西语助手
  • 关闭

apolítico

添加到生词本

apolítico, ca

adj.
的, 厌恶的. (也用作名词)
Es helper cop yright
助记
a-(表否定、相反)+ político, ca(adj. 的;关心的)→ 与无关的,不
词根
polit- 城市

En virtud del sistema de rendición de cuentas, la administración pública sigue siendo un empleo fijo, profesional y apolítico, por mérito.

责制下,公务员仍会维持常任、优秀、专业和中立

En su mayoría, son personas apolíticas y con educación superior —médicos, enfermeras, ingenieros y maestros— y las mujeres desempeñan una función importantísima en la sociedad civil que lograron crear en los campamentos.

中的大多数都是受过高等教育的人士(医生、护士、工程师和教师),他在难民营为自己创建了民间社会,妇女在其中发挥的作用给人留下了深刻印象。

Subrayó que la organización había declarado en numerosas ocasiones que era una organización apolítica y no partidista dedicada a ayudar a las personas discapacitadas de manera no discriminatoria, y lo había demostrado con sus acciones.

他强调说,该组织已经多次说明,它是一个、非党派组织,致力于无歧视疾人,并已通过行动证明这一点。

Por último, las posibles nuevas fuentes de financiación no deberían sustituir a las contribuciones voluntarias para las actividades operacionales, que permiten que las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas realicen su labor de manera neutra y apolítica.

最后,不应将业务活动可能的新的筹资来源取代对其提供的自愿捐款,后者使联合国系统各组织得以采用一种中立和方式开展其工作

La oradora dice que el texto que tiene ante sí la Comisión es la culminación de numerosas consultas y expresa la esperanza de que, como en los años precedentes, el proyecto de resolución será aprobado por consenso, habida cuenta de su carácter humanitario y apolítico.

发言人说,委员会收到的这份文本是经过多次协商的产物,她还表示希望,考虑到该决议草案的人道和性质,能同往年一样获得一致通过

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我指正。

显示所有包含 apolítico 的西班牙语例句

用户正在搜索


自动射击, 自动售货机, 自动提款机, 自动推进, 自动武器, 自动洗衣店, 自动仪器, 自动应答录音电话机, 自动装配线, 自动装填,

相似单词


apolillar, apolinar, apolíneo, apolismar, apoliticismo, apolítico, apolitismo, Apolo, apologética, apologético,
apolítico, ca

adj.
不问的, 厌恶的. (也用作名词)
Es helper cop yright
助记
a-(表否定、相反)+ político, ca(adj. 的;关心的)→ 与关的,不问
词根
polit- 城市

En virtud del sistema de rendición de cuentas, la administración pública sigue siendo un empleo fijo, profesional y apolítico, por mérito.

在问责制下,公务员仍会维持常任、优秀、专业和中立

En su mayoría, son personas apolíticas y con educación superior —médicos, enfermeras, ingenieros y maestros— y las mujeres desempeñan una función importantísima en la sociedad civil que lograron crear en los campamentos.

中的大多数都是受高等教育的人士(医生、护士、工程师和教师),他在难民营为自己创建了民间社会,妇女在其中发挥的作用给人留下了深刻印象。

Subrayó que la organización había declarado en numerosas ocasiones que era una organización apolítica y no partidista dedicada a ayudar a las personas discapacitadas de manera no discriminatoria, y lo había demostrado con sus acciones.

他强调说,该组织经多次说明,它是一个、非党派组织,致力于歧视帮助残疾人,并行动证明这一点。

Por último, las posibles nuevas fuentes de financiación no deberían sustituir a las contribuciones voluntarias para las actividades operacionales, que permiten que las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas realicen su labor de manera neutra y apolítica.

最后,不应将业务活动可能的新的筹资来源取代对其提供的自愿捐款,后者使联合国系统各组织得以采用一种中立和方式开展其工作

La oradora dice que el texto que tiene ante sí la Comisión es la culminación de numerosas consultas y expresa la esperanza de que, como en los años precedentes, el proyecto de resolución será aprobado por consenso, habida cuenta de su carácter humanitario y apolítico.

发言人说,委员会收到的这份文本是经多次协商的产物,她还表示希望,考虑到该决议草案的人道和性质,能同往年一样获得一致

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 apolítico 的西班牙语例句

用户正在搜索


自封, 自负, 自负的, 自负盈亏, 自复, 自复的, 自甘堕落, 自感应, 自高自大, 自告奋勇,

相似单词


apolillar, apolinar, apolíneo, apolismar, apoliticismo, apolítico, apolitismo, Apolo, apologética, apologético,
apolítico, ca

adj.
不问, 厌恶. (也用作名词)
Es helper cop yright
助记
a-(表否定、相反)+ político, ca(adj. ;关心)→ 治无关,不问
词根
polit- 城市

En virtud del sistema de rendición de cuentas, la administración pública sigue siendo un empleo fijo, profesional y apolítico, por mérito.

在问责制下,公务员仍会维持常任、优秀、专业和中立

En su mayoría, son personas apolíticas y con educación superior —médicos, enfermeras, ingenieros y maestros— y las mujeres desempeñan una función importantísima en la sociedad civil que lograron crear en los campamentos.

大多数都是受高等教育人士(医生、护士、工程师和教师),他在难民营为自己创建了民间社会,妇女在其中发挥作用给人留下了深刻印象。

Subrayó que la organización había declarado en numerosas ocasiones que era una organización apolítica y no partidista dedicada a ayudar a las personas discapacitadas de manera no discriminatoria, y lo había demostrado con sus acciones.

他强调说,该组织已经多次说明,它是一个、非党派组织,致力于无歧视帮助残疾人,并已通证明这一点。

Por último, las posibles nuevas fuentes de financiación no deberían sustituir a las contribuciones voluntarias para las actividades operacionales, que permiten que las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas realicen su labor de manera neutra y apolítica.

最后,不应将业务活可能筹资来源取代对其提供自愿捐款,后者使联合国系统各组织得以采用一种中立和方式开展其工作

La oradora dice que el texto que tiene ante sí la Comisión es la culminación de numerosas consultas y expresa la esperanza de que, como en los años precedentes, el proyecto de resolución será aprobado por consenso, habida cuenta de su carácter humanitario y apolítico.

发言人说,委员会收到这份文本是经多次协商产物,她还表示希望,考虑到该决议草案人道和性质,能同往年一样获得一致通

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 apolítico 的西班牙语例句

用户正在搜索


自汗, 自行, 自行车, 自行车车架, 自行车打气筒, 自行车道, 自行车链罩, 自行车路, 自行车赛车场, 自行车运动,

相似单词


apolillar, apolinar, apolíneo, apolismar, apoliticismo, apolítico, apolitismo, Apolo, apologética, apologético,
apolítico, ca

adj.
不问政治的, 厌恶政治的. (也用作名词)
Es helper cop yright
助记
a-(表否定、相反)+ político, ca(adj. 政治的;关心政治的)→ 与政治无关的,不问政治的
词根
polit- 城市

En virtud del sistema de rendición de cuentas, la administración pública sigue siendo un empleo fijo, profesional y apolítico, por mérito.

在问责制员仍会维持常任、优秀、专业和政治中立

En su mayoría, son personas apolíticas y con educación superior —médicos, enfermeras, ingenieros y maestros— y las mujeres desempeñan una función importantísima en la sociedad civil que lograron crear en los campamentos.

中的大多数都受过高等教育的政治人士(医生、护士、工程师和教师),他在难民营为自己创建了民间社会,妇女在其中发挥的作用给人留了深刻印象。

Subrayó que la organización había declarado en numerosas ocasiones que era una organización apolítica y no partidista dedicada a ayudar a las personas discapacitadas de manera no discriminatoria, y lo había demostrado con sus acciones.

他强调说,该组织已经多次说明,它政治、非党派组织,致力于无歧视帮助残疾人,并已通过行动证明这点。

Por último, las posibles nuevas fuentes de financiación no deberían sustituir a las contribuciones voluntarias para las actividades operacionales, que permiten que las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas realicen su labor de manera neutra y apolítica.

最后,不应将业活动可能的新的筹资来源取代对其提供的自愿捐款,后者使联合国系统各组织得以采用种中立和政治方式开展其工作

La oradora dice que el texto que tiene ante sí la Comisión es la culminación de numerosas consultas y expresa la esperanza de que, como en los años precedentes, el proyecto de resolución será aprobado por consenso, habida cuenta de su carácter humanitario y apolítico.

发言人说,委员会收到的这份文本经过多次协商的产物,她还表示希望,考虑到该决议草案的人道和政治性质,能同往年样获得致通过

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 apolítico 的西班牙语例句

用户正在搜索


自截, 自尽, 自净, 自咎, 自救, 自居, 自决, 自决权, 自绝, 自掘坟墓,

相似单词


apolillar, apolinar, apolíneo, apolismar, apoliticismo, apolítico, apolitismo, Apolo, apologética, apologético,
apolítico, ca

adj.
不问政治, 厌恶政治. (也用作名词)
Es helper cop yright
助记
a-(表否定、相反)+ político, ca(adj. 政治;关心政治)→ 与政治无关,不问政治
词根
polit- 城市

En virtud del sistema de rendición de cuentas, la administración pública sigue siendo un empleo fijo, profesional y apolítico, por mérito.

在问责制,公务员仍会维持常任、优秀、专业和政治中立

En su mayoría, son personas apolíticas y con educación superior —médicos, enfermeras, ingenieros y maestros— y las mujeres desempeñan una función importantísima en la sociedad civil que lograron crear en los campamentos.

数都是受过高等教育政治士(医生、护士、工程师和教师),他在难民营为自己创建了民间社会,妇女在其中发挥作用给了深刻印象。

Subrayó que la organización había declarado en numerosas ocasiones que era una organización apolítica y no partidista dedicada a ayudar a las personas discapacitadas de manera no discriminatoria, y lo había demostrado con sus acciones.

他强调说,该组织已经次说明,它是一个政治、非党派组织,致力于无歧视帮助残疾,并已通过行动证明这一点。

Por último, las posibles nuevas fuentes de financiación no deberían sustituir a las contribuciones voluntarias para las actividades operacionales, que permiten que las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas realicen su labor de manera neutra y apolítica.

最后,不应将业务活动可能筹资来源取代对其提供自愿捐款,后者使联合国系统各组织得以采用一种中立和政治方式开展其工作

La oradora dice que el texto que tiene ante sí la Comisión es la culminación de numerosas consultas y expresa la esperanza de que, como en los años precedentes, el proyecto de resolución será aprobado por consenso, habida cuenta de su carácter humanitario y apolítico.

发言说,委员会收到这份文本是经过次协商产物,她还表示希望,考虑到该决议草案道和政治性质,能同往年一样获得一致通过

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 apolítico 的西班牙语例句

用户正在搜索


自立, 自恋, 自恋者, 自量, 自留畜, 自留地, 自流, 自流的, 自卖自夸, 自满,

相似单词


apolillar, apolinar, apolíneo, apolismar, apoliticismo, apolítico, apolitismo, Apolo, apologética, apologético,

用户正在搜索


自视, 自是, 自恃, 自恃博学的人, 自首, 自赎, 自述, 自私, 自私的, 自私自利,

相似单词


apolillar, apolinar, apolíneo, apolismar, apoliticismo, apolítico, apolitismo, Apolo, apologética, apologético,
apolítico, ca

adj.
不问政的, 厌恶政的. (也用作名词)
Es helper cop yright
助记
a-(表否定、相反)+ político, ca(adj. 政的;关心政的)→ 与政无关的,不问政
词根
polit- 城市

En virtud del sistema de rendición de cuentas, la administración pública sigue siendo un empleo fijo, profesional y apolítico, por mérito.

在问责制下,公务员仍维持常任、优秀、专业和中立

En su mayoría, son personas apolíticas y con educación superior —médicos, enfermeras, ingenieros y maestros— y las mujeres desempeñan una función importantísima en la sociedad civil que lograron crear en los campamentos.

中的大多数都是受过高等教育的(医生、护、工程师和教师),他在难民营为自己创建了民,妇女在其中发挥的作用给留下了深刻印象。

Subrayó que la organización había declarado en numerosas ocasiones que era una organización apolítica y no partidista dedicada a ayudar a las personas discapacitadas de manera no discriminatoria, y lo había demostrado con sus acciones.

他强调说,该组织已经多次说明,它是一个、非党派组织,致力于无歧视帮助残疾,并已通过行动证明这一点。

Por último, las posibles nuevas fuentes de financiación no deberían sustituir a las contribuciones voluntarias para las actividades operacionales, que permiten que las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas realicen su labor de manera neutra y apolítica.

最后,不应将业务活动可能的新的筹资来源取代对其提供的自愿捐款,后者使联合国系统各组织得以采用一种中立和方式开展其工作

La oradora dice que el texto que tiene ante sí la Comisión es la culminación de numerosas consultas y expresa la esperanza de que, como en los años precedentes, el proyecto de resolución será aprobado por consenso, habida cuenta de su carácter humanitario y apolítico.

发言说,委员收到的这份文本是经过多次协商的产物,她还表示希望,考虑到该决议草案的道和性质,能同往年一样获得一致通过

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 apolítico 的西班牙语例句

用户正在搜索


自卫能力, 自卫武器, 自卫战争, 自慰, 自刎而亡, 自问, 自我, 自我暗示, 自我暴露, 自我辩解,

相似单词


apolillar, apolinar, apolíneo, apolismar, apoliticismo, apolítico, apolitismo, Apolo, apologética, apologético,
apolítico, ca

adj.
不问政治的, 厌恶政治的. (也用作名词)
Es helper cop yright
助记
a-(表否定、相反)+ político, ca(adj. 政治的;关心政治的)→ 与政治无关的,不问政治的
词根
polit- 城市

En virtud del sistema de rendición de cuentas, la administración pública sigue siendo un empleo fijo, profesional y apolítico, por mérito.

在问责制下,公务员仍会维持常任、优秀、专业政治中立

En su mayoría, son personas apolíticas y con educación superior —médicos, enfermeras, ingenieros y maestros— y las mujeres desempeñan una función importantísima en la sociedad civil que lograron crear en los campamentos.

中的大多数都是受过高等育的政治人士(医生、护士、工程),他为自己创建了间社会,妇女在其中发挥的作用给人留下了深刻印象。

Subrayó que la organización había declarado en numerosas ocasiones que era una organización apolítica y no partidista dedicada a ayudar a las personas discapacitadas de manera no discriminatoria, y lo había demostrado con sus acciones.

他强调说,该组织已经多次说明,它是一个政治、非党派组织,致力于无歧视帮助残疾人,并已通过行动证明这一点。

Por último, las posibles nuevas fuentes de financiación no deberían sustituir a las contribuciones voluntarias para las actividades operacionales, que permiten que las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas realicen su labor de manera neutra y apolítica.

最后,不应将业务活动可能的新的筹资来源取代对其提供的自愿捐款,后者使联合国系统各组织得以采用一种中立政治方式开展其工作

La oradora dice que el texto que tiene ante sí la Comisión es la culminación de numerosas consultas y expresa la esperanza de que, como en los años precedentes, el proyecto de resolución será aprobado por consenso, habida cuenta de su carácter humanitario y apolítico.

发言人说,委员会收到的这份文本是经过多次协商的产物,她还表示希望,考虑到该决议草案的人道政治性质,能同往年一样获得一致通过

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 apolítico 的西班牙语例句

用户正在搜索


自我批评, 自我调节, 自我牺牲, 自我形象, 自我炫耀, 自我意识的, 自我约束, 自我作古, 自习, 自习时间,

相似单词


apolillar, apolinar, apolíneo, apolismar, apoliticismo, apolítico, apolitismo, Apolo, apologética, apologético,
apolítico, ca

adj.
不问政的, 厌恶政的. (也用作名词)
Es helper cop yright
助记
a-(表否定、相反)+ político, ca(adj. 政的;关心政的)→ 与政无关的,不问政
词根
polit- 城市

En virtud del sistema de rendición de cuentas, la administración pública sigue siendo un empleo fijo, profesional y apolítico, por mérito.

在问责制下,公务员仍会维持常任、优秀、专业和

En su mayoría, son personas apolíticas y con educación superior —médicos, enfermeras, ingenieros y maestros— y las mujeres desempeñan una función importantísima en la sociedad civil que lograron crear en los campamentos.

的大多数都是受过高等教育的人士(医生、护士、工程师和教师),在难民营为自己创建了民间社会,妇女在其发挥的作用给人留下了深刻

Subrayó que la organización había declarado en numerosas ocasiones que era una organización apolítica y no partidista dedicada a ayudar a las personas discapacitadas de manera no discriminatoria, y lo había demostrado con sus acciones.

强调说,该组织已经多次说明,它是一个、非党派组织,致力于无歧视帮助残疾人,并已通过行动证明这一点。

Por último, las posibles nuevas fuentes de financiación no deberían sustituir a las contribuciones voluntarias para las actividades operacionales, que permiten que las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas realicen su labor de manera neutra y apolítica.

最后,不应将业务活动可能的新的筹资来源取代对其提供的自愿捐款,后者使联合国系统各组织得以采用一种方式开展其工作

La oradora dice que el texto que tiene ante sí la Comisión es la culminación de numerosas consultas y expresa la esperanza de que, como en los años precedentes, el proyecto de resolución será aprobado por consenso, habida cuenta de su carácter humanitario y apolítico.

发言人说,委员会收到的这份文本是经过多次协商的产物,她还表示希望,考虑到该决议草案的人道和性质,能同往年一样获得一致通过

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 apolítico 的西班牙语例句

用户正在搜索


自修, 自诩, 自诩的, 自序, 自选, 自选市场, 自炫其能, 自学, 自学的, 自学课本,

相似单词


apolillar, apolinar, apolíneo, apolismar, apoliticismo, apolítico, apolitismo, Apolo, apologética, apologético,
apolítico, ca

adj.
不问政治的, 厌恶政治的. (也用作名词)
Es helper cop yright
助记
a-(表否定、相反)+ político, ca(adj. 政治的;关心政治的)→ 与政治无关的,不问政治的
词根
polit- 城市

En virtud del sistema de rendición de cuentas, la administración pública sigue siendo un empleo fijo, profesional y apolítico, por mérito.

在问责制下,公务员仍会维持常任、优秀、专业和政治中立

En su mayoría, son personas apolíticas y con educación superior —médicos, enfermeras, ingenieros y maestros— y las mujeres desempeñan una función importantísima en la sociedad civil que lograron crear en los campamentos.

中的大多数都是受过高等教育的政治人士(医生、护士、工程师和教师),他在难民营为自己创建了民间社会,妇女在其中发挥的作用给人留下了深刻印象。

Subrayó que la organización había declarado en numerosas ocasiones que era una organización apolítica y no partidista dedicada a ayudar a las personas discapacitadas de manera no discriminatoria, y lo había demostrado con sus acciones.

他强调说,该织已经多次说明,它是一个政治、非织,致力于无歧视帮助残疾人,并已通过行动证明这一点。

Por último, las posibles nuevas fuentes de financiación no deberían sustituir a las contribuciones voluntarias para las actividades operacionales, que permiten que las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas realicen su labor de manera neutra y apolítica.

最后,不应将业务活动可能的新的筹资来源取代对其提供的自愿捐款,后者使联合国系统各织得以采用一种中立和政治方式开展其工作

La oradora dice que el texto que tiene ante sí la Comisión es la culminación de numerosas consultas y expresa la esperanza de que, como en los años precedentes, el proyecto de resolución será aprobado por consenso, habida cuenta de su carácter humanitario y apolítico.

发言人说,委员会收到的这份文本是经过多次协商的产物,她还表示希望,考虑到该决议草案的人道和政治性质,能同往年一样获得一致通过

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 apolítico 的西班牙语例句

用户正在搜索


自用, 自用物品, 自由, 自由党, 自由党人的, 自由的, 自由电子, 自由兑换, 自由发表意见, 自由泛滥,

相似单词


apolillar, apolinar, apolíneo, apolismar, apoliticismo, apolítico, apolitismo, Apolo, apologética, apologético,