Nadie , ni por humanidad, le ayudó cuando le atacaron.
当他们攻击他的时候,没有任何人,哪怕出于人道来帮助他。
Nadie , ni por humanidad, le ayudó cuando le atacaron.
当他们攻击他的时候,没有任何人,哪怕出于人道来帮助他。
Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.
他一直是的英雄,每当有人欺负
时他都会保护
。
El león hambriento atacó a su presa.
饥饿的狮子攻击它的猎物。
La diligencia fue atacada por un bandido y le robaron el dinero.
马车被土匪袭击了,钱也被抢走了。
No atacaremos a menos que seamos atacados; si somos atacados contraatacaremos.
人,
人,人若
,
必
人。
Inmediatamente después, el Gobierno atacó posiciones del SLA en la misma zona.
政府随即对同一地区的苏丹解放军阵地进行了攻击。
La Organización se ve atacada desde muchos frentes.
联合国面临批评,而且批评来自许多方面。
La aldea fue atacada en torno a las 4.00 horas.
凌晨四点左右,该村遭到袭击。
Grupos de hombres armados atacan incluso convoyes escoltados por la policía.
甚至连警察护卫的车队也遭到一些武装分子的袭击。
Nuestras armas nucleares no tienen por objetivo amenazar o atacar a otros.
们的核武器
以威胁或打击他人为目的。
Los terroristas, donde quiera que ataquen, son del mismo tipo en todo el mundo.
恐怖分子论攻击何处,在世界各地都有着同样的特点。
Los murahiliin armados por el Gobierno también atacaron a personas desplazadas procedentes del sur.
这些由政府武装的穆斯林还袭击来自南方的流离失所者。
Aproximadamente a las 6.00 horas, un grupo numeroso de milicianos Janjaweed atacó el colegio.
早晨6点左右,众多的金戈威德民兵袭击了学校。
En Hufrat-an-Nahas atacaron a un contingente militar y mataron a 17 soldados del Gobierno.
在Hufrat-an-Nahas袭击了一个军事特遣队,打死17名政府军士兵。
Asimismo, en las últimas semanas los extremistas israelíes han realizado varios intentos de atacar Haram al-Sharif.
另外,以色列极端分子在还在最近几周多次企图对谢里夫圣地发动袭击。
No tendrán éxito en sus esfuerzos por desmoralizar a los países y los pueblos que atacan.
他们企图打击其所攻击的国家和人民士气的目的会得逞。
Las milicias siguen atacando so pretexto de que no son partes en ningún acuerdo.
民兵继续袭击,声称他们是任何协定的签署方。
Me atacó por la espalda.
他从背后袭击。
La prueba de que el Gobierno estaba vinculado a los Janjaweed era que sus fuerzas atacaban juntas.
联合进行攻击这一点就可证明政府与金戈威德民兵之间的联系。
Dicha estrategia deberá reconocer la necesidad de atacar las causas fundamentales del terrorismo, y no solamente sus síntomas.
这种战略应承认需要对付恐怖主义根源问题,而仅是对付其表象问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
们指正。
Nadie , ni por humanidad, le ayudó cuando le atacaron.
当他们攻击他的时候,没有任何人,哪怕出于人道来帮助他。
Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.
他一直是我的英雄,每当有人欺负我时他都会保护我。
El león hambriento atacó a su presa.
饥饿的狮子攻击它的猎物。
La diligencia fue atacada por un bandido y le robaron el dinero.
马车被土匪袭击了,钱也被抢走了。
No atacaremos a menos que seamos atacados; si somos atacados contraatacaremos.
人不犯我,我不犯人,人若犯我,我必犯人。
Inmediatamente después, el Gobierno atacó posiciones del SLA en la misma zona.
政府随即对同一地区的苏丹解放军阵地进行了攻击。
La Organización se ve atacada desde muchos frentes.
联临批评,而且批评来自许多方
。
La aldea fue atacada en torno a las 4.00 horas.
凌晨四点左右,该村遭到袭击。
Grupos de hombres armados atacan incluso convoyes escoltados por la policía.
甚至连警察护卫的车队也遭到一些武装分子的袭击。
Nuestras armas nucleares no tienen por objetivo amenazar o atacar a otros.
我们的核武器不以威胁或打击他人为目的。
Los terroristas, donde quiera que ataquen, son del mismo tipo en todo el mundo.
恐怖分子不论攻击何处,在世界各地都有着同样的特点。
Los murahiliin armados por el Gobierno también atacaron a personas desplazadas procedentes del sur.
这些由政府武装的穆斯林还袭击来自南方的流离失所者。
Aproximadamente a las 6.00 horas, un grupo numeroso de milicianos Janjaweed atacó el colegio.
早晨6点左右,众多的金戈威德民兵袭击了学校。
En Hufrat-an-Nahas atacaron a un contingente militar y mataron a 17 soldados del Gobierno.
在Hufrat-an-Nahas袭击了一个军事特遣队,打死17名政府军士兵。
Asimismo, en las últimas semanas los extremistas israelíes han realizado varios intentos de atacar Haram al-Sharif.
另外,以色列极端分子在还在最近几周多次企图对谢里夫圣地发动袭击。
No tendrán éxito en sus esfuerzos por desmoralizar a los países y los pueblos que atacan.
他们企图打击其所攻击的家和人民士气的目的不会得逞。
Las milicias siguen atacando so pretexto de que no son partes en ningún acuerdo.
民兵继续袭击,声称他们不是任何协定的签署方。
Me atacó por la espalda.
他从背后袭击我。
La prueba de que el Gobierno estaba vinculado a los Janjaweed era que sus fuerzas atacaban juntas.
联进行攻击这一点就可证明政府与金戈威德民兵之间的联系。
Dicha estrategia deberá reconocer la necesidad de atacar las causas fundamentales del terrorismo, y no solamente sus síntomas.
这种战略应承认需要对付恐怖主义根源问题,而不仅是对付其表象问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Nadie , ni por humanidad, le ayudó cuando le atacaron.
当他们他的时候,没有任何
,哪怕出于
道来帮助他。
Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.
他一直是我的英雄,每当有欺负我时他都会保护我。
El león hambriento atacó a su presa.
饥饿的狮子它的猎物。
La diligencia fue atacada por un bandido y le robaron el dinero.
马车被土了,钱也被抢走了。
No atacaremos a menos que seamos atacados; si somos atacados contraatacaremos.
不
我,我不
,
若
我,我必
。
Inmediatamente después, el Gobierno atacó posiciones del SLA en la misma zona.
政府随即对同一地区的苏丹解放军阵地进行了。
La Organización se ve atacada desde muchos frentes.
联合国面临批评,而且批评来自许多方面。
La aldea fue atacada en torno a las 4.00 horas.
凌晨四点左右,该村遭到。
Grupos de hombres armados atacan incluso convoyes escoltados por la policía.
甚至连警察护卫的车队也遭到一些武装分子的。
Nuestras armas nucleares no tienen por objetivo amenazar o atacar a otros.
我们的核武器不以威胁或打他
为目的。
Los terroristas, donde quiera que ataquen, son del mismo tipo en todo el mundo.
恐怖分子不论何处,在世界各地都有着同样的特点。
Los murahiliin armados por el Gobierno también atacaron a personas desplazadas procedentes del sur.
这些由政府武装的穆斯林还来自南方的流离失所者。
Aproximadamente a las 6.00 horas, un grupo numeroso de milicianos Janjaweed atacó el colegio.
早晨6点左右,众多的金戈威德民兵了学校。
En Hufrat-an-Nahas atacaron a un contingente militar y mataron a 17 soldados del Gobierno.
在Hufrat-an-Nahas了一个军事特遣队,打死17名政府军士兵。
Asimismo, en las últimas semanas los extremistas israelíes han realizado varios intentos de atacar Haram al-Sharif.
另外,以色列极端分子在还在最近几周多次企图对谢里夫圣地发动。
No tendrán éxito en sus esfuerzos por desmoralizar a los países y los pueblos que atacan.
他们企图打其所
的国家和
民士气的目的不会得逞。
Las milicias siguen atacando so pretexto de que no son partes en ningún acuerdo.
民兵继续,声称他们不是任何协定的签署方。
Me atacó por la espalda.
他从背后我。
La prueba de que el Gobierno estaba vinculado a los Janjaweed era que sus fuerzas atacaban juntas.
联合进行这一点就可证明政府与金戈威德民兵之间的联系。
Dicha estrategia deberá reconocer la necesidad de atacar las causas fundamentales del terrorismo, y no solamente sus síntomas.
这种战略应承认需要对付恐怖主义根源问题,而不仅是对付其表象问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Nadie , ni por humanidad, le ayudó cuando le atacaron.
当他们攻他的时候,没有任何
,哪怕出于
道来帮助他。
Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.
他一直是我的英雄,每当有欺负我时他都会保护我。
El león hambriento atacó a su presa.
饥饿的狮子攻它的猎物。
La diligencia fue atacada por un bandido y le robaron el dinero.
马车被土匪了,钱也被抢走了。
No atacaremos a menos que seamos atacados; si somos atacados contraatacaremos.
不
我,我不
,
若
我,我必
。
Inmediatamente después, el Gobierno atacó posiciones del SLA en la misma zona.
政府随即对同一地区的苏丹解放军阵地进行了攻。
La Organización se ve atacada desde muchos frentes.
联合国面临批评,而且批评来自许多方面。
La aldea fue atacada en torno a las 4.00 horas.
凌晨四点左右,该村遭到。
Grupos de hombres armados atacan incluso convoyes escoltados por la policía.
甚至连警察护卫的车队也遭到一些武装分子的。
Nuestras armas nucleares no tienen por objetivo amenazar o atacar a otros.
我们的核武器不以威胁或打他
为目的。
Los terroristas, donde quiera que ataquen, son del mismo tipo en todo el mundo.
恐怖分子不论攻何处,在世界各地都有着同样的特点。
Los murahiliin armados por el Gobierno también atacaron a personas desplazadas procedentes del sur.
这些由政府武装的穆斯林还来自南方的流离失所者。
Aproximadamente a las 6.00 horas, un grupo numeroso de milicianos Janjaweed atacó el colegio.
早晨6点左右,众多的金戈威德民兵了学校。
En Hufrat-an-Nahas atacaron a un contingente militar y mataron a 17 soldados del Gobierno.
在Hufrat-an-Nahas了一个军事特遣队,打死17名政府军士兵。
Asimismo, en las últimas semanas los extremistas israelíes han realizado varios intentos de atacar Haram al-Sharif.
另外,以色列极端分子在还在最近几周多次企图对谢里夫圣地发动。
No tendrán éxito en sus esfuerzos por desmoralizar a los países y los pueblos que atacan.
他们企图打其所攻
的国家和
民士气的目的不会得逞。
Las milicias siguen atacando so pretexto de que no son partes en ningún acuerdo.
民兵继续,声称他们不是任何协定的签署方。
Me atacó por la espalda.
他从背后我。
La prueba de que el Gobierno estaba vinculado a los Janjaweed era que sus fuerzas atacaban juntas.
联合进行攻这一点就可证明政府与金戈威德民兵之间的联系。
Dicha estrategia deberá reconocer la necesidad de atacar las causas fundamentales del terrorismo, y no solamente sus síntomas.
这种战略应承认需要对付恐怖主义根源问题,而不仅是对付其表象问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Nadie , ni por humanidad, le ayudó cuando le atacaron.
当他们攻击他的时候,没有任何人,哪怕出于人道来帮助他。
Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.
他一直是的英雄,每当有人欺负
时他都会保护
。
El león hambriento atacó a su presa.
饥饿的狮子攻击它的猎物。
La diligencia fue atacada por un bandido y le robaron el dinero.
马车被土匪袭击了,钱也被抢走了。
No atacaremos a menos que seamos atacados; si somos atacados contraatacaremos.
人,
人,人若
,
必
人。
Inmediatamente después, el Gobierno atacó posiciones del SLA en la misma zona.
政府随即对同一地区的苏丹解放军阵地进行了攻击。
La Organización se ve atacada desde muchos frentes.
联合国面临批评,而且批评来自许多方面。
La aldea fue atacada en torno a las 4.00 horas.
凌晨四点左右,该村遭到袭击。
Grupos de hombres armados atacan incluso convoyes escoltados por la policía.
甚至连警察护卫的车队也遭到一些武装分子的袭击。
Nuestras armas nucleares no tienen por objetivo amenazar o atacar a otros.
们的核武器
以威胁或打击他人为目的。
Los terroristas, donde quiera que ataquen, son del mismo tipo en todo el mundo.
恐怖分子论攻击何处,在世界各地都有着同样的特点。
Los murahiliin armados por el Gobierno también atacaron a personas desplazadas procedentes del sur.
这些由政府武装的穆斯林还袭击来自南方的流离失所者。
Aproximadamente a las 6.00 horas, un grupo numeroso de milicianos Janjaweed atacó el colegio.
早晨6点左右,众多的金戈威德民兵袭击了学校。
En Hufrat-an-Nahas atacaron a un contingente militar y mataron a 17 soldados del Gobierno.
在Hufrat-an-Nahas袭击了一个军事特遣队,打死17名政府军士兵。
Asimismo, en las últimas semanas los extremistas israelíes han realizado varios intentos de atacar Haram al-Sharif.
另外,以色列极端分子在还在最近几周多次企图对谢里夫圣地发动袭击。
No tendrán éxito en sus esfuerzos por desmoralizar a los países y los pueblos que atacan.
他们企图打击其所攻击的国家和人民士气的目的会得逞。
Las milicias siguen atacando so pretexto de que no son partes en ningún acuerdo.
民兵继续袭击,声称他们是任何协定的签署方。
Me atacó por la espalda.
他从背后袭击。
La prueba de que el Gobierno estaba vinculado a los Janjaweed era que sus fuerzas atacaban juntas.
联合进行攻击这一点就可证明政府与金戈威德民兵之间的联系。
Dicha estrategia deberá reconocer la necesidad de atacar las causas fundamentales del terrorismo, y no solamente sus síntomas.
这种战略应承认需要对付恐怖主义根源问题,而仅是对付其表象问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
们指正。
Nadie , ni por humanidad, le ayudó cuando le atacaron.
当他们击他的时候,没有任何人,哪怕出于人道来帮助他。
Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.
他直是我的英雄,每当有人欺负我时他都会保护我。
El león hambriento atacó a su presa.
饥饿的狮子击它的猎物。
La diligencia fue atacada por un bandido y le robaron el dinero.
马车被土匪袭击了,钱也被抢走了。
No atacaremos a menos que seamos atacados; si somos atacados contraatacaremos.
人不犯我,我不犯人,人若犯我,我必犯人。
Inmediatamente después, el Gobierno atacó posiciones del SLA en la misma zona.
政府随即对同的苏丹解放军阵
进行了
击。
La Organización se ve atacada desde muchos frentes.
联合国面临批评,而且批评来自许多方面。
La aldea fue atacada en torno a las 4.00 horas.
凌晨四点左右,该村遭到袭击。
Grupos de hombres armados atacan incluso convoyes escoltados por la policía.
甚至连警察护卫的车队也遭到些武装分子的袭击。
Nuestras armas nucleares no tienen por objetivo amenazar o atacar a otros.
我们的核武器不以威胁或打击他人为目的。
Los terroristas, donde quiera que ataquen, son del mismo tipo en todo el mundo.
恐怖分子不论击何处,在世界各
都有着同样的特点。
Los murahiliin armados por el Gobierno también atacaron a personas desplazadas procedentes del sur.
这些由政府武装的穆斯林还袭击来自南方的流离失所者。
Aproximadamente a las 6.00 horas, un grupo numeroso de milicianos Janjaweed atacó el colegio.
早晨6点左右,众多的金戈威德民兵袭击了学校。
En Hufrat-an-Nahas atacaron a un contingente militar y mataron a 17 soldados del Gobierno.
在Hufrat-an-Nahas袭击了个军事特遣队,打死17名政府军士兵。
Asimismo, en las últimas semanas los extremistas israelíes han realizado varios intentos de atacar Haram al-Sharif.
另外,以色列极端分子在还在最近几周多次企图对谢里夫圣发动袭击。
No tendrán éxito en sus esfuerzos por desmoralizar a los países y los pueblos que atacan.
他们企图打击其所击的国家和人民士气的目的不会得逞。
Las milicias siguen atacando so pretexto de que no son partes en ningún acuerdo.
民兵继续袭击,声称他们不是任何协定的签署方。
Me atacó por la espalda.
他从背后袭击我。
La prueba de que el Gobierno estaba vinculado a los Janjaweed era que sus fuerzas atacaban juntas.
联合进行击这
点就可证明政府与金戈威德民兵之间的联系。
Dicha estrategia deberá reconocer la necesidad de atacar las causas fundamentales del terrorismo, y no solamente sus síntomas.
这种战略应承认需要对付恐怖主义根源问题,而不仅是对付其表象问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Nadie , ni por humanidad, le ayudó cuando le atacaron.
当他们攻击他的时候,没有任何人,哪怕出于人道来帮助他。
Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.
他一直是我的英雄,每当有人欺负我时他都会保护我。
El león hambriento atacó a su presa.
饥饿的狮子攻击它的猎物。
La diligencia fue atacada por un bandido y le robaron el dinero.
马车被土匪袭击了,钱也被抢走了。
No atacaremos a menos que seamos atacados; si somos atacados contraatacaremos.
人不犯我,我不犯人,人若犯我,我必犯人。
Inmediatamente después, el Gobierno atacó posiciones del SLA en la misma zona.
政府随即对同一地区的苏丹解放军阵地进行了攻击。
La Organización se ve atacada desde muchos frentes.
面临批评,而且批评来自许多方面。
La aldea fue atacada en torno a las 4.00 horas.
凌晨四点左右,该村遭到袭击。
Grupos de hombres armados atacan incluso convoyes escoltados por la policía.
甚至连警察护卫的车队也遭到一些武装分子的袭击。
Nuestras armas nucleares no tienen por objetivo amenazar o atacar a otros.
我们的核武器不以威胁或打击他人为目的。
Los terroristas, donde quiera que ataquen, son del mismo tipo en todo el mundo.
恐怖分子不论攻击何处,在世界各地都有着同样的特点。
Los murahiliin armados por el Gobierno también atacaron a personas desplazadas procedentes del sur.
这些由政府武装的穆斯林还袭击来自南方的流离失所者。
Aproximadamente a las 6.00 horas, un grupo numeroso de milicianos Janjaweed atacó el colegio.
早晨6点左右,众多的金戈威德民兵袭击了学校。
En Hufrat-an-Nahas atacaron a un contingente militar y mataron a 17 soldados del Gobierno.
在Hufrat-an-Nahas袭击了一个军事特遣队,打死17名政府军士兵。
Asimismo, en las últimas semanas los extremistas israelíes han realizado varios intentos de atacar Haram al-Sharif.
另外,以色列极端分子在还在最近几周多次企图对谢里夫圣地发动袭击。
No tendrán éxito en sus esfuerzos por desmoralizar a los países y los pueblos que atacan.
他们企图打击其所攻击的家和人民士气的目的不会得逞。
Las milicias siguen atacando so pretexto de que no son partes en ningún acuerdo.
民兵继续袭击,声称他们不是任何协定的签署方。
Me atacó por la espalda.
他从背后袭击我。
La prueba de que el Gobierno estaba vinculado a los Janjaweed era que sus fuerzas atacaban juntas.
进行攻击这一点就可证明政府与金戈威德民兵之间的
系。
Dicha estrategia deberá reconocer la necesidad de atacar las causas fundamentales del terrorismo, y no solamente sus síntomas.
这种战略应承认需要对付恐怖主义根源问题,而不仅是对付其表象问题。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Nadie , ni por humanidad, le ayudó cuando le atacaron.
当他们击他的时候,没有任何人,哪怕出于人道来帮助他。
Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.
他一直是我的英雄,每当有人欺负我时他都会保护我。
El león hambriento atacó a su presa.
饥饿的狮子击它的猎物。
La diligencia fue atacada por un bandido y le robaron el dinero.
马车被土匪袭击了,钱也被抢走了。
No atacaremos a menos que seamos atacados; si somos atacados contraatacaremos.
人不犯我,我不犯人,人若犯我,我必犯人。
Inmediatamente después, el Gobierno atacó posiciones del SLA en la misma zona.
政府随即对同一地区的苏丹解放军阵地进行了击。
La Organización se ve atacada desde muchos frentes.
联合国面临批评,而且批评来自许多方面。
La aldea fue atacada en torno a las 4.00 horas.
凌晨四点左右,该村遭到袭击。
Grupos de hombres armados atacan incluso convoyes escoltados por la policía.
甚至连警察护卫的车队也遭到一些武装分子的袭击。
Nuestras armas nucleares no tienen por objetivo amenazar o atacar a otros.
我们的核武不以威胁或打击他人为目的。
Los terroristas, donde quiera que ataquen, son del mismo tipo en todo el mundo.
恐怖分子不论击何处,在世界各地都有着同样的特点。
Los murahiliin armados por el Gobierno también atacaron a personas desplazadas procedentes del sur.
这些由政府武装的穆斯林还袭击来自南方的流离失所者。
Aproximadamente a las 6.00 horas, un grupo numeroso de milicianos Janjaweed atacó el colegio.
早晨6点左右,众多的金戈威德民兵袭击了学校。
En Hufrat-an-Nahas atacaron a un contingente militar y mataron a 17 soldados del Gobierno.
在Hufrat-an-Nahas袭击了一个军事特遣队,打死17名政府军士兵。
Asimismo, en las últimas semanas los extremistas israelíes han realizado varios intentos de atacar Haram al-Sharif.
另外,以色列极端分子在还在最近几周多次企图对谢里夫圣地发动袭击。
No tendrán éxito en sus esfuerzos por desmoralizar a los países y los pueblos que atacan.
他们企图打击其所击的国家和人民士气的目的不会得逞。
Las milicias siguen atacando so pretexto de que no son partes en ningún acuerdo.
民兵继续袭击,声称他们不是任何协定的签署方。
Me atacó por la espalda.
他从背后袭击我。
La prueba de que el Gobierno estaba vinculado a los Janjaweed era que sus fuerzas atacaban juntas.
联合进行击这一点就可证明政府与金戈威德民兵之间的联系。
Dicha estrategia deberá reconocer la necesidad de atacar las causas fundamentales del terrorismo, y no solamente sus síntomas.
这种战略应承认需要对付恐怖主义根源问题,而不仅是对付其表象问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Nadie , ni por humanidad, le ayudó cuando le atacaron.
当他们攻击他的时候,没有任何人,哪怕出于人助他。
Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.
他一直是的英雄,每当有人欺负
时他都会保护
。
El león hambriento atacó a su presa.
饥饿的狮子攻击它的猎物。
La diligencia fue atacada por un bandido y le robaron el dinero.
马车被土匪袭击,钱也被抢走
。
No atacaremos a menos que seamos atacados; si somos atacados contraatacaremos.
人不犯,
不犯人,人若犯
,
必犯人。
Inmediatamente después, el Gobierno atacó posiciones del SLA en la misma zona.
政府随即对同一地区的苏丹解放军阵地进行攻击。
La Organización se ve atacada desde muchos frentes.
联合国面临批评,而且批评自许多方面。
La aldea fue atacada en torno a las 4.00 horas.
凌晨四点左右,该村遭到袭击。
Grupos de hombres armados atacan incluso convoyes escoltados por la policía.
甚至连警察护卫的车队也遭到一些武装分子的袭击。
Nuestras armas nucleares no tienen por objetivo amenazar o atacar a otros.
们的核武器不以威胁或打击他人为目的。
Los terroristas, donde quiera que ataquen, son del mismo tipo en todo el mundo.
恐怖分子不论攻击何处,在世界各地都有着同样的特点。
Los murahiliin armados por el Gobierno también atacaron a personas desplazadas procedentes del sur.
这些由政府武装的穆斯林还袭击自南方的流离失所者。
Aproximadamente a las 6.00 horas, un grupo numeroso de milicianos Janjaweed atacó el colegio.
早晨6点左右,众多的金戈威德民兵袭击学校。
En Hufrat-an-Nahas atacaron a un contingente militar y mataron a 17 soldados del Gobierno.
在Hufrat-an-Nahas袭击一个军事特遣队,打死17名政府军士兵。
Asimismo, en las últimas semanas los extremistas israelíes han realizado varios intentos de atacar Haram al-Sharif.
另外,以色列极端分子在还在最近几周多次企图对谢里夫圣地发动袭击。
No tendrán éxito en sus esfuerzos por desmoralizar a los países y los pueblos que atacan.
他们企图打击其所攻击的国家和人民士气的目的不会得逞。
Las milicias siguen atacando so pretexto de que no son partes en ningún acuerdo.
民兵继续袭击,声称他们不是任何协定的签署方。
Me atacó por la espalda.
他从背后袭击。
La prueba de que el Gobierno estaba vinculado a los Janjaweed era que sus fuerzas atacaban juntas.
联合进行攻击这一点就可证明政府与金戈威德民兵之间的联系。
Dicha estrategia deberá reconocer la necesidad de atacar las causas fundamentales del terrorismo, y no solamente sus síntomas.
这种战略应承认需要对付恐怖主义根源问题,而不仅是对付其表象问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎们指正。
Nadie , ni por humanidad, le ayudó cuando le atacaron.
当他们攻击他的时候,没有任何人,哪怕出于人道来帮助他。
Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.
他一直是的英雄,每当有人欺负
时他都会保护
。
El león hambriento atacó a su presa.
饥饿的狮子攻击它的猎物。
La diligencia fue atacada por un bandido y le robaron el dinero.
马车被土匪袭击了,钱也被抢走了。
No atacaremos a menos que seamos atacados; si somos atacados contraatacaremos.
人不,
不
人,人若
,
必
人。
Inmediatamente después, el Gobierno atacó posiciones del SLA en la misma zona.
政府随即对同一地区的苏丹解放军阵地进行了攻击。
La Organización se ve atacada desde muchos frentes.
联合国面临批评,而且批评来自许多方面。
La aldea fue atacada en torno a las 4.00 horas.
凌晨四点左右,该村遭到袭击。
Grupos de hombres armados atacan incluso convoyes escoltados por la policía.
甚至连警察护卫的车队也遭到一些武装分子的袭击。
Nuestras armas nucleares no tienen por objetivo amenazar o atacar a otros.
们的核武器不以威胁或打击他人为目的。
Los terroristas, donde quiera que ataquen, son del mismo tipo en todo el mundo.
恐怖分子不论攻击何处,在世界各地都有着同样的特点。
Los murahiliin armados por el Gobierno también atacaron a personas desplazadas procedentes del sur.
这些由政府武装的穆斯林还袭击来自南方的流离失所者。
Aproximadamente a las 6.00 horas, un grupo numeroso de milicianos Janjaweed atacó el colegio.
早晨6点左右,众多的金戈威德民兵袭击了学校。
En Hufrat-an-Nahas atacaron a un contingente militar y mataron a 17 soldados del Gobierno.
在Hufrat-an-Nahas袭击了一个军事特遣队,打死17名政府军士兵。
Asimismo, en las últimas semanas los extremistas israelíes han realizado varios intentos de atacar Haram al-Sharif.
另外,以色列极端分子在还在最近几周多次企图对谢里夫圣地发动袭击。
No tendrán éxito en sus esfuerzos por desmoralizar a los países y los pueblos que atacan.
他们企图打击其所攻击的国家和人民士气的目的不会得逞。
Las milicias siguen atacando so pretexto de que no son partes en ningún acuerdo.
民兵继续袭击,声称他们不是任何协定的签署方。
Me atacó por la espalda.
他从背后袭击。
La prueba de que el Gobierno estaba vinculado a los Janjaweed era que sus fuerzas atacaban juntas.
联合进行攻击这一点就可证明政府与金戈威德民兵之间的联系。
Dicha estrategia deberá reconocer la necesidad de atacar las causas fundamentales del terrorismo, y no solamente sus síntomas.
这种战略应承认需要对付恐怖主义根源问题,而不仅是对付其表象问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎们指正。