El anuncio de su boda nos sorprendió a todos.
他们突然宣布结婚,使我们到惊讶。
El anuncio de su boda nos sorprendió a todos.
他们突然宣布结婚,使我们到惊讶。
En las afueras, un enorme cartel anuncia la cosa.
在郊区,一幅巨大海报宣传了那件事。
El anuncio estaba ingeniosamente elaborado y picó mucha gente.
广告制作精巧许多人都受了骗。
Agradeció a Noruega el anuncio de que comenzaría a hacer promesas de contribuciones multianuales.
她谢挪威宣布作出多年捐助。
La publicación de anuncios de información previa con respecto a otros contratos es optativa.
有关其他采购项目预先通知
发布是任择性
。
Los anuncios de adquisiciones públicas se publicaron en todos los idiomas oficiales.
政府采购通告均以各种官方语言公布。
Esto anuncia el reconocimiento en los más altos escalones del Knesset de su importancia constante.
这表明以色列议会最高层已经认可了该委会
长久重要性。
Se avisó al público de esta información por medio de anuncios en dos diarios.
公众是通过两份日报上广告得知这一
。
El Brasil acoge complacido los anuncios relativos a reducciones sustanciales de los arsenales nucleares.
巴西欢迎大幅度减少核武库公告。
Esas medidas y anuncios son positivos y bienvenidos, pero sin duda no son suficientes.
这些行动和宣布具有积极意,值得欢迎,但它们显然是不够
。
El Secretario anuncia que el Reino Unido debió incluirse en la lista original de patrocinadores.
秘书宣布,已将联合王国列入初始提案国名单。
El Sr. Hart (Barbados) anuncia algunos pequeños cambios editoriales en el proyecto de resolución.
Hart先生(巴巴多斯)宣布了对该决议草案所做某些细小
编辑上
改动。
Anuncia además que Bulgaria y el Perú se han sumado a los patrocinadores.
她宣布,保加利亚和秘鲁已经加入了提案国行列。
El Presidente anuncia que Egipto se ha sumado a los patrocinadores del proyecto resolución.
主席宣布埃及加入了该决议草案共同提案国行列。
El Secretario anuncia que Malí ha dejado de ser copatrocinador del proyecto de resolución.
秘书宣布,马里不是决议草案共同提案国。
El Presidente anuncia que el proyecto de mensaje no ha conseguido la aprobación del plenario.
主席宣布,函草稿尚未获得全体会议
批准。
Se presentaron 106 candidatos en respuesta al anuncio de vacantes.
106人应空缺通知送交了申请。
El Presidente anuncia que el Comité Especial ha concluido el examen del tema del programa.
主席宣布,至此特别委会结束对该项目
审议。
Tiene la palabra el Secretario para hacer un breve anuncio
我现在请秘书发言,宣布一则简短通知。
Algunos tipos de contrato quedan excluidos del ámbito de aplicación de las disposiciones sobre dichos anuncios.
一些采购种类被排除在预先通知规定适用范围之外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El anuncio de su boda nos sorprendió a todos.
他们突然宣布结婚,使我们到惊讶。
En las afueras, un enorme cartel anuncia la cosa.
在郊区,一幅巨大的海宣传了那件事。
El anuncio estaba ingeniosamente elaborado y picó mucha gente.
广告制作精巧许多人都受了骗。
Agradeció a Noruega el anuncio de que comenzaría a hacer promesas de contribuciones multianuales.
她谢挪威宣布作出多年捐助。
La publicación de anuncios de información previa con respecto a otros contratos es optativa.
有关其他采购项目的预先通知的发布是任择性的。
Los anuncios de adquisiciones públicas se publicaron en todos los idiomas oficiales.
政府的采购通告均以各种官方语言布。
Esto anuncia el reconocimiento en los más altos escalones del Knesset de su importancia constante.
这表明以色列议会最高层已经认可了该委员会的长久重要性。
Se avisó al público de esta información por medio de anuncios en dos diarios.
众是通过两
上的广告得知这一信息的。
El Brasil acoge complacido los anuncios relativos a reducciones sustanciales de los arsenales nucleares.
巴西欢迎大幅度减少核武库的告。
Esas medidas y anuncios son positivos y bienvenidos, pero sin duda no son suficientes.
这些行动和宣布具有积极意义,值得欢迎,但它们显然是不够的。
El Secretario anuncia que el Reino Unido debió incluirse en la lista original de patrocinadores.
秘书宣布,已将联合王国列入初始提案国名单。
El Sr. Hart (Barbados) anuncia algunos pequeños cambios editoriales en el proyecto de resolución.
Hart先生(巴巴多斯)宣布了对该决议草案所做的某些细小的编辑上的改动。
Anuncia además que Bulgaria y el Perú se han sumado a los patrocinadores.
她宣布,保加利亚和秘鲁已经加入了提案国行列。
El Presidente anuncia que Egipto se ha sumado a los patrocinadores del proyecto resolución.
主席宣布埃及加入了该决议草案共同提案国行列。
El Secretario anuncia que Malí ha dejado de ser copatrocinador del proyecto de resolución.
秘书宣布,马里不是决议草案共同提案国。
El Presidente anuncia que el proyecto de mensaje no ha conseguido la aprobación del plenario.
主席宣布,信函草稿尚未获得全体会议的批准。
Se presentaron 106 candidatos en respuesta al anuncio de vacantes.
106人应空缺通知送交了申请。
El Presidente anuncia que el Comité Especial ha concluido el examen del tema del programa.
主席宣布,至此特别委员会结束对该项目的审议。
Tiene la palabra el Secretario para hacer un breve anuncio
我在请秘书发言,宣布一则简短通知。
Algunos tipos de contrato quedan excluidos del ámbito de aplicación de las disposiciones sobre dichos anuncios.
一些采购种类被排除在预先通知规定的适用范围之外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
El anuncio de su boda nos sorprendió a todos.
他们突然宣布结婚,使我们到惊讶。
En las afueras, un enorme cartel anuncia la cosa.
在郊区,一幅巨大的海宣传了那件事。
El anuncio estaba ingeniosamente elaborado y picó mucha gente.
告制作精巧许多人都受了骗。
Agradeció a Noruega el anuncio de que comenzaría a hacer promesas de contribuciones multianuales.
她谢挪威宣布作出多年捐助。
La publicación de anuncios de información previa con respecto a otros contratos es optativa.
有关其他采购项目的预先通知的发布是任择性的。
Los anuncios de adquisiciones públicas se publicaron en todos los idiomas oficiales.
政府的采购通告均以各种官方语言布。
Esto anuncia el reconocimiento en los más altos escalones del Knesset de su importancia constante.
这表明以色列议会最高层已经认可了该委员会的长久重要性。
Se avisó al público de esta información por medio de anuncios en dos diarios.
众是通
日
上的
告得知这一信息的。
El Brasil acoge complacido los anuncios relativos a reducciones sustanciales de los arsenales nucleares.
巴西欢迎大幅度减少核武库的告。
Esas medidas y anuncios son positivos y bienvenidos, pero sin duda no son suficientes.
这些行动和宣布具有积极意义,值得欢迎,但它们显然是不够的。
El Secretario anuncia que el Reino Unido debió incluirse en la lista original de patrocinadores.
秘书宣布,已将联合王国列入初始提案国名单。
El Sr. Hart (Barbados) anuncia algunos pequeños cambios editoriales en el proyecto de resolución.
Hart先生(巴巴多斯)宣布了对该决议草案所做的某些细小的编辑上的改动。
Anuncia además que Bulgaria y el Perú se han sumado a los patrocinadores.
她宣布,保加利亚和秘鲁已经加入了提案国行列。
El Presidente anuncia que Egipto se ha sumado a los patrocinadores del proyecto resolución.
主席宣布埃及加入了该决议草案共同提案国行列。
El Secretario anuncia que Malí ha dejado de ser copatrocinador del proyecto de resolución.
秘书宣布,马里不是决议草案共同提案国。
El Presidente anuncia que el proyecto de mensaje no ha conseguido la aprobación del plenario.
主席宣布,信函草稿尚未获得全体会议的批准。
Se presentaron 106 candidatos en respuesta al anuncio de vacantes.
106人应空缺通知送交了申请。
El Presidente anuncia que el Comité Especial ha concluido el examen del tema del programa.
主席宣布,至此特别委员会结束对该项目的审议。
Tiene la palabra el Secretario para hacer un breve anuncio
我现在请秘书发言,宣布一则简短通知。
Algunos tipos de contrato quedan excluidos del ámbito de aplicación de las disposiciones sobre dichos anuncios.
一些采购种类被排除在预先通知规定的适用范围之外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El anuncio de su boda nos sorprendió a todos.
他们突然宣布结婚,使我们到惊讶。
En las afueras, un enorme cartel anuncia la cosa.
在郊区,一幅巨大海报宣传了那件事。
El anuncio estaba ingeniosamente elaborado y picó mucha gente.
广告制作精巧许多人都受了骗。
Agradeció a Noruega el anuncio de que comenzaría a hacer promesas de contribuciones multianuales.
她谢挪威宣布作出多年捐助。
La publicación de anuncios de información previa con respecto a otros contratos es optativa.
有关其他采购项目预先通知
发布是任择性
。
Los anuncios de adquisiciones públicas se publicaron en todos los idiomas oficiales.
政府采购通告均以各种官方语言公布。
Esto anuncia el reconocimiento en los más altos escalones del Knesset de su importancia constante.
这表明以色列议会最高层已经认可了该委会
长久重要性。
Se avisó al público de esta información por medio de anuncios en dos diarios.
公众是通过两份日报上广告得知这一信息
。
El Brasil acoge complacido los anuncios relativos a reducciones sustanciales de los arsenales nucleares.
西欢迎大幅度减少核武库
公告。
Esas medidas y anuncios son positivos y bienvenidos, pero sin duda no son suficientes.
这些行动和宣布具有积极意义,值得欢迎,但它们显然是不够。
El Secretario anuncia que el Reino Unido debió incluirse en la lista original de patrocinadores.
秘书宣布,已将联合王国列入初始提案国名单。
El Sr. Hart (Barbados) anuncia algunos pequeños cambios editoriales en el proyecto de resolución.
Hart先生(多斯)宣布了对该决议草案所做
某些细小
编辑上
改动。
Anuncia además que Bulgaria y el Perú se han sumado a los patrocinadores.
她宣布,保加利亚和秘鲁已经加入了提案国行列。
El Presidente anuncia que Egipto se ha sumado a los patrocinadores del proyecto resolución.
主席宣布埃及加入了该决议草案共同提案国行列。
El Secretario anuncia que Malí ha dejado de ser copatrocinador del proyecto de resolución.
秘书宣布,马里不是决议草案共同提案国。
El Presidente anuncia que el proyecto de mensaje no ha conseguido la aprobación del plenario.
主席宣布,信函草稿尚未获得全体会议批准。
Se presentaron 106 candidatos en respuesta al anuncio de vacantes.
106人应空缺通知送交了申请。
El Presidente anuncia que el Comité Especial ha concluido el examen del tema del programa.
主席宣布,至此特别委会结束对该项目
审议。
Tiene la palabra el Secretario para hacer un breve anuncio
我现在请秘书发言,宣布一则简短通知。
Algunos tipos de contrato quedan excluidos del ámbito de aplicación de las disposiciones sobre dichos anuncios.
一些采购种类被排除在预先通知规定适用范围之外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El anuncio de su boda nos sorprendió a todos.
他们突然宣布结婚,使我们到惊讶。
En las afueras, un enorme cartel anuncia la cosa.
在郊区,一幅巨大的海报宣传了那件事。
El anuncio estaba ingeniosamente elaborado y picó mucha gente.
广告制作精巧许多人都受了骗。
Agradeció a Noruega el anuncio de que comenzaría a hacer promesas de contribuciones multianuales.
她谢挪威宣布作出多年捐助。
La publicación de anuncios de información previa con respecto a otros contratos es optativa.
有关其他采购项目的预先通知的发布是任择的。
Los anuncios de adquisiciones públicas se publicaron en todos los idiomas oficiales.
政府的采购通告均以各种官方语言布。
Esto anuncia el reconocimiento en los más altos escalones del Knesset de su importancia constante.
这表明以色列议会最高层已经认可了该委员会的长久重。
Se avisó al público de esta información por medio de anuncios en dos diarios.
众是通过两份日报上的广告得知这一信息的。
El Brasil acoge complacido los anuncios relativos a reducciones sustanciales de los arsenales nucleares.
巴西欢迎大幅度减少核武库的告。
Esas medidas y anuncios son positivos y bienvenidos, pero sin duda no son suficientes.
这些行动和宣布具有积极意义,值得欢迎,但它们显然是不够的。
El Secretario anuncia que el Reino Unido debió incluirse en la lista original de patrocinadores.
秘书宣布,已将联合王国列入初始提案国名单。
El Sr. Hart (Barbados) anuncia algunos pequeños cambios editoriales en el proyecto de resolución.
Hart先生(巴巴多斯)宣布了对该决议草案所做的某些细小的编辑上的改动。
Anuncia además que Bulgaria y el Perú se han sumado a los patrocinadores.
她宣布,保加利亚和秘鲁已经加入了提案国行列。
El Presidente anuncia que Egipto se ha sumado a los patrocinadores del proyecto resolución.
主席宣布埃及加入了该决议草案共同提案国行列。
El Secretario anuncia que Malí ha dejado de ser copatrocinador del proyecto de resolución.
秘书宣布,马里不是决议草案共同提案国。
El Presidente anuncia que el proyecto de mensaje no ha conseguido la aprobación del plenario.
主席宣布,信草稿尚未获得全体会议的批准。
Se presentaron 106 candidatos en respuesta al anuncio de vacantes.
106人应空缺通知送交了申请。
El Presidente anuncia que el Comité Especial ha concluido el examen del tema del programa.
主席宣布,至此特别委员会结束对该项目的审议。
Tiene la palabra el Secretario para hacer un breve anuncio
我现在请秘书发言,宣布一则简短通知。
Algunos tipos de contrato quedan excluidos del ámbito de aplicación de las disposiciones sobre dichos anuncios.
一些采购种类被排除在预先通知规定的适用范围之外。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El anuncio de su boda nos sorprendió a todos.
他们突然宣布结婚,使我们到惊讶。
En las afueras, un enorme cartel anuncia la cosa.
在郊区,一幅巨大的海报宣传了那件事。
El anuncio estaba ingeniosamente elaborado y picó mucha gente.
广告制作精巧许多人都受了骗。
Agradeció a Noruega el anuncio de que comenzaría a hacer promesas de contribuciones multianuales.
她谢挪威宣布作出多年捐助。
La publicación de anuncios de información previa con respecto a otros contratos es optativa.
有关其他采购项目的预先通知的发布是任择性的。
Los anuncios de adquisiciones públicas se publicaron en todos los idiomas oficiales.
政府的采购通告均以各种官方语言公布。
Esto anuncia el reconocimiento en los más altos escalones del Knesset de su importancia constante.
这表明以色列议会已经认可了该委员会的长久重要性。
Se avisó al público de esta información por medio de anuncios en dos diarios.
公众是通过两份日报上的广告得知这一信息的。
El Brasil acoge complacido los anuncios relativos a reducciones sustanciales de los arsenales nucleares.
巴西欢迎大幅度减少核武库的公告。
Esas medidas y anuncios son positivos y bienvenidos, pero sin duda no son suficientes.
这些行动和宣布具有积极意义,值得欢迎,但它们显然是不够的。
El Secretario anuncia que el Reino Unido debió incluirse en la lista original de patrocinadores.
秘宣布,已将联合王国列入初始提案国名单。
El Sr. Hart (Barbados) anuncia algunos pequeños cambios editoriales en el proyecto de resolución.
Hart先生(巴巴多斯)宣布了对该决议草案所做的某些细小的编辑上的改动。
Anuncia además que Bulgaria y el Perú se han sumado a los patrocinadores.
她宣布,保加利亚和秘鲁已经加入了提案国行列。
El Presidente anuncia que Egipto se ha sumado a los patrocinadores del proyecto resolución.
主席宣布埃及加入了该决议草案共同提案国行列。
El Secretario anuncia que Malí ha dejado de ser copatrocinador del proyecto de resolución.
秘宣布,马里不是决议草案共同提案国。
El Presidente anuncia que el proyecto de mensaje no ha conseguido la aprobación del plenario.
主席宣布,信函草稿尚未获得全体会议的批准。
Se presentaron 106 candidatos en respuesta al anuncio de vacantes.
106人应空缺通知送交了申请。
El Presidente anuncia que el Comité Especial ha concluido el examen del tema del programa.
主席宣布,至此特别委员会结束对该项目的审议。
Tiene la palabra el Secretario para hacer un breve anuncio
我现在请秘发言,宣布一则简短通知。
Algunos tipos de contrato quedan excluidos del ámbito de aplicación de las disposiciones sobre dichos anuncios.
一些采购种类被排除在预先通知规定的适用范围之外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El anuncio de su boda nos sorprendió a todos.
他们突然宣布结婚,使我们到惊讶。
En las afueras, un enorme cartel anuncia la cosa.
在郊区,一幅巨大海报宣传了那件事。
El anuncio estaba ingeniosamente elaborado y picó mucha gente.
广告制作精巧许多人都受了骗。
Agradeció a Noruega el anuncio de que comenzaría a hacer promesas de contribuciones multianuales.
她谢挪威宣布作出多年捐助。
La publicación de anuncios de información previa con respecto a otros contratos es optativa.
有关其他采购项目预先通知
发布是任择性
。
Los anuncios de adquisiciones públicas se publicaron en todos los idiomas oficiales.
政府采购通告均以各种官方语言公布。
Esto anuncia el reconocimiento en los más altos escalones del Knesset de su importancia constante.
这表明以色列议会最高层已经认可了该委员会重要性。
Se avisó al público de esta información por medio de anuncios en dos diarios.
公众是通过两份日报上广告得知这一信息
。
El Brasil acoge complacido los anuncios relativos a reducciones sustanciales de los arsenales nucleares.
巴西欢迎大幅度减少核武库公告。
Esas medidas y anuncios son positivos y bienvenidos, pero sin duda no son suficientes.
这些行动和宣布具有积极意义,值得欢迎,但它们显然是不够。
El Secretario anuncia que el Reino Unido debió incluirse en la lista original de patrocinadores.
秘书宣布,已将联合王国列入初始提案国名单。
El Sr. Hart (Barbados) anuncia algunos pequeños cambios editoriales en el proyecto de resolución.
Hart先生(巴巴多斯)宣布了对该决议草案所做某些细小
编辑上
改动。
Anuncia además que Bulgaria y el Perú se han sumado a los patrocinadores.
她宣布,保加利亚和秘鲁已经加入了提案国行列。
El Presidente anuncia que Egipto se ha sumado a los patrocinadores del proyecto resolución.
主席宣布埃及加入了该决议草案共同提案国行列。
El Secretario anuncia que Malí ha dejado de ser copatrocinador del proyecto de resolución.
秘书宣布,马里不是决议草案共同提案国。
El Presidente anuncia que el proyecto de mensaje no ha conseguido la aprobación del plenario.
主席宣布,信函草稿尚未获得全体会议批准。
Se presentaron 106 candidatos en respuesta al anuncio de vacantes.
106人应空缺通知送交了申请。
El Presidente anuncia que el Comité Especial ha concluido el examen del tema del programa.
主席宣布,至此特别委员会结束对该项目审议。
Tiene la palabra el Secretario para hacer un breve anuncio
我现在请秘书发言,宣布一则简短通知。
Algunos tipos de contrato quedan excluidos del ámbito de aplicación de las disposiciones sobre dichos anuncios.
一些采购种类被排除在预先通知规定适用范围之外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El anuncio de su boda nos sorprendió a todos.
他们突然宣布结婚,使我们到惊讶。
En las afueras, un enorme cartel anuncia la cosa.
在郊区,一幅巨大的海报宣传了那件事。
El anuncio estaba ingeniosamente elaborado y picó mucha gente.
广告制作精巧许多人都受了骗。
Agradeció a Noruega el anuncio de que comenzaría a hacer promesas de contribuciones multianuales.
她谢挪威宣布作出多年捐助。
La publicación de anuncios de información previa con respecto a otros contratos es optativa.
有关其他采购项目的预先通知的发布是任择性的。
Los anuncios de adquisiciones públicas se publicaron en todos los idiomas oficiales.
政府的采购通告均以各种官方语言公布。
Esto anuncia el reconocimiento en los más altos escalones del Knesset de su importancia constante.
这表明以色列议会最高层已经认可了该委员会的要性。
Se avisó al público de esta información por medio de anuncios en dos diarios.
公众是通过两份日报上的广告得知这一信息的。
El Brasil acoge complacido los anuncios relativos a reducciones sustanciales de los arsenales nucleares.
巴西欢迎大幅度减少核武库的公告。
Esas medidas y anuncios son positivos y bienvenidos, pero sin duda no son suficientes.
这些行动和宣布具有积极意义,值得欢迎,但它们显然是不够的。
El Secretario anuncia que el Reino Unido debió incluirse en la lista original de patrocinadores.
秘书宣布,已将联合王国列入初始提案国名单。
El Sr. Hart (Barbados) anuncia algunos pequeños cambios editoriales en el proyecto de resolución.
Hart先生(巴巴多斯)宣布了对该决议草案所做的某些细小的编辑上的改动。
Anuncia además que Bulgaria y el Perú se han sumado a los patrocinadores.
她宣布,保加利亚和秘鲁已经加入了提案国行列。
El Presidente anuncia que Egipto se ha sumado a los patrocinadores del proyecto resolución.
主席宣布埃及加入了该决议草案共同提案国行列。
El Secretario anuncia que Malí ha dejado de ser copatrocinador del proyecto de resolución.
秘书宣布,马里不是决议草案共同提案国。
El Presidente anuncia que el proyecto de mensaje no ha conseguido la aprobación del plenario.
主席宣布,信函草稿尚未获得全体会议的批准。
Se presentaron 106 candidatos en respuesta al anuncio de vacantes.
106人应空缺通知送交了申请。
El Presidente anuncia que el Comité Especial ha concluido el examen del tema del programa.
主席宣布,至此特别委员会结束对该项目的审议。
Tiene la palabra el Secretario para hacer un breve anuncio
我现在请秘书发言,宣布一则简短通知。
Algunos tipos de contrato quedan excluidos del ámbito de aplicación de las disposiciones sobre dichos anuncios.
一些采购种类被排除在预先通知规定的适用范围之外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El anuncio de su boda nos sorprendió a todos.
他们突然宣布结婚,使我们。
En las afueras, un enorme cartel anuncia la cosa.
在郊区,一幅巨大海报宣传了那件事。
El anuncio estaba ingeniosamente elaborado y picó mucha gente.
广告制作精巧许多人都受了骗。
Agradeció a Noruega el anuncio de que comenzaría a hacer promesas de contribuciones multianuales.
她谢挪威宣布作出多年捐助。
La publicación de anuncios de información previa con respecto a otros contratos es optativa.
有关其他采购项目预先通知
发布是任择
。
Los anuncios de adquisiciones públicas se publicaron en todos los idiomas oficiales.
府
采购通告均以各种官方语言公布。
Esto anuncia el reconocimiento en los más altos escalones del Knesset de su importancia constante.
这表明以色列议会最高层已经认可了该委员会长久重要
。
Se avisó al público de esta información por medio de anuncios en dos diarios.
公众是通过两份日报上广告得知这一信息
。
El Brasil acoge complacido los anuncios relativos a reducciones sustanciales de los arsenales nucleares.
巴西欢迎大幅度减少核武库公告。
Esas medidas y anuncios son positivos y bienvenidos, pero sin duda no son suficientes.
这些行动和宣布具有积极意义,值得欢迎,但它们显然是不够。
El Secretario anuncia que el Reino Unido debió incluirse en la lista original de patrocinadores.
秘书宣布,已将联合王国列入初始提案国名单。
El Sr. Hart (Barbados) anuncia algunos pequeños cambios editoriales en el proyecto de resolución.
Hart先生(巴巴多斯)宣布了对该决议草案所做某些细小
编辑上
改动。
Anuncia además que Bulgaria y el Perú se han sumado a los patrocinadores.
她宣布,保加利亚和秘鲁已经加入了提案国行列。
El Presidente anuncia que Egipto se ha sumado a los patrocinadores del proyecto resolución.
主席宣布埃及加入了该决议草案共同提案国行列。
El Secretario anuncia que Malí ha dejado de ser copatrocinador del proyecto de resolución.
秘书宣布,马里不是决议草案共同提案国。
El Presidente anuncia que el proyecto de mensaje no ha conseguido la aprobación del plenario.
主席宣布,信函草稿尚未获得全体会议批准。
Se presentaron 106 candidatos en respuesta al anuncio de vacantes.
106人应空缺通知送交了申请。
El Presidente anuncia que el Comité Especial ha concluido el examen del tema del programa.
主席宣布,至此特别委员会结束对该项目审议。
Tiene la palabra el Secretario para hacer un breve anuncio
我现在请秘书发言,宣布一则简短通知。
Algunos tipos de contrato quedan excluidos del ámbito de aplicación de las disposiciones sobre dichos anuncios.
一些采购种类被排除在预先通知规定适用范围之外。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。