Estados Unidos, Guillermo Novo Sampol, en el asesinato del ex canciller chileno Orlando Letelier.

文件还表明美政府让另一名恐怖分子,吉列尔·诺沃·桑波尔在其境内逍遥法外,不受盘问,而他直接参加谋杀前智利外交部长,奥兰多·莱特列尔的行动。

Los Cancilleres subrayaron la importancia que reviste fortalecer la OCS para la estabilidad y la paz en el Asia central, muy en especial mediante la adopción de medidas a ese fin por parte de los Estados de la región.

外长们强调,为维护中亚的稳定与和平,加强上海合作组织以及地区家为此采取的措施十分重要。

Los Cancilleres están convencidos de que, en su desarrollo sociopolítico, cada uno de los Estados miembros de la OCS tiene el derecho soberano de emprender su propio camino, el que mejor se ajuste a sus tradiciones históricas, filosófico-culturales y demás tradiciones de la sociedad.

外长们确信,上海合作组织每个成员在其社会政治发展中,都有根历史、文化、世界观及其他因素形成的社会传统,选择最适合自己道路的权利。

El Canciller de Justicia señaló que ambos géneros deben tener la oportunidad de cursar estas asignaturas.

大法官指出,男女生都应该有机会习这些专业。

Además, todas las personas tienen derecho a recurrir al Comité encargado de solucionar los conflictos laborales o al Canciller de Justicia.

此外,每个人都有向劳资争端委员会和大法官提出申诉的权利。

El Canciller de Justicia tiene la obligación de promover la igualdad entre los géneros y el principio de la igualdad de trato.

大法官有责任促进性别平等和平等待遇原则。

En la práctica, el Canciller de Justicia aún no ha emprendido ningún procedimiento de conciliación relativo a discriminación en razón del género.

实际上,大法官尚未开始有关基于性别的歧视的调解程序。

El Canciller y el Ministro de Relaciones Exteriores de Alemania anunciaron hace poco una hoja de ruta para la aplicación oportuna de los objetivos de desarrollo del Milenio.

总理和外长最近宣布了切实落实千年发展目标的路线图。

Por ejemplo, a partir de una reclamación, el Canciller de Justicia investigó el cumplimiento del principio de igualdad de trato en la Escuela Secundaria Técnica de Tallin (TTG).

例如,根一份投诉,大法官对塔林技术体操校(TTG)遵守平等待遇原则的情况进行了调查。

Con anterioridad a ello, sólo era posible solicitar al Canciller de Justicia que verificase si las actividades de los organismos gubernamentales se compadecían con los derechos y libertades fundamentales.

而在以前,只能要求大法官对政府机构的活动是否符合基权利和自由原则进行核实。

Como recordó recientemente el Canciller de Francia en Belgrado, la cooperación, sobre todo la de Serbia y Montenegro, con el Tribunal sólo será completa cuando los dos prófugos estén en La Haya.

正如法外交部长最近在贝尔格莱德回顾时指出那样,只有在这两名逃犯已经身在海牙,与法庭的合作,尤其是塞尔维亚和黑山的合作,才能算是充分和完全的。

Hasta la fecha, sólo se ha presentado al Canciller de Justicia una petición en la que se denuncia que los requisitos impuestos para la solicitud de la ciudadanía estonia son de carácter discriminatorio.

到目前为止,仅向大法官提交了一份诉状,起诉人说,申请爱沙尼亚公民身份所需的条件是歧视性的。

En el marco de su investigación, el Canciller de Justicia analizó si dicha práctica era compatible con la prohibición de discriminación consagrada en la Constitución y la Ley sobre la igualdad de género.

大法官在调查过程中会审查校的这种做法是否符合《宪法》和《性别平等法》关于禁止歧视的规定。

Uno de los objetivos de la Mesa Redonda fue examinar los problemas de la igualdad de trato en la sociedad estonia y explicar el mandato del Canciller de Justicia en relación con estos problemas.

其目的之一是讨论爱沙尼亚社会中的平等待遇问题,并解释大法官在处理这些问题中的权限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 canciller 的西班牙语例句

用户正在搜索


赤膊, 赤忱, 赤诚, 赤胆忠心, 赤道, 赤道的, 赤道几内亚, 赤道仪, 赤豆, 赤褐色,

相似单词


canchelagua, canchero, cancho, canchón, cancilla, canciller, cancilleresco, cancillería, canción, canción infantil,

用户正在搜索


炽烈的, 炽热, 炽热的, 炽盛, 炽天使, , 翅果, 翅击, 翅膀, 翅子,

相似单词


canchelagua, canchero, cancho, canchón, cancilla, canciller, cancilleresco, cancillería, canción, canción infantil,


m.

1.掌玺大臣.
2.(某些)总理,政府首脑,
3.(罗马教廷)首席官.
4.高级官员,部长,大臣.
5.外交部长.
6.(使领馆)外交官员.
7.(大里代表教皇或监.


~ mayor
掌玺大臣. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
chanciller,  ministro de Asuntos Exteriores,  Ministro de Relaciones Exteriores

联想词
cancillería总理职务;embajador大使;ministro部长;mandatario受托人;diplomático外交官,外交家;presidente主席;arzobispo大主教;ministra部长;secretario被委以机密;cónsul领事;gobierno管理;

Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.

他作为外交官助理被派往西班牙驻伦敦大使馆。

Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.

外交部长正就和平协议进行谈判。

Igualmente, demuestran la participación directa de otro terrorista acogido sin ningún cuestionamiento por el Gobierno de Estados Unidos, Guillermo Novo Sampol, en el asesinato del ex canciller chileno Orlando Letelier.

文件还表明美政府让另一名恐怖分子,吉列尔·诺沃·桑波尔在其境内逍遥法外,不受盘问,而他直接参加谋杀前智利外交部长,奥兰多·莱特列尔行动。

Los Cancilleres subrayaron la importancia que reviste fortalecer la OCS para la estabilidad y la paz en el Asia central, muy en especial mediante la adopción de medidas a ese fin por parte de los Estados de la región.

外长们强调,为维护中亚稳定与和平,加强上海合作组织以及本地区家为此采取措施十分重要。

Los Cancilleres están convencidos de que, en su desarrollo sociopolítico, cada uno de los Estados miembros de la OCS tiene el derecho soberano de emprender su propio camino, el que mejor se ajuste a sus tradiciones históricas, filosófico-culturales y demás tradiciones de la sociedad.

外长们确信,上海合作组织每个成员在其社会政治发展中,都有根据本、文化、世界观及其他因素形成社会传统,选择最适合自己道路权利。

El Canciller de Justicia señaló que ambos géneros deben tener la oportunidad de cursar estas asignaturas.

大法官指出,男女生都应该有机会习这些专业。

Además, todas las personas tienen derecho a recurrir al Comité encargado de solucionar los conflictos laborales o al Canciller de Justicia.

此外,每个人都有向劳资争端委员会和大法官提出申诉权利。

El Canciller de Justicia tiene la obligación de promover la igualdad entre los géneros y el principio de la igualdad de trato.

大法官有责任促进性别平等和平等待遇原则。

En la práctica, el Canciller de Justicia aún no ha emprendido ningún procedimiento de conciliación relativo a discriminación en razón del género.

实际上,大法官尚未开始有关基于性别歧视调解程序。

El Canciller y el Ministro de Relaciones Exteriores de Alemania anunciaron hace poco una hoja de ruta para la aplicación oportuna de los objetivos de desarrollo del Milenio.

总理和外长最近宣布了切实落实千年发展目标路线图。

Por ejemplo, a partir de una reclamación, el Canciller de Justicia investigó el cumplimiento del principio de igualdad de trato en la Escuela Secundaria Técnica de Tallin (TTG).

例如,根据一份投诉,大法官对塔林技术体操校(TTG)遵守平等待遇原则情况进行了调查。

Con anterioridad a ello, sólo era posible solicitar al Canciller de Justicia que verificase si las actividades de los organismos gubernamentales se compadecían con los derechos y libertades fundamentales.

而在以前,只能要求大法官对政府机构活动是否符合基本权利和自由原则进行核实。

Como recordó recientemente el Canciller de Francia en Belgrado, la cooperación, sobre todo la de Serbia y Montenegro, con el Tribunal sólo será completa cuando los dos prófugos estén en La Haya.

正如法外交部长最近在贝尔格莱德回顾时指出那样,只有在这两名逃犯已经身在海牙,与法庭合作,尤其是塞尔维亚和黑山合作,才能算是充分和完全

Hasta la fecha, sólo se ha presentado al Canciller de Justicia una petición en la que se denuncia que los requisitos impuestos para la solicitud de la ciudadanía estonia son de carácter discriminatorio.

到目前为止,仅向大法官提交了一份诉状,起诉人说,申请爱沙尼亚公民身份所需条件是歧视性

En el marco de su investigación, el Canciller de Justicia analizó si dicha práctica era compatible con la prohibición de discriminación consagrada en la Constitución y la Ley sobre la igualdad de género.

大法官在调查过程中会审查这种做法是否符合《宪法》和《性别平等法》关于禁止歧视规定。

Uno de los objetivos de la Mesa Redonda fue examinar los problemas de la igualdad de trato en la sociedad estonia y explicar el mandato del Canciller de Justicia en relación con estos problemas.

其目之一是讨论爱沙尼亚社会中平等待遇问题,并解释大法官在处理这些问题中权限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 canciller 的西班牙语例句

用户正在搜索


冲断层, 冲犯, 冲锋, 冲锋枪, 冲服, 冲昏头脑, 冲击, 冲击波, 冲击战, 冲积,

相似单词


canchelagua, canchero, cancho, canchón, cancilla, canciller, cancilleresco, cancillería, canción, canción infantil,


m.

1.掌玺大臣.
2.(某些国家的)总理,政府首脑,
3.(罗马教廷的)首席官.
4.高级官员,部长,大臣.
5.交部长.
6.(使领馆的)交官员.
7.(大学里代表教皇或国王的)学监.


~ mayor
掌玺大臣. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
chanciller,  ministro de Asuntos Exteriores,  Ministro de Relaciones Exteriores

联想词
cancillería总理职务;embajador大使;ministro部长;mandatario受托人;diplomático交官,交家;presidente主席;arzobispo大主教;ministra部长;secretario被委以机密的;cónsul领事;gobierno管理;

Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.

他作为交官助理被派往西班牙驻伦敦大使馆。

Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.

两国交部长协议进行谈判。

Igualmente, demuestran la participación directa de otro terrorista acogido sin ningún cuestionamiento por el Gobierno de Estados Unidos, Guillermo Novo Sampol, en el asesinato del ex canciller chileno Orlando Letelier.

文件还表明美国政府让另一名恐怖分子,吉列尔·诺沃·桑波尔在其境内逍遥法,不受盘问,而他直接参加谋杀前交部长,奥兰多·莱特列尔的行动。

Los Cancilleres subrayaron la importancia que reviste fortalecer la OCS para la estabilidad y la paz en el Asia central, muy en especial mediante la adopción de medidas a ese fin por parte de los Estados de la región.

们强调,为维护中亚的稳定与,加强上海合作组织以及本地区国家为此采取的措施十分重要。

Los Cancilleres están convencidos de que, en su desarrollo sociopolítico, cada uno de los Estados miembros de la OCS tiene el derecho soberano de emprender su propio camino, el que mejor se ajuste a sus tradiciones históricas, filosófico-culturales y demás tradiciones de la sociedad.

们确信,上海合作组织每个成员国在其社会政治发展中,都有根据本国历史、文化、世界观及其他因素形成的社会传统,选择最适合自己道路的权

El Canciller de Justicia señaló que ambos géneros deben tener la oportunidad de cursar estas asignaturas.

大法官指出,男女生都应该有机会学习这些专业。

Además, todas las personas tienen derecho a recurrir al Comité encargado de solucionar los conflictos laborales o al Canciller de Justicia.

,每个人都有向劳资争端委员会大法官提出申诉的权

El Canciller de Justicia tiene la obligación de promover la igualdad entre los géneros y el principio de la igualdad de trato.

大法官有责任促进性别等待遇原则。

En la práctica, el Canciller de Justicia aún no ha emprendido ningún procedimiento de conciliación relativo a discriminación en razón del género.

实际上,大法官尚未开始有关基于性别的歧视的调解程序。

El Canciller y el Ministro de Relaciones Exteriores de Alemania anunciaron hace poco una hoja de ruta para la aplicación oportuna de los objetivos de desarrollo del Milenio.

德国总理长最近宣布了切实落实千年发展目标的路线图。

Por ejemplo, a partir de una reclamación, el Canciller de Justicia investigó el cumplimiento del principio de igualdad de trato en la Escuela Secundaria Técnica de Tallin (TTG).

例如,根据一份投诉,大法官对塔林技术体操学校(TTG)遵守等待遇原则的情况进行了调查。

Con anterioridad a ello, sólo era posible solicitar al Canciller de Justicia que verificase si las actividades de los organismos gubernamentales se compadecían con los derechos y libertades fundamentales.

而在以前,只能要求大法官对政府机构的活动是否符合基本权自由原则进行核实。

Como recordó recientemente el Canciller de Francia en Belgrado, la cooperación, sobre todo la de Serbia y Montenegro, con el Tribunal sólo será completa cuando los dos prófugos estén en La Haya.

正如法国交部长最近在贝尔格莱德回顾时指出那样,只有在这两名逃犯已经身在海牙,与法庭的合作,尤其是塞尔维亚黑山的合作,才能算是充分完全的。

Hasta la fecha, sólo se ha presentado al Canciller de Justicia una petición en la que se denuncia que los requisitos impuestos para la solicitud de la ciudadanía estonia son de carácter discriminatorio.

到目前为止,仅向大法官提交了一份诉状,起诉人说,申请爱沙尼亚公民身份所需的条件是歧视性的。

En el marco de su investigación, el Canciller de Justicia analizó si dicha práctica era compatible con la prohibición de discriminación consagrada en la Constitución y la Ley sobre la igualdad de género.

大法官在调查过程中会审查学校的这种做法是否符合《宪法》《性别等法》关于禁止歧视的规定。

Uno de los objetivos de la Mesa Redonda fue examinar los problemas de la igualdad de trato en la sociedad estonia y explicar el mandato del Canciller de Justicia en relación con estos problemas.

其目的之一是讨论爱沙尼亚社会中的等待遇问题,并解释大法官在处理这些问题中的权限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 canciller 的西班牙语例句

用户正在搜索


冲力, 冲凉, 冲量, 冲模, 冲泡, 冲破, 冲入, 冲散, 冲杀, 冲晒,

相似单词


canchelagua, canchero, cancho, canchón, cancilla, canciller, cancilleresco, cancillería, canción, canción infantil,


m.

1.掌玺臣.
2.(某些国家的)总理,政府脑,
3.(罗马教廷的).
4.高级员,部长,臣.
5.外交部长.
6.(使领馆的)外交员.
7.(学里代表教皇或国王的)学监.


~ mayor
掌玺臣. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
chanciller,  ministro de Asuntos Exteriores,  Ministro de Relaciones Exteriores

联想词
cancillería总理职务;embajador使;ministro部长;mandatario受托人;diplomático外交,外交家;presidente;arzobispo主教;ministra部长;secretario被委以机密的;cónsul领事;gobierno管理;

Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.

他作为外交助理被派往西班牙驻伦敦使馆。

Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.

两国外交部长正就和平协议进行谈判。

Igualmente, demuestran la participación directa de otro terrorista acogido sin ningún cuestionamiento por el Gobierno de Estados Unidos, Guillermo Novo Sampol, en el asesinato del ex canciller chileno Orlando Letelier.

文件还表明美国政府让另一名恐怖分子,吉列尔·诺沃·桑波尔在其境内逍遥法外,不受盘问,而他直接参加谋杀前智利外交部长,奥兰多·莱特列尔的行动。

Los Cancilleres subrayaron la importancia que reviste fortalecer la OCS para la estabilidad y la paz en el Asia central, muy en especial mediante la adopción de medidas a ese fin por parte de los Estados de la región.

外长们强调,为维护中亚的稳定与和平,加强上海合作组织以及本地区国家为此采取的措施十分重要。

Los Cancilleres están convencidos de que, en su desarrollo sociopolítico, cada uno de los Estados miembros de la OCS tiene el derecho soberano de emprender su propio camino, el que mejor se ajuste a sus tradiciones históricas, filosófico-culturales y demás tradiciones de la sociedad.

外长们确信,上海合作组织每个成员国在其社会政治发展中,都有根据本国历史、文化、世界观及其他因素形成的社会传统,选择最适合自己道路的权利。

El Canciller de Justicia señaló que ambos géneros deben tener la oportunidad de cursar estas asignaturas.

指出,男女生都应该有机会学习这些专业。

Además, todas las personas tienen derecho a recurrir al Comité encargado de solucionar los conflictos laborales o al Canciller de Justicia.

此外,每个人都有向劳资争端委员会和提出申诉的权利。

El Canciller de Justicia tiene la obligación de promover la igualdad entre los géneros y el principio de la igualdad de trato.

有责任促进性别平等和平等待遇原则。

En la práctica, el Canciller de Justicia aún no ha emprendido ningún procedimiento de conciliación relativo a discriminación en razón del género.

实际上,尚未开始有关基于性别的歧视的调解程序。

El Canciller y el Ministro de Relaciones Exteriores de Alemania anunciaron hace poco una hoja de ruta para la aplicación oportuna de los objetivos de desarrollo del Milenio.

德国总理和外长最近宣布了切实落实千年发展目标的路线图。

Por ejemplo, a partir de una reclamación, el Canciller de Justicia investigó el cumplimiento del principio de igualdad de trato en la Escuela Secundaria Técnica de Tallin (TTG).

例如,根据一份投诉,对塔林技术体操学校(TTG)遵守平等待遇原则的情况进行了调查。

Con anterioridad a ello, sólo era posible solicitar al Canciller de Justicia que verificase si las actividades de los organismos gubernamentales se compadecían con los derechos y libertades fundamentales.

而在以前,只能要求对政府机构的活动是否符合基本权利和自由原则进行核实。

Como recordó recientemente el Canciller de Francia en Belgrado, la cooperación, sobre todo la de Serbia y Montenegro, con el Tribunal sólo será completa cuando los dos prófugos estén en La Haya.

正如法国外交部长最近在贝尔格莱德回顾时指出那样,只有在这两名逃犯已经身在海牙,与法庭的合作,尤其是塞尔维亚和黑山的合作,才能算是充分和完全的。

Hasta la fecha, sólo se ha presentado al Canciller de Justicia una petición en la que se denuncia que los requisitos impuestos para la solicitud de la ciudadanía estonia son de carácter discriminatorio.

到目前为止,仅向提交了一份诉状,起诉人说,申请爱沙尼亚公民身份所需的条件是歧视性的。

En el marco de su investigación, el Canciller de Justicia analizó si dicha práctica era compatible con la prohibición de discriminación consagrada en la Constitución y la Ley sobre la igualdad de género.

在调查过程中会审查学校的这种做法是否符合《宪法》和《性别平等法》关于禁止歧视的规定。

Uno de los objetivos de la Mesa Redonda fue examinar los problemas de la igualdad de trato en la sociedad estonia y explicar el mandato del Canciller de Justicia en relación con estos problemas.

其目的之一是讨论爱沙尼亚社会中的平等待遇问题,并解释在处理这些问题中的权限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 canciller 的西班牙语例句

用户正在搜索


冲账, 冲转, 冲撞, 冲撞装置, 冲走, , 充畅, 充斥, 充磁, 充当,

相似单词


canchelagua, canchero, cancho, canchón, cancilla, canciller, cancilleresco, cancillería, canción, canción infantil,


m.

1.掌玺大臣.
2.(某些国家的)总理,政府首脑,
3.(罗马教廷的)首席官.
4.高级官员,部长,大臣.
5.外交部长.
6.(使领馆的)外交官员.
7.(大学里代表教皇或国王的)学监.


~ mayor
掌玺大臣. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
chanciller,  ministro de Asuntos Exteriores,  Ministro de Relaciones Exteriores

cancillería总理职务;embajador大使;ministro部长;mandatario受托人;diplomático外交官,外交家;presidente主席;arzobispo大主教;ministra部长;secretario被委以机密的;cónsul领事;gobierno管理;

Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.

他作为外交官助理被派往西班牙驻伦敦大使馆。

Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.

两国外交部长正就和平协议进行谈判。

Igualmente, demuestran la participación directa de otro terrorista acogido sin ningún cuestionamiento por el Gobierno de Estados Unidos, Guillermo Novo Sampol, en el asesinato del ex canciller chileno Orlando Letelier.

文件还表明美国政府让另一名恐怖分子,吉列尔·诺沃·桑波尔在其境内逍遥法外,不受盘问,而他直接参加谋杀前智利外交部长,奥兰多·莱特列尔的行动。

Los Cancilleres subrayaron la importancia que reviste fortalecer la OCS para la estabilidad y la paz en el Asia central, muy en especial mediante la adopción de medidas a ese fin por parte de los Estados de la región.

外长们强调,为维护中亚的稳定与和平,加强上海合作组织以及本地区国家为此采取的措施十分重要。

Los Cancilleres están convencidos de que, en su desarrollo sociopolítico, cada uno de los Estados miembros de la OCS tiene el derecho soberano de emprender su propio camino, el que mejor se ajuste a sus tradiciones históricas, filosófico-culturales y demás tradiciones de la sociedad.

外长们确信,上海合作组织员国在其社会政治发展中,都有根据本国历史、文化、世界观及其他因素形的社会传统,选择最适合自己道路的权利。

El Canciller de Justicia señaló que ambos géneros deben tener la oportunidad de cursar estas asignaturas.

大法官指出,男女生都应该有机会学习这些专业。

Además, todas las personas tienen derecho a recurrir al Comité encargado de solucionar los conflictos laborales o al Canciller de Justicia.

此外,人都有向劳资争端委员会和大法官提出申诉的权利。

El Canciller de Justicia tiene la obligación de promover la igualdad entre los géneros y el principio de la igualdad de trato.

大法官有责任促进性别平等和平等待遇原则。

En la práctica, el Canciller de Justicia aún no ha emprendido ningún procedimiento de conciliación relativo a discriminación en razón del género.

实际上,大法官尚未开始有关基于性别的歧视的调解程序。

El Canciller y el Ministro de Relaciones Exteriores de Alemania anunciaron hace poco una hoja de ruta para la aplicación oportuna de los objetivos de desarrollo del Milenio.

德国总理和外长最近宣布了切实落实千年发展目标的路线图。

Por ejemplo, a partir de una reclamación, el Canciller de Justicia investigó el cumplimiento del principio de igualdad de trato en la Escuela Secundaria Técnica de Tallin (TTG).

例如,根据一份投诉,大法官对塔林技术体操学校(TTG)遵守平等待遇原则的情况进行了调查。

Con anterioridad a ello, sólo era posible solicitar al Canciller de Justicia que verificase si las actividades de los organismos gubernamentales se compadecían con los derechos y libertades fundamentales.

而在以前,只能要求大法官对政府机构的活动是否符合基本权利和自由原则进行核实。

Como recordó recientemente el Canciller de Francia en Belgrado, la cooperación, sobre todo la de Serbia y Montenegro, con el Tribunal sólo será completa cuando los dos prófugos estén en La Haya.

正如法国外交部长最近在贝尔格莱德回顾时指出那样,只有在这两名逃犯已经身在海牙,与法庭的合作,尤其是塞尔维亚和黑山的合作,才能算是充分和完全的。

Hasta la fecha, sólo se ha presentado al Canciller de Justicia una petición en la que se denuncia que los requisitos impuestos para la solicitud de la ciudadanía estonia son de carácter discriminatorio.

到目前为止,仅向大法官提交了一份诉状,起诉人说,申请爱沙尼亚公民身份所需的条件是歧视性的。

En el marco de su investigación, el Canciller de Justicia analizó si dicha práctica era compatible con la prohibición de discriminación consagrada en la Constitución y la Ley sobre la igualdad de género.

大法官在调查过程中会审查学校的这种做法是否符合《宪法》和《性别平等法》关于禁止歧视的规定。

Uno de los objetivos de la Mesa Redonda fue examinar los problemas de la igualdad de trato en la sociedad estonia y explicar el mandato del Canciller de Justicia en relación con estos problemas.

其目的之一是讨论爱沙尼亚社会中的平等待遇问题,并解释大法官在处理这些问题中的权限。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 canciller 的西班牙语例句

用户正在搜索


充分信任, 充公, 充饥, 充军, 充满, 充满 的, 充满…的色彩, 充满的, 充满活力的, 充满气的,

相似单词


canchelagua, canchero, cancho, canchón, cancilla, canciller, cancilleresco, cancillería, canción, canción infantil,


m.

1.大臣.
2.(某些国家的)总理,政府首脑,
3.(罗马教廷的)首席官.
4.高级官员,部长,大臣.
5.交部长.
6.(使领馆的)交官员.
7.(大学里代表教皇或国王的)学监.


~ mayor
大臣. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
chanciller,  ministro de Asuntos Exteriores,  Ministro de Relaciones Exteriores

联想词
cancillería总理职务;embajador大使;ministro部长;mandatario受托人;diplomático交官,交家;presidente主席;arzobispo大主教;ministra部长;secretario被委以机密的;cónsul领事;gobierno管理;

Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.

他作为交官助理被派往西班牙驻伦敦大使馆。

Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.

两国交部长正就和平协议进行谈判。

Igualmente, demuestran la participación directa de otro terrorista acogido sin ningún cuestionamiento por el Gobierno de Estados Unidos, Guillermo Novo Sampol, en el asesinato del ex canciller chileno Orlando Letelier.

文件还表明美国政府让另一名恐怖分子,吉列尔·诺沃·桑波尔在其境内逍遥法,不受盘问,而他直接参加谋杀前智利交部长,奥兰多·莱特列尔的行动。

Los Cancilleres subrayaron la importancia que reviste fortalecer la OCS para la estabilidad y la paz en el Asia central, muy en especial mediante la adopción de medidas a ese fin por parte de los Estados de la región.

们强调,为维护中亚的稳定与和平,加强上海合作组织以及本地区国家为此采取的措施十分重要。

Los Cancilleres están convencidos de que, en su desarrollo sociopolítico, cada uno de los Estados miembros de la OCS tiene el derecho soberano de emprender su propio camino, el que mejor se ajuste a sus tradiciones históricas, filosófico-culturales y demás tradiciones de la sociedad.

们确信,上海合作组织成员国在其社会政治发展中,都有根据本国历史、文化、世界观及其他因素形成的社会传统,选择最适合自己道路的权利。

El Canciller de Justicia señaló que ambos géneros deben tener la oportunidad de cursar estas asignaturas.

大法官指出,男女生都应该有机会学习这些专业。

Además, todas las personas tienen derecho a recurrir al Comité encargado de solucionar los conflictos laborales o al Canciller de Justicia.

人都有向劳资争端委员会和大法官提出申诉的权利。

El Canciller de Justicia tiene la obligación de promover la igualdad entre los géneros y el principio de la igualdad de trato.

大法官有责任促进性别平等和平等待遇原则。

En la práctica, el Canciller de Justicia aún no ha emprendido ningún procedimiento de conciliación relativo a discriminación en razón del género.

实际上,大法官尚未开始有关基于性别的歧视的调解程序。

El Canciller y el Ministro de Relaciones Exteriores de Alemania anunciaron hace poco una hoja de ruta para la aplicación oportuna de los objetivos de desarrollo del Milenio.

德国总理和长最近宣布了切实落实千年发展目标的路线图。

Por ejemplo, a partir de una reclamación, el Canciller de Justicia investigó el cumplimiento del principio de igualdad de trato en la Escuela Secundaria Técnica de Tallin (TTG).

例如,根据一份投诉,大法官对塔林技术体操学校(TTG)遵守平等待遇原则的情况进行了调查。

Con anterioridad a ello, sólo era posible solicitar al Canciller de Justicia que verificase si las actividades de los organismos gubernamentales se compadecían con los derechos y libertades fundamentales.

而在以前,只能要求大法官对政府机构的活动是否符合基本权利和自由原则进行核实。

Como recordó recientemente el Canciller de Francia en Belgrado, la cooperación, sobre todo la de Serbia y Montenegro, con el Tribunal sólo será completa cuando los dos prófugos estén en La Haya.

正如法国交部长最近在贝尔格莱德回顾时指出那样,只有在这两名逃犯已经身在海牙,与法庭的合作,尤其是塞尔维亚和黑山的合作,才能算是充分和完全的。

Hasta la fecha, sólo se ha presentado al Canciller de Justicia una petición en la que se denuncia que los requisitos impuestos para la solicitud de la ciudadanía estonia son de carácter discriminatorio.

到目前为止,仅向大法官提交了一份诉状,起诉人说,申请爱沙尼亚公民身份所需的条件是歧视性的。

En el marco de su investigación, el Canciller de Justicia analizó si dicha práctica era compatible con la prohibición de discriminación consagrada en la Constitución y la Ley sobre la igualdad de género.

大法官在调查过程中会审查学校的这种做法是否符合《宪法》和《性别平等法》关于禁止歧视的规定。

Uno de los objetivos de la Mesa Redonda fue examinar los problemas de la igualdad de trato en la sociedad estonia y explicar el mandato del Canciller de Justicia en relación con estos problemas.

其目的之一是讨论爱沙尼亚社会中的平等待遇问题,并解释大法官在处理这些问题中的权限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 canciller 的西班牙语例句

用户正在搜索


充血, 充血的, 充血肿胀的, 充氧, 充氧作用, 充溢, 充盈, 充裕, 充值卡, 充足,

相似单词


canchelagua, canchero, cancho, canchón, cancilla, canciller, cancilleresco, cancillería, canción, canción infantil,