西语助手
  • 关闭

tr.
【口】贴住, 粘住.

|→ prnl.

1. 【口】粘在起.
2. 【口】依恋, 眷恋.
3. 【口】喜欢, 喜爱.
4. [厄瓜多尔方言] 接近, 靠近.

欧 路 软 件版 权 所 有

Es una persona muy apegada al ceremonial.

他是讲礼节的人。

Se apega al principio de la igualdad soberana y no discriminará entre los Estados Miembros.

该草案坚持主权平等原则,在会员不加歧视。

Nuestras fuerzas se apegaron a estrictas normas de comportamiento, haciendo todo lo posible por proteger a los civiles inocentes en ese poblado.

我们的军队严格遵守行为规则,尽力保护那个城镇的无辜平民。

Según el psiquiatra, Vanessa está "muy apegada" a sus padres y, aunque orgullosa de sus orígenes, "no se identifica mucho con la sociedad de Fiji".

据该精神病专家称,Vanessa与她的父母“非常亲近”,且虽然对自己的斐济背景感到自豪,但“对斐济社会并没有强烈的认同感”。

Sin embargo, apegándose a su postura maximalista, los dirigentes grecochipriotas se apresuraron a rechazarla, mostrando de nuevo que, en lo que les concierne, las palabras difieren invariablemente de los hechos.

不过,希族塞人领导人坚持其至高无上的口拒绝,再次表明希族塞人领导人口是心非,言行不致。

Corresponde a nuestro interés forjar lazos más estrechos entre nosotros y las fuerzas de paz y progreso del mundo, sin abandonar por ello nuestra personalidad y apegándonos con mayor firmeza que nunca a aquellos valores seculares que son compatibles con nuestra convicciones y constituyen lo mejor de nuestro patrimonio histórico.

为了我们的利益,我们应该与世界上的和平与进步力量建起更加密切的联系,同时又不放弃我们的个性,更加坚持与我们信仰致并构成我们历史遗产精华部分的不朽价值观。

La República de Honduras consciente de la amenaza que representa el terrorismo internacional, se apega a las medidas sugeridas por la comunidad internacional en esta materia, y de igual manera introduce, en el marco de los requerimientos, la mayor iniciativa posible a nivel institucional del Estado para que se apliquen correctamente las mismas.

洪都拉斯共和意识到际恐怖主义造成的威胁,它遵守际社会就这个主题建议的措施,同时,按照规定,尽力敦促家机构正确地执行这些措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apegar 的西班牙语例句

用户正在搜索


无预期结论的, 无原则, 无援, 无缘, 无缘无故, 无源, 无杂质的, 无责任感的, 无照行车, 无遮掩的,

相似单词


apedreado, apedreamiento, apedrear, apedreo, apegado, apegar, apegarse, apego, apelable, apelación,

tr.
【口】贴住, 粘住.

|→ prnl.

1. 【口】粘在一起.
2. 【口】依恋, 眷恋.
3. 【口】喜欢, 喜爱.
4. [厄瓜多尔方言] 接近, 靠近.

欧 路 软 件版 权 所 有

Es una persona muy apegada al ceremonial.

他是一个讲礼节人。

Se apega al principio de la igualdad soberana y no discriminará entre los Estados Miembros.

该草案坚持主权平等原则,在员国之间不加歧视。

Nuestras fuerzas se apegaron a estrictas normas de comportamiento, haciendo todo lo posible por proteger a los civiles inocentes en ese poblado.

我们军队严格遵守行为规则,尽力保护那个城镇平民。

Según el psiquiatra, Vanessa está "muy apegada" a sus padres y, aunque orgullosa de sus orígenes, "no se identifica mucho con la sociedad de Fiji".

据该精神病专家称,Vanessa与她父母“非常亲近”,且虽然对自己斐济背景感到自豪,但“对斐济没有强烈认同感”。

Sin embargo, apegándose a su postura maximalista, los dirigentes grecochipriotas se apresuraron a rechazarla, mostrando de nuevo que, en lo que les concierne, las palabras difieren invariablemente de los hechos.

不过,希族塞人领导人坚持其至高立场,一口拒绝,再次表明希族塞人领导人口是心非,言行不一致。

Corresponde a nuestro interés forjar lazos más estrechos entre nosotros y las fuerzas de paz y progreso del mundo, sin abandonar por ello nuestra personalidad y apegándonos con mayor firmeza que nunca a aquellos valores seculares que son compatibles con nuestra convicciones y constituyen lo mejor de nuestro patrimonio histórico.

为了我们利益,我们应该与世界上和平与进步力量建立起更加密切联系,同时又不放弃我们个性,更加坚持与我们信仰一致构成我们历史遗产精华部分不朽价值观。

La República de Honduras consciente de la amenaza que representa el terrorismo internacional, se apega a las medidas sugeridas por la comunidad internacional en esta materia, y de igual manera introduce, en el marco de los requerimientos, la mayor iniciativa posible a nivel institucional del Estado para que se apliquen correctamente las mismas.

洪都拉斯共和国意识到国际恐怖主义造成威胁,它遵守国际就这个主题建议措施,同时,按照规定,尽力敦促国家机构正确地执行这些措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apegar 的西班牙语例句

用户正在搜索


无罪的判决, 无罪释放, 毋庸置疑地, 芜鄙, 芜秽, 芜菁, 芜劣, 芜箐甘蓝, 芜杂, ,

相似单词


apedreado, apedreamiento, apedrear, apedreo, apegado, apegar, apegarse, apego, apelable, apelación,

tr.
【口】贴住, 粘住.

|→ prnl.

1. 【口】粘在一起.
2. 【口】依恋, 眷恋.
3. 【口】喜欢, 喜爱.
4. [厄瓜多尔方言] 接近, 靠近.

欧 路 软 件版 权 所 有

Es una persona muy apegada al ceremonial.

他是一个讲礼节

Se apega al principio de la igualdad soberana y no discriminará entre los Estados Miembros.

该草案主权平等原则,在会员国之间不加歧视。

Nuestras fuerzas se apegaron a estrictas normas de comportamiento, haciendo todo lo posible por proteger a los civiles inocentes en ese poblado.

我们严格遵守行为规则,尽力保护那个城镇无辜平民。

Según el psiquiatra, Vanessa está "muy apegada" a sus padres y, aunque orgullosa de sus orígenes, "no se identifica mucho con la sociedad de Fiji".

据该精神病专家称,Vanessa与她父母“非常亲近”,且虽然对自己斐济背景感到自豪,但“对斐济社会并没有强烈认同感”。

Sin embargo, apegándose a su postura maximalista, los dirigentes grecochipriotas se apresuraron a rechazarla, mostrando de nuevo que, en lo que les concierne, las palabras difieren invariablemente de los hechos.

不过,希族塞领导其至高无上立场,一口拒绝,再次表明希族塞领导口是心非,言行不一致。

Corresponde a nuestro interés forjar lazos más estrechos entre nosotros y las fuerzas de paz y progreso del mundo, sin abandonar por ello nuestra personalidad y apegándonos con mayor firmeza que nunca a aquellos valores seculares que son compatibles con nuestra convicciones y constituyen lo mejor de nuestro patrimonio histórico.

为了我们利益,我们应该与世界上和平与进步力量建立起更加密切联系,同时又不放弃我们个性,更加与我们信仰一致并构成我们历史遗产精华部分不朽价值观。

La República de Honduras consciente de la amenaza que representa el terrorismo internacional, se apega a las medidas sugeridas por la comunidad internacional en esta materia, y de igual manera introduce, en el marco de los requerimientos, la mayor iniciativa posible a nivel institucional del Estado para que se apliquen correctamente las mismas.

洪都拉斯共和国意识到国际恐怖主义造成威胁,它遵守国际社会就这个主题建议措施,同时,按照规定,尽力敦促国家机构正确地执行这些措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apegar 的西班牙语例句

用户正在搜索


五百分之一的, 五胞胎, 五保户, 五倍, 五倍的, 五倍子, 五边形, 五边形的, 五步蛇, 五彩,

相似单词


apedreado, apedreamiento, apedrear, apedreo, apegado, apegar, apegarse, apego, apelable, apelación,

tr.
【口】贴住, 粘住.

|→ prnl.

1. 【口】粘在一起.
2. 【口】依恋, 眷恋.
3. 【口】喜欢, 喜爱.
4. [厄瓜多尔方言] 接近, 靠近.

欧 路 软 件版 权 所 有

Es una persona muy apegada al ceremonial.

他是一个讲礼节的人。

Se apega al principio de la igualdad soberana y no discriminará entre los Estados Miembros.

该草案坚持主权则,在会员国之间不加歧视。

Nuestras fuerzas se apegaron a estrictas normas de comportamiento, haciendo todo lo posible por proteger a los civiles inocentes en ese poblado.

我们的军队严格遵守行为规则,尽力保护那个城镇的无辜民。

Según el psiquiatra, Vanessa está "muy apegada" a sus padres y, aunque orgullosa de sus orígenes, "no se identifica mucho con la sociedad de Fiji".

据该精神病专家称,Vanessa与她的父母“非常亲近”,且虽然对自己的斐济背景感到自豪,但“对斐济社会并没有强烈的认同感”。

Sin embargo, apegándose a su postura maximalista, los dirigentes grecochipriotas se apresuraron a rechazarla, mostrando de nuevo que, en lo que les concierne, las palabras difieren invariablemente de los hechos.

不过,希族塞人领导人坚持其至高无上的立场,一口拒绝,再希族塞人领导人口是心非,言行不一致。

Corresponde a nuestro interés forjar lazos más estrechos entre nosotros y las fuerzas de paz y progreso del mundo, sin abandonar por ello nuestra personalidad y apegándonos con mayor firmeza que nunca a aquellos valores seculares que son compatibles con nuestra convicciones y constituyen lo mejor de nuestro patrimonio histórico.

为了我们的利益,我们应该与世界上的和与进步力量建立起更加密切的联系,同时又不放弃我们的个性,更加坚持与我们信仰一致并构成我们历史遗产精华部分的不朽价值观。

La República de Honduras consciente de la amenaza que representa el terrorismo internacional, se apega a las medidas sugeridas por la comunidad internacional en esta materia, y de igual manera introduce, en el marco de los requerimientos, la mayor iniciativa posible a nivel institucional del Estado para que se apliquen correctamente las mismas.

洪都拉斯共和国意识到国际恐怖主义造成的威胁,它遵守国际社会就这个主题建议的措施,同时,按照规定,尽力敦促国家机构正确地执行这些措施。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apegar 的西班牙语例句

用户正在搜索


五方, 五分之一, 五分之一的, 五更天, 五谷, 五谷丰登, 五官, 五光十色, 五行, 五行八作,

相似单词


apedreado, apedreamiento, apedrear, apedreo, apegado, apegar, apegarse, apego, apelable, apelación,

tr.
【口】贴住, 粘住.

|→ prnl.

1. 【口】粘在一起.
2. 【口】依恋, 眷恋.
3. 【口】喜欢, 喜爱.
4. [厄瓜多尔方言] , .

欧 路 软 件版 权 所 有

Es una persona muy apegada al ceremonial.

他是一个讲礼节人。

Se apega al principio de la igualdad soberana y no discriminará entre los Estados Miembros.

该草案坚持主权等原则,在会员国之间不加歧视。

Nuestras fuerzas se apegaron a estrictas normas de comportamiento, haciendo todo lo posible por proteger a los civiles inocentes en ese poblado.

我们军队严格遵守行为规则,尽力保护那个城镇无辜民。

Según el psiquiatra, Vanessa está "muy apegada" a sus padres y, aunque orgullosa de sus orígenes, "no se identifica mucho con la sociedad de Fiji".

据该精神病专家称,Vanessa与她父母“非常亲”,且虽然对自己斐济背景感到自豪,但“对斐济社会并没有强烈认同感”。

Sin embargo, apegándose a su postura maximalista, los dirigentes grecochipriotas se apresuraron a rechazarla, mostrando de nuevo que, en lo que les concierne, las palabras difieren invariablemente de los hechos.

不过,希族塞人领导人坚持其至高无上立场,一口拒绝,再次表明希族塞人领导人口是心非,言行不一致。

Corresponde a nuestro interés forjar lazos más estrechos entre nosotros y las fuerzas de paz y progreso del mundo, sin abandonar por ello nuestra personalidad y apegándonos con mayor firmeza que nunca a aquellos valores seculares que son compatibles con nuestra convicciones y constituyen lo mejor de nuestro patrimonio histórico.

为了我们利益,我们应该与世界上与进步力量建立起更加密切联系,同时又不放弃我们个性,更加坚持与我们信仰一致并构成我们历史遗产精华部分不朽价值观。

La República de Honduras consciente de la amenaza que representa el terrorismo internacional, se apega a las medidas sugeridas por la comunidad internacional en esta materia, y de igual manera introduce, en el marco de los requerimientos, la mayor iniciativa posible a nivel institucional del Estado para que se apliquen correctamente las mismas.

洪都拉斯共国意识到国际恐怖主义造成威胁,它遵守国际社会就这个主题建议措施,同时,按照规定,尽力敦促国家机构正确地执行这些措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apegar 的西班牙语例句

用户正在搜索


五十人以上, 五十岁的, 五十余年, 五四运动, 五体投地, 五味, 五味子, 五线谱, 五香, 五项全能,

相似单词


apedreado, apedreamiento, apedrear, apedreo, apegado, apegar, apegarse, apego, apelable, apelación,

tr.
】贴住, 粘住.

|→ prnl.

1. 【】粘在起.
2. 【】依恋, 眷恋.
3. 【】喜欢, 喜爱.
4. [厄瓜多尔方言] 接近, 靠近.

欧 路 软 件版 权 所 有

Es una persona muy apegada al ceremonial.

他是讲礼节的人。

Se apega al principio de la igualdad soberana y no discriminará entre los Estados Miembros.

该草案坚持主权平等原则,在之间不加歧视。

Nuestras fuerzas se apegaron a estrictas normas de comportamiento, haciendo todo lo posible por proteger a los civiles inocentes en ese poblado.

我们的军队严格遵守行为规则,尽力保护那个城镇的无辜平民。

Según el psiquiatra, Vanessa está "muy apegada" a sus padres y, aunque orgullosa de sus orígenes, "no se identifica mucho con la sociedad de Fiji".

据该精神病专家称,Vanessa与她的父母“非常亲近”,且虽然对自己的斐济背景感到自豪,但“对斐济社并没有强烈的认同感”。

Sin embargo, apegándose a su postura maximalista, los dirigentes grecochipriotas se apresuraron a rechazarla, mostrando de nuevo que, en lo que les concierne, las palabras difieren invariablemente de los hechos.

不过,希族塞人领导人坚持其至高无上的立场,绝,再次表明希族塞人领导人是心非,言行不致。

Corresponde a nuestro interés forjar lazos más estrechos entre nosotros y las fuerzas de paz y progreso del mundo, sin abandonar por ello nuestra personalidad y apegándonos con mayor firmeza que nunca a aquellos valores seculares que son compatibles con nuestra convicciones y constituyen lo mejor de nuestro patrimonio histórico.

为了我们的利益,我们应该与世界上的和平与进步力量建立起更加密切的联系,同时又不放弃我们的个性,更加坚持与我们信仰致并构成我们历史遗产精华部分的不朽价值观。

La República de Honduras consciente de la amenaza que representa el terrorismo internacional, se apega a las medidas sugeridas por la comunidad internacional en esta materia, y de igual manera introduce, en el marco de los requerimientos, la mayor iniciativa posible a nivel institucional del Estado para que se apliquen correctamente las mismas.

洪都拉斯共和意识到际恐怖主义造成的威胁,它遵守际社就这个主题建议的措施,同时,按照规定,尽力敦促家机构正确地执行这些措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apegar 的西班牙语例句

用户正在搜索


五指, 五重唱, 五重奏, 五洲, 五子棋, , 午餐, 午餐吃, 午餐时间, 午祷,

相似单词


apedreado, apedreamiento, apedrear, apedreo, apegado, apegar, apegarse, apego, apelable, apelación,

tr.
【口】贴住, 住.

|→ prnl.

1. 【口】起.
2. 【口】依恋, 眷恋.
3. 【口】喜欢, 喜爱.
4. [厄瓜多尔方言] 接近, 靠近.

欧 路 软 件版 权 所 有

Es una persona muy apegada al ceremonial.

他是讲礼节的人。

Se apega al principio de la igualdad soberana y no discriminará entre los Estados Miembros.

该草案坚持主权平等原则,会员国之间加歧视。

Nuestras fuerzas se apegaron a estrictas normas de comportamiento, haciendo todo lo posible por proteger a los civiles inocentes en ese poblado.

我们的军队严格遵守行为规则,尽力保护那个城镇的无辜平民。

Según el psiquiatra, Vanessa está "muy apegada" a sus padres y, aunque orgullosa de sus orígenes, "no se identifica mucho con la sociedad de Fiji".

据该精神病专家称,Vanessa与她的父母“非常亲近”,且虽然对自己的斐济背景感到自豪,但“对斐济社会并没有强烈的认同感”。

Sin embargo, apegándose a su postura maximalista, los dirigentes grecochipriotas se apresuraron a rechazarla, mostrando de nuevo que, en lo que les concierne, las palabras difieren invariablemente de los hechos.

过,希族塞人领导人坚持其至高无上的立场,口拒绝,再次表明希族塞人领导人口是心非,言行致。

Corresponde a nuestro interés forjar lazos más estrechos entre nosotros y las fuerzas de paz y progreso del mundo, sin abandonar por ello nuestra personalidad y apegándonos con mayor firmeza que nunca a aquellos valores seculares que son compatibles con nuestra convicciones y constituyen lo mejor de nuestro patrimonio histórico.

为了我们的利益,我们应该与世界上的和平与进步力量建立起更加密切的联系,同时弃我们的个性,更加坚持与我们信仰致并构成我们历史遗产精华部分的朽价值观。

La República de Honduras consciente de la amenaza que representa el terrorismo internacional, se apega a las medidas sugeridas por la comunidad internacional en esta materia, y de igual manera introduce, en el marco de los requerimientos, la mayor iniciativa posible a nivel institucional del Estado para que se apliquen correctamente las mismas.

洪都拉斯共和国意识到国际恐怖主义造成的威胁,它遵守国际社会就这个主题建议的措施,同时,按照规定,尽力敦促国家机构正确地执行这些措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apegar 的西班牙语例句

用户正在搜索


午休, 午休时间, 午宴, 午夜, 忤耳, 妩媚, 武备, 武昌鱼, 武场, 武丑,

相似单词


apedreado, apedreamiento, apedrear, apedreo, apegado, apegar, apegarse, apego, apelable, apelación,

tr.
【口】贴住, 粘住.

|→ prnl.

1. 【口】粘在一起.
2. 【口】依恋, 眷恋.
3. 【口】喜欢, 喜爱.
4. [厄瓜多尔方言] 接近, 靠近.

欧 路 软 件版 权 所 有

Es una persona muy apegada al ceremonial.

他是一个讲礼节人。

Se apega al principio de la igualdad soberana y no discriminará entre los Estados Miembros.

该草案坚持主权平等原则,在会员国之歧视。

Nuestras fuerzas se apegaron a estrictas normas de comportamiento, haciendo todo lo posible por proteger a los civiles inocentes en ese poblado.

我们军队严格遵守行为规则,尽力保护那个城镇无辜平民。

Según el psiquiatra, Vanessa está "muy apegada" a sus padres y, aunque orgullosa de sus orígenes, "no se identifica mucho con la sociedad de Fiji".

据该精神病专家称,Vanessa与她父母“非常亲近”,且虽然对自己斐济背景感到自豪,但“对斐济社会并没有强烈认同感”。

Sin embargo, apegándose a su postura maximalista, los dirigentes grecochipriotas se apresuraron a rechazarla, mostrando de nuevo que, en lo que les concierne, las palabras difieren invariablemente de los hechos.

过,希族塞人领导人坚持其至高无场,一口拒绝,再次表明希族塞人领导人口是心非,言行一致。

Corresponde a nuestro interés forjar lazos más estrechos entre nosotros y las fuerzas de paz y progreso del mundo, sin abandonar por ello nuestra personalidad y apegándonos con mayor firmeza que nunca a aquellos valores seculares que son compatibles con nuestra convicciones y constituyen lo mejor de nuestro patrimonio histórico.

为了我们利益,我们应该与世界和平与进步力量建起更密切联系,同时又放弃我们个性,更坚持与我们信仰一致并构成我们历史遗产精华部分朽价值观。

La República de Honduras consciente de la amenaza que representa el terrorismo internacional, se apega a las medidas sugeridas por la comunidad internacional en esta materia, y de igual manera introduce, en el marco de los requerimientos, la mayor iniciativa posible a nivel institucional del Estado para que se apliquen correctamente las mismas.

洪都拉斯共和国意识到国际恐怖主义造成威胁,它遵守国际社会就这个主题建议措施,同时,按照规定,尽力敦促国家机构正确地执行这些措施。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apegar 的西班牙语例句

用户正在搜索


武汉, 武火, 武警, 武库, 武力, 武器, 武器架, 武器库, 武器配备, 武器商,

相似单词


apedreado, apedreamiento, apedrear, apedreo, apegado, apegar, apegarse, apego, apelable, apelación,

tr.
【口】贴, .

|→ prnl.

1. 【口】在一起.
2. 【口】依恋, 眷恋.
3. 【口】喜欢, 喜爱.
4. [厄瓜多尔方言] 接近, 靠近.

欧 路 软 件版 权 所 有

Es una persona muy apegada al ceremonial.

他是一个讲礼节人。

Se apega al principio de la igualdad soberana y no discriminará entre los Estados Miembros.

该草案坚持主权平等原则,在会员国之间不加歧视。

Nuestras fuerzas se apegaron a estrictas normas de comportamiento, haciendo todo lo posible por proteger a los civiles inocentes en ese poblado.

军队严格遵守行为规则,尽力保护那个城镇无辜平民。

Según el psiquiatra, Vanessa está "muy apegada" a sus padres y, aunque orgullosa de sus orígenes, "no se identifica mucho con la sociedad de Fiji".

据该精神病专家称,Vanessa与她父母“非常亲近”,且虽然对自己斐济背景感到自豪,但“对斐济社会并没有强烈认同感”。

Sin embargo, apegándose a su postura maximalista, los dirigentes grecochipriotas se apresuraron a rechazarla, mostrando de nuevo que, en lo que les concierne, las palabras difieren invariablemente de los hechos.

不过,希族塞人领导人坚持其至高无上立场,一口拒绝,再次表明希族塞人领导人口是心非,言行不一致。

Corresponde a nuestro interés forjar lazos más estrechos entre nosotros y las fuerzas de paz y progreso del mundo, sin abandonar por ello nuestra personalidad y apegándonos con mayor firmeza que nunca a aquellos valores seculares que son compatibles con nuestra convicciones y constituyen lo mejor de nuestro patrimonio histórico.

为了利益,应该与世界上和平与进步力量建立起更加密切联系,同时又不放弃个性,更加坚持与信仰一致并构成历史遗产精华部分不朽价值观。

La República de Honduras consciente de la amenaza que representa el terrorismo internacional, se apega a las medidas sugeridas por la comunidad internacional en esta materia, y de igual manera introduce, en el marco de los requerimientos, la mayor iniciativa posible a nivel institucional del Estado para que se apliquen correctamente las mismas.

洪都拉斯共和国意识到国际恐怖主义造成威胁,它遵守国际社会就这个主题建议措施,同时,按照规定,尽力敦促国家机构正确地执行这些措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 apegar 的西班牙语例句

用户正在搜索


武装部队, 武装冲突, 武装带, 武装的, 武装斗争, 武装干涉, 武装力量, 武装叛乱的, 武装起来, 武装起义,

相似单词


apedreado, apedreamiento, apedrear, apedreo, apegado, apegar, apegarse, apego, apelable, apelación,