Como resultado, habían proliferado muchas enfermedades cardíacas, oculares y auditivas.
于是,许多影响到心、眼耳的疾病纷纷出现。
Como resultado, habían proliferado muchas enfermedades cardíacas, oculares y auditivas.
于是,许多影响到心、眼耳的疾病纷纷出现。
Tengo que mejorar la comprensión auditiva.
我要提高力水平。
También reciben financiación estatal programas de rehabilitación social para personas con discapacidad visual y auditiva, de rehabilitación ocupacional de personas con discapacidad, etc.
同样,还有国家出资的视力和力受损人员社
康复方案和残疾人职业康复方案等等。
Un testigo de la Franja de Gaza dijo que entre el 2% y el 2,7% de la población sufría discapacidad, auditiva o visual en el 33% de los casos y mental en aproximadamente el 30%.
一名来自加沙地带的证人说,2%至2.7%的人口是残疾人;33%的残疾人耳聋眼盲,约30%的是智力阻碍。
Los parques de energía eólica, frecuentemente alabados por su forma de distribución, por ejemplo, plantean preocupaciones estéticas, y las turbinas eólicas instaladas en lugares inapropiados han acarreado la muerte de aves, y alteraciones auditivas y visuales.
例如,风力发电作业尽管因其在地理分布上的优点而得到人们的赞同,但亦
在景观方面引起关注,而且所安装的风力涡轮发电机亦
被安装在不适当的地点,从而造成鸟类死亡、
成噪音和形成视觉上的干扰。
Cinco de los siete centros de la Franja de Gaza tienen licencia del Ministerio de Educación de la Autoridad Palestina para impartir educación especial a personas con discapacidad auditiva y el 20% de sus 112 profesores están subvencionados por la Autoridad Palestina.
加沙地带的7个中心中有5个获得巴勒斯坦权力机构卫部的许可,为
力损伤的难民提供特殊教育,112名教学人员中有20%由巴勒斯坦权力机构赞助。
En una dependencia de Amal, el Centro Amal, se hace la evaluación de las personas con deficiencias auditivas o trastornos de la palabra, se les brinda tratamiento y se las rehabilita para que puedan integrarse en la sociedad. En sus distintos departamentos, se proporcionan los siguientes servicios
Amal所属的机构之一Amal中心为那些有力和语言障碍的残疾人提供检查、治疗和康复服务,以使他们能够融入社
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Como resultado, habían proliferado muchas enfermedades cardíacas, oculares y auditivas.
于是,许多影响到心、眼耳
疾病纷纷出现。
Tengo que mejorar la comprensión auditiva.
我要提高听力水平。
También reciben financiación estatal programas de rehabilitación social para personas con discapacidad visual y auditiva, de rehabilitación ocupacional de personas con discapacidad, etc.
同样,还有国家出资视力和听力受损
员社会康复方案和残疾
职业康复方案等等。
Un testigo de la Franja de Gaza dijo que entre el 2% y el 2,7% de la población sufría discapacidad, auditiva o visual en el 33% de los casos y mental en aproximadamente el 30%.
一名来自加沙地带,2%至2.7%
口是残疾
;33%
残疾
耳聋眼盲,约30%
是智力阻碍。
Los parques de energía eólica, frecuentemente alabados por su forma de distribución, por ejemplo, plantean preocupaciones estéticas, y las turbinas eólicas instaladas en lugares inapropiados han acarreado la muerte de aves, y alteraciones auditivas y visuales.
例如,风力发电作业尽管经常会因其在地理分布上优点而得到
们
赞同,但亦会在景观方面引起关注,而且所安装
风力涡轮发电机亦会被安装在不适当
地点,从而造成鸟类死亡、生成噪音和形成视觉上
干扰。
Cinco de los siete centros de la Franja de Gaza tienen licencia del Ministerio de Educación de la Autoridad Palestina para impartir educación especial a personas con discapacidad auditiva y el 20% de sus 112 profesores están subvencionados por la Autoridad Palestina.
加沙地带7个中心中有5个获得巴勒斯坦权力机构卫生部
许可,为听力损伤
难民提供特殊教育,112名教学
员中有20%由巴勒斯坦权力机构赞助。
En una dependencia de Amal, el Centro Amal, se hace la evaluación de las personas con deficiencias auditivas o trastornos de la palabra, se les brinda tratamiento y se las rehabilita para que puedan integrarse en la sociedad. En sus distintos departamentos, se proporcionan los siguientes servicios
Amal所属机构之一Amal中心为那些有听力和语言障碍
残疾
提供检查、治疗和康复服务,以使他们能够融入社会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Como resultado, habían proliferado muchas enfermedades cardíacas, oculares y auditivas.
于是,许多影响到心、眼耳
疾病纷纷出现。
Tengo que mejorar la comprensión auditiva.
我要提高听力水平。
También reciben financiación estatal programas de rehabilitación social para personas con discapacidad visual y auditiva, de rehabilitación ocupacional de personas con discapacidad, etc.
同样,还有国家出资视力和听力受损人员社会康复
和残疾人职业康复
。
Un testigo de la Franja de Gaza dijo que entre el 2% y el 2,7% de la población sufría discapacidad, auditiva o visual en el 33% de los casos y mental en aproximadamente el 30%.
一名来自加沙地带证人说,2%至2.7%
人口是残疾人;33%
残疾人耳聋眼盲,约30%
是智力阻碍。
Los parques de energía eólica, frecuentemente alabados por su forma de distribución, por ejemplo, plantean preocupaciones estéticas, y las turbinas eólicas instaladas en lugares inapropiados han acarreado la muerte de aves, y alteraciones auditivas y visuales.
例如,风力发电作业尽管经常会因其在地理分布上优点而得到人们
赞同,但亦会在景观
面引起关注,而且所安装
风力涡轮发电机亦会被安装在不适当
地点,从而造成鸟类死亡、生成噪音和形成视
上
干扰。
Cinco de los siete centros de la Franja de Gaza tienen licencia del Ministerio de Educación de la Autoridad Palestina para impartir educación especial a personas con discapacidad auditiva y el 20% de sus 112 profesores están subvencionados por la Autoridad Palestina.
加沙地带7个中心中有5个获得巴勒斯坦权力机构卫生部
许可,为听力损伤
难民提供特殊教育,112名教学人员中有20%由巴勒斯坦权力机构赞助。
En una dependencia de Amal, el Centro Amal, se hace la evaluación de las personas con deficiencias auditivas o trastornos de la palabra, se les brinda tratamiento y se las rehabilita para que puedan integrarse en la sociedad. En sus distintos departamentos, se proporcionan los siguientes servicios
Amal所属机构之一Amal中心为那些有听力和语言障碍
残疾人提供检查、治疗和康复服务,以使他们能够融入社会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Como resultado, habían proliferado muchas enfermedades cardíacas, oculares y auditivas.
于是,许多影响到心、眼耳的疾病纷纷出现。
Tengo que mejorar la comprensión auditiva.
我要提高听力水平。
También reciben financiación estatal programas de rehabilitación social para personas con discapacidad visual y auditiva, de rehabilitación ocupacional de personas con discapacidad, etc.
同样,还有国家出资的视力和听力受损人员社会案和残疾人职业
案等等。
Un testigo de la Franja de Gaza dijo que entre el 2% y el 2,7% de la población sufría discapacidad, auditiva o visual en el 33% de los casos y mental en aproximadamente el 30%.
一名来自加沙地带的证人说,2%至2.7%的人口是残疾人;33%的残疾人耳聋眼盲,约30%的是智力阻碍。
Los parques de energía eólica, frecuentemente alabados por su forma de distribución, por ejemplo, plantean preocupaciones estéticas, y las turbinas eólicas instaladas en lugares inapropiados han acarreado la muerte de aves, y alteraciones auditivas y visuales.
例如,风力发电作业尽管经常会因其在地理分布上的优点而得到人们的赞同,但亦会在景观面引起关注,而且所安装的风力涡轮发电机亦会被安装在不适当的地点,从而造成鸟类死亡、生成噪
和形成视觉上的干扰。
Cinco de los siete centros de la Franja de Gaza tienen licencia del Ministerio de Educación de la Autoridad Palestina para impartir educación especial a personas con discapacidad auditiva y el 20% de sus 112 profesores están subvencionados por la Autoridad Palestina.
加沙地带的7个中心中有5个获得巴勒斯坦权力机构卫生部的许可,为听力损伤的难民提供特殊教育,112名教学人员中有20%由巴勒斯坦权力机构赞助。
En una dependencia de Amal, el Centro Amal, se hace la evaluación de las personas con deficiencias auditivas o trastornos de la palabra, se les brinda tratamiento y se las rehabilita para que puedan integrarse en la sociedad. En sus distintos departamentos, se proporcionan los siguientes servicios
Amal所属的机构之一Amal中心为那些有听力和语言障碍的残疾人提供检查、治疗和服务,以使他们能够融入社会。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Como resultado, habían proliferado muchas enfermedades cardíacas, oculares y auditivas.
于是,许多影响到心、眼
疾病纷纷出现。
Tengo que mejorar la comprensión auditiva.
我要提高听力水平。
También reciben financiación estatal programas de rehabilitación social para personas con discapacidad visual y auditiva, de rehabilitación ocupacional de personas con discapacidad, etc.
同样,还有国家出资视力和听力受损人员社会康复方案和残疾人职业康复方案等等。
Un testigo de la Franja de Gaza dijo que entre el 2% y el 2,7% de la población sufría discapacidad, auditiva o visual en el 33% de los casos y mental en aproximadamente el 30%.
一名来自加沙地带证人说,2%至2.7%
人口是残疾人;33%
残疾人
聋眼盲,约30%
是智力阻碍。
Los parques de energía eólica, frecuentemente alabados por su forma de distribución, por ejemplo, plantean preocupaciones estéticas, y las turbinas eólicas instaladas en lugares inapropiados han acarreado la muerte de aves, y alteraciones auditivas y visuales.
例如,风力发电作业尽管经常会因其在地理优点而得到人们
赞同,但亦会在景观方面引起关注,而且所安装
风力涡轮发电机亦会被安装在不适当
地点,从而造成鸟类死亡、生成噪音和形成视觉
干扰。
Cinco de los siete centros de la Franja de Gaza tienen licencia del Ministerio de Educación de la Autoridad Palestina para impartir educación especial a personas con discapacidad auditiva y el 20% de sus 112 profesores están subvencionados por la Autoridad Palestina.
加沙地带7个中心中有5个获得巴勒斯坦权力机构卫生部
许可,为听力损伤
难民提供特殊教育,112名教学人员中有20%由巴勒斯坦权力机构赞助。
En una dependencia de Amal, el Centro Amal, se hace la evaluación de las personas con deficiencias auditivas o trastornos de la palabra, se les brinda tratamiento y se las rehabilita para que puedan integrarse en la sociedad. En sus distintos departamentos, se proporcionan los siguientes servicios
Amal所属机构之一Amal中心为那些有听力和语言障碍
残疾人提供检查、治疗和康复服务,以使他们能够融入社会。
声明:以例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Como resultado, habían proliferado muchas enfermedades cardíacas, oculares y auditivas.
于是,许多影响到心、眼耳
疾病纷纷出现。
Tengo que mejorar la comprensión auditiva.
我要提高听力水平。
También reciben financiación estatal programas de rehabilitación social para personas con discapacidad visual y auditiva, de rehabilitación ocupacional de personas con discapacidad, etc.
同样,还有国家出资视力和听力受损人员社会
方案和残疾人职业
方案等等。
Un testigo de la Franja de Gaza dijo que entre el 2% y el 2,7% de la población sufría discapacidad, auditiva o visual en el 33% de los casos y mental en aproximadamente el 30%.
一名来自加沙地带证人说,2%至2.7%
人口是残疾人;33%
残疾人耳聋眼盲,约30%
是智力阻碍。
Los parques de energía eólica, frecuentemente alabados por su forma de distribución, por ejemplo, plantean preocupaciones estéticas, y las turbinas eólicas instaladas en lugares inapropiados han acarreado la muerte de aves, y alteraciones auditivas y visuales.
例如,风力发电作业尽管经常会因其在地理分布上优点而得到人们
赞同,但亦会在景观方面引起关注,而且所安装
风力涡轮发电机亦会被安装在不适当
地点,从而造成鸟类死亡、生成噪
和形成视觉上
干扰。
Cinco de los siete centros de la Franja de Gaza tienen licencia del Ministerio de Educación de la Autoridad Palestina para impartir educación especial a personas con discapacidad auditiva y el 20% de sus 112 profesores están subvencionados por la Autoridad Palestina.
加沙地带7个中心中有5个获得巴勒斯坦权力机构卫生部
许可,为听力损伤
难民提供特殊教育,112名教学人员中有20%由巴勒斯坦权力机构赞助。
En una dependencia de Amal, el Centro Amal, se hace la evaluación de las personas con deficiencias auditivas o trastornos de la palabra, se les brinda tratamiento y se las rehabilita para que puedan integrarse en la sociedad. En sus distintos departamentos, se proporcionan los siguientes servicios
Amal所属机构之一Amal中心为那些有听力和语言障碍
残疾人提供检查、治疗和
服务,以使他们能够融入社会。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Como resultado, habían proliferado muchas enfermedades cardíacas, oculares y auditivas.
于是,许多影响到心、眼耳
疾病纷纷
现。
Tengo que mejorar la comprensión auditiva.
我要提高力水平。
También reciben financiación estatal programas de rehabilitación social para personas con discapacidad visual y auditiva, de rehabilitación ocupacional de personas con discapacidad, etc.
同样,还有国家视力和
力受损人员社会康复方案和残疾人职业康复方案等等。
Un testigo de la Franja de Gaza dijo que entre el 2% y el 2,7% de la población sufría discapacidad, auditiva o visual en el 33% de los casos y mental en aproximadamente el 30%.
一名来自加沙地带证人说,2%至2.7%
人口是残疾人;33%
残疾人耳聋眼盲,约30%
是智力阻碍。
Los parques de energía eólica, frecuentemente alabados por su forma de distribución, por ejemplo, plantean preocupaciones estéticas, y las turbinas eólicas instaladas en lugares inapropiados han acarreado la muerte de aves, y alteraciones auditivas y visuales.
例如,风力发电作业尽管经常会因其在地理分布上优点而得到人们
赞同,但亦会在景观方面引起关注,而且所安装
风力涡轮发电机亦会被安装在不适当
地点,从而造成鸟类死亡、生成噪音和形成视觉上
干扰。
Cinco de los siete centros de la Franja de Gaza tienen licencia del Ministerio de Educación de la Autoridad Palestina para impartir educación especial a personas con discapacidad auditiva y el 20% de sus 112 profesores están subvencionados por la Autoridad Palestina.
加沙地带7个中心中有5个获得巴勒斯坦权力机构卫生部
许可,为
力损伤
难民提供特殊教育,112名教
人员中有20%由巴勒斯坦权力机构赞助。
En una dependencia de Amal, el Centro Amal, se hace la evaluación de las personas con deficiencias auditivas o trastornos de la palabra, se les brinda tratamiento y se las rehabilita para que puedan integrarse en la sociedad. En sus distintos departamentos, se proporcionan los siguientes servicios
Amal所属机构之一Amal中心为那些有
力和语言障碍
残疾人提供检查、治疗和康复服务,以使他们能够融入社会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Como resultado, habían proliferado muchas enfermedades cardíacas, oculares y auditivas.
于是,许多影响到心、眼耳
疾病纷纷出现。
Tengo que mejorar la comprensión auditiva.
我要提高听力水平。
También reciben financiación estatal programas de rehabilitación social para personas con discapacidad visual y auditiva, de rehabilitación ocupacional de personas con discapacidad, etc.
同,
有国家出资
视力和听力受损人员社会康复方案和残疾人职业康复方案等等。
Un testigo de la Franja de Gaza dijo que entre el 2% y el 2,7% de la población sufría discapacidad, auditiva o visual en el 33% de los casos y mental en aproximadamente el 30%.
一名来自加沙地带证人说,2%至2.7%
人口是残疾人;33%
残疾人耳聋眼盲,约30%
是智力阻碍。
Los parques de energía eólica, frecuentemente alabados por su forma de distribución, por ejemplo, plantean preocupaciones estéticas, y las turbinas eólicas instaladas en lugares inapropiados han acarreado la muerte de aves, y alteraciones auditivas y visuales.
例如,风力发电作业尽管经常会因其在地分布上
优点而得到人们
赞同,但亦会在景观方面引起关注,而且所安装
风力涡轮发电机亦会被安装在不适当
地点,从而造成鸟类死亡、
成噪音和形成视觉上
干扰。
Cinco de los siete centros de la Franja de Gaza tienen licencia del Ministerio de Educación de la Autoridad Palestina para impartir educación especial a personas con discapacidad auditiva y el 20% de sus 112 profesores están subvencionados por la Autoridad Palestina.
加沙地带7个中心中有5个获得巴勒斯坦权力机构卫
部
许可,为听力损伤
难民提供特殊教育,112名教学人员中有20%由巴勒斯坦权力机构赞助。
En una dependencia de Amal, el Centro Amal, se hace la evaluación de las personas con deficiencias auditivas o trastornos de la palabra, se les brinda tratamiento y se las rehabilita para que puedan integrarse en la sociedad. En sus distintos departamentos, se proporcionan los siguientes servicios
Amal所属机构之一Amal中心为那些有听力和语言障碍
残疾人提供检查、治疗和康复服务,以使他们能够融入社会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Como resultado, habían proliferado muchas enfermedades cardíacas, oculares y auditivas.
于是,许多影响到心、眼耳
病纷纷出现。
Tengo que mejorar la comprensión auditiva.
我要提高听力水平。
También reciben financiación estatal programas de rehabilitación social para personas con discapacidad visual y auditiva, de rehabilitación ocupacional de personas con discapacidad, etc.
同样,还有国家出资力和听力受损人员社会康复方案和
人职业康复方案等等。
Un testigo de la Franja de Gaza dijo que entre el 2% y el 2,7% de la población sufría discapacidad, auditiva o visual en el 33% de los casos y mental en aproximadamente el 30%.
一名来自加沙地带证人说,2%至2.7%
人口是
人;33%
人耳聋眼盲,约30%
是智力阻碍。
Los parques de energía eólica, frecuentemente alabados por su forma de distribución, por ejemplo, plantean preocupaciones estéticas, y las turbinas eólicas instaladas en lugares inapropiados han acarreado la muerte de aves, y alteraciones auditivas y visuales.
例如,风力发电作业尽管经常会因其在地理分布上优点而得到人们
赞同,但亦会在景观方面引起关注,而且所安装
风力涡轮发电机亦会被安装在不适当
地点,从而造成鸟类死亡、生成噪音和形成
觉上
干扰。
Cinco de los siete centros de la Franja de Gaza tienen licencia del Ministerio de Educación de la Autoridad Palestina para impartir educación especial a personas con discapacidad auditiva y el 20% de sus 112 profesores están subvencionados por la Autoridad Palestina.
加沙地带7个中心中有5个获得巴勒斯坦权力机构卫生部
许可,为听力损伤
难民提供特殊教育,112名教学人员中有20%由巴勒斯坦权力机构赞助。
En una dependencia de Amal, el Centro Amal, se hace la evaluación de las personas con deficiencias auditivas o trastornos de la palabra, se les brinda tratamiento y se las rehabilita para que puedan integrarse en la sociedad. En sus distintos departamentos, se proporcionan los siguientes servicios
Amal所属机构之一Amal中心为那些有听力和语言障碍
人提供检查、治疗和康复服务,以使他们能够融入社会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。