西语助手
  • 关闭

antes de que

添加到生词本

在...之前
Es helper cop yright

Volvimos al campamento antes de que anocheciera.

天黑之前我们回到了营地。

Di una corrida y le alcancé antes de que doblara la esquina.

我跑着追上他的时候他还没有拐弯.

Establezcamos esta Comisión antes de que finalice el año.

让我们今年年底之前设立委员会。

Esperamos que ya esté operando antes de que concluya este año.

我们委员会不迟于今年年底开始工作。

Esperamos que el texto se apruebe antes de que finalice el mes.

我们希望,文本将本月底获得通过。

En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.

有的时候,些新来的人到达之前,就为他们新建住房。

La CP desempeñaba esa función antes de que entrara en vigor el Protocolo de Kyoto.

《京都议定书》生效之前,由《公约》缔约方会议行使项权力。

Tenemos tres semanas para llevar ayuda a las montañas antes de que caigan las primeras nieves.

首次降雪之前有三个星的机会来向山区运送援助。

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

法庭关闭,尚有六名在逃被告有法庭审判。

Debemos velar por que ambas se formen y empiecen a operar antes de que concluya el año.

我们必须确保二者今年年底建立并开始运作。

Ajustes antes de que se manifiesten los efectos sobre la base de la previsión de los cambios.

在预变化呈现作出调整。

Incluso antes de que finalizaran su labor, esta cumbre sirvió de acicate para avanzar en cuestiones críticas.

甚至他们完成工作之前,本次首脑会议就早已促使在关键问题上取得进展。

La Unión Europea está decidida a que la Comisión se cree antes de que concluya este año.

欧洲联盟致力于确保委员会今年年底之前建立。

Es indispensable que las traducciones estén listas antes de que la Asamblea General examine el tema.

议程项目提交大会讨论完成文件的翻译非常必要。

No obstante, está claro que se necesitará bastante tiempo antes de que ello sea una realidad.

但是清楚的是,成为现实之前将需要很长一段时间。

El DPI revisará también antes de que finalice el año los materiales de capacitación recibidos de las oficinas exteriores.

国际保护部还将年底之前修订从外地办事处收到的培训材料。

Debería llevarse a cabo durante la parte principal del sexagésimo período de sesiones, antes de que finalice el año.

一改革应在第六十届会议主要会间,今年结束之前进行。

Permítame realizar algunas observaciones muy personales antes de que abandone esta bella ciudad de Ginebra y esta histórica cámara.

我离开日内瓦个美丽的城市和个历史性的会议厅之前,请允许我谈几点非常个人的看法。

Se creó antes de que al FMAM se incorporara la esfera de actividades relativas a la degradación del suelo.

全球机制建立全球环境基金增设土地退化重点领域之前

En este sentido, el logro de un acuerdo antes de que termine el año también es posible.

方面,也有可能年底之前达成一项协议。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antes de que 的西班牙语例句

用户正在搜索


不能生育的人, 不能生殖的, 不能胜任, 不能实行的, 不能实现的, 不能使用的, 不能说话的, 不能挽救的, 不能忘记的, 不能消化的,

相似单词


anterozoide, antes, antes de, antes de impuestos, antes de la guerra, antes de que, antesala, antesalazo, antesis, antesolárium,
在...
Es helper cop yright

Volvimos al campamento antes de que anocheciera.

天黑我们回到了营地。

Di una corrida y le alcancé antes de que doblara la esquina.

我跑着追上他的时候他还没有拐弯.

Establezcamos esta Comisión antes de que finalice el año.

让我们今年年底设立该委员会。

Esperamos que ya esté operando antes de que concluya este año.

我们期待该委员会不迟于今年年底开始工作。

Esperamos que el texto se apruebe antes de que finalice el mes.

我们希望,该文本将本月底获得通过。

En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.

有的时候,些新来的人到,就为他们新建住房。

La CP desempeñaba esa función antes de que entrara en vigor el Protocolo de Kyoto.

《京都议定书》生效,由《公约》缔约方会议行使项权力。

Tenemos tres semanas para llevar ayuda a las montañas antes de que caigan las primeras nieves.

首次降雪有三个星期的机会来向山区运送援助。

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

,尚有六名在逃被告有待法审判。

Debemos velar por que ambas se formen y empiecen a operar antes de que concluya el año.

我们必须确保二者今年年底建立并开始运作。

Ajustes antes de que se manifiesten los efectos sobre la base de la previsión de los cambios.

在预期变化呈现影响作出调整。

Incluso antes de que finalizaran su labor, esta cumbre sirvió de acicate para avanzar en cuestiones críticas.

甚至他们完成工作,本次首脑会议就早已促使在键问题上取得进展。

La Unión Europea está decidida a que la Comisión se cree antes de que concluya este año.

欧洲联盟致力于确保该委员会今年年底得以建立。

Es indispensable que las traducciones estén listas antes de que la Asamblea General examine el tema.

议程项目提交大会讨论完成文件的翻译非常必要。

No obstante, está claro que se necesitará bastante tiempo antes de que ello sea una realidad.

但是清楚的是,成为现实将需要很长一段时间。

El DPI revisará también antes de que finalice el año los materiales de capacitación recibidos de las oficinas exteriores.

国际保护部还将年底修订从外地办事处收到的培训材料。

Debería llevarse a cabo durante la parte principal del sexagésimo período de sesiones, antes de que finalice el año.

一改革应该在第六十届会议主要会期期间,今年结束进行。

Permítame realizar algunas observaciones muy personales antes de que abandone esta bella ciudad de Ginebra y esta histórica cámara.

我离开日内瓦个美丽的城市和个历史性的会议厅,请允许我谈几点非常个人的看法。

Se creó antes de que al FMAM se incorporara la esfera de actividades relativas a la degradación del suelo.

全球机制建立全球环境基金增设土地退化重点领域

En este sentido, el logro de un acuerdo antes de que termine el año también es posible.

方面,也有可能年底成一项协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antes de que 的西班牙语例句

用户正在搜索


不受侵害性, 不受时间影响的, 不受限制的, 不受影响的, 不受约束的, 不舒服, 不舒服的, 不舒服的床, 不舒适, 不舒适的,

相似单词


anterozoide, antes, antes de, antes de impuestos, antes de la guerra, antes de que, antesala, antesalazo, antesis, antesolárium,
在...之前
Es helper cop yright

Volvimos al campamento antes de que anocheciera.

天黑之前回到了营地。

Di una corrida y le alcancé antes de que doblara la esquina.

我跑着追上他的时候他还没有拐弯.

Establezcamos esta Comisión antes de que finalice el año.

让我之前设立该委员会。

Esperamos que ya esté operando antes de que concluya este año.

期待该委员会不迟于开始工作。

Esperamos que el texto se apruebe antes de que finalice el mes.

,该文本将本月获得通过。

En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.

有的时候,些新来的人到达之前,就为他新建住房。

La CP desempeñaba esa función antes de que entrara en vigor el Protocolo de Kyoto.

《京都议定书》生效之前,由《公约》缔约方会议行使项权力。

Tenemos tres semanas para llevar ayuda a las montañas antes de que caigan las primeras nieves.

首次降雪之前有三个星期的机会来向山区运送援助。

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

法庭关闭,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

Debemos velar por que ambas se formen y empiecen a operar antes de que concluya el año.

必须确保二者建立并开始运作。

Ajustes antes de que se manifiesten los efectos sobre la base de la previsión de los cambios.

在预期变化呈现影响作出调整。

Incluso antes de que finalizaran su labor, esta cumbre sirvió de acicate para avanzar en cuestiones críticas.

甚至完成工作之前,本次首脑会议就早已促使在关键问题上取得进展。

La Unión Europea está decidida a que la Comisión se cree antes de que concluya este año.

欧洲联盟致力于确保该委员会之前建立。

Es indispensable que las traducciones estén listas antes de que la Asamblea General examine el tema.

议程项目提交大会讨论完成文件的翻译非常必要。

No obstante, está claro que se necesitará bastante tiempo antes de que ello sea una realidad.

但是清楚的是,成为现实之前将需要很长一段时间。

El DPI revisará también antes de que finalice el año los materiales de capacitación recibidos de las oficinas exteriores.

国际保护部还将之前修订从外地办事处收到的培训材料。

Debería llevarse a cabo durante la parte principal del sexagésimo período de sesiones, antes de que finalice el año.

一改革应该在第六十届会议主要会期期间,结束之前进行。

Permítame realizar algunas observaciones muy personales antes de que abandone esta bella ciudad de Ginebra y esta histórica cámara.

我离开日内瓦个美丽的城市和个历史性的会议厅之前,请允许我谈几点非常个人的看法。

Se creó antes de que al FMAM se incorporara la esfera de actividades relativas a la degradación del suelo.

全球机制建立全球环境基金增设土地退化重点领域之前

En este sentido, el logro de un acuerdo antes de que termine el año también es posible.

方面,也有可能之前达成一项协议。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 antes de que 的西班牙语例句

用户正在搜索


不太好的, 不太好地, 不太健康的, 不太可能的, 不体谅人的, 不体面, 不体面的, 不体面的行为, 不听从指挥, 不听话的,

相似单词


anterozoide, antes, antes de, antes de impuestos, antes de la guerra, antes de que, antesala, antesalazo, antesis, antesolárium,
在...之前
Es helper cop yright

Volvimos al campamento antes de que anocheciera.

天黑之前们回到了营地。

Di una corrida y le alcancé antes de que doblara la esquina.

他的时候他还没有拐弯.

Establezcamos esta Comisión antes de que finalice el año.

今年年底之前设立该委员会。

Esperamos que ya esté operando antes de que concluya este año.

们期待该委员会不迟于今年年底开始工作。

Esperamos que el texto se apruebe antes de que finalice el mes.

们希望,该文本将本月底以前获得通过。

En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.

有的时候,些新来的人到达之前,就为他们新建住房。

La CP desempeñaba esa función antes de que entrara en vigor el Protocolo de Kyoto.

《京都议定书》生效之前,由《公约》缔约方会议行使项权力。

Tenemos tres semanas para llevar ayuda a las montañas antes de que caigan las primeras nieves.

首次降雪之前有三个星期的机会来向山区运送援助。

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

法庭关闭,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

Debemos velar por que ambas se formen y empiecen a operar antes de que concluya el año.

们必须确保二者今年年底以前建立并开始运作。

Ajustes antes de que se manifiesten los efectos sobre la base de la previsión de los cambios.

在预期变化呈现影响以前作出调整。

Incluso antes de que finalizaran su labor, esta cumbre sirvió de acicate para avanzar en cuestiones críticas.

甚至他们完成工作之前,本次首脑会议就早已促使在关键取得进展。

La Unión Europea está decidida a que la Comisión se cree antes de que concluya este año.

欧洲联盟致力于确保该委员会今年年底之前得以建立。

Es indispensable que las traducciones estén listas antes de que la Asamblea General examine el tema.

议程项目提交大会讨论完成文件的翻译非常必要。

No obstante, está claro que se necesitará bastante tiempo antes de que ello sea una realidad.

但是清楚的是,成为现实之前将需要很长一段时间。

El DPI revisará también antes de que finalice el año los materiales de capacitación recibidos de las oficinas exteriores.

国际保护部还将年底之前修订从外地办事处收到的培训材料。

Debería llevarse a cabo durante la parte principal del sexagésimo período de sesiones, antes de que finalice el año.

一改革应该在第六十届会议主要会期期间,今年结束之前进行。

Permítame realizar algunas observaciones muy personales antes de que abandone esta bella ciudad de Ginebra y esta histórica cámara.

离开日内瓦个美丽的城市和个历史性的会议厅之前,请允许谈几点非常个人的看法。

Se creó antes de que al FMAM se incorporara la esfera de actividades relativas a la degradación del suelo.

全球机制建立全球环境基金增设土地退化重点领域之前

En este sentido, el logro de un acuerdo antes de que termine el año también es posible.

方面,也有可能年底之前达成一项协议。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向们指正。

显示所有包含 antes de que 的西班牙语例句

用户正在搜索


不完善的, 不完整的, 不为…所获得, 不卫生的, 不畏强敌, 不文明, 不文明的, 不文明礼貌的, 不闻不问, 不稳,

相似单词


anterozoide, antes, antes de, antes de impuestos, antes de la guerra, antes de que, antesala, antesalazo, antesis, antesolárium,
在...
Es helper cop yright

Volvimos al campamento antes de que anocheciera.

天黑我们回到了营地。

Di una corrida y le alcancé antes de que doblara la esquina.

我跑着追上他的时候他还没有拐弯.

Establezcamos esta Comisión antes de que finalice el año.

让我们今年年底设立该委员会。

Esperamos que ya esté operando antes de que concluya este año.

我们期待该委员会不迟于今年年底开始工作。

Esperamos que el texto se apruebe antes de que finalice el mes.

我们希望,该文本将本月底以前获得通过。

En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.

有的时候,些新来的人到达,就为他们新建住房。

La CP desempeñaba esa función antes de que entrara en vigor el Protocolo de Kyoto.

《京都议定书》,由《公约》缔约方会议行使项权力。

Tenemos tres semanas para llevar ayuda a las montañas antes de que caigan las primeras nieves.

首次降雪期的机会来向山区运送援助。

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

法庭关闭,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

Debemos velar por que ambas se formen y empiecen a operar antes de que concluya el año.

我们必须确保二者今年年底以前建立并开始运作。

Ajustes antes de que se manifiesten los efectos sobre la base de la previsión de los cambios.

在预期变化呈现影响以前作出调整。

Incluso antes de que finalizaran su labor, esta cumbre sirvió de acicate para avanzar en cuestiones críticas.

甚至他们完成工作,本次首脑会议就早已促使在关键问题上取得进展。

La Unión Europea está decidida a que la Comisión se cree antes de que concluya este año.

欧洲联盟致力于确保该委员会今年年底得以建立。

Es indispensable que las traducciones estén listas antes de que la Asamblea General examine el tema.

议程项目提交大会讨论完成文件的翻译非常必要。

No obstante, está claro que se necesitará bastante tiempo antes de que ello sea una realidad.

但是清楚的是,成为现实将需要很长一段时间。

El DPI revisará también antes de que finalice el año los materiales de capacitación recibidos de las oficinas exteriores.

国际保护部还将年底修订从外地办事处收到的培训材料。

Debería llevarse a cabo durante la parte principal del sexagésimo período de sesiones, antes de que finalice el año.

一改革应该在第六十届会议主要会期期间,今年结束进行。

Permítame realizar algunas observaciones muy personales antes de que abandone esta bella ciudad de Ginebra y esta histórica cámara.

我离开日内瓦美丽的城市和历史性的会议厅,请允许我谈几点非常人的看法。

Se creó antes de que al FMAM se incorporara la esfera de actividades relativas a la degradación del suelo.

全球机制建立全球环境基金增设土地退化重点领域

En este sentido, el logro de un acuerdo antes de que termine el año también es posible.

方面,也有可能年底达成一项协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antes de que 的西班牙语例句

用户正在搜索


不相容的, 不相上下, 不相似的, 不相通, 不相同, 不相同的, 不相信的, 不详的, 不祥的, 不祥的事,

相似单词


anterozoide, antes, antes de, antes de impuestos, antes de la guerra, antes de que, antesala, antesalazo, antesis, antesolárium,
...之前
Es helper cop yright

Volvimos al campamento antes de que anocheciera.

天黑之前我们回到了营地。

Di una corrida y le alcancé antes de que doblara la esquina.

我跑着的时候还没有拐弯.

Establezcamos esta Comisión antes de que finalice el año.

让我们今年年底之前设立该委员会。

Esperamos que ya esté operando antes de que concluya este año.

我们期待该委员会不迟于今年年底开始工作。

Esperamos que el texto se apruebe antes de que finalice el mes.

我们希望,该文本将本月底以前获得通过。

En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.

有的时候,些新来的人到达之前,就为们新建住房。

La CP desempeñaba esa función antes de que entrara en vigor el Protocolo de Kyoto.

《京都议定书》生效之前,由《公约》缔约方会议行使项权力。

Tenemos tres semanas para llevar ayuda a las montañas antes de que caigan las primeras nieves.

首次降雪之前有三个星期的机会来向山区运送援助。

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

法庭,尚有六名逃被告有待法庭审判。

Debemos velar por que ambas se formen y empiecen a operar antes de que concluya el año.

我们必须确保二者今年年底以前建立并开始运作。

Ajustes antes de que se manifiesten los efectos sobre la base de la previsión de los cambios.

预期变化呈现影响以前作出调整。

Incluso antes de que finalizaran su labor, esta cumbre sirvió de acicate para avanzar en cuestiones críticas.

甚至们完成工作之前,本次首脑会议就早已促使问题取得进展。

La Unión Europea está decidida a que la Comisión se cree antes de que concluya este año.

欧洲联盟致力于确保该委员会今年年底之前得以建立。

Es indispensable que las traducciones estén listas antes de que la Asamblea General examine el tema.

议程项目提交大会讨论完成文件的翻译非常必要。

No obstante, está claro que se necesitará bastante tiempo antes de que ello sea una realidad.

但是清楚的是,成为现实之前将需要很长一段时间。

El DPI revisará también antes de que finalice el año los materiales de capacitación recibidos de las oficinas exteriores.

国际保护部还将年底之前修订从外地办事处收到的培训材料。

Debería llevarse a cabo durante la parte principal del sexagésimo período de sesiones, antes de que finalice el año.

一改革应该第六十届会议主要会期期间,今年结束之前进行。

Permítame realizar algunas observaciones muy personales antes de que abandone esta bella ciudad de Ginebra y esta histórica cámara.

我离开日内瓦个美丽的城市和个历史性的会议厅之前,请允许我谈几点非常个人的看法。

Se creó antes de que al FMAM se incorporara la esfera de actividades relativas a la degradación del suelo.

全球机制建立全球环境基金增设土地退化重点领域之前

En este sentido, el logro de un acuerdo antes de que termine el año también es posible.

方面,也有可能年底之前达成一项协议。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antes de que 的西班牙语例句

用户正在搜索


不协调的附着物, 不屑, 不屑一顾的, 不懈, 不新鲜的, 不信基督教的, 不信基督教的人, 不信教, 不信教的, 不信任,

相似单词


anterozoide, antes, antes de, antes de impuestos, antes de la guerra, antes de que, antesala, antesalazo, antesis, antesolárium,
在...之前
Es helper cop yright

Volvimos al campamento antes de que anocheciera.

天黑之前我们回到了营地。

Di una corrida y le alcancé antes de que doblara la esquina.

我跑着追上他的时候他还没有拐弯.

Establezcamos esta Comisión antes de que finalice el año.

让我们今年年底之前设立该委员会。

Esperamos que ya esté operando antes de que concluya este año.

我们期待该委员会不迟于今年年底开始工作。

Esperamos que el texto se apruebe antes de que finalice el mes.

我们希望,该文本将本月底以前获得通过。

En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.

有的时候,些新来的人到达之前,就为他们新建住房。

La CP desempeñaba esa función antes de que entrara en vigor el Protocolo de Kyoto.

《京都定书》生效之前,由《公约》缔约方会

Tenemos tres semanas para llevar ayuda a las montañas antes de que caigan las primeras nieves.

首次降雪之前有三个星期的机会来向山区运送援助。

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

法庭关闭,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

Debemos velar por que ambas se formen y empiecen a operar antes de que concluya el año.

我们必须确保二者今年年底以前建立并开始运作。

Ajustes antes de que se manifiesten los efectos sobre la base de la previsión de los cambios.

在预期变化呈现影响以前作出调整。

Incluso antes de que finalizaran su labor, esta cumbre sirvió de acicate para avanzar en cuestiones críticas.

甚至他们完成工作之前,本次首脑会就早已促在关键问题上取得进展。

La Unión Europea está decidida a que la Comisión se cree antes de que concluya este año.

欧洲联盟致于确保该委员会今年年底之前得以建立。

Es indispensable que las traducciones estén listas antes de que la Asamblea General examine el tema.

目提交大会讨论完成文件的翻译非常必要。

No obstante, está claro que se necesitará bastante tiempo antes de que ello sea una realidad.

但是清楚的是,成为现实之前将需要很长一段时间。

El DPI revisará también antes de que finalice el año los materiales de capacitación recibidos de las oficinas exteriores.

国际保护部还将年底之前修订从外地办事处收到的培训材料。

Debería llevarse a cabo durante la parte principal del sexagésimo período de sesiones, antes de que finalice el año.

一改革应该在第六十届会主要会期期间,今年结束之前

Permítame realizar algunas observaciones muy personales antes de que abandone esta bella ciudad de Ginebra y esta histórica cámara.

我离开日内瓦个美丽的城市和个历史性的会之前,请允许我谈几点非常个人的看法。

Se creó antes de que al FMAM se incorporara la esfera de actividades relativas a la degradación del suelo.

全球机制建立全球环境基金增设土地退化重点领域之前

En este sentido, el logro de un acuerdo antes de que termine el año también es posible.

方面,也有可能年底之前达成一

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antes de que 的西班牙语例句

用户正在搜索


不修边幅的, 不修边幅的人, 不朽, 不朽的, 不锈钢, 不虚此行, 不许, 不许大声说话, 不恤, 不宣而战,

相似单词


anterozoide, antes, antes de, antes de impuestos, antes de la guerra, antes de que, antesala, antesalazo, antesis, antesolárium,
在...之前
Es helper cop yright

Volvimos al campamento antes de que anocheciera.

天黑之前我们回到了营地。

Di una corrida y le alcancé antes de que doblara la esquina.

我跑着追上他的时候他还没有拐弯.

Establezcamos esta Comisión antes de que finalice el año.

让我们今年年底之前设立该委员会。

Esperamos que ya esté operando antes de que concluya este año.

我们期待该委员会不迟于今年年底开始工作。

Esperamos que el texto se apruebe antes de que finalice el mes.

我们希望,该文本将本月底以前获得通过。

En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.

有的时候,些新来的人到达之前,就为他们新建住房。

La CP desempeñaba esa función antes de que entrara en vigor el Protocolo de Kyoto.

《京都定书》生效之前,由《公约》缔约方会

Tenemos tres semanas para llevar ayuda a las montañas antes de que caigan las primeras nieves.

首次降雪之前有三个星期的机会来向山区运送援助。

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

法庭关闭,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

Debemos velar por que ambas se formen y empiecen a operar antes de que concluya el año.

我们必须确保二者今年年底以前建立并开始运作。

Ajustes antes de que se manifiesten los efectos sobre la base de la previsión de los cambios.

在预期变化呈现影响以前作出调整。

Incluso antes de que finalizaran su labor, esta cumbre sirvió de acicate para avanzar en cuestiones críticas.

甚至他们完成工作之前,本次首脑会就早已促在关键问题上取得进展。

La Unión Europea está decidida a que la Comisión se cree antes de que concluya este año.

欧洲联盟致于确保该委员会今年年底之前得以建立。

Es indispensable que las traducciones estén listas antes de que la Asamblea General examine el tema.

目提交大会讨论完成文件的翻译非常必要。

No obstante, está claro que se necesitará bastante tiempo antes de que ello sea una realidad.

但是清楚的是,成为现实之前将需要很长一段时间。

El DPI revisará también antes de que finalice el año los materiales de capacitación recibidos de las oficinas exteriores.

国际保护部还将年底之前修订从外地办事处收到的培训材料。

Debería llevarse a cabo durante la parte principal del sexagésimo período de sesiones, antes de que finalice el año.

一改革应该在第六十届会主要会期期间,今年结束之前

Permítame realizar algunas observaciones muy personales antes de que abandone esta bella ciudad de Ginebra y esta histórica cámara.

我离开日内瓦个美丽的城市和个历史性的会之前,请允许我谈几点非常个人的看法。

Se creó antes de que al FMAM se incorporara la esfera de actividades relativas a la degradación del suelo.

全球机制建立全球环境基金增设土地退化重点领域之前

En este sentido, el logro de un acuerdo antes de que termine el año también es posible.

方面,也有可能年底之前达成一

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antes de que 的西班牙语例句

用户正在搜索


不以人废言, 不以为然, 不义之财, 不易解决, 不意外的, 不引人注目的, 不赢利的, 不应该的, 不用, 不用功的,

相似单词


anterozoide, antes, antes de, antes de impuestos, antes de la guerra, antes de que, antesala, antesalazo, antesis, antesolárium,
...之前
Es helper cop yright

Volvimos al campamento antes de que anocheciera.

之前我们回到了营地。

Di una corrida y le alcancé antes de que doblara la esquina.

我跑着追上他的时候他还没有拐弯.

Establezcamos esta Comisión antes de que finalice el año.

让我们今年年底之前设立该委员会。

Esperamos que ya esté operando antes de que concluya este año.

我们期待该委员会不迟今年年底开始工作。

Esperamos que el texto se apruebe antes de que finalice el mes.

我们希望,该文本将本月底以前获得通过。

En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.

有的时候,些新来的人到达之前,就为他们新建住房。

La CP desempeñaba esa función antes de que entrara en vigor el Protocolo de Kyoto.

《京都议定书》生效之前,由《公约》缔约方会议行使项权力。

Tenemos tres semanas para llevar ayuda a las montañas antes de que caigan las primeras nieves.

首次降雪之前有三个星期的机会来向山区运送援助。

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

法庭关闭,尚有六名逃被告有待法庭审判。

Debemos velar por que ambas se formen y empiecen a operar antes de que concluya el año.

我们必须二者今年年底以前建立并开始运作。

Ajustes antes de que se manifiesten los efectos sobre la base de la previsión de los cambios.

预期变化呈现影响以前作出调整。

Incluso antes de que finalizaran su labor, esta cumbre sirvió de acicate para avanzar en cuestiones críticas.

甚至他们完成工作之前,本次首脑会议就早已促使关键问题上取得进展。

La Unión Europea está decidida a que la Comisión se cree antes de que concluya este año.

欧洲联盟致力该委员会今年年底之前得以建立。

Es indispensable que las traducciones estén listas antes de que la Asamblea General examine el tema.

议程项目提交大会讨论完成文件的翻译非常必要。

No obstante, está claro que se necesitará bastante tiempo antes de que ello sea una realidad.

但是清楚的是,成为现实之前将需要很长一段时间。

El DPI revisará también antes de que finalice el año los materiales de capacitación recibidos de las oficinas exteriores.

国际护部还将年底之前修订从外地办事处收到的培训材料。

Debería llevarse a cabo durante la parte principal del sexagésimo período de sesiones, antes de que finalice el año.

一改革应该第六十届会议主要会期期间,今年结束之前进行。

Permítame realizar algunas observaciones muy personales antes de que abandone esta bella ciudad de Ginebra y esta histórica cámara.

我离开日内瓦个美丽的城市和个历史性的会议厅之前,请允许我谈几点非常个人的看法。

Se creó antes de que al FMAM se incorporara la esfera de actividades relativas a la degradación del suelo.

全球机制建立全球环境基金增设土地退化重点领域之前

En este sentido, el logro de un acuerdo antes de que termine el año también es posible.

方面,也有可能年底之前达成一项协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antes de que 的西班牙语例句

用户正在搜索


不在意的, 不赞成, 不赞同, 不择手段, 不择手段的, 不怎么, 不怎么样, 不扎实的, 不粘食物的, 不长久的,

相似单词


anterozoide, antes, antes de, antes de impuestos, antes de la guerra, antes de que, antesala, antesalazo, antesis, antesolárium,