Ese, aunque viejo, es un edificio estable.
那座房子老了,但却坚固.
Ese, aunque viejo, es un edificio estable.
那座房子老了,但却坚固.
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
我管每天训练,还是没有超过他。
Aunque hace mucho frío, no hace nieve.
管很冷,但是没有下雪。
Aunque vive conmigo, no tenemos ninguna vinculación.
跟我住在一起,但是我们没有任何交集。
Esta tienda tiene mucho fondo,aunque poca fachada.
这家商店门面不大,但进深不小。
Aunque la hormiga es pequeña , es muy fuerte.
蚂蚁小,但力气大。
Te lo diré aunque no te guste.
管
不高兴,我还是要对
说。
Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.
管看上去不像,但是他的行为非常正
。
Hazlo aunque sólo sea por adquirir una nueva experiencia.
吧,哪怕只是为了取得一点新经验也好。
Trabaja hasta las diez aunque está con la gripe.
得了感冒,他仍工作到10点。
Aunque invirtió mucho en el negocio, no vendió una escoba.
他投入大笔资金做买卖,但结果一无所获。
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,可是不戴又不行。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
他看上去发育不全,但是每个队都需要这样的一名队员。
Aunque es un vino excelente, no me gusta su sabor.
这是一瓶极好的葡萄酒,但是我不喜欢它的味道。
Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.
管这是一份临时的工作,但是工作条件很好。
Aunque no estaba bien , nos saludó con una sonrisa artificial.
她不舒服,假笑着和我们打招呼。
Aunque salud tiene delicada no quiere que le tengan ninguna consideración.
他管身体不好可是不愿意让人特殊照顾。
Aunque ya está mejor, necesita tomar vitaminas para terminar de rehacerse.
管
现在挺好的,还是需要吃点维他命来恢复精力。
Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.
管她的丈夫是个魔鬼,但是她的婚姻仍
幸福美满。
A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.
管我害怕,但是我还是喜欢看恐怖片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ese, aunque viejo, es un edificio estable.
那座房子虽然老了,但却坚固.
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
我管每天训练,还是没有超过他。
Aunque hace mucho frío, no hace nieve.
管很冷,但是没有下雪。
Aunque vive conmigo, no tenemos ninguna vinculación.
虽然跟我住在一起,但是我们没有任何交集。
Esta tienda tiene mucho fondo,aunque poca fachada.
这家商店门面大,但
小。
Aunque la hormiga es pequeña , es muy fuerte.
蚂蚁虽小,但力气大。
Te lo diré aunque no te guste.
管你
高兴,我还是
对你说。
Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.
管看上
像,但是他的行为非常正派。
Hazlo aunque sólo sea por adquirir una nueva experiencia.
你干吧,哪怕只是为了取得一点新经验也好。
Trabaja hasta las diez aunque está con la gripe.
虽然得了感冒,他仍工作到10点。
Aunque invirtió mucho en el negocio, no vendió una escoba.
他投入大笔资金做买卖,但结果一无所获。
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,可是戴又
行。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽然他看上发育
全,但是每个队都需
这样的一名队员。
Aunque es un vino excelente, no me gusta su sabor.
虽然这是一瓶极好的葡萄酒,但是我喜欢它的味道。
Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.
管这是一份临时的工作,但是工作条件很好。
Aunque no estaba bien , nos saludó con una sonrisa artificial.
她舒服,假笑着和我们打招呼。
Aunque salud tiene delicada no quiere que le tengan ninguna consideración.
他管身体
好可是
愿意让人特殊照顾。
Aunque ya está mejor, necesita tomar vitaminas para terminar de rehacerse.
管你现在挺好的,还是需
吃点维他命来恢复精力。
Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.
管她的丈夫是个魔鬼,但是她的婚姻仍然幸福美满。
A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.
管我害怕,但是我还是喜欢看恐怖片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ese, aunque viejo, es un edificio estable.
那座房子虽然老了,但却坚固.
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
我每天训练,还是没有超过他。
Aunque hace mucho frío, no hace nieve.
很冷,但是没有下雪。
Aunque vive conmigo, no tenemos ninguna vinculación.
虽然跟我住在一起,但是我们没有任何交集。
Esta tienda tiene mucho fondo,aunque poca fachada.
这家商店门面不大,但进深不小。
Aunque la hormiga es pequeña , es muy fuerte.
蚂蚁虽小,但力大。
Te lo diré aunque no te guste.
你不高兴,我还是要对你
。
Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.
看上去不像,但是他的行为非常正派。
Hazlo aunque sólo sea por adquirir una nueva experiencia.
你干吧,哪怕只是为了取得一点新经验也好。
Trabaja hasta las diez aunque está con la gripe.
虽然得了感冒,他仍工作到10点。
Aunque invirtió mucho en el negocio, no vendió una escoba.
他投入大笔资金做买卖,但结果一无所获。
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,可是不戴又不行。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽然他看上去发育不全,但是每个队都需要这样的一名队员。
Aunque es un vino excelente, no me gusta su sabor.
虽然这是一瓶极好的葡萄酒,但是我不喜欢它的味道。
Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.
这是一份临时的工作,但是工作条件很好。
Aunque no estaba bien , nos saludó con una sonrisa artificial.
她不舒服,假笑着和我们打招呼。
Aunque salud tiene delicada no quiere que le tengan ninguna consideración.
他身体不好可是不愿意让人特殊照顾。
Aunque ya está mejor, necesita tomar vitaminas para terminar de rehacerse.
你现在挺好的,还是需要吃点维他命来恢复精力。
Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.
她的丈夫是个魔鬼,但是她的婚姻仍然幸福美满。
A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.
我害怕,但是我还是喜欢看恐怖片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ese, aunque viejo, es un edificio estable.
那座房子虽然老了,但却坚固.
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
我尽管每天训练,还是有超过他。
Aunque hace mucho frío, no hace nieve.
尽管很冷,但是有下雪。
Aunque vive conmigo, no tenemos ninguna vinculación.
虽然跟我住在一起,但是我们有任何交集。
Esta tienda tiene mucho fondo,aunque poca fachada.
这家商店门面大,但进深
小。
Aunque la hormiga es pequeña , es muy fuerte.
蚂蚁虽小,但力气大。
Te lo diré aunque no te guste.
尽管你高兴,我还是要对你说。
Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.
尽管看上去像,但是他的行为非常正派。
Hazlo aunque sólo sea por adquirir una nueva experiencia.
你干吧,哪怕只是为了取得一点新经验好。
Trabaja hasta las diez aunque está con la gripe.
虽然得了感冒,他仍工作到10点。
Aunque invirtió mucho en el negocio, no vendió una escoba.
他投入大笔资金做买卖,但结果一无所获。
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,是
戴又
行。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽然他看上去发育全,但是每个队都需要这样的一名队员。
Aunque es un vino excelente, no me gusta su sabor.
虽然这是一瓶极好的葡萄酒,但是我喜欢它的味道。
Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.
尽管这是一份临时的工作,但是工作条件很好。
Aunque no estaba bien , nos saludó con una sonrisa artificial.
她舒服,假笑着和我们打招呼。
Aunque salud tiene delicada no quiere que le tengan ninguna consideración.
他尽管身体好
是
愿意让人特殊照顾。
Aunque ya está mejor, necesita tomar vitaminas para terminar de rehacerse.
尽管你现在挺好的,还是需要吃点维他命来恢复精力。
Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.
尽管她的丈夫是个魔鬼,但是她的婚姻仍然幸福美满。
A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.
尽管我害怕,但是我还是喜欢看恐怖片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ese, aunque viejo, es un edificio estable.
那座房子虽然老了,但却坚固.
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
我尽管每天训练,还是没有超过他。
Aunque hace mucho frío, no hace nieve.
尽管很冷,但是没有下雪。
Aunque vive conmigo, no tenemos ninguna vinculación.
虽然跟我住在一起,但是我们没有任。
Esta tienda tiene mucho fondo,aunque poca fachada.
这家商店门面大,但进深
小。
Aunque la hormiga es pequeña , es muy fuerte.
蚂蚁虽小,但力气大。
Te lo diré aunque no te guste.
尽管你高兴,我还是要对你说。
Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.
尽管看上去像,但是他的行为非常正派。
Hazlo aunque sólo sea por adquirir una nueva experiencia.
你干吧,哪怕只是为了取得一点新经验也好。
Trabaja hasta las diez aunque está con la gripe.
虽然得了感冒,他仍工作到10点。
Aunque invirtió mucho en el negocio, no vendió una escoba.
他投入大笔资金做买卖,但结果一无所获。
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,可是戴又
行。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽然他看上去发育全,但是每个队都需要这样的一名队员。
Aunque es un vino excelente, no me gusta su sabor.
虽然这是一瓶极好的葡萄酒,但是我喜欢它的味道。
Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.
尽管这是一份临时的工作,但是工作条件很好。
Aunque no estaba bien , nos saludó con una sonrisa artificial.
她舒服,假笑着和我们打招呼。
Aunque salud tiene delicada no quiere que le tengan ninguna consideración.
他尽管身体好可是
愿意让人特殊照顾。
Aunque ya está mejor, necesita tomar vitaminas para terminar de rehacerse.
尽管你现在挺好的,还是需要吃点维他命来恢复精力。
Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.
尽管她的丈夫是个魔鬼,但是她的婚姻仍然幸福美满。
A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.
尽管我害怕,但是我还是喜欢看恐怖片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ese, aunque viejo, es un edificio estable.
那座房子虽然老了,但却坚固.
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
我尽管每天训练,还是没有超过他。
Aunque hace mucho frío, no hace nieve.
尽管很冷,但是没有下雪。
Aunque vive conmigo, no tenemos ninguna vinculación.
虽然跟我住在一起,但是我们没有任何交集。
Esta tienda tiene mucho fondo,aunque poca fachada.
这家商店门面不大,但进深不小。
Aunque la hormiga es pequeña , es muy fuerte.
蚂蚁虽小,但力气大。
Te lo diré aunque no te guste.
尽管你不高兴,我还是要对你说。
Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.
尽管看上去不像,但是他的行为非常正派。
Hazlo aunque sólo sea por adquirir una nueva experiencia.
你干吧,哪怕只是为了取得一点新经验也好。
Trabaja hasta las diez aunque está con la gripe.
虽然得了感冒,他仍工作到10点。
Aunque invirtió mucho en el negocio, no vendió una escoba.
他投入大笔资金做买卖,但结果一无所获。
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,是不戴又不行。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽然他看上去发育不全,但是每个队都需要这样的一名队员。
Aunque es un vino excelente, no me gusta su sabor.
虽然这是一瓶极好的葡萄酒,但是我不喜欢它的味道。
Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.
尽管这是一份临时的工作,但是工作条件很好。
Aunque no estaba bien , nos saludó con una sonrisa artificial.
她不舒服,假笑着和我们打招呼。
Aunque salud tiene delicada no quiere que le tengan ninguna consideración.
他尽管身体不好是不愿意让人特殊照顾。
Aunque ya está mejor, necesita tomar vitaminas para terminar de rehacerse.
尽管你现在挺好的,还是需要吃点维他命来恢复精力。
Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.
尽管她的丈夫是个魔鬼,但是她的婚姻仍然幸福美满。
A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.
尽管我害怕,但是我还是喜欢看恐怖片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ese, aunque viejo, es un edificio estable.
那座房子虽然老了,但却坚固.
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
我每天训练,还是没有超过他。
Aunque hace mucho frío, no hace nieve.
很冷,但是没有下雪。
Aunque vive conmigo, no tenemos ninguna vinculación.
虽然跟我住在一起,但是我们没有任何交集。
Esta tienda tiene mucho fondo,aunque poca fachada.
这家商店门面不大,但进深不小。
Aunque la hormiga es pequeña , es muy fuerte.
蚂蚁虽小,但力气大。
Te lo diré aunque no te guste.
你不高兴,我还是要对你说。
Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.
看上去不像,但是他的行为非常正派。
Hazlo aunque sólo sea por adquirir una nueva experiencia.
你干吧,哪怕只是为了取得一点新经验也。
Trabaja hasta las diez aunque está con la gripe.
虽然得了感冒,他仍工作到10点。
Aunque invirtió mucho en el negocio, no vendió una escoba.
他投入大笔资金做买卖,但结果一无所获。
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,可是不戴又不行。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽然他看上去发育不全,但是每个队都需要这样的一名队员。
Aunque es un vino excelente, no me gusta su sabor.
虽然这是一瓶极的葡萄酒,但是我不喜欢它的味道。
Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.
这是一份临时的工作,但是工作条件很
。
Aunque no estaba bien , nos saludó con una sonrisa artificial.
她不舒服,假笑着和我们打招呼。
Aunque salud tiene delicada no quiere que le tengan ninguna consideración.
他身体不
可是不愿意让人特殊照顾。
Aunque ya está mejor, necesita tomar vitaminas para terminar de rehacerse.
你现在挺
的,还是需要吃点维他命来恢复精力。
Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.
她的丈夫是个魔鬼,但是她的婚姻仍然幸福美满。
A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.
我害怕,但是我还是喜欢看恐怖片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ese, aunque viejo, es un edificio estable.
那座房子然老
,但却坚固.
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
我尽管每天训练,还是没有超过他。
Aunque hace mucho frío, no hace nieve.
尽管很冷,但是没有。
Aunque vive conmigo, no tenemos ninguna vinculación.
然跟我住在一起,但是我们没有任何交集。
Esta tienda tiene mucho fondo,aunque poca fachada.
这家商店门面不大,但进深不小。
Aunque la hormiga es pequeña , es muy fuerte.
蚂蚁小,但力气大。
Te lo diré aunque no te guste.
尽管你不高兴,我还是要对你说。
Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.
尽管看上去不像,但是他的行为非常正派。
Hazlo aunque sólo sea por adquirir una nueva experiencia.
你干吧,哪怕只是为一点新经验也好。
Trabaja hasta las diez aunque está con la gripe.
然
感冒,他仍工作到10点。
Aunque invirtió mucho en el negocio, no vendió una escoba.
他投入大笔资金做买卖,但结果一无所获。
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,可是不戴又不行。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
然他看上去发育不全,但是每个队都需要这样的一名队员。
Aunque es un vino excelente, no me gusta su sabor.
然这是一瓶极好的葡萄酒,但是我不喜欢它的味道。
Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.
尽管这是一份临时的工作,但是工作条件很好。
Aunque no estaba bien , nos saludó con una sonrisa artificial.
她不舒服,假笑着和我们打招呼。
Aunque salud tiene delicada no quiere que le tengan ninguna consideración.
他尽管身体不好可是不愿意让人特殊照顾。
Aunque ya está mejor, necesita tomar vitaminas para terminar de rehacerse.
尽管你现在挺好的,还是需要吃点维他命来恢复精力。
Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.
尽管她的丈夫是个魔鬼,但是她的婚姻仍然幸福美满。
A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.
尽管我害怕,但是我还是喜欢看恐怖片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ese, aunque viejo, es un edificio estable.
那座房子虽然老了,但却坚固.
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
我尽管每天训练,还是没有超过他。
Aunque hace mucho frío, no hace nieve.
尽管很冷,但是没有下雪。
Aunque vive conmigo, no tenemos ninguna vinculación.
虽然跟我住在一起,但是我们没有任何交集。
Esta tienda tiene mucho fondo,aunque poca fachada.
这家商店门面大,但进
。
Aunque la hormiga es pequeña , es muy fuerte.
蚂蚁虽,但力气大。
Te lo diré aunque no te guste.
尽管你高兴,我还是
对你说。
Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.
尽管看上像,但是他的行为非常正派。
Hazlo aunque sólo sea por adquirir una nueva experiencia.
你干吧,哪怕只是为了取得一点新经验好。
Trabaja hasta las diez aunque está con la gripe.
虽然得了感冒,他仍工作到10点。
Aunque invirtió mucho en el negocio, no vendió una escoba.
他投入大笔资金做买卖,但结果一无所获。
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,可是戴又
行。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽然他看上发育
全,但是每个队都需
这样的一名队员。
Aunque es un vino excelente, no me gusta su sabor.
虽然这是一瓶极好的葡萄酒,但是我喜欢它的味道。
Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.
尽管这是一份临时的工作,但是工作条件很好。
Aunque no estaba bien , nos saludó con una sonrisa artificial.
她舒服,假笑着和我们打招呼。
Aunque salud tiene delicada no quiere que le tengan ninguna consideración.
他尽管身体好可是
愿意让人特殊照顾。
Aunque ya está mejor, necesita tomar vitaminas para terminar de rehacerse.
尽管你现在挺好的,还是需吃点维他命来恢复精力。
Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.
尽管她的丈夫是个魔鬼,但是她的婚姻仍然幸福美满。
A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.
尽管我害怕,但是我还是喜欢看恐怖片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。