西语助手
  • 关闭
autor, ra

m.,f.

1. 肇事;制造.
2. 作, 著作

el ~ de la novela 小说作.

3. 【法】罪犯.
4. 【法】 causante.


~ anónimo
无名氏.
近义词
creador,  hacedor,  artífice,  forjador,  arquitecto
escritor,  literato,  redactor,  articulista,  columnista,  ensayista,  hombre de letras,  tratadista
persona que comete un crimen,  autor material,  consumador del crimen,  perpetrador

联想词
escritor书写的;creador造力的;coautor合著;libro书;novelista小说家;ilustrador插图画家;compositor作曲家;editor出版的;lector;prólogo序言;narrador讲述;

En ningún momento se han impuesto limitaciones especiales al autor.

每次探监申诉都没有受到任何形式的限制

Más tarde las tres mismas personas esperaron al autor en su hotel.

3 当天晚些时候,这三个在提的旅馆他,Dancel把他们请到提的房间。

La tercera función, la de identificar a los autores, planteaba el mayor problema.

第三项任务是“查明行为这是最大的挑战。

En el curso de ese mismo mes, la Policía de Seguridad interrogó al autor.

在同一个月中,保安警察也询问了申诉

) Por tanto, el Estado Parte deseará examinar cuidadosamente los peligros alegados por el autor.

因此,缔约国不妨认真地审议提宣称的各种风险

Es decir, estas transgresiones pueden entrañar la responsabilidad penal individual de su autor o autores.

换言之,这种违法行为可能要求有违法行为的承担刑事责任。

El Estado Parte reconoce que se ha diagnosticado al autor de la queja estrés postraumático.

15 缔约国承认,申诉被确诊患有后期伤性心理强迫症。

Una vez que finalizó la auditoría se autorizó al autor a comprar una nueva computadora personal.

审计完后,立即获准购买一台新的个电脑。

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与多方面

El autor era brigada del ejército español.

1 是西班牙军队的一级准尉。

La denuncia de los autores combina varios argumentos.

的请愿综合了多种理论。

El autor considera haber agotado los recursos internos.

认为他已用尽所有国内补救办法。

Según el autor, este trato diferente es discriminatorio.

认为这种差别待遇有歧视性。

La causa contra el autor aún está pendiente.

针对申诉的案件目前仍在审理之中。

El autor solicitó una revisión judicial de esta decisión.

申请对这一决定进行司法审查。

El Tribunal declaró inadmisible la contrademanda del autor.

乌特勒支省地区法院宣布的反诉不可受理

Los autores de la Carta lo vieron con toda claridad.

《宪章》制订很清楚这一点。

En ese momento ni el autor ni Godfrey estaban vestidos.

此时此刻,和Godfrey都没有穿衣服。

Durante este período, el autor recibió cuatro visitas de abogados.

在这段期间,律师四次访问他。

El autor apeló al Tribunal de Apelación de Ontario.

遂向安大略上诉法院提出上诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autor 的西班牙语例句

用户正在搜索


一位的, 一位论派, 一位论派教徒, 一味, 一味迁就, 一文不名, 一文不名的, 一文不值, 一文钱, 一问三不知,

相似单词


autopregunta, autoproclamado, autopropulsado, autopropulsión, autopsia, autor, autoría, autoridad, autoritario, autoritarismo,
autor, ra

m.,f.

1. 肇事人;制造;创始人.
2. 作, 著作

el ~ de la novela 小说作.

3. 【法】罪犯.
4. 【法】 causante.


~ anónimo
无名氏.
近义词
creador,  hacedor,  artífice,  forjador,  arquitecto
escritor,  literato,  redactor,  articulista,  columnista,  ensayista,  hombre de letras,  tratadista
persona que comete un crimen,  autor material,  consumador del crimen,  perpetrador

联想词
escritor书写的人;creador有创造力的;coautor合著;libro书;novelista小说家;ilustrador插图画家;compositor作曲家;editor出版的;lector;prólogo序言;narrador讲述;

En ningún momento se han impuesto limitaciones especiales al autor.

每次探监都没有受到任何形式的限制

Más tarde las tres mismas personas esperaron al autor en su hotel.

3 当天晚些时候,这三个人在提交的旅馆,Dancel们请到提交人的房间。

La tercera función, la de identificar a los autores, planteaba el mayor problema.

第三项任务是“查明行为这是最大的挑战。

En el curso de ese mismo mes, la Policía de Seguridad interrogó al autor.

在同一个月中,保安警察也询问

) Por tanto, el Estado Parte deseará examinar cuidadosamente los peligros alegados por el autor.

因此,缔约国不妨认真地审议提交宣称的各种风险

Es decir, estas transgresiones pueden entrañar la responsabilidad penal individual de su autor o autores.

换言之,这种违法行为可能要求有违法行为的人个人承担刑事责任。

El Estado Parte reconoce que se ha diagnosticado al autor de la queja estrés postraumático.

15 缔约国承认,被确诊患有后期创伤性心理强迫症。

Una vez que finalizó la auditoría se autorizó al autor a comprar una nueva computadora personal.

审计完后,提交立即获准购买一台新的个人电脑。

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与提交多方面人士交谈

El autor era brigada del ejército español.

1 提交是西班牙军队的一级准尉。

La denuncia de los autores combina varios argumentos.

提交的请愿综合多种理论。

El autor considera haber agotado los recursos internos.

提交认为已用尽所有国内补救办法。

Según el autor, este trato diferente es discriminatorio.

提交认为这种差别待遇有歧视性。

La causa contra el autor aún está pendiente.

针对的案件目前仍在审理之中。

El autor solicitó una revisión judicial de esta decisión.

提交请对这一决定进行司法审查。

El Tribunal declaró inadmisible la contrademanda del autor.

乌特勒支省地区法院宣布提交的反不可受理

Los autores de la Carta lo vieron con toda claridad.

《宪章》制订很清楚这一点。

En ese momento ni el autor ni Godfrey estaban vestidos.

此时此刻,提交和Godfrey都没有穿衣服。

Durante este período, el autor recibió cuatro visitas de abogados.

在这段期间,律师四次访问

El autor apeló al Tribunal de Apelación de Ontario.

提交遂向安大略上法院提出上

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autor 的西班牙语例句

用户正在搜索


一无所长, 一无所知, 一五一十, 一物降一物, 一误再误, 一息尚存, 一席话, 一系列, 一系列的问题, 一系列问题,

相似单词


autopregunta, autoproclamado, autopropulsado, autopropulsión, autopsia, autor, autoría, autoridad, autoritario, autoritarismo,
autor, ra

m.,f.

1. 肇事人;制造;创始人.
2. 作, 著作

el ~ de la novela 小说作.

3. 【法】罪犯.
4. 【法】 causante.


~ anónimo
无名氏.
近义词
creador,  hacedor,  artífice,  forjador,  arquitecto
escritor,  literato,  redactor,  articulista,  columnista,  ensayista,  hombre de letras,  tratadista
persona que comete un crimen,  autor material,  consumador del crimen,  perpetrador

联想词
escritor书写的人;creador有创造力的;coautor合著;libro书;novelista小说家;ilustrador插图画家;compositor作曲家;editor出版的;lector;prólogo序言;narrador讲述;

En ningún momento se han impuesto limitaciones especiales al autor.

每次探监申诉人都没有受到任何形式的限制

Más tarde las tres mismas personas esperaron al autor en su hotel.

3 当天晚些时候,这三个人在提交的旅馆等他,Dancel把他们请到提交人的房间。

La tercera función, la de identificar a los autores, planteaba el mayor problema.

第三项任务的挑战。

En el curso de ese mismo mes, la Policía de Seguridad interrogó al autor.

在同一个月中,保安警察也询问了申诉人

) Por tanto, el Estado Parte deseará examinar cuidadosamente los peligros alegados por el autor.

因此,缔约国不妨认真地审议提交宣称的各种风险

Es decir, estas transgresiones pueden entrañar la responsabilidad penal individual de su autor o autores.

换言之,这种违法为可能要求有违法为的人个人承担刑事责任。

El Estado Parte reconoce que se ha diagnosticado al autor de la queja estrés postraumático.

15 缔约国承认,申诉人被确诊患有后期创伤性心理强迫症。

Una vez que finalizó la auditoría se autorizó al autor a comprar una nueva computadora personal.

审计完后,提交立即获准购买一台新的个人电脑。

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与提交等多方面人士交谈

El autor era brigada del ejército español.

1 提交西班牙军队的一级准尉。

La denuncia de los autores combina varios argumentos.

提交的请愿综合了多种理论。

El autor considera haber agotado los recursos internos.

提交认为他已用尽所有国内补救办法。

Según el autor, este trato diferente es discriminatorio.

提交认为这种差别待遇有歧视性。

La causa contra el autor aún está pendiente.

针对申诉人的案件目前仍在审理之中。

El autor solicitó una revisión judicial de esta decisión.

提交申请对这一决定进司法审

El Tribunal declaró inadmisible la contrademanda del autor.

乌特勒支省地区法院宣布提交的反诉不可受理

Los autores de la Carta lo vieron con toda claridad.

《宪章》制订很清楚这一点。

En ese momento ni el autor ni Godfrey estaban vestidos.

此时此刻,提交和Godfrey都没有穿衣服。

Durante este período, el autor recibió cuatro visitas de abogados.

在这段期间,律师四次访问他。

El autor apeló al Tribunal de Apelación de Ontario.

提交遂向安略上诉法院提出上诉。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autor 的西班牙语例句

用户正在搜索


一小口的量, 一小时六十公里, 一笑置之, 一些, 一些的, 一泻千里, 一蟹不如一蟹, 一心, 一心一德, 一心一意,

相似单词


autopregunta, autoproclamado, autopropulsado, autopropulsión, autopsia, autor, autoría, autoridad, autoritario, autoritarismo,
autor, ra

m.,f.

1. 肇人;制造;创始人.
2. 作, 著作

el ~ de la novela 小说作.

3. 【法】罪犯.
4. 【法】 causante.


~ anónimo
无名氏.
近义词
creador,  hacedor,  artífice,  forjador,  arquitecto
escritor,  literato,  redactor,  articulista,  columnista,  ensayista,  hombre de letras,  tratadista
persona que comete un crimen,  autor material,  consumador del crimen,  perpetrador

联想词
escritor书写人;creador有创造力;coautor合著;libro书;novelista小说家;ilustrador插图画家;compositor作曲家;editor出版;lector;prólogo序言;narrador讲述;

En ningún momento se han impuesto limitaciones especiales al autor.

每次探监申诉人都没有受到任何形式限制

Más tarde las tres mismas personas esperaron al autor en su hotel.

3 当天晚些时候,这三个人在提交旅馆等他,Dancel把他们请到提交人房间。

La tercera función, la de identificar a los autores, planteaba el mayor problema.

第三项任务是“查明行为这是最大挑战。

En el curso de ese mismo mes, la Policía de Seguridad interrogó al autor.

在同一个月中,保安警察也询问了申诉人

) Por tanto, el Estado Parte deseará examinar cuidadosamente los peligros alegados por el autor.

因此,缔约国不妨认真地审议提交宣称各种风险

Es decir, estas transgresiones pueden entrañar la responsabilidad penal individual de su autor o autores.

换言之,这种违法行为可能要求有违法行为人个人承责任。

El Estado Parte reconoce que se ha diagnosticado al autor de la queja estrés postraumático.

15 缔约国承认,申诉人被确诊患有后期创伤性心理强迫症。

Una vez que finalizó la auditoría se autorizó al autor a comprar una nueva computadora personal.

审计完后,提交立即获准购买一台新个人电脑。

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与提交等多方面人士交谈

El autor era brigada del ejército español.

1 提交是西班牙军队一级准尉。

La denuncia de los autores combina varios argumentos.

提交请愿综合了多种理论。

El autor considera haber agotado los recursos internos.

提交认为他已用尽所有国内补救办法。

Según el autor, este trato diferente es discriminatorio.

提交认为这种差别待遇有歧视性。

La causa contra el autor aún está pendiente.

针对申诉人案件目前仍在审理之中。

El autor solicitó una revisión judicial de esta decisión.

提交申请对这一决定进行司法审查。

El Tribunal declaró inadmisible la contrademanda del autor.

乌特勒支省地区法院宣布提交反诉不可受理

Los autores de la Carta lo vieron con toda claridad.

《宪章》制订很清楚这一点。

En ese momento ni el autor ni Godfrey estaban vestidos.

此时此刻,提交和Godfrey都没有穿衣服。

Durante este período, el autor recibió cuatro visitas de abogados.

在这段期间,律师四次访问他。

El autor apeló al Tribunal de Apelación de Ontario.

提交遂向安大略上诉法院提出上诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autor 的西班牙语例句

用户正在搜索


一氧化物, 一样, 一样的, 一窑, 一叶蔽目,不见泰山, 一叶知秋, 一一, 一一告别, 一一检查, 一一介绍,

相似单词


autopregunta, autoproclamado, autopropulsado, autopropulsión, autopsia, autor, autoría, autoridad, autoritario, autoritarismo,
autor, ra

m.,f.

1. 肇事人;制造;创始人.
2. , 著

el ~ de la novela 小说.

3. 【法】罪犯.
4. 【法】 causante.


~ anónimo
无名氏.
近义词
creador,  hacedor,  artífice,  forjador,  arquitecto
escritor,  literato,  redactor,  articulista,  columnista,  ensayista,  hombre de letras,  tratadista
persona que comete un crimen,  autor material,  consumador del crimen,  perpetrador

联想词
escritor书写的人;creador有创造力的;coautor合著;libro书;novelista小说;ilustrador插图画;compositor;editor出版的;lector;prólogo序言;narrador讲述;

En ningún momento se han impuesto limitaciones especiales al autor.

每次探监申诉人都没有受到任何形式的限制

Más tarde las tres mismas personas esperaron al autor en su hotel.

3 当天晚些时候,这三个人在提交的旅馆等他,Dancel把他们请到提交人的房间。

La tercera función, la de identificar a los autores, planteaba el mayor problema.

第三项任务是“查明行为这是最大的挑战。

En el curso de ese mismo mes, la Policía de Seguridad interrogó al autor.

在同一个月中,保安警察也询问了申诉人

) Por tanto, el Estado Parte deseará examinar cuidadosamente los peligros alegados por el autor.

因此,缔不妨认真地审议提交宣称的各种风险

Es decir, estas transgresiones pueden entrañar la responsabilidad penal individual de su autor o autores.

换言之,这种违法行为可能要求有违法行为的人个人担刑事责任。

El Estado Parte reconoce que se ha diagnosticado al autor de la queja estrés postraumático.

15 缔认,申诉人被确诊患有后期创伤性心理强迫症。

Una vez que finalizó la auditoría se autorizó al autor a comprar una nueva computadora personal.

审计完后,提交立即获准购买一台新的个人电脑。

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专提交等多方面人士交谈

El autor era brigada del ejército español.

1 提交是西班牙军队的一级准尉。

La denuncia de los autores combina varios argumentos.

提交的请愿综合了多种理论。

El autor considera haber agotado los recursos internos.

提交认为他已用尽所有内补救办法。

Según el autor, este trato diferente es discriminatorio.

提交认为这种差别待遇有歧视性。

La causa contra el autor aún está pendiente.

针对申诉人的案件目前仍在审理之中。

El autor solicitó una revisión judicial de esta decisión.

提交申请对这一决定进行司法审查。

El Tribunal declaró inadmisible la contrademanda del autor.

乌特勒支省地区法院宣布提交的反诉不可受理

Los autores de la Carta lo vieron con toda claridad.

《宪章》制订很清楚这一点。

En ese momento ni el autor ni Godfrey estaban vestidos.

此时此刻,提交和Godfrey都没有穿衣服。

Durante este período, el autor recibió cuatro visitas de abogados.

在这段期间,律师四次访问他。

El autor apeló al Tribunal de Apelación de Ontario.

提交遂向安大略上诉法院提出上诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autor 的西班牙语例句

用户正在搜索


一长制, 一着不慎,满盘皆输, 一针见血, 一枕黄粱, 一阵, 一阵大风, 一阵风, 一阵疾风, 一阵咳嗽, 一阵枪声,

相似单词


autopregunta, autoproclamado, autopropulsado, autopropulsión, autopsia, autor, autoría, autoridad, autoritario, autoritarismo,

用户正在搜索


一致, 一致的, 一致认为, 一致通过, 一致同意, 一致同意的, 一致性, 一致支持, 一掷千金, 一种不蚊子,

相似单词


autopregunta, autoproclamado, autopropulsado, autopropulsión, autopsia, autor, autoría, autoridad, autoritario, autoritarismo,

用户正在搜索


一种手风琴, 一种无须鳕鱼, 一种兀鹫, 一种细叶风竹, 一种虾, 一种橡胶树, 一周, 一周一次的, 一周中间的, 一专多能,

相似单词


autopregunta, autoproclamado, autopropulsado, autopropulsión, autopsia, autor, autoría, autoridad, autoritario, autoritarismo,
autor, ra

m.,f.

1. 肇事人;制造;创始人.
2. 作, 著作

el ~ de la novela 小说作.

3. 【法】罪犯.
4. 【法】 causante.


~ anónimo
无名氏.
近义词
creador,  hacedor,  artífice,  forjador,  arquitecto
escritor,  literato,  redactor,  articulista,  columnista,  ensayista,  hombre de letras,  tratadista
persona que comete un crimen,  autor material,  consumador del crimen,  perpetrador

联想词
escritor书写的人;creador有创造力的;coautor合著;libro书;novelista小说家;ilustrador插图画家;compositor作曲家;editor出版的;lector;prólogo序言;narrador讲述;

En ningún momento se han impuesto limitaciones especiales al autor.

每次探监申诉人都没有受任何形式的限制

Más tarde las tres mismas personas esperaron al autor en su hotel.

3 当天晚些时候,这三个人在的旅馆等他,Dancel把他们请人的房间。

La tercera función, la de identificar a los autores, planteaba el mayor problema.

第三项任务是“查明行为这是最大的挑战。

En el curso de ese mismo mes, la Policía de Seguridad interrogó al autor.

在同一个月中,保也询问了申诉人

) Por tanto, el Estado Parte deseará examinar cuidadosamente los peligros alegados por el autor.

因此,缔约国不妨认真地审议宣称的各种风险

Es decir, estas transgresiones pueden entrañar la responsabilidad penal individual de su autor o autores.

换言之,这种违法行为可能要求有违法行为的人个人承担刑事责任。

El Estado Parte reconoce que se ha diagnosticado al autor de la queja estrés postraumático.

15 缔约国承认,申诉人被确诊患有后期创伤性心理强迫症。

Una vez que finalizó la auditoría se autorizó al autor a comprar una nueva computadora personal.

审计完后,立即获准购买一台新的个人电脑。

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与等多方面人士

El autor era brigada del ejército español.

1 是西班牙军队的一级准尉。

La denuncia de los autores combina varios argumentos.

的请愿综合了多种理论。

El autor considera haber agotado los recursos internos.

认为他已用尽所有国内补救办法。

Según el autor, este trato diferente es discriminatorio.

认为这种差别待遇有歧视性。

La causa contra el autor aún está pendiente.

针对申诉人的案件目前仍在审理之中。

El autor solicitó una revisión judicial de esta decisión.

申请对这一决定进行司法审查。

El Tribunal declaró inadmisible la contrademanda del autor.

乌特勒支省地区法院宣布的反诉不可受理

Los autores de la Carta lo vieron con toda claridad.

《宪章》制订很清楚这一点。

En ese momento ni el autor ni Godfrey estaban vestidos.

此时此刻,和Godfrey都没有穿衣服。

Durante este período, el autor recibió cuatro visitas de abogados.

在这段期间,律师四次访问他。

El autor apeló al Tribunal de Apelación de Ontario.

遂向大略上诉法院出上诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autor 的西班牙语例句

用户正在搜索


伊人, 伊始, 伊斯兰堡, 伊斯兰国家, 伊斯兰教, 伊斯兰教的, 伊斯兰教国家, 伊斯兰教尖塔, 伊斯兰教教历, 伊斯兰教教徒,

相似单词


autopregunta, autoproclamado, autopropulsado, autopropulsión, autopsia, autor, autoría, autoridad, autoritario, autoritarismo,
autor, ra

m.,f.

1. 肇事人;制造;创始人.
2. 作, 著作

el ~ de la novela 小说作.

3. 【法】罪犯.
4. 【法】 causante.


~ anónimo
无名氏.
creador,  hacedor,  artífice,  forjador,  arquitecto
escritor,  literato,  redactor,  articulista,  columnista,  ensayista,  hombre de letras,  tratadista
persona que comete un crimen,  autor material,  consumador del crimen,  perpetrador

联想词
escritor书写的人;creador有创造力的;coautor合著;libro书;novelista小说家;ilustrador插图画家;compositor作曲家;editor出版的;lector;prólogo序言;narrador讲述;

En ningún momento se han impuesto limitaciones especiales al autor.

每次探监申诉人都没有受到任何形式的限制

Más tarde las tres mismas personas esperaron al autor en su hotel.

3 当天晚些时候,这三个人在提交的旅馆等他,Dancel把他们请到提交人的房间。

La tercera función, la de identificar a los autores, planteaba el mayor problema.

第三项任务是“查明行为这是最大的挑战。

En el curso de ese mismo mes, la Policía de Seguridad interrogó al autor.

在同一个月中,保安警察也询问了申诉人

) Por tanto, el Estado Parte deseará examinar cuidadosamente los peligros alegados por el autor.

因此,缔约国不妨认真地审议提交宣称的各种风险

Es decir, estas transgresiones pueden entrañar la responsabilidad penal individual de su autor o autores.

换言之,这种违法行为可能要求有违法行为的人个人承担刑事责任。

El Estado Parte reconoce que se ha diagnosticado al autor de la queja estrés postraumático.

15 缔约国承认,申诉人被确诊患有后期创伤性心理强迫症。

Una vez que finalizó la auditoría se autorizó al autor a comprar una nueva computadora personal.

审计完后,提交准购买一台新的个人电脑。

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与提交等多方面人士交谈

El autor era brigada del ejército español.

1 提交是西班牙军队的一级准尉。

La denuncia de los autores combina varios argumentos.

提交的请愿综合了多种理论。

El autor considera haber agotado los recursos internos.

提交认为他已用尽所有国内补救办法。

Según el autor, este trato diferente es discriminatorio.

提交认为这种差别待遇有歧视性。

La causa contra el autor aún está pendiente.

针对申诉人的案件目前仍在审理之中。

El autor solicitó una revisión judicial de esta decisión.

提交申请对这一决定进行司法审查。

El Tribunal declaró inadmisible la contrademanda del autor.

乌特勒支省地区法院宣布提交诉不可受理

Los autores de la Carta lo vieron con toda claridad.

《宪章》制订很清楚这一点。

En ese momento ni el autor ni Godfrey estaban vestidos.

此时此刻,提交和Godfrey都没有穿衣服。

Durante este período, el autor recibió cuatro visitas de abogados.

在这段期间,律师四次访问他。

El autor apeló al Tribunal de Apelación de Ontario.

提交遂向安大略上诉法院提出上诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autor 的西班牙语例句

用户正在搜索


衣不蔽体, 衣橱, 衣袋, 衣蛾, 衣服, 衣服单薄的, 衣服破烂的, 衣服市场, 衣服拖地, 衣钩,

相似单词


autopregunta, autoproclamado, autopropulsado, autopropulsión, autopsia, autor, autoría, autoridad, autoritario, autoritarismo,
autor, ra

m.,f.

1. 肇事人;制造;创始人.
2. 作, 著作

el ~ de la novela 小说作.

3. 【法】罪犯.
4. 【法】 causante.


~ anónimo
无名氏.
近义词
creador,  hacedor,  artífice,  forjador,  arquitecto
escritor,  literato,  redactor,  articulista,  columnista,  ensayista,  hombre de letras,  tratadista
persona que comete un crimen,  autor material,  consumador del crimen,  perpetrador

联想词
escritor书写的人;creador有创造力的;coautor合著;libro书;novelista小说家;ilustrador插图画家;compositor作曲家;editor出版的;lector;prólogo序言;narrador讲述;

En ningún momento se han impuesto limitaciones especiales al autor.

每次探监申诉人都没有受到任何形式的限制

Más tarde las tres mismas personas esperaron al autor en su hotel.

3 当天晚些时候,这三个人在提交的旅馆等他,Dancel把他们请到提交人的房间。

La tercera función, la de identificar a los autores, planteaba el mayor problema.

第三项任务“查明行为最大的挑战。

En el curso de ese mismo mes, la Policía de Seguridad interrogó al autor.

在同一个月中,保安警察也询问了申诉人

) Por tanto, el Estado Parte deseará examinar cuidadosamente los peligros alegados por el autor.

因此,缔约国不妨认真地审议提交宣称的各种风险

Es decir, estas transgresiones pueden entrañar la responsabilidad penal individual de su autor o autores.

换言之,这种违法行为可能要求有违法行为的人个人承担刑事责任。

El Estado Parte reconoce que se ha diagnosticado al autor de la queja estrés postraumático.

15 缔约国承认,申诉人被确诊患有后期创伤性心理强迫症。

Una vez que finalizó la auditoría se autorizó al autor a comprar una nueva computadora personal.

审计完后,提交立即获准购买一台新的个人电脑。

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与提交等多方面人士交谈

El autor era brigada del ejército español.

1 提交西牙军队的一级准尉。

La denuncia de los autores combina varios argumentos.

提交的请愿综合了多种理论。

El autor considera haber agotado los recursos internos.

提交认为他已用尽所有国内补救办法。

Según el autor, este trato diferente es discriminatorio.

提交认为这种差别待遇有歧视性。

La causa contra el autor aún está pendiente.

针对申诉人的案件目前仍在审理之中。

El autor solicitó una revisión judicial de esta decisión.

提交申请对这一决定进行司法审查。

El Tribunal declaró inadmisible la contrademanda del autor.

乌特勒支省地区法院宣布提交的反诉不可受理

Los autores de la Carta lo vieron con toda claridad.

《宪章》制订很清楚这一点。

En ese momento ni el autor ni Godfrey estaban vestidos.

此时此刻,提交和Godfrey都没有穿衣服。

Durante este período, el autor recibió cuatro visitas de abogados.

在这段期间,律师四次访问他。

El autor apeló al Tribunal de Apelación de Ontario.

提交遂向安大略上诉法院提出上诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autor 的西班牙语例句

用户正在搜索


衣兰, 衣兰油, 衣料, 衣领, 衣帽架, 衣帽间, 衣囊鼠, 衣散油, 衣衫, 衣衫褴褛,

相似单词


autopregunta, autoproclamado, autopropulsado, autopropulsión, autopsia, autor, autoría, autoridad, autoritario, autoritarismo,
autor, ra

m.,f.

1. 肇事人;制造;创始人.
2. 作, 著作

el ~ de la novela 小说作.

3. 【法】罪犯.
4. 【法】 causante.


~ anónimo
无名氏.
近义词
creador,  hacedor,  artífice,  forjador,  arquitecto
escritor,  literato,  redactor,  articulista,  columnista,  ensayista,  hombre de letras,  tratadista
persona que comete un crimen,  autor material,  consumador del crimen,  perpetrador

联想词
escritor书写的人;creador有创造力的;coautor合著;libro书;novelista小说家;ilustrador插图画家;compositor作曲家;editor出版的;lector;prólogo序言;narrador讲述;

En ningún momento se han impuesto limitaciones especiales al autor.

每次探监申诉人都没有受到任何形式的限制

Más tarde las tres mismas personas esperaron al autor en su hotel.

3 当天晚些时候,这三个人在提交的旅馆等他,Dancel把他们请到提交人的房间。

La tercera función, la de identificar a los autores, planteaba el mayor problema.

第三项任务是“查明这是最大的挑战。

En el curso de ese mismo mes, la Policía de Seguridad interrogó al autor.

在同一个月中,保安警察也询问了申诉人

) Por tanto, el Estado Parte deseará examinar cuidadosamente los peligros alegados por el autor.

因此,缔约国不妨认真地审议提交宣称的各种风险

Es decir, estas transgresiones pueden entrañar la responsabilidad penal individual de su autor o autores.

换言之,这种为可能要求有为的人个人承担刑事责任。

El Estado Parte reconoce que se ha diagnosticado al autor de la queja estrés postraumático.

15 缔约国承认,申诉人被确诊患有后期创伤性心理强迫症。

Una vez que finalizó la auditoría se autorizó al autor a comprar una nueva computadora personal.

审计完后,提交立即获准购买一台新的个人电脑。

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与提交等多方面人士交谈

El autor era brigada del ejército español.

1 提交是西班牙军队的一级准尉。

La denuncia de los autores combina varios argumentos.

提交的请愿综合了多种理论。

El autor considera haber agotado los recursos internos.

提交认为他已用尽所有国内补救办法。

Según el autor, este trato diferente es discriminatorio.

提交认为这种差别待遇有歧视性。

La causa contra el autor aún está pendiente.

针对申诉人的案件目前仍在审理之中。

El autor solicitó una revisión judicial de esta decisión.

提交申请对这一决定进司法审查。

El Tribunal declaró inadmisible la contrademanda del autor.

乌特勒支省地区法院宣布提交的反诉不可受理

Los autores de la Carta lo vieron con toda claridad.

《宪章》制订很清楚这一点。

En ese momento ni el autor ni Godfrey estaban vestidos.

此时此刻,提交和Godfrey都没有穿衣服。

Durante este período, el autor recibió cuatro visitas de abogados.

在这段期间,律师四次访问他。

El autor apeló al Tribunal de Apelación de Ontario.

提交遂向安大略上诉法院提出上诉。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autor 的西班牙语例句

用户正在搜索


衣着好的, 衣着华丽的骑手, 衣着讲究, 衣着考究, 衣着考究的, 衣着入时的, 衣着整洁, , 医道, 医德,

相似单词


autopregunta, autoproclamado, autopropulsado, autopropulsión, autopsia, autor, autoría, autoridad, autoritario, autoritarismo,