西语助手
  • 关闭

apolítico

添加到生词本

apolítico, ca

adj.
不问政治的, 厌恶政治的. (也用作名词)
助记
a-(表否定、相反)+ político, ca(adj. 政治的;关心政治的)→ 与政治无关的,不问政治的
词根
polit- 城市

En virtud del sistema de rendición de cuentas, la administración pública sigue siendo un empleo fijo, profesional y apolítico, por mérito.

在问责制下,仍会维持常任、优秀、专业和政治中立

En su mayoría, son personas apolíticas y con educación superior —médicos, enfermeras, ingenieros y maestros— y las mujeres desempeñan una función importantísima en la sociedad civil que lograron crear en los campamentos.

中的大多数都受过高等教育的政治人士(医生、护士、工程师和教师),他在难民营为自己创建了民间社会,妇女在其中发挥的作用给人留下了深刻印象。

Subrayó que la organización había declarado en numerosas ocasiones que era una organización apolítica y no partidista dedicada a ayudar a las personas discapacitadas de manera no discriminatoria, y lo había demostrado con sus acciones.

他强调说,该组织已经多次说明,政治、非党派组织,致力于无歧视帮助残疾人,并已通过行动证明这点。

Por último, las posibles nuevas fuentes de financiación no deberían sustituir a las contribuciones voluntarias para las actividades operacionales, que permiten que las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas realicen su labor de manera neutra y apolítica.

最后,不应将业活动可能的新的筹资来源取代对其提供的自愿捐款,后者使联合国系统各组织得以采用种中立和政治方式开展其工作

La oradora dice que el texto que tiene ante sí la Comisión es la culminación de numerosas consultas y expresa la esperanza de que, como en los años precedentes, el proyecto de resolución será aprobado por consenso, habida cuenta de su carácter humanitario y apolítico.

发言人说,委会收到的这份文本经过多次协商的产物,她还表示希望,考虑到该决议草案的人道和政治性质,能同往年样获得致通过

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 apolítico 的西班牙语例句

用户正在搜索


存仓单, 存查, 存储, 存储器, 存单, 存档, 存底儿, 存而不论, 存放, 存放行李锁柜,

相似单词


apolillar, apolinar, apolíneo, apolismar, apoliticismo, apolítico, apolitismo, Apolo, apologética, apologético,
apolítico, ca

adj.
不问的, 厌恶的. (也用作名词)
助记
a-(表否定、相反)+ político, ca(adj. 的;关心的)→ 与无关的,不问
词根
polit- 城市

En virtud del sistema de rendición de cuentas, la administración pública sigue siendo un empleo fijo, profesional y apolítico, por mérito.

在问责制下,公务员仍会维持常任、优秀、专业中立

En su mayoría, son personas apolíticas y con educación superior —médicos, enfermeras, ingenieros y maestros— y las mujeres desempeñan una función importantísima en la sociedad civil que lograron crear en los campamentos.

中的大多数都是受过高等教育的人士(医生、护士、工程师教师),在难民营为自己创建了民间社会,妇女在其中发挥的作用给人留下了深刻印象。

Subrayó que la organización había declarado en numerosas ocasiones que era una organización apolítica y no partidista dedicada a ayudar a las personas discapacitadas de manera no discriminatoria, y lo había demostrado con sus acciones.

说,该组织已经多次说明,它是一个、非党派组织,致力于无歧视帮助残疾人,并已通过行动证明这一点。

Por último, las posibles nuevas fuentes de financiación no deberían sustituir a las contribuciones voluntarias para las actividades operacionales, que permiten que las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas realicen su labor de manera neutra y apolítica.

最后,不应将业务活动可能的新的筹资来源取代对其提供的自愿捐款,后者使联合国系统各组织得以采用一种中立方式开展其工作

La oradora dice que el texto que tiene ante sí la Comisión es la culminación de numerosas consultas y expresa la esperanza de que, como en los años precedentes, el proyecto de resolución será aprobado por consenso, habida cuenta de su carácter humanitario y apolítico.

发言人说,委员会收到的这份文本是经过多次协商的产物,她还表示希望,考虑到该决议草案的人道性质,能同往年一样获得一致通过

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 apolítico 的西班牙语例句

用户正在搜索


存取, 存入, 存入栏, 存身, 存亡, 存项, 存心, 存衣处, 存疑, 存在,

相似单词


apolillar, apolinar, apolíneo, apolismar, apoliticismo, apolítico, apolitismo, Apolo, apologética, apologético,
apolítico, ca

adj.
不问政治的, 厌恶政治的. (也用作名词)
a-(否定、相反)+ político, ca(adj. 政治的;关心政治的)→ 与政治无关的,不问政治的
词根
polit- 城市

En virtud del sistema de rendición de cuentas, la administración pública sigue siendo un empleo fijo, profesional y apolítico, por mérito.

在问责制下,公员仍会维持常任、优秀、专业和政治中立

En su mayoría, son personas apolíticas y con educación superior —médicos, enfermeras, ingenieros y maestros— y las mujeres desempeñan una función importantísima en la sociedad civil que lograron crear en los campamentos.

中的大多数都是受过高等教育的政治人士(医生、护士、工程师和教师),他在难民营为自己创建了民间社会,妇女在其中发挥的作用给人留下了深刻印象。

Subrayó que la organización había declarado en numerosas ocasiones que era una organización apolítica y no partidista dedicada a ayudar a las personas discapacitadas de manera no discriminatoria, y lo había demostrado con sus acciones.

他强调说,该组织已经多次说明,它是一个政治、非党派组织,致力于无歧视帮助残疾人,并已通过行证明这一点。

Por último, las posibles nuevas fuentes de financiación no deberían sustituir a las contribuciones voluntarias para las actividades operacionales, que permiten que las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas realicen su labor de manera neutra y apolítica.

最后,不应将业可能的新的筹资来源取代对其提供的自愿捐款,后者使联合国系统各组织得以采用一种中立和政治方式开展其工作

La oradora dice que el texto que tiene ante sí la Comisión es la culminación de numerosas consultas y expresa la esperanza de que, como en los años precedentes, el proyecto de resolución será aprobado por consenso, habida cuenta de su carácter humanitario y apolítico.

发言人说,委员会收到的这份文本是经过多次协商的产物,她还示希望,考虑到该决议草案的人道和政治性质,能同往年一样获得一致通过

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 apolítico 的西班牙语例句

用户正在搜索


寸步难行, 寸草, 寸断, 寸口, 寸土必争, 寸心, 寸阴, , 搓板, 搓弄,

相似单词


apolillar, apolinar, apolíneo, apolismar, apoliticismo, apolítico, apolitismo, Apolo, apologética, apologético,
apolítico, ca

adj.
不问政治, 厌恶政治. (也名词)
助记
a-(表否定、相反)+ político, ca(adj. 政治;关心政治)→ 与政治无关,不问政治
词根
polit- 城市

En virtud del sistema de rendición de cuentas, la administración pública sigue siendo un empleo fijo, profesional y apolítico, por mérito.

在问责制下,公务员仍会维持常任、优秀、专业和政治中立

En su mayoría, son personas apolíticas y con educación superior —médicos, enfermeras, ingenieros y maestros— y las mujeres desempeñan una función importantísima en la sociedad civil que lograron crear en los campamentos.

大多数过高等教育政治人士(医生、护士、工程师和教师),他在难民营为自己创建了民间社会,妇女在其中发挥给人留下了深刻印象。

Subrayó que la organización había declarado en numerosas ocasiones que era una organización apolítica y no partidista dedicada a ayudar a las personas discapacitadas de manera no discriminatoria, y lo había demostrado con sus acciones.

他强调说,该组织已经多次说明,它一个政治、非党派组织,致力于无歧视帮助残疾人,并已通过行动证明这一点。

Por último, las posibles nuevas fuentes de financiación no deberían sustituir a las contribuciones voluntarias para las actividades operacionales, que permiten que las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas realicen su labor de manera neutra y apolítica.

最后,不应将业务活动可能筹资来源取代对其提供自愿捐款,后者使联合国系统各组织得以采一种中立和政治方式开展其工

La oradora dice que el texto que tiene ante sí la Comisión es la culminación de numerosas consultas y expresa la esperanza de que, como en los años precedentes, el proyecto de resolución será aprobado por consenso, habida cuenta de su carácter humanitario y apolítico.

发言人说,委员会收到这份文本经过多次协商产物,她还表示希望,考虑到该决议草案人道和政治性质,能同往年一样获得一致通过

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 apolítico 的西班牙语例句

用户正在搜索


撮子, 痤疮, , 挫败, 挫伤, 挫屑, 挫折, 措词, 措词婉转, 措辞,

相似单词


apolillar, apolinar, apolíneo, apolismar, apoliticismo, apolítico, apolitismo, Apolo, apologética, apologético,
apolítico, ca

adj.
不问政治的, 厌恶政治的. (也用作名词)
助记
a-(表否定、相反)+ político, ca(adj. 政治的;关心政治的)→ 与政治关的,不问政治的
polit-

En virtud del sistema de rendición de cuentas, la administración pública sigue siendo un empleo fijo, profesional y apolítico, por mérito.

在问责制下,公务员仍会维持常任、优秀、专业和政治中立

En su mayoría, son personas apolíticas y con educación superior —médicos, enfermeras, ingenieros y maestros— y las mujeres desempeñan una función importantísima en la sociedad civil que lograron crear en los campamentos.

中的大多数都是受过高等教育的政治人士(医生、护士、工程师和教师),他在难民营为自己创建了民间社会,妇女在其中发挥的作用给人留下了深刻印象。

Subrayó que la organización había declarado en numerosas ocasiones que era una organización apolítica y no partidista dedicada a ayudar a las personas discapacitadas de manera no discriminatoria, y lo había demostrado con sus acciones.

他强调说,该组织已经多次说明,它是一个政治、非党派组织,致歧视帮助残疾人,并已通过行动证明这一点。

Por último, las posibles nuevas fuentes de financiación no deberían sustituir a las contribuciones voluntarias para las actividades operacionales, que permiten que las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas realicen su labor de manera neutra y apolítica.

最后,不应将业务活动可能的新的筹资来源取代对其提供的自愿捐款,后者使联合国系统各组织得以采用一种中立和政治方式开展其工作

La oradora dice que el texto que tiene ante sí la Comisión es la culminación de numerosas consultas y expresa la esperanza de que, como en los años precedentes, el proyecto de resolución será aprobado por consenso, habida cuenta de su carácter humanitario y apolítico.

发言人说,委员会收到的这份文本是经过多次协商的产物,她还表示希望,考虑到该决议草案的人道和政治性质,能同往年一样获得一致通过

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 apolítico 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 错爱, 错案, 错别字, 错车, 错处, 错的, 错愕, 错怪, 错过,

相似单词


apolillar, apolinar, apolíneo, apolismar, apoliticismo, apolítico, apolitismo, Apolo, apologética, apologético,

用户正在搜索


搭救, 搭客, 搭扣, 搭配, 搭腔, 搭讪, 搭手, 搭头, 搭窝, 搭帐篷,

相似单词


apolillar, apolinar, apolíneo, apolismar, apoliticismo, apolítico, apolitismo, Apolo, apologética, apologético,
apolítico, ca

adj.
不问政治的, 厌恶政治的. (也用作名词)
a-(定、相反)+ político, ca(adj. 政治的;关心政治的)→ 与政治无关的,不问政治的
词根
polit- 城市

En virtud del sistema de rendición de cuentas, la administración pública sigue siendo un empleo fijo, profesional y apolítico, por mérito.

在问责制下,公员仍会维持常任、优秀、专业和政治中立

En su mayoría, son personas apolíticas y con educación superior —médicos, enfermeras, ingenieros y maestros— y las mujeres desempeñan una función importantísima en la sociedad civil que lograron crear en los campamentos.

中的大多数都是受过高等教育的政治人士(医生、护士、工程师和教师),他在难民营为自己创建了民间社会,妇女在其中发挥的作用给人留下了深刻印象。

Subrayó que la organización había declarado en numerosas ocasiones que era una organización apolítica y no partidista dedicada a ayudar a las personas discapacitadas de manera no discriminatoria, y lo había demostrado con sus acciones.

他强调说,该组织已经多次说明,它是一个政治、非党派组织,致力于无歧视帮助残疾人,并已通过行动证明这一点。

Por último, las posibles nuevas fuentes de financiación no deberían sustituir a las contribuciones voluntarias para las actividades operacionales, que permiten que las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas realicen su labor de manera neutra y apolítica.

最后,不应将业动可能的新的筹资来源取代对其提供的自愿捐款,后者使联合国系统各组织得以采用一种中立和政治方式开展其工作

La oradora dice que el texto que tiene ante sí la Comisión es la culminación de numerosas consultas y expresa la esperanza de que, como en los años precedentes, el proyecto de resolución será aprobado por consenso, habida cuenta de su carácter humanitario y apolítico.

发言人说,委员会收到的这份文本是经过多次协商的产物,她还示希望,考虑到该决议草案的人道和政治性质,能同往年一样获得一致通过

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 apolítico 的西班牙语例句

用户正在搜索


达到峰值, 达到结婚年龄的, 达到预期的效果, 达到质量要求, 达到最高峰, 达尔文主义, 达观, 达官贵人, 达意, 达因,

相似单词


apolillar, apolinar, apolíneo, apolismar, apoliticismo, apolítico, apolitismo, Apolo, apologética, apologético,
apolítico, ca

adj.
治的, 厌恶治的. (也用作名词)
助记
a-(表否定、)+ político, ca(adj. 治的;关心治的)→ 与治无关的,治的
词根
polit- 城市

En virtud del sistema de rendición de cuentas, la administración pública sigue siendo un empleo fijo, profesional y apolítico, por mérito.

在问责制下,公务员仍会维持常任、优秀、专业和中立

En su mayoría, son personas apolíticas y con educación superior —médicos, enfermeras, ingenieros y maestros— y las mujeres desempeñan una función importantísima en la sociedad civil que lograron crear en los campamentos.

中的大多数都是受过高等教育的人士(医生、护士、工程师和教师),他在难民营为自己创建了民间社会,妇女在其中发挥的作用给人留下了深刻印象。

Subrayó que la organización había declarado en numerosas ocasiones que era una organización apolítica y no partidista dedicada a ayudar a las personas discapacitadas de manera no discriminatoria, y lo había demostrado con sus acciones.

他强调说,该组织已经多次说明,它是一个、非党派组织,致力于无歧视帮助残疾人,并已通过行动证明这一点。

Por último, las posibles nuevas fuentes de financiación no deberían sustituir a las contribuciones voluntarias para las actividades operacionales, que permiten que las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas realicen su labor de manera neutra y apolítica.

将业务活动可能的新的筹资来源取代对其提供的自愿捐款,者使联合国系统各组织得以采用一种中立和方式开展其工作

La oradora dice que el texto que tiene ante sí la Comisión es la culminación de numerosas consultas y expresa la esperanza de que, como en los años precedentes, el proyecto de resolución será aprobado por consenso, habida cuenta de su carácter humanitario y apolítico.

发言人说,委员会收到的这份文本是经过多次协商的产物,她还表示希望,考虑到该决议草案的人道和性质,能同往年一样获得一致通过

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 apolítico 的西班牙语例句

用户正在搜索


答应, , 打八折, 打靶, 打败, 打扮, 打扮漂亮的, 打包, 打包机, 打包票,

相似单词


apolillar, apolinar, apolíneo, apolismar, apoliticismo, apolítico, apolitismo, Apolo, apologética, apologético,
apolítico, ca

adj.
不问, 厌恶. (也用作名词)
助记
a-(表否定、相反)+ político, ca(adj. ;关心)→ 与无关,不问
词根
polit- 城市

En virtud del sistema de rendición de cuentas, la administración pública sigue siendo un empleo fijo, profesional y apolítico, por mérito.

在问责制下,公务员仍会维持常任、优秀、专业和中立

En su mayoría, son personas apolíticas y con educación superior —médicos, enfermeras, ingenieros y maestros— y las mujeres desempeñan una función importantísima en la sociedad civil que lograron crear en los campamentos.

大多数都是受过高等教育人士(医生、护士、工程师和教师),他在难民营为己创建了民间社会,妇女在其中发挥作用给人留下了深刻印象。

Subrayó que la organización había declarado en numerosas ocasiones que era una organización apolítica y no partidista dedicada a ayudar a las personas discapacitadas de manera no discriminatoria, y lo había demostrado con sus acciones.

他强调说,该组织已经多次说明,它是一个、非党派组织,致力于无歧视帮助残疾人,并已通过行动证明这一点。

Por último, las posibles nuevas fuentes de financiación no deberían sustituir a las contribuciones voluntarias para las actividades operacionales, que permiten que las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas realicen su labor de manera neutra y apolítica.

最后,不应将业务活动可能筹资来源取代对其提愿捐款,后者使联合国系统各组织得以采用一种中立和方式开展其工作

La oradora dice que el texto que tiene ante sí la Comisión es la culminación de numerosas consultas y expresa la esperanza de que, como en los años precedentes, el proyecto de resolución será aprobado por consenso, habida cuenta de su carácter humanitario y apolítico.

发言人说,委员会收到这份文本是经过多次协商产物,她还表示希望,考虑到该决议草案人道和性质,能同往年一样获得一致通过

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 apolítico 的西班牙语例句

用户正在搜索


打出试探性牌, 打穿, 打蛋器, 打倒, 打得火热, 打底子, 打地基, 打点, 打电话, 打电话给,

相似单词


apolillar, apolinar, apolíneo, apolismar, apoliticismo, apolítico, apolitismo, Apolo, apologética, apologético,
apolítico, ca

adj.
不问政治的, 厌恶政治的. (也用作名词)
助记
a-(表否定、相反)+ político, ca(adj. 政治的;关心政治的)→ 与政治无关的,不问政治的
词根
polit- 城市

En virtud del sistema de rendición de cuentas, la administración pública sigue siendo un empleo fijo, profesional y apolítico, por mérito.

在问责制下,公务员仍会维持常任、、专业和政治中立

En su mayoría, son personas apolíticas y con educación superior —médicos, enfermeras, ingenieros y maestros— y las mujeres desempeñan una función importantísima en la sociedad civil que lograron crear en los campamentos.

中的大多数都是受过高等教育的政治人士(医生、护士、工程师和教师),他在难民营为自己创建了民间社会,妇女在其中发挥的作用给人留下了深刻印象。

Subrayó que la organización había declarado en numerosas ocasiones que era una organización apolítica y no partidista dedicada a ayudar a las personas discapacitadas de manera no discriminatoria, y lo había demostrado con sus acciones.

他强调说,已经多次说明,它是一个政治、非党派,致力于无歧视帮助残疾人,并已通过行动证明这一点。

Por último, las posibles nuevas fuentes de financiación no deberían sustituir a las contribuciones voluntarias para las actividades operacionales, que permiten que las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas realicen su labor de manera neutra y apolítica.

最后,不应将业务活动可能的新的筹资来源取代对其提供的自愿捐款,后者使联合国系统各得以采用一种中立和政治方式开展其工作

La oradora dice que el texto que tiene ante sí la Comisión es la culminación de numerosas consultas y expresa la esperanza de que, como en los años precedentes, el proyecto de resolución será aprobado por consenso, habida cuenta de su carácter humanitario y apolítico.

发言人说,委员会收到的这份文本是经过多次协商的产物,她还表示希望,考虑到决议草案的人道和政治性质,能同往年一样获得一致通过

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 apolítico 的西班牙语例句

用户正在搜索


打断睡眠, 打断思路, 打盹, 打盹儿, 打哆嗦, 打呃, 打耳光, 打发, 打幡的, 打翻,

相似单词


apolillar, apolinar, apolíneo, apolismar, apoliticismo, apolítico, apolitismo, Apolo, apologética, apologético,