西语助手
  • 关闭


f.

1.地下储藏室;栈房,仓库.
2.酒窖,酒库.
3.酒厂,酒坊.
4.酒店.
5.(葡萄酒)酿造.
6.粮仓,粮库.
7.(家庭)食物储藏室.
8.【.
9.[古巴方言], [委内瑞拉方言] 参见 abacería.
Es helper cop yright
近义词
depósito,  lugar de depósito,  galpón,  almacén,  bodega portuaria,  casa de depósito,  central de depósito,  proveeduría,  barraca,  corralón,  depósito de almacenamiento
borracho,  ebrio,  borrachín,  beodo,  persona ebria,  buzaque,  peneque,  tomador,  bolo,  bolinga,  mamado,  pedo,  piripi

联想词
viñedo大葡萄园;viña葡萄园;almacén仓库;finca不动产;uva葡萄;cava挖;despensa食品贮藏室;vendimia采摘葡萄;cantina酒窖;vino酒;cisterna地下水池;

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

第一种况,一个经批准裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来自一个仓库经过一个中子检测出入口,检测结果是

“Los agentes de aduanas están facultados para abordar cualquier buque que se encuentre en un puerto jordano, o entre o salga de él; permanecer a bordo hasta que se descarguen todas las mercancías; inspeccionar la cala, los camarotes y las bodegas del buque, y los bultos que se encuentren en su interior; precintar las mercancías que estén en cuarentena, sujetas a derechos muy elevados, prohibidas o mencionadas en el artículo 2 de la presente ley; y exigir al capitán del buque que presente el manifiesto de carga a su llegada al muelle.”

关官员有权登上停在约旦港口或进出约旦港口任何船只,并可在船上逗留,直到货物完全卸下。 他们还有权下令打开船、房或其中所载任何包裹,以及对接受检疫、交付高额关税和本法令第2条所禁止或指明商品加盖检验印,并规船长须于船只停靠前出示载货清单。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bodega 的西班牙语例句

用户正在搜索


赞颂, 赞颂的, 赞叹, 赞同, 赞同…的, 赞许, 赞扬, 赞语, 赞助, 赞助人,

相似单词


bocón, bocoy, bocudo, boda, bode, bodega, bodegaje, bodegón, bodegoncillo, bodegonear,


f.

1.储藏室;栈房,仓库.
2.酒窖,酒库.
3.酒厂,酒坊.
4.酒店.
5.(葡萄酒的)酿造.
6.粮仓,粮库.
7.(家庭的)食物储藏室.
8.【海】底舱.
9.[古巴方言], [委内瑞拉方言] 参见 abacería.
Es helper cop yright
近义词
depósito,  lugar de depósito,  galpón,  almacén,  bodega portuaria,  casa de depósito,  central de depósito,  proveeduría,  barraca,  corralón,  depósito de almacenamiento
borracho,  ebrio,  borrachín,  beodo,  persona ebria,  buzaque,  peneque,  tomador,  bolo,  bolinga,  mamado,  pedo,  piripi

联想词
viñedo大葡萄园;viña葡萄园;almacén仓库;finca不动产;uva葡萄;cava挖;despensa食品贮藏室;vendimia采摘葡萄;cantina酒窖;vino酒;cisterna池;

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

第一种况,一个经批准的裂变器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散中子裂变器来自一个仓库经过一个中子检测出入口,检测结果是肯定的。

“Los agentes de aduanas están facultados para abordar cualquier buque que se encuentre en un puerto jordano, o entre o salga de él; permanecer a bordo hasta que se descarguen todas las mercancías; inspeccionar la cala, los camarotes y las bodegas del buque, y los bultos que se encuentren en su interior; precintar las mercancías que estén en cuarentena, sujetas a derechos muy elevados, prohibidas o mencionadas en el artículo 2 de la presente ley; y exigir al capitán del buque que presente el manifiesto de carga a su llegada al muelle.”

“海关官员有权登上停在约旦港口或进出约旦港口的任何船只,并可在船上逗留,直到货物完全卸。 他们还有权令打开船舱、房舱或其中所载的任何包裹,以及对接受检疫、交付高额关税和本法令第2条所禁止或指明的商品加盖检验印,并规定船长须于船只停靠前出示载货清单。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bodega 的西班牙语例句

用户正在搜索


脏乱的, 脏乱的房间, 脏乱的小房间, 脏乱环境, 脏器, 脏水, 脏土, 脏污, 脏污的, 脏物,

相似单词


bocón, bocoy, bocudo, boda, bode, bodega, bodegaje, bodegón, bodegoncillo, bodegonear,


f.

1.地下;栈房,仓库.
2.酒窖,酒库.
3.酒厂,酒坊.
4.酒店.
5.(葡萄酒的)酿造.
6.粮仓,粮库.
7.(家庭的)食物.
8.【】底舱.
9.[古巴方言], [委内瑞拉方言] 参见 abacería.
Es helper cop yright
近义词
depósito,  lugar de depósito,  galpón,  almacén,  bodega portuaria,  casa de depósito,  central de depósito,  proveeduría,  barraca,  corralón,  depósito de almacenamiento
borracho,  ebrio,  borrachín,  beodo,  persona ebria,  buzaque,  peneque,  tomador,  bolo,  bolinga,  mamado,  pedo,  piripi

联想词
viñedo大葡萄园;viña葡萄园;almacén仓库;finca不动产;uva葡萄;cava挖;despensa食品贮;vendimia采摘葡萄;cantina酒窖;vino酒;cisterna地下水池;

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

第一种况,一个经批准的裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来自一个仓库经过一个中子检测出入口,检测结果是肯定的。

“Los agentes de aduanas están facultados para abordar cualquier buque que se encuentre en un puerto jordano, o entre o salga de él; permanecer a bordo hasta que se descarguen todas las mercancías; inspeccionar la cala, los camarotes y las bodegas del buque, y los bultos que se encuentren en su interior; precintar las mercancías que estén en cuarentena, sujetas a derechos muy elevados, prohibidas o mencionadas en el artículo 2 de la presente ley; y exigir al capitán del buque que presente el manifiesto de carga a su llegada al muelle.”

员有权登上停在约旦港口或进出约旦港口的任何船只,并可在船上逗留,直到货物完全卸下。 他们还有权下令打开船舱、房舱或其中所载的任何包裹,以及对接受检疫、交付高额税和本法令第2条所禁止或指明的商品加盖检验印,并规定船长须于船只停靠前出示载货清单。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bodega 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 葬礼, 葬身, 葬送, 葬仪, 葬于, 葬玉埋香, 遭到, 遭到拒绝, 遭到困难,

相似单词


bocón, bocoy, bocudo, boda, bode, bodega, bodegaje, bodegón, bodegoncillo, bodegonear,


f.

1.地下储藏室;栈房,仓库.
2.窖,库.
3.厂,.
4..
5.(葡萄的)酿造.
6.粮仓,粮库.
7.(家庭的)食物储藏室.
8.【海】底舱.
9.[古巴方言], [委内瑞拉方言] 参见 abacería.
Es helper cop yright
近义词
depósito,  lugar de depósito,  galpón,  almacén,  bodega portuaria,  casa de depósito,  central de depósito,  proveeduría,  barraca,  corralón,  depósito de almacenamiento
borracho,  ebrio,  borrachín,  beodo,  persona ebria,  buzaque,  peneque,  tomador,  bolo,  bolinga,  mamado,  pedo,  piripi

联想词
viñedo大葡萄园;viña葡萄园;almacén仓库;finca不动产;uva葡萄;cava挖;despensa食品贮藏室;vendimia采摘葡萄;cantina窖;vino;cisterna地下水池;

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

第一种况,一个经批准的裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来自一个仓库经过一个中子检测出入,检测结果是肯定的。

“Los agentes de aduanas están facultados para abordar cualquier buque que se encuentre en un puerto jordano, o entre o salga de él; permanecer a bordo hasta que se descarguen todas las mercancías; inspeccionar la cala, los camarotes y las bodegas del buque, y los bultos que se encuentren en su interior; precintar las mercancías que estén en cuarentena, sujetas a derechos muy elevados, prohibidas o mencionadas en el artículo 2 de la presente ley; y exigir al capitán del buque que presente el manifiesto de carga a su llegada al muelle.”

“海关官员有权登上停在约或进出约的任何船只,并可在船上逗留,直到货物完全卸下。 他们还有权下令打开船舱、房舱或其中所载的任何包裹,以及对接受检疫、交付高额关税和本法令第2条所禁止或指明的商品加盖检验印,并规定船长须于船只停靠前出示载货清单。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bodega 的西班牙语例句

用户正在搜索


遭受挫折, 遭受迫害, 遭受水灾, 遭受损失, 遭殃, 遭遇, 遭遇海难的, 遭遇战, 遭灾, 遭致反作用,

相似单词


bocón, bocoy, bocudo, boda, bode, bodega, bodegaje, bodegón, bodegoncillo, bodegonear,


f.

1.地下储藏室;栈房,仓.
2.酒窖,酒.
3.酒厂,酒坊.
4.酒店.
5.(葡萄酒的)酿造.
6.粮仓,粮.
7.(的)食物储藏室.
8.【海】底舱.
9.[古巴方言], [委内瑞拉方言] 参见 abacería.
Es helper cop yright
近义词
depósito,  lugar de depósito,  galpón,  almacén,  bodega portuaria,  casa de depósito,  central de depósito,  proveeduría,  barraca,  corralón,  depósito de almacenamiento
borracho,  ebrio,  borrachín,  beodo,  persona ebria,  buzaque,  peneque,  tomador,  bolo,  bolinga,  mamado,  pedo,  piripi

联想词
viñedo大葡萄园;viña葡萄园;almacén;finca不动产;uva葡萄;cava挖;despensa食品贮藏室;vendimia采摘葡萄;cantina酒窖;vino酒;cisterna地下水池;

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

第一种况,一个经批准的裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来自一个经过一个中子检测出入口,检测结果是肯定的。

“Los agentes de aduanas están facultados para abordar cualquier buque que se encuentre en un puerto jordano, o entre o salga de él; permanecer a bordo hasta que se descarguen todas las mercancías; inspeccionar la cala, los camarotes y las bodegas del buque, y los bultos que se encuentren en su interior; precintar las mercancías que estén en cuarentena, sujetas a derechos muy elevados, prohibidas o mencionadas en el artículo 2 de la presente ley; y exigir al capitán del buque que presente el manifiesto de carga a su llegada al muelle.”

“海关官员有权在约旦港口或进出约旦港口的任何船只,并可在船逗留,直到货物完全卸下。 他们还有权下令打开船舱、房舱或其中所载的任何包裹,以及对接受检疫、交付高额关税和本法令第2条所禁止或指明的商品加盖检验印,并规定船长须于船只靠前出示载货清单。”

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bodega 的西班牙语例句

用户正在搜索


糟木头, 糟粕, 糟踏, 糟蹋, 糟蹋身体, 糟透的, 糟心, , 凿冰, 凿井,

相似单词


bocón, bocoy, bocudo, boda, bode, bodega, bodegaje, bodegón, bodegoncillo, bodegonear,

用户正在搜索


凿子, 早安, 早班, 早餐, 早操, 早产, 早产婴儿保育箱, 早场, 早车, 早晨,

相似单词


bocón, bocoy, bocudo, boda, bode, bodega, bodegaje, bodegón, bodegoncillo, bodegonear,


f.

1.地下储藏室;栈房,仓库.
2.酒窖,酒库.
3.酒厂,酒坊.
4.酒店.
5.(葡萄酒的)酿造.
6.粮仓,粮库.
7.(家庭的)食物储藏室.
8.【海】底舱.
9.[古巴方言], [委内瑞拉方言] 参见 abacería.
Es helper cop yright
近义词
depósito,  lugar de depósito,  galpón,  almacén,  bodega portuaria,  casa de depósito,  central de depósito,  proveeduría,  barraca,  corralón,  depósito de almacenamiento
borracho,  ebrio,  borrachín,  beodo,  persona ebria,  buzaque,  peneque,  tomador,  bolo,  bolinga,  mamado,  pedo,  piripi

联想词
viñedo大葡萄园;viña葡萄园;almacén仓库;finca;uva葡萄;cava挖;despensa食品贮藏室;vendimia采摘葡萄;cantina酒窖;vino酒;cisterna地下水池;

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

第一种况,一个经批准的裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来散中子裂变材料,容器来自一个仓库经过一个中子检测出入口,检测结果是肯定的。

“Los agentes de aduanas están facultados para abordar cualquier buque que se encuentre en un puerto jordano, o entre o salga de él; permanecer a bordo hasta que se descarguen todas las mercancías; inspeccionar la cala, los camarotes y las bodegas del buque, y los bultos que se encuentren en su interior; precintar las mercancías que estén en cuarentena, sujetas a derechos muy elevados, prohibidas o mencionadas en el artículo 2 de la presente ley; y exigir al capitán del buque que presente el manifiesto de carga a su llegada al muelle.”

“海关官员有权登上停在约旦港口或进出约旦港口的任何船只,并可在船上逗留,直到货物完全卸下。 他们还有权下令打开船舱、房舱或其中所的任何包裹,以及对接受检疫、交付高额关税和本法令第2条所禁止或指明的商品加盖检验印,并规定船长须于船只停靠前出示货清单。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bodega 的西班牙语例句

用户正在搜索


早期, 早期警报的, 早起, 早燃, 早日, 早膳, 早上, 早上好, 早熟, 早熟的,

相似单词


bocón, bocoy, bocudo, boda, bode, bodega, bodegaje, bodegón, bodegoncillo, bodegonear,


f.

1.储藏室;栈房,仓库.
2.窖,库.
3.厂,坊.
4.店.
5.(葡萄的)酿造.
6.粮仓,粮库.
7.(家庭的)食物储藏室.
8.【海】底舱.
9.[古巴方言], [委内瑞拉方言] 参见 abacería.
Es helper cop yright
近义词
depósito,  lugar de depósito,  galpón,  almacén,  bodega portuaria,  casa de depósito,  central de depósito,  proveeduría,  barraca,  corralón,  depósito de almacenamiento
borracho,  ebrio,  borrachín,  beodo,  persona ebria,  buzaque,  peneque,  tomador,  bolo,  bolinga,  mamado,  pedo,  piripi

联想词
viñedo大葡萄园;viña葡萄园;almacén仓库;finca不动产;uva葡萄;cava挖;despensa食品贮藏室;vendimia采摘葡萄;cantina窖;vino;cisterna水池;

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

第一种况,一个经批准的裂变材没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散中子裂变材来自一个仓库经过一个中子检测出入口,检测结果是肯定的。

“Los agentes de aduanas están facultados para abordar cualquier buque que se encuentre en un puerto jordano, o entre o salga de él; permanecer a bordo hasta que se descarguen todas las mercancías; inspeccionar la cala, los camarotes y las bodegas del buque, y los bultos que se encuentren en su interior; precintar las mercancías que estén en cuarentena, sujetas a derechos muy elevados, prohibidas o mencionadas en el artículo 2 de la presente ley; y exigir al capitán del buque que presente el manifiesto de carga a su llegada al muelle.”

“海关官员有权登上停在约旦港口或进出约旦港口的任何船只,并可在船上逗留,直到货物完全卸。 他们还有权令打开船舱、房舱或其中所载的任何包裹,以及对接受检疫、交付高额关税和本法令第2条所禁止或指明的商品加盖检验印,并规定船长须于船只停靠前出示载货清单。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bodega 的西班牙语例句

用户正在搜索


藻类学, 藻类学者, 藻类植物, 藻丽, 藻饰, 藻酸, 藻酸盐, , 皂白, 皂碟,

相似单词


bocón, bocoy, bocudo, boda, bode, bodega, bodegaje, bodegón, bodegoncillo, bodegonear,


f.

1.藏室;栈房,仓库.
2.酒窖,酒库.
3.酒厂,酒坊.
4.酒店.
5.(葡萄酒的)酿造.
6.粮仓,粮库.
7.(家庭的)食藏室.
8.【海】底舱.
9.[古巴方言], [委内瑞拉方言] 参见 abacería.
Es helper cop yright
近义词
depósito,  lugar de depósito,  galpón,  almacén,  bodega portuaria,  casa de depósito,  central de depósito,  proveeduría,  barraca,  corralón,  depósito de almacenamiento
borracho,  ebrio,  borrachín,  beodo,  persona ebria,  buzaque,  peneque,  tomador,  bolo,  bolinga,  mamado,  pedo,  piripi

联想词
viñedo大葡萄园;viña葡萄园;almacén仓库;finca不动产;uva葡萄;cava挖;despensa食品贮藏室;vendimia采摘葡萄;cantina酒窖;vino酒;cisterna水池;

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

第一种况,一个经批准的裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来自一个仓库经过一个中子检测出入口,检测结果是肯定的。

“Los agentes de aduanas están facultados para abordar cualquier buque que se encuentre en un puerto jordano, o entre o salga de él; permanecer a bordo hasta que se descarguen todas las mercancías; inspeccionar la cala, los camarotes y las bodegas del buque, y los bultos que se encuentren en su interior; precintar las mercancías que estén en cuarentena, sujetas a derechos muy elevados, prohibidas o mencionadas en el artículo 2 de la presente ley; y exigir al capitán del buque que presente el manifiesto de carga a su llegada al muelle.”

“海关官员有权登上停在约旦港口或进出约旦港口的任何船只,并可在船上逗留,直完全卸。 他们还有权令打开船舱、房舱或其中所载的任何包裹,以及对接受检疫、交付高额关税和本法令第2条所禁止或指明的商品加盖检验印,并规定船长须于船只停靠前出示载清单。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bodega 的西班牙语例句

用户正在搜索


灶神, 灶台, 灶性感染, , 造币厂, 造表, 造册, 造车的人, 造成, 造成…仓促发生,

相似单词


bocón, bocoy, bocudo, boda, bode, bodega, bodegaje, bodegón, bodegoncillo, bodegonear,


f.

1.地下储藏室;栈房,仓库.
2.库.
3.厂,坊.
4.店.
5.(葡萄的)酿造.
6.粮仓,粮库.
7.(家庭的)食物储藏室.
8.【海】底舱.
9.[古巴方言], [委内瑞拉方言] 参见 abacería.
Es helper cop yright
近义词
depósito,  lugar de depósito,  galpón,  almacén,  bodega portuaria,  casa de depósito,  central de depósito,  proveeduría,  barraca,  corralón,  depósito de almacenamiento
borracho,  ebrio,  borrachín,  beodo,  persona ebria,  buzaque,  peneque,  tomador,  bolo,  bolinga,  mamado,  pedo,  piripi

联想词
viñedo大葡萄园;viña葡萄园;almacén仓库;finca不动产;uva葡萄;cava挖;despensa食品贮藏室;vendimia采摘葡萄;cantina;vino;cisterna地下水池;

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

第一种况,一个经批准的裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来自一个仓库经过一个中子检测出入口,检测结果是肯定的。

“Los agentes de aduanas están facultados para abordar cualquier buque que se encuentre en un puerto jordano, o entre o salga de él; permanecer a bordo hasta que se descarguen todas las mercancías; inspeccionar la cala, los camarotes y las bodegas del buque, y los bultos que se encuentren en su interior; precintar las mercancías que estén en cuarentena, sujetas a derechos muy elevados, prohibidas o mencionadas en el artículo 2 de la presente ley; y exigir al capitán del buque que presente el manifiesto de carga a su llegada al muelle.”

“海关官员有权登上停在约旦港口或进出约旦港口的任何船在船上逗留,直到货物完全卸下。 他们还有权下令打开船舱、房舱或其中所载的任何包裹,以及对接受检疫、交付高额关税和本法令第2条所禁止或指明的商品加盖检验印,规定船长须于船停靠前出示载货清单。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bodega 的西班牙语例句

用户正在搜索


造船学, 造船业, 造次, 造次行事, 造次之间, 造端, 造反, 造反的, 造反者, 造房子,

相似单词


bocón, bocoy, bocudo, boda, bode, bodega, bodegaje, bodegón, bodegoncillo, bodegonear,


f.

1.地下储藏室;栈房,仓库.
2.酒窖,酒库.
3.酒厂,酒坊.
4.酒店.
5.(葡萄酒的)酿造.
6.粮仓,粮库.
7.(家庭的)食物储藏室.
8.【海】底舱.
9.[古巴方言], [委内瑞拉方言] 参见 abacería.
Es helper cop yright
depósito,  lugar de depósito,  galpón,  almacén,  bodega portuaria,  casa de depósito,  central de depósito,  proveeduría,  barraca,  corralón,  depósito de almacenamiento
borracho,  ebrio,  borrachín,  beodo,  persona ebria,  buzaque,  peneque,  tomador,  bolo,  bolinga,  mamado,  pedo,  piripi

联想词
viñedo大葡萄园;viña葡萄园;almacén仓库;finca不动产;uva葡萄;cava挖;despensa食品贮藏室;vendimia采摘葡萄;cantina酒窖;vino酒;cisterna地下水池;

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

况,经批准的裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来自仓库中子检测出入口,检测结果是肯定的。

“Los agentes de aduanas están facultados para abordar cualquier buque que se encuentre en un puerto jordano, o entre o salga de él; permanecer a bordo hasta que se descarguen todas las mercancías; inspeccionar la cala, los camarotes y las bodegas del buque, y los bultos que se encuentren en su interior; precintar las mercancías que estén en cuarentena, sujetas a derechos muy elevados, prohibidas o mencionadas en el artículo 2 de la presente ley; y exigir al capitán del buque que presente el manifiesto de carga a su llegada al muelle.”

“海关官员有权登上停在约旦港口或进出约旦港口的任何船只,并可在船上逗留,直到货物完全卸下。 他们还有权下令打开船舱、房舱或其中所载的任何包裹,以及对接受检疫、交付高额关税和本法令第2条所禁止或指明的商品加盖检验印,并规定船长须于船只停靠前出示载货清单。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bodega 的西班牙语例句

用户正在搜索


造林, 造陆运动, 造孽, 造山带, 造山运动, 造物, 造物主, 造像, 造型, 造型机,

相似单词


bocón, bocoy, bocudo, boda, bode, bodega, bodegaje, bodegón, bodegoncillo, bodegonear,