Debemos asegurar que la ayuda humanitaria sea asignada de modo no discriminatorio, equilibrado y proporcional.
我们必须保证没有歧视地、平衡地和成比例地提供人道主义援助。
Debemos asegurar que la ayuda humanitaria sea asignada de modo no discriminatorio, equilibrado y proporcional.
我们必须保证没有歧视地、平衡地和成比例地提供人道主义援助。
Ello se hace durante el tiempo de exposición asignada a la Federación de Rusia (el 25%).
这是在俄罗斯联邦暴配额(25%)范围内进行
。
Así se reflejaría la importancia asignada al órgano.
这将体现对该机构重视。
Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.
因此,有些国家设立妇女专用基金。
Qatar ha asignado 15 millones de dólares para ese fin.
已经为此目
拨款1 500万美元。
Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.
委内瑞拉由衷地同意对这些问题重视。
Esas oficinas abren o cierran según haya fondos asignados o no.
这些办事处开设与关闭取决于能否得到专项资金。
No se proporcionaron descripciones detalladas de las funciones asignadas a los puestos.
目前未接获关于所涉员额职能详细描述。
Los fondos fueron asignados a los programas de salud y nutrición y de educación.
这些资金已拨给保健/营养和教育方案。
Los recursos asignados para esos dos años ascienden a 114.000 dólares de los EE.UU.
为延长期划拨了114 000美元资源。
Se hizo intensa labor con respecto al nuevo sistema de remuneración de los abogados asignados.
在指定律师付费新制度方面作了大量工作。
Lamentablemente, no se han cubierto todos los puestos asignados a la OSSI para la UNAMSIL.
令人遗憾是,为联塞特派团而分配给监督厅
员额不是全部都填补了。
El Ministerio de Finanzas de Israel ha asignado 4,4 millones de dólares para el proyecto27.
以色列财政部已划拨440万美元,用于这一项目。
Sin embargo, en este ámbito las necesidades siguen siendo mayores que los recursos asignados.
但是,这方面需求继续超过用于这方面
资源。
Los asesores regionales habían sido asignados a las divisiones sustantivas con objeto de aumentar su eficacia.
当前部署区域顾问到实务司是为了提高其效力。
En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.
陆军在旅以上级别指挥所提供法律顾问。
Un sistema fortalecido de seguridad no debe depender de contribuciones voluntarias asignadas a la asistencia para el desarrollo.
一项加强安保系统不应依赖已指定专用于发展
自愿捐款。
Los gastos de proyectos indican las sumas asignadas con arreglo al artículo 8 del Reglamento Financiero.
项目支出是按照《财务细则》第8条承付款项。
Ha quedado abierta la lista de oradores para todos los temas asignados a la Segunda Comisión.
关于分配给第二委员会其它所有项目
讨论
发言名单现已开放。
A juicio de Tailandia, los recursos asignados a la secretaría de la CNUDMI se deben incrementar.
泰国认为,应当增加分配给贸易法委员会秘书处资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debemos asegurar que la ayuda humanitaria sea asignada de modo no discriminatorio, equilibrado y proporcional.
我们必须保证没有歧视地、平衡地和成比例地提供人道主义援助。
Ello se hace durante el tiempo de exposición asignada a la Federación de Rusia (el 25%).
是在俄罗斯联邦暴露时间配额(25%)范围内进
。
Así se reflejaría la importancia asignada al órgano.
将体现对该机构
重视。
Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.
因此,有些国妇女专用基金。
Qatar ha asignado 15 millones de dólares para ese fin.
卡塔尔已经为此目拨款1 500万美元。
Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.
委内瑞拉由衷地同意对些问题
重视。
Esas oficinas abren o cierran según haya fondos asignados o no.
些办事处
开
与关闭取决于能否得到专项资金。
No se proporcionaron descripciones detalladas de las funciones asignadas a los puestos.
目前未接获关于所涉员额职能详细描述。
Los fondos fueron asignados a los programas de salud y nutrición y de educación.
些资金已拨给保健/营养和教育方案。
Los recursos asignados para esos dos años ascienden a 114.000 dólares de los EE.UU.
为延长期间划拨了114 000美元资源。
Se hizo intensa labor con respecto al nuevo sistema de remuneración de los abogados asignados.
在指定律师付费新制度方面作了大量工作。
Lamentablemente, no se han cubierto todos los puestos asignados a la OSSI para la UNAMSIL.
令人遗憾是,为联塞特派团而分配给监督厅
员额不是全部都填补了。
El Ministerio de Finanzas de Israel ha asignado 4,4 millones de dólares para el proyecto27.
以色列财政部已划拨440万美元,用于一项目。
Sin embargo, en este ámbito las necesidades siguen siendo mayores que los recursos asignados.
但是,方面
需求继续超过用于
方面
资源。
Los asesores regionales habían sido asignados a las divisiones sustantivas con objeto de aumentar su eficacia.
当前部署区域顾问到实务司是为了提高其效力。
En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.
陆军在旅以上级别指挥所提供法律顾问。
Un sistema fortalecido de seguridad no debe depender de contribuciones voluntarias asignadas a la asistencia para el desarrollo.
一项加强安保系统不应依赖已指定专用于发展
自愿捐款。
Los gastos de proyectos indican las sumas asignadas con arreglo al artículo 8 del Reglamento Financiero.
项目支出是按照《财务细则》第8条承付款项。
Ha quedado abierta la lista de oradores para todos los temas asignados a la Segunda Comisión.
关于分配给第二委员会其它所有项目
讨论
发言名单现已开放。
A juicio de Tailandia, los recursos asignados a la secretaría de la CNUDMI se deben incrementar.
泰国认为,应当增加分配给贸易法委员会秘书处资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debemos asegurar que la ayuda humanitaria sea asignada de modo no discriminatorio, equilibrado y proporcional.
我们必须保证没有歧视地、平衡地和成比例地提供人道主义援助。
Ello se hace durante el tiempo de exposición asignada a la Federación de Rusia (el 25%).
这是在俄罗斯联邦暴露时间配额(25%)范围内进行。
Así se reflejaría la importancia asignada al órgano.
这将体现对该机构重视。
Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.
因此,有些国家设立妇女专用基。
Qatar ha asignado 15 millones de dólares para ese fin.
卡塔尔已经为此目拨款1 500万美元。
Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.
委内瑞拉由衷地同意对这些问题重视。
Esas oficinas abren o cierran según haya fondos asignados o no.
这些办事处开设与关闭取决于能否得到专项资
。
No se proporcionaron descripciones detalladas de las funciones asignadas a los puestos.
目前未接获关于所涉员额职能详细描述。
Los fondos fueron asignados a los programas de salud y nutrición y de educación.
这些资已拨给保健/营养和教育方案。
Los recursos asignados para esos dos años ascienden a 114.000 dólares de los EE.UU.
为延长期间划拨了114 000美元资源。
Se hizo intensa labor con respecto al nuevo sistema de remuneración de los abogados asignados.
在指定律师付费新制度方面
了大
。
Lamentablemente, no se han cubierto todos los puestos asignados a la OSSI para la UNAMSIL.
令人遗憾是,为联塞特派团而分配给监督厅
员额不是全部都填补了。
El Ministerio de Finanzas de Israel ha asignado 4,4 millones de dólares para el proyecto27.
以色列财政部已划拨440万美元,用于这一项目。
Sin embargo, en este ámbito las necesidades siguen siendo mayores que los recursos asignados.
但是,这方面需求继续超过用于这方面
资源。
Los asesores regionales habían sido asignados a las divisiones sustantivas con objeto de aumentar su eficacia.
当前部署区域顾问到实务司是为了提高其效力。
En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.
陆军在旅以上级别指挥所提供法律顾问。
Un sistema fortalecido de seguridad no debe depender de contribuciones voluntarias asignadas a la asistencia para el desarrollo.
一项加强安保系统不应依赖已指定专用于发展
自愿捐款。
Los gastos de proyectos indican las sumas asignadas con arreglo al artículo 8 del Reglamento Financiero.
项目支出是按照《财务细则》第8条承付款项。
Ha quedado abierta la lista de oradores para todos los temas asignados a la Segunda Comisión.
关于分配给第二委员会其它所有项目
讨论
发言名单现已开放。
A juicio de Tailandia, los recursos asignados a la secretaría de la CNUDMI se deben incrementar.
泰国认为,应当增加分配给贸易法委员会秘书处资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不
表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debemos asegurar que la ayuda humanitaria sea asignada de modo no discriminatorio, equilibrado y proporcional.
我们必须保证没有歧视地、平衡地和成比例地提供人道主义援助。
Ello se hace durante el tiempo de exposición asignada a la Federación de Rusia (el 25%).
这是在俄罗斯联邦暴露时间额(25%)范围内进行
。
Así se reflejaría la importancia asignada al órgano.
这将体现对该机构重视。
Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.
因此,有些国家设立妇女专用基金。
Qatar ha asignado 15 millones de dólares para ese fin.
卡塔尔已经为此目拨款1 500万美元。
Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.
委内瑞拉由衷地同意对这些问题重视。
Esas oficinas abren o cierran según haya fondos asignados o no.
这些办事处开设与关闭取决于能否得到专
金。
No se proporcionaron descripciones detalladas de las funciones asignadas a los puestos.
目前未接获关于所涉员额职能详细描述。
Los fondos fueron asignados a los programas de salud y nutrición y de educación.
这些金已拨给保健/营养和教育方案。
Los recursos asignados para esos dos años ascienden a 114.000 dólares de los EE.UU.
为延长期间划拨了114 000美元源。
Se hizo intensa labor con respecto al nuevo sistema de remuneración de los abogados asignados.
在指定律师付费新制度方面作了大量工作。
Lamentablemente, no se han cubierto todos los puestos asignados a la OSSI para la UNAMSIL.
令人遗憾是,为联塞特派团而
给监督厅
员额不是全部都填补了。
El Ministerio de Finanzas de Israel ha asignado 4,4 millones de dólares para el proyecto27.
以色列财政部已划拨440万美元,用于这一目。
Sin embargo, en este ámbito las necesidades siguen siendo mayores que los recursos asignados.
但是,这方面需求继续超过用于这方面
源。
Los asesores regionales habían sido asignados a las divisiones sustantivas con objeto de aumentar su eficacia.
当前部署区域顾问到实务司是为了提高其效力。
En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.
陆军在旅以上级别指挥所提供法律顾问。
Un sistema fortalecido de seguridad no debe depender de contribuciones voluntarias asignadas a la asistencia para el desarrollo.
一加强
安保系统不应依赖已指定专用于发展
自愿捐款。
Los gastos de proyectos indican las sumas asignadas con arreglo al artículo 8 del Reglamento Financiero.
目支出是按照《财务细则》第8条承付
款
。
Ha quedado abierta la lista de oradores para todos los temas asignados a la Segunda Comisión.
关于给第二委员会
其它所有
目
讨论
发言名单现已开放。
A juicio de Tailandia, los recursos asignados a la secretaría de la CNUDMI se deben incrementar.
泰国认为,应当增加给贸易法委员会秘书处
源。
声明:以上例句、词性类均由互联网
源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debemos asegurar que la ayuda humanitaria sea asignada de modo no discriminatorio, equilibrado y proporcional.
我们必须保证没有歧视地、平衡地和成比例地提供人道主义援助。
Ello se hace durante el tiempo de exposición asignada a la Federación de Rusia (el 25%).
这是在俄罗斯联邦暴露时间配额(25%)进行
。
Así se reflejaría la importancia asignada al órgano.
这将体现对该机构重视。
Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.
因此,有些国家设立妇专
基金。
Qatar ha asignado 15 millones de dólares para ese fin.
卡塔尔已经为此目拨款1 500万美元。
Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.
委瑞拉由衷地同意对这些问题
重视。
Esas oficinas abren o cierran según haya fondos asignados o no.
这些办事处开设与关闭取决于能否得到专项资金。
No se proporcionaron descripciones detalladas de las funciones asignadas a los puestos.
目前未接获关于所涉员额职能详细描述。
Los fondos fueron asignados a los programas de salud y nutrición y de educación.
这些资金已拨给保健/营养和教育方案。
Los recursos asignados para esos dos años ascienden a 114.000 dólares de los EE.UU.
为延长期间划拨了114 000美元资源。
Se hizo intensa labor con respecto al nuevo sistema de remuneración de los abogados asignados.
在指定律师付费新制度方面作了大量工作。
Lamentablemente, no se han cubierto todos los puestos asignados a la OSSI para la UNAMSIL.
令人遗憾是,为联塞特派团而分配给监督厅
员额不是全部都填补了。
El Ministerio de Finanzas de Israel ha asignado 4,4 millones de dólares para el proyecto27.
以色列财政部已划拨440万美元,于这一项目。
Sin embargo, en este ámbito las necesidades siguen siendo mayores que los recursos asignados.
但是,这方面需求继续超过
于这方面
资源。
Los asesores regionales habían sido asignados a las divisiones sustantivas con objeto de aumentar su eficacia.
当前部署区域顾问到实务司是为了提高其效力。
En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.
陆军在旅以上级别指挥所提供法律顾问。
Un sistema fortalecido de seguridad no debe depender de contribuciones voluntarias asignadas a la asistencia para el desarrollo.
一项加强安保系统不应依赖已指定专
于发展
自愿捐款。
Los gastos de proyectos indican las sumas asignadas con arreglo al artículo 8 del Reglamento Financiero.
项目支出是按照《财务细则》第8条承付款项。
Ha quedado abierta la lista de oradores para todos los temas asignados a la Segunda Comisión.
关于分配给第二委员会其它所有项目
讨论
发言名单现已开放。
A juicio de Tailandia, los recursos asignados a la secretaría de la CNUDMI se deben incrementar.
泰国认为,应当增加分配给贸易法委员会秘书处资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debemos asegurar que la ayuda humanitaria sea asignada de modo no discriminatorio, equilibrado y proporcional.
我们必须保证没有歧视地、平衡地和成比例地提供人道主义援助。
Ello se hace durante el tiempo de exposición asignada a la Federación de Rusia (el 25%).
这是在俄罗斯联邦暴配额(25%)范围内进行
。
Así se reflejaría la importancia asignada al órgano.
这将体现对该机构重视。
Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.
因此,有些国家设立妇女专用基金。
Qatar ha asignado 15 millones de dólares para ese fin.
已经为此目
拨款1 500万美元。
Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.
委内瑞拉由衷地同意对这些问题重视。
Esas oficinas abren o cierran según haya fondos asignados o no.
这些办事处开设与关闭取决于能否得到专项资金。
No se proporcionaron descripciones detalladas de las funciones asignadas a los puestos.
目前未接获关于所涉员额职能详细描述。
Los fondos fueron asignados a los programas de salud y nutrición y de educación.
这些资金已拨给保健/营养和教育方案。
Los recursos asignados para esos dos años ascienden a 114.000 dólares de los EE.UU.
为延长期划拨了114 000美元资源。
Se hizo intensa labor con respecto al nuevo sistema de remuneración de los abogados asignados.
在指定律师付费新制度方面作了大量工作。
Lamentablemente, no se han cubierto todos los puestos asignados a la OSSI para la UNAMSIL.
令人遗憾是,为联塞特派团而分配给监督厅
员额不是全部都填补了。
El Ministerio de Finanzas de Israel ha asignado 4,4 millones de dólares para el proyecto27.
以色列财政部已划拨440万美元,用于这一项目。
Sin embargo, en este ámbito las necesidades siguen siendo mayores que los recursos asignados.
但是,这方面需求继续超过用于这方面
资源。
Los asesores regionales habían sido asignados a las divisiones sustantivas con objeto de aumentar su eficacia.
当前部署区域顾问到实务司是为了提高其效力。
En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.
陆军在旅以上级别指挥所提供法律顾问。
Un sistema fortalecido de seguridad no debe depender de contribuciones voluntarias asignadas a la asistencia para el desarrollo.
一项加强安保系统不应依赖已指定专用于发展
自愿捐款。
Los gastos de proyectos indican las sumas asignadas con arreglo al artículo 8 del Reglamento Financiero.
项目支出是按照《财务细则》第8条承付款项。
Ha quedado abierta la lista de oradores para todos los temas asignados a la Segunda Comisión.
关于分配给第二委员会其它所有项目
讨论
发言名单现已开放。
A juicio de Tailandia, los recursos asignados a la secretaría de la CNUDMI se deben incrementar.
泰国认为,应当增加分配给贸易法委员会秘书处资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debemos asegurar que la ayuda humanitaria sea asignada de modo no discriminatorio, equilibrado y proporcional.
我们必须保证没有歧视地、平衡地和成比例地提供人道主义援助。
Ello se hace durante el tiempo de exposición asignada a la Federación de Rusia (el 25%).
这是在俄邦暴露时间配额(25%)范围内进行
。
Así se reflejaría la importancia asignada al órgano.
这将体现对该机构重视。
Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.
因,有些国家设立妇女专用基金。
Qatar ha asignado 15 millones de dólares para ese fin.
卡塔尔已经拨款1 500万美元。
Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.
委内瑞拉由衷地同意对这些问题重视。
Esas oficinas abren o cierran según haya fondos asignados o no.
这些办事处开设与关闭取决于能否得到专项资金。
No se proporcionaron descripciones detalladas de las funciones asignadas a los puestos.
前未接获关于所涉员额职能
详细描述。
Los fondos fueron asignados a los programas de salud y nutrición y de educación.
这些资金已拨给保健/营养和教育方案。
Los recursos asignados para esos dos años ascienden a 114.000 dólares de los EE.UU.
延长期间划拨了114 000美元资源。
Se hizo intensa labor con respecto al nuevo sistema de remuneración de los abogados asignados.
在指定律师付费新制度方面作了大量工作。
Lamentablemente, no se han cubierto todos los puestos asignados a la OSSI para la UNAMSIL.
令人遗憾是,
塞特派团而分配给监督厅
员额不是全部都填补了。
El Ministerio de Finanzas de Israel ha asignado 4,4 millones de dólares para el proyecto27.
以色列财政部已划拨440万美元,用于这一项。
Sin embargo, en este ámbito las necesidades siguen siendo mayores que los recursos asignados.
但是,这方面需求继续超过用于这方面
资源。
Los asesores regionales habían sido asignados a las divisiones sustantivas con objeto de aumentar su eficacia.
当前部署区域顾问到实务司是了提高其效力。
En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.
陆军在旅以上级别指挥所提供法律顾问。
Un sistema fortalecido de seguridad no debe depender de contribuciones voluntarias asignadas a la asistencia para el desarrollo.
一项加强安保系统不应依赖已指定专用于发展
自愿捐款。
Los gastos de proyectos indican las sumas asignadas con arreglo al artículo 8 del Reglamento Financiero.
项支出是按照《财务细则》第8条承付
款项。
Ha quedado abierta la lista de oradores para todos los temas asignados a la Segunda Comisión.
关于分配给第二委员会其它所有项
讨论
发言名单现已开放。
A juicio de Tailandia, los recursos asignados a la secretaría de la CNUDMI se deben incrementar.
泰国认,应当增加分配给贸易法委员会秘书处
资源。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debemos asegurar que la ayuda humanitaria sea asignada de modo no discriminatorio, equilibrado y proporcional.
我们必须保证没有歧视地、平衡地和成比例地提供人道主援助。
Ello se hace durante el tiempo de exposición asignada a la Federación de Rusia (el 25%).
这是在俄罗斯联邦暴露时间配额(25%)范围内进行。
Así se reflejaría la importancia asignada al órgano.
这将体现对该机构重视。
Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.
因此,有些国家设立妇女专用基金。
Qatar ha asignado 15 millones de dólares para ese fin.
卡塔尔已经为此目款1 500万
元。
Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.
委内瑞拉由衷地同意对这些问题重视。
Esas oficinas abren o cierran según haya fondos asignados o no.
这些办事处开设与关闭取决于能否得到专项资金。
No se proporcionaron descripciones detalladas de las funciones asignadas a los puestos.
目前未接获关于所涉员额职能详细描述。
Los fondos fueron asignados a los programas de salud y nutrición y de educación.
这些资金已给保健/营养和教育方案。
Los recursos asignados para esos dos años ascienden a 114.000 dólares de los EE.UU.
为延长期间划114 000
元资源。
Se hizo intensa labor con respecto al nuevo sistema de remuneración de los abogados asignados.
在指定律师付费新制度方面作
大量工作。
Lamentablemente, no se han cubierto todos los puestos asignados a la OSSI para la UNAMSIL.
令人遗憾是,为联塞特派团而分配给监督厅
员额不是全部都填补
。
El Ministerio de Finanzas de Israel ha asignado 4,4 millones de dólares para el proyecto27.
以色列财政部已划440万
元,用于这一项目。
Sin embargo, en este ámbito las necesidades siguen siendo mayores que los recursos asignados.
但是,这方面需求继续超过用于这方面
资源。
Los asesores regionales habían sido asignados a las divisiones sustantivas con objeto de aumentar su eficacia.
当前部署区域顾问到实务司是为提高其效力。
En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.
陆军在旅以上级别指挥所提供法律顾问。
Un sistema fortalecido de seguridad no debe depender de contribuciones voluntarias asignadas a la asistencia para el desarrollo.
一项加强安保系统不应依赖已指定专用于发展
自愿捐款。
Los gastos de proyectos indican las sumas asignadas con arreglo al artículo 8 del Reglamento Financiero.
项目支出是按照《财务细则》第8条承付款项。
Ha quedado abierta la lista de oradores para todos los temas asignados a la Segunda Comisión.
关于分配给第二委员会其它所有项目
讨论
发言名单现已开放。
A juicio de Tailandia, los recursos asignados a la secretaría de la CNUDMI se deben incrementar.
泰国认为,应当增加分配给贸易法委员会秘书处资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debemos asegurar que la ayuda humanitaria sea asignada de modo no discriminatorio, equilibrado y proporcional.
我们必须保证没有歧视、
和成比例
提供人道主义援助。
Ello se hace durante el tiempo de exposición asignada a la Federación de Rusia (el 25%).
这是在俄罗斯联邦暴露时间配额(25%)范围内进行。
Así se reflejaría la importancia asignada al órgano.
这将体现对该机构重视。
Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.
因此,有国家设立妇女专用基金。
Qatar ha asignado 15 millones de dólares para ese fin.
卡塔尔已经为此目拨款1 500万美元。
Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.
委内瑞拉由衷同意对这
重视。
Esas oficinas abren o cierran según haya fondos asignados o no.
这办事处
开设与关闭取决于能否得到专项资金。
No se proporcionaron descripciones detalladas de las funciones asignadas a los puestos.
目前未接获关于所涉员额职能详细描述。
Los fondos fueron asignados a los programas de salud y nutrición y de educación.
这资金已拨给保健/营养和教育方案。
Los recursos asignados para esos dos años ascienden a 114.000 dólares de los EE.UU.
为延长期间划拨了114 000美元资源。
Se hizo intensa labor con respecto al nuevo sistema de remuneración de los abogados asignados.
在指定律师付费新制度方面作了大量工作。
Lamentablemente, no se han cubierto todos los puestos asignados a la OSSI para la UNAMSIL.
令人遗憾是,为联塞特派团而分配给监督厅
员额不是全部都填补了。
El Ministerio de Finanzas de Israel ha asignado 4,4 millones de dólares para el proyecto27.
以色列财政部已划拨440万美元,用于这一项目。
Sin embargo, en este ámbito las necesidades siguen siendo mayores que los recursos asignados.
但是,这方面需求继续超过用于这方面
资源。
Los asesores regionales habían sido asignados a las divisiones sustantivas con objeto de aumentar su eficacia.
当前部署区域顾到实务司是为了提高其效力。
En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.
陆军在旅以上级别指挥所提供法律顾
。
Un sistema fortalecido de seguridad no debe depender de contribuciones voluntarias asignadas a la asistencia para el desarrollo.
一项加强安保系统不应依赖已指定专用于发展
自愿捐款。
Los gastos de proyectos indican las sumas asignadas con arreglo al artículo 8 del Reglamento Financiero.
项目支出是按照《财务细则》第8条承付款项。
Ha quedado abierta la lista de oradores para todos los temas asignados a la Segunda Comisión.
关于分配给第二委员会其它所有项目
讨论
发言名单现已开放。
A juicio de Tailandia, los recursos asignados a la secretaría de la CNUDMI se deben incrementar.
泰国认为,应当增加分配给贸易法委员会秘书处资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。