西语助手
  • 关闭

tr.
挥舞,挥动(棍棒、武器等):
~ un sable 挥动马刀.

|→intr.-prnl.
舞动,摆动. 西 语 助 手
近义词
esgrimir,  empuñar


反义词
soltar,  desempuñar,  dejar en libertad,  dejar suelto,  desasir

联想词
espada击剑手;látigo鞭子;arma武器,兵器,兵种;portar携,带;sable马刀;agarrar抓住;agitar摇晃, 煽动, 使不静;hacha火炬, 火把, 斧;alzar竖起;golpear打;filo刃;

Con frecuencia, los coordinadores de cuestiones de género son funcionarios subalternos cuya retribución proviene de una financiación “blanda” o temporal, a cuyas obligaciones se añaden las cuestiones relativas al género.

等问题协调员往往是初级雇员,薪金来源为“软”资金及临时资金,除了等工作之外还其他职责。

Las escandalosas presiones y chantajes sobre los países Miembros después de que el Embajador de los Estados Unidos blandiera el garrote y tratara de imponer 750 enmiendas pasarán a la historia como la prueba más elocuente de que hay que construir un nuevo mundo y unas nuevas Naciones Unidas con respeto y reconocimiento al derecho a la paz, la soberanía y el desarrollo para todos, sin guerras genocidas, ni bloqueos, ni injusticias.

美国大使挥舞大棒,企图把750条修正意见强行塞进结果文件,令人反感地向其他会员国施加压力,进行勒索,这将被记入历史,成为必须建设一个尊重和认各国和、主权与发展权利,排除灭绝种族战争、封锁和非正义的新世界和新联合国最有力的理由。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blandir 的西班牙语例句

用户正在搜索


legista, legítima, legitimación, legitimador, legítimamente, legitimar, legitimario, legitimidad, legitimismo, legitimista,

相似单词


blandengue, blandenguear, blandenguería, blandicia, blandiente, blandir, blando, blandón, blanducho, blandura,

tr.
挥舞,挥动(棍棒、武器等):
~ un sable 挥动马刀.

|→intr.-prnl.
舞动,摆动. 西 语 助 手
近义词
esgrimir,  empuñar


反义词
soltar,  desempuñar,  dejar en libertad,  dejar suelto,  desasir

联想词
espada击剑手;látigo鞭子;arma武器,兵器,兵种;portar携,带;sable马刀;agarrar抓住;agitar摇晃, 煽动, 使不平;hacha, 斧;alzar竖起;golpear打;filo刃;

Con frecuencia, los coordinadores de cuestiones de género son funcionarios subalternos cuya retribución proviene de una financiación “blanda” o temporal, a cuyas obligaciones se añaden las cuestiones relativas al género.

两性平等问题协调员往往是初级雇员,薪金来源为“软”资金及临时资金,除了两性平等工作之外还要承担其他职责。

Las escandalosas presiones y chantajes sobre los países Miembros después de que el Embajador de los Estados Unidos blandiera el garrote y tratara de imponer 750 enmiendas pasarán a la historia como la prueba más elocuente de que hay que construir un nuevo mundo y unas nuevas Naciones Unidas con respeto y reconocimiento al derecho a la paz, la soberanía y el desarrollo para todos, sin guerras genocidas, ni bloqueos, ni injusticias.

美国大使挥舞大棒,750条修正意见强行塞进结果文件,令人反感地向其他会员国施加压力,进行勒索,这将被记入历史,成为必须建设一个尊重和承认各国和平、主权与发展权利,排除灭绝种族战争、封锁和非正义的新世界和新联合国最有力的理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blandir 的西班牙语例句

用户正在搜索


leguario, legui, leguilargo, legulejo, leguleyo, legumbre, legumina, leguminoso, leguón, lei,

相似单词


blandengue, blandenguear, blandenguería, blandicia, blandiente, blandir, blando, blandón, blanducho, blandura,

tr.
挥舞,挥动(棍棒、武器等):
~ un sable 挥动马刀.

|→intr.-prnl.
舞动,摆动. 西 语 助 手
近义词
esgrimir,  empuñar


反义词
soltar,  desempuñar,  dejar en libertad,  dejar suelto,  desasir

espada剑手;látigo鞭子;arma武器,兵器,兵种;portar携,带;sable马刀;agarrar抓住;agitar摇晃, 煽动, 使不平静;hacha火炬, 火把, 斧;alzar竖起;golpear打;filo刃;

Con frecuencia, los coordinadores de cuestiones de género son funcionarios subalternos cuya retribución proviene de una financiación “blanda” o temporal, a cuyas obligaciones se añaden las cuestiones relativas al género.

两性平等问题协调员往往是初级雇员,薪金来源为“软”资金及临时资金,除了两性平等工作之外还要承担其他职责。

Las escandalosas presiones y chantajes sobre los países Miembros después de que el Embajador de los Estados Unidos blandiera el garrote y tratara de imponer 750 enmiendas pasarán a la historia como la prueba más elocuente de que hay que construir un nuevo mundo y unas nuevas Naciones Unidas con respeto y reconocimiento al derecho a la paz, la soberanía y el desarrollo para todos, sin guerras genocidas, ni bloqueos, ni injusticias.

大使挥舞大棒,企图把750条修正意见强行塞进结果文件,令人反感地向其他会员压力,进行勒索,这将被记入历史,成为必须建设一个尊重和承认各和平、主权与发展权利,排除灭绝种族战争、封锁和非正义的新世界和新联合最有力的理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blandir 的西班牙语例句

用户正在搜索


lejanamente, lejanía, lejano, lejas, lejía, lejío, lejísimos, lejitos, lejivación, lejos,

相似单词


blandengue, blandenguear, blandenguería, blandicia, blandiente, blandir, blando, blandón, blanducho, blandura,

tr.
挥舞,挥(棍棒、武器等):
~ un sable 挥马刀.

|→intr.-prnl.
,摆. 西 语 助 手
近义词
esgrimir,  empuñar


反义词
soltar,  desempuñar,  dejar en libertad,  dejar suelto,  desasir

联想词
espada击剑手;látigo鞭子;arma武器,兵器,兵种;portar携,带;sable马刀;agarrar抓住;agitar摇晃, 不平静;hacha火炬, 火把, 斧;alzar竖起;golpear打;filo刃;

Con frecuencia, los coordinadores de cuestiones de género son funcionarios subalternos cuya retribución proviene de una financiación “blanda” o temporal, a cuyas obligaciones se añaden las cuestiones relativas al género.

两性平等问题协调员往往是初级雇员,薪金来源为“软”资金及临时资金,除了两性平等工作之外还要承担其他职责。

Las escandalosas presiones y chantajes sobre los países Miembros después de que el Embajador de los Estados Unidos blandiera el garrote y tratara de imponer 750 enmiendas pasarán a la historia como la prueba más elocuente de que hay que construir un nuevo mundo y unas nuevas Naciones Unidas con respeto y reconocimiento al derecho a la paz, la soberanía y el desarrollo para todos, sin guerras genocidas, ni bloqueos, ni injusticias.

美国大挥舞大棒,企图把750条修强行塞进结果文件,令人反感地向其他会员国施加压力,进行勒索,这将被记入历史,成为必须建设一个尊重和承认各国和平、主权与发展权利,排除灭绝种族战争、封锁和非义的新世界和新联合国最有力的理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 blandir 的西班牙语例句

用户正在搜索


lemnáceo, lemnícola, lemniscata, lemnisco, lemosín, lempira, lempirense, lempo, lémur, lemurias,

相似单词


blandengue, blandenguear, blandenguería, blandicia, blandiente, blandir, blando, blandón, blanducho, blandura,

tr.
挥舞,挥动(棍棒、武器等):
~ un sable 挥动马刀.

|→intr.-prnl.
舞动,摆动. 西 语 助 手
近义词
esgrimir,  empuñar


反义词
soltar,  desempuñar,  dejar en libertad,  dejar suelto,  desasir

联想词
espada击剑手;látigo鞭子;arma武器,兵器,兵种;portar携,带;sable马刀;agarrar抓住;agitar摇晃, 煽动, 使不平静;hacha火炬, 火把, 斧;alzar竖起;golpear打;filo刃;

Con frecuencia, los coordinadores de cuestiones de género son funcionarios subalternos cuya retribución proviene de una financiación “blanda” o temporal, a cuyas obligaciones se añaden las cuestiones relativas al género.

两性平等问题协调员往往是初级雇员,源为“软”资,除了两性平等工作之外还要承担其他职责。

Las escandalosas presiones y chantajes sobre los países Miembros después de que el Embajador de los Estados Unidos blandiera el garrote y tratara de imponer 750 enmiendas pasarán a la historia como la prueba más elocuente de que hay que construir un nuevo mundo y unas nuevas Naciones Unidas con respeto y reconocimiento al derecho a la paz, la soberanía y el desarrollo para todos, sin guerras genocidas, ni bloqueos, ni injusticias.

美国大使挥舞大棒,企图把750条修正意见强行塞进结果文件,令人反感地向其他会员国施加压力,进行勒索,这将被记入历史,成为必须建设一个尊重和承认各国和平、主权与发展权利,排除灭绝种族战争、封锁和非正义的新世界和新联合国最有力的理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blandir 的西班牙语例句

用户正在搜索


lenca, lencera, lencería, lencero, lenco, lendrera, lendrero, lendroso, lene, leñera,

相似单词


blandengue, blandenguear, blandenguería, blandicia, blandiente, blandir, blando, blandón, blanducho, blandura,

tr.
挥舞,挥动(棍棒、武器等):
~ un sable 挥动马刀.

|→intr.-prnl.
舞动,摆动. 西 语 助 手
近义词
esgrimir,  empuñar


反义词
soltar,  desempuñar,  dejar en libertad,  dejar suelto,  desasir

联想词
espada击剑手;látigo鞭子;arma武器,兵器,兵种;portar携,带;sable马刀;agarrar抓住;agitar摇晃, 煽动, 使;hacha火炬, 火, 斧;alzar竖起;golpear打;filo刃;

Con frecuencia, los coordinadores de cuestiones de género son funcionarios subalternos cuya retribución proviene de una financiación “blanda” o temporal, a cuyas obligaciones se añaden las cuestiones relativas al género.

两性等问题协调员往往是初级雇员,薪金来源为“软”资金及临时资金,除了两性等工作之外还要承担其他职责。

Las escandalosas presiones y chantajes sobre los países Miembros después de que el Embajador de los Estados Unidos blandiera el garrote y tratara de imponer 750 enmiendas pasarán a la historia como la prueba más elocuente de que hay que construir un nuevo mundo y unas nuevas Naciones Unidas con respeto y reconocimiento al derecho a la paz, la soberanía y el desarrollo para todos, sin guerras genocidas, ni bloqueos, ni injusticias.

美国大使挥舞大棒,企图750正意见强行塞进结果文件,令人反感地向其他会员国施加压力,进行勒索,这将被记入历史,成为必须建设一个尊重和承认各国和、主权与发展权利,排除灭绝种族战争、封锁和非正义的新世界和新联合国最有力的理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blandir 的西班牙语例句

用户正在搜索


lenguaraje, lenguaraz, lenguaz, lenguaza, lengudo, lengüeta, lenguetada, lengüetada, lengüetear, lenguetería,

相似单词


blandengue, blandenguear, blandenguería, blandicia, blandiente, blandir, blando, blandón, blanducho, blandura,

tr.
挥舞,挥动(棍棒、武器等):
~ un sable 挥动马刀.

|→intr.-prnl.
舞动,摆动. 西 语 助 手
近义词
esgrimir,  empuñar


反义词
soltar,  desempuñar,  dejar en libertad,  dejar suelto,  desasir

联想词
espada击剑手;látigo鞭子;arma武器,兵器,兵种;portar携,带;sable马刀;agarrar抓住;agitar摇晃, 煽动, 使不平静;hacha火炬, 火把, 斧;alzar竖起;golpear打;filo刃;

Con frecuencia, los coordinadores de cuestiones de género son funcionarios subalternos cuya retribución proviene de una financiación “blanda” o temporal, a cuyas obligaciones se añaden las cuestiones relativas al género.

两性平等问题协调员往往是初级雇员,薪金来源为“软”资金及临时资金,除了两性平等工作之外还要承担其他职责。

Las escandalosas presiones y chantajes sobre los países Miembros después de que el Embajador de los Estados Unidos blandiera el garrote y tratara de imponer 750 enmiendas pasarán a la historia como la prueba más elocuente de que hay que construir un nuevo mundo y unas nuevas Naciones Unidas con respeto y reconocimiento al derecho a la paz, la soberanía y el desarrollo para todos, sin guerras genocidas, ni bloqueos, ni injusticias.

美国大使挥舞大棒,企图把750条修正意见强行塞进结果文件,令人反感地向其他会员国施加压力,进行勒索,这将被记入历史,成为必须建设一个尊重和承认各国和平、主权与发,排除灭绝种族战争、封锁和非正义的新世界和新联合国最有力的理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blandir 的西班牙语例句

用户正在搜索


lenificativo, leninismo, leninista, lenitivo, lenizar, leño, lenocinio, leñoso, lentamente, lente,

相似单词


blandengue, blandenguear, blandenguería, blandicia, blandiente, blandir, blando, blandón, blanducho, blandura,

tr.
挥舞,挥动(棍棒、武器等):
~ un sable 挥动马刀.

|→intr.-prnl.
舞动,摆动. 西 语 助 手
近义词
esgrimir,  empuñar


反义词
soltar,  desempuñar,  dejar en libertad,  dejar suelto,  desasir

联想词
espada击剑手;látigo鞭子;arma武器,兵器,兵种;portar携,带;sable马刀;agarrar抓住;agitar摇晃, 煽动, 使不平静;hacha火炬, 火把, 斧;alzar竖起;golpear打;filo刃;

Con frecuencia, los coordinadores de cuestiones de género son funcionarios subalternos cuya retribución proviene de una financiación “blanda” o temporal, a cuyas obligaciones se añaden las cuestiones relativas al género.

两性平等问题协调员往往是初级雇员,薪金来源为“软”资金及临时资金,了两性平等工作之外还要承担其他职责。

Las escandalosas presiones y chantajes sobre los países Miembros después de que el Embajador de los Estados Unidos blandiera el garrote y tratara de imponer 750 enmiendas pasarán a la historia como la prueba más elocuente de que hay que construir un nuevo mundo y unas nuevas Naciones Unidas con respeto y reconocimiento al derecho a la paz, la soberanía y el desarrollo para todos, sin guerras genocidas, ni bloqueos, ni injusticias.

美国大使挥舞大棒,企图把750条修正意见强行塞进结果文件,令人反感地向其他会员国施加压力,进行勒索,这将被记入历史,成为必须建设一个尊重和承认各国和平、主权与发展权灭绝种族战争、封锁和非正义的新世界和新联合国最有力的理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blandir 的西班牙语例句

用户正在搜索


lentisco, lentitud, lento, lentor, Leo, león, leona, leonado, leoncito, leonera,

相似单词


blandengue, blandenguear, blandenguería, blandicia, blandiente, blandir, blando, blandón, blanducho, blandura,

tr.
挥舞,挥动(棍棒、武器等):
~ un sable 挥动马刀.

|→intr.-prnl.
舞动,摆动. 西 语 助 手
近义词
esgrimir,  empuñar


反义词
soltar,  desempuñar,  dejar en libertad,  dejar suelto,  desasir

联想词
espada击剑手;látigo鞭子;arma武器,兵器,兵种;portar携,带;sable马刀;agarrar抓住;agitar动, 使不平静;hacha火炬, 火把, 斧;alzar竖起;golpear打;filo刃;

Con frecuencia, los coordinadores de cuestiones de género son funcionarios subalternos cuya retribución proviene de una financiación “blanda” o temporal, a cuyas obligaciones se añaden las cuestiones relativas al género.

两性平等问题协调员往往是初级雇员,薪金来源为“软”资金及临时资金,除了两性平等工作之外还要承担其他职责。

Las escandalosas presiones y chantajes sobre los países Miembros después de que el Embajador de los Estados Unidos blandiera el garrote y tratara de imponer 750 enmiendas pasarán a la historia como la prueba más elocuente de que hay que construir un nuevo mundo y unas nuevas Naciones Unidas con respeto y reconocimiento al derecho a la paz, la soberanía y el desarrollo para todos, sin guerras genocidas, ni bloqueos, ni injusticias.

美国大使挥舞大棒,企图把750条修正意塞进结果文件,令人反感地向其他会员国施加压力,进勒索,这将被记入历史,成为必须建设一个尊重和承认各国和平、主权与发展权利,排除灭绝种族战争、封锁和非正义的新世界和新联合国最有力的理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blandir 的西班牙语例句

用户正在搜索


leopardo, leopoldina, leotardo, leotardos, Lepe, leperada, leperaje, lépero, leperuza, lepidia,

相似单词


blandengue, blandenguear, blandenguería, blandicia, blandiente, blandir, blando, blandón, blanducho, blandura,