西语助手
  • 关闭

tr.

1. 偿还 (债务) ;缴清 (赋税) :

~ un empréstito 偿还贷款.

2. 撤回, 抽回 (投资) .
3. 取 (空额, 空位) .
4. (将部分财产) 转为永久产业.


|→ intr.
耗损, 折旧.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
cancelar por pagos parciales,  cancelar,  pagar todo,  pagar totalmente,  abonar a cuenta,  cancelar totalmente,  pagar a plazos,  pagar íntegramente,  pagar por completo,  satisfacer el pago,  amortizar totalmente

反义词
deber,  tener una deuda de,  adeudar

联想词
amortización偿还;invertir使翻转, 投入, 颠倒, 倒置, 化费;liquidar使液化;pagar支付;desembolso支付;financiar为…筹措资;destinar,指定,委派;abonar担保;gastar花费;compensar-prnl 补偿,抵偿,报偿;ahorrar积蓄, 节约, 免除, 解放;

Este crédito se amortiza mediante pagos trimestrales.

这笔欠款分季度偿还。

La inversión se amortizará en menos de dos años.

在不到两年时间内便可收回投资。

Tuvo que actualizarse el equipo y en consecuencia hubo que amortizar muchos de los artículos poco después de su entrega.

这些设备必须升级,因此许多交付后不久就予以

Cuanto más seguro es un préstamo más probable es que se amortice y menor es el riesgo que corre el inversionista.

借贷越安全,投资者越有可能收回贷款,提供贷款风险越小。

Algunos de los factores que podían motivar que los vehículos se declararan amortizados eran las condiciones mecánicas deficientes, la antigüedad y el kilometraje.

决定车辆因素包括:车子有严重机械问题、车龄长,里程高。

El 67% de los fondos prestados se amortizará en un período de tres años con fondos aportados por el Fondo Europeo de Desarrollo.

在3年期间,这笔借款67%由欧洲开发拨款偿还

En la ONUCI no se amortizaron bienes, ya que la misión no creó una dependencia de disposición de bienes como se había requerido.

在联合国科特迪瓦行动,由该特派团未能按要求成立财产处置单位,因此,没有处置任何财产。

Le preocupa a la Comisión que sigan disminuyendo los ingresos y pide que en el próximo proyecto de presupuesto se facilite información sobre la posibilidad de amortizar las considerables inversiones realizadas.

委员会对收入持续下降一事表示关注,并请求在下次提出预算时提供资料,说明收回数额相当投资成本可能性。

Ese servicio tiene por objeto servir de marco provisional que dejaría de financiar nuevas operaciones al cabo de 15 años, con un nuevo período de 15 años para amortizar todos los préstamos.

该机制是一个临时框架,15年后就停止为新业务提供资,再过15年才要求偿还借款。

Ese costo, no obstante, incluía los viajes de despliegue y las prestaciones pagaderas antes del despliegue y durante éste amortizados a lo largo de todo un año, y no un período de sólo cuatro meses.

不过,此笔平均每月费用包括按一整年、而不是只按四个月分摊部署旅费和部署前/部署津贴。

La calificación “apto como inversión” indica que esos órganos consideran que las probabilidades de que se amortice el bono son elevadas y que la inversión tiene un bajo riesgo financiero.

“投资等级”评定可以反映出信用评级机构认为债券偿还可能性有多高,投资带来融风险有多低。

Por consiguiente, era habitual que los vehículos se declararan amortizados por causa de sus malas condiciones mecánicas, como resultado de accidentes o del desgaste acelerado, aunque el vehículo tuviera un bajo kilometraje o un corto período de utilización.

因此,车辆由事故或损耗加快而致机械状况不佳,尽管行驶里程不多和(或)使用期不长,还是予以

En la Cuenta Especial para los Servicios de Administración de Edificios hay una suma de 349.061 euros que representa una reclamación de pago de las autoridades austríacas por gastos no amortizados, el Recargo por Energía Renovable y el KWZ-Zuschlag.

在房舍管理事务特别账户中有一笔349,061欧元额为套牢成本可再生能源附加费和电力附加费项下对奥地利当局退款索偿。

En estos casos, los empresarios por lo general procuran obtener créditos que puedan reembolsar en un plazo determinado (amortizándolos en cuotas mensuales o trimestrales, con arreglo a un plan convenido, o en un único pago al final del plazo estipulado).

在此类情形下,企业一般寻求一段固定时期(依照约定时间表按月或按季度分期偿还本,或在贷款期结束时一次性偿还)。

En el párrafo 135, la Junta recomendó que la Caja de Previsión del Personal de Zona del OOPS hiciera los cambios necesarios en los procesos para reconocer los préstamos humanitarios al costo amortizado y asegurar el cumplimiento de la Norma Internacional de Contabilidad 39.

在第135段中,委员会建议近东救济工程处地区工作人员节约储作出必要程序变动,以按照摊还费用确认人道主义贷款,确保遵守国际会计准则39。

Aproximadamente 43,7 millones de dólares (basados en los costos originales) de las disposiciones de bienes por valor de 109,8 millones de dólares se refirieron a bienes pasados a pérdidas y ganancias (vendidos, donados) de 15 misiones y de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi, en comparación con los 57,0 millones de dólares amortizados en el período anterior.

在已处置1.098亿美元财产中,大约4 370万美元(原来成本)是15个特派团和联合国后勤地注、出售或捐赠,而上一个期间则为570万美元。

Con respecto a la aplicación del ajuste, la Comisión observó que desde 1999 se había basado en el método del saldo de la deuda, que reduce el INB imponible en un 12,5% del saldo de la deuda externa de un Estado Miembro, partiendo de la hipótesis de que esa deuda se amortiza en ocho años.

这反映了一个理论上假设,即此种债务偿还期为八年。

En el Pakistán hemos puesto en práctica varias modalidades, como la utilización de la asistencia del exterior en condiciones concesionarias para amortizar nuestra deuda pendiente más costosa, la realización de canjes de tasas de interés, la emisión títulos de propiedad a favor de los pobres y la creación del Fondo de desarrollo humano mediante el establecimiento de asociaciones entre el sector público y el sector privado.

我们在巴斯坦为此采纳了几种模式,例如利用外国赠款援助偿付我们过去最昂贵债务、利息互换、向穷人颁发产权,并通过私人和公共部门伙伴建立人力开发

IS2.3 La disminución más significativa, es decir la registrada en el reembolso por servicios prestados a organismos especializados y otras entidades, que asciende a 2 millones de dólares, obedece a que en el bienio anterior se amortizó íntegramente el préstamo de 16 millones de dólares que habían hecho las Naciones Unidas a la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial.

IS2.3. 专门机构和其他机构偿还服务费用减少额最大,数达200万美元,原因是联合国向联合国工业发展组织提供1 600万美元贷款在上两年期全额摊还

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amortizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


严重危害的, , 言必信,行必果, 言必有中, 言不及义, 言不尽意, 言不由衷, 言出法随, 言传, 言传身教,

相似单词


amortiguador, amortiguamiento, amortiguar, amortizable, amortización, amortizar, amoscamiento, amoscar, amoscarse, amosita,

tr.

1. 偿还 (债务) ;缴清 (赋税) :

~ un empréstito 偿还.

2. 回, 抽回 (投资) .
3. 取 (空额, 空位) .
4. (将部分财产) 转为永久产业.


|→ intr.
耗损, 折旧.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
cancelar por pagos parciales,  cancelar,  pagar todo,  pagar totalmente,  abonar a cuenta,  cancelar totalmente,  pagar a plazos,  pagar íntegramente,  pagar por completo,  satisfacer el pago,  amortizar totalmente

反义词
deber,  tener una deuda de,  adeudar

联想词
amortización偿还;invertir使翻转, 投入, 颠倒, 倒置, 化费;liquidar使液化;pagar支付;desembolso现金支付;financiar为…筹措资金;destinar用于,指定,委派;abonar担保;gastar花费;compensar-prnl 补偿,抵偿,报偿;ahorrar积蓄, 节约, 免除, 解放;

Este crédito se amortiza mediante pagos trimestrales.

这笔欠分季度偿还。

La inversión se amortizará en menos de dos años.

在不到两年的时间内便可收回投资。

Tuvo que actualizarse el equipo y en consecuencia hubo que amortizar muchos de los artículos poco después de su entrega.

这些设备必须升级,因此许多物品于交付后不久就予以

Cuanto más seguro es un préstamo más probable es que se amortice y menor es el riesgo que corre el inversionista.

越安全,投资者越有可能收回,提供的风险越小。

Algunos de los factores que podían motivar que los vehículos se declararan amortizados eran las condiciones mecánicas deficientes, la antigüedad y el kilometraje.

决定车辆的因素:车子有严重的机械问题、车龄长,里程高。

El 67% de los fondos prestados se amortizará en un período de tres años con fondos aportados por el Fondo Europeo de Desarrollo.

在3年期间,这笔借的67%由欧洲开发基金的拨偿还

En la ONUCI no se amortizaron bienes, ya que la misión no creó una dependencia de disposición de bienes como se había requerido.

在联合国科特迪瓦行动,由于该特派团未能要求成立财产处置单位,因此,没有处置任何财产。

Le preocupa a la Comisión que sigan disminuyendo los ingresos y pide que en el próximo proyecto de presupuesto se facilite información sobre la posibilidad de amortizar las considerables inversiones realizadas.

委员会对收入持续下降一事表示关注,并请求在下次提出预算时提供资料,说明收回数额相当的投资成本的可能性。

Ese servicio tiene por objeto servir de marco provisional que dejaría de financiar nuevas operaciones al cabo de 15 años, con un nuevo período de 15 años para amortizar todos los préstamos.

该机制是一个临时框架,15年后就停止为新的业务提供资金,再过15年才要求偿还

Ese costo, no obstante, incluía los viajes de despliegue y las prestaciones pagaderas antes del despliegue y durante éste amortizados a lo largo de todo un año, y no un período de sólo cuatro meses.

不过,此笔平均每月费用一整年、而不是只四个月分摊的部署旅费和部署前/部署津贴。

La calificación “apto como inversión” indica que esos órganos consideran que las probabilidades de que se amortice el bono son elevadas y que la inversión tiene un bajo riesgo financiero.

“投资等级”的评定可以反映出信用评级机构认为债券偿还的可能性有多高,投资带来的金融风险有多低。

Por consiguiente, era habitual que los vehículos se declararan amortizados por causa de sus malas condiciones mecánicas, como resultado de accidentes o del desgaste acelerado, aunque el vehículo tuviera un bajo kilometraje o un corto período de utilización.

因此,车辆由于事故或损耗加快而致机械状况不佳,尽管行驶里程不多和(或)使用期不长,还是予以

En la Cuenta Especial para los Servicios de Administración de Edificios hay una suma de 349.061 euros que representa una reclamación de pago de las autoridades austríacas por gastos no amortizados, el Recargo por Energía Renovable y el KWZ-Zuschlag.

在房舍管理事务特别账户中有一笔349,061欧元的金额为套牢成本可再生能源附加费和电力附加费项下对奥地利当局的退索偿。

En estos casos, los empresarios por lo general procuran obtener créditos que puedan reembolsar en un plazo determinado (amortizándolos en cuotas mensuales o trimestrales, con arreglo a un plan convenido, o en un único pago al final del plazo estipulado).

在此类情形下,企业一般寻求一段固定时期(依照约定的时间表月或季度分期偿还本金,或在期结束时一次性偿还)。

En el párrafo 135, la Junta recomendó que la Caja de Previsión del Personal de Zona del OOPS hiciera los cambios necesarios en los procesos para reconocer los préstamos humanitarios al costo amortizado y asegurar el cumplimiento de la Norma Internacional de Contabilidad 39.

在第135段中,委员会建议近东救济工程处地区工作人员节约储金作出必要的程序变动,以摊还费用确认人道主义,确保遵守国际会计准则39。

Aproximadamente 43,7 millones de dólares (basados en los costos originales) de las disposiciones de bienes por valor de 109,8 millones de dólares se refirieron a bienes pasados a pérdidas y ganancias (vendidos, donados) de 15 misiones y de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi, en comparación con los 57,0 millones de dólares amortizados en el período anterior.

在已处置的1.098亿美元财产中,大约4 370万美元(原来的成本)是15个特派团和联合国后勤基地注、出售或捐赠的,而上一个期间则为570万美元。

Con respecto a la aplicación del ajuste, la Comisión observó que desde 1999 se había basado en el método del saldo de la deuda, que reduce el INB imponible en un 12,5% del saldo de la deuda externa de un Estado Miembro, partiendo de la hipótesis de que esa deuda se amortiza en ocho años.

这反映了一个理论上的假设,即此种债务的偿还期为八年。

En el Pakistán hemos puesto en práctica varias modalidades, como la utilización de la asistencia del exterior en condiciones concesionarias para amortizar nuestra deuda pendiente más costosa, la realización de canjes de tasas de interés, la emisión títulos de propiedad a favor de los pobres y la creación del Fondo de desarrollo humano mediante el establecimiento de asociaciones entre el sector público y el sector privado.

我们在巴基斯坦为此采纳了几种模式,例如利用外国赠援助偿付我们过去最昂贵的债务、利息互换、向穷人颁发产权,并通过私人和公共部门的伙伴建立人力开发基金。

IS2.3 La disminución más significativa, es decir la registrada en el reembolso por servicios prestados a organismos especializados y otras entidades, que asciende a 2 millones de dólares, obedece a que en el bienio anterior se amortizó íntegramente el préstamo de 16 millones de dólares que habían hecho las Naciones Unidas a la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial.

IS2.3. 专门机构和其他机构偿还的服务费用减少额最大,数达200万美元,原因是联合国向联合国工业发展组织提供的1 600万美元在上两年期全额摊还

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amortizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


言行不一的, 言行录, 言行相诡, 言行一致, 言和, 言简意赅, 言教, 言近旨远, 言路, 言论,

相似单词


amortiguador, amortiguamiento, amortiguar, amortizable, amortización, amortizar, amoscamiento, amoscar, amoscarse, amosita,

tr.

1. 还 (债务) ;缴清 (赋税) :

~ un empréstito 还贷款.

2. 撤回, 抽回 (投资) .
3. 取 (空额, 空位) .
4. (将部分财产) 转为永久产业.


|→ intr.
耗损, 折旧.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
cancelar por pagos parciales,  cancelar,  pagar todo,  pagar totalmente,  abonar a cuenta,  cancelar totalmente,  pagar a plazos,  pagar íntegramente,  pagar por completo,  satisfacer el pago,  amortizar totalmente

反义词
deber,  tener una deuda de,  adeudar

联想词
amortización还;invertir使翻转, 投入, 颠倒, 倒置, 化费;liquidar使液化;pagar支付;desembolso现金支付;financiar为…筹措资金;destinar用于,指定,委派;abonar担保;gastar花费;compensar-prnl 补,抵;ahorrar积蓄, 节约, 免除, 解放;

Este crédito se amortiza mediante pagos trimestrales.

这笔欠款分季度还。

La inversión se amortizará en menos de dos años.

在不到两年的时间内便可收回投资。

Tuvo que actualizarse el equipo y en consecuencia hubo que amortizar muchos de los artículos poco después de su entrega.

这些设备必须升级,因此许多物品于交付后不久就予以

Cuanto más seguro es un préstamo más probable es que se amortice y menor es el riesgo que corre el inversionista.

借贷越安全,投资者越有可能收回贷款,提供贷款的风险越小。

Algunos de los factores que podían motivar que los vehículos se declararan amortizados eran las condiciones mecánicas deficientes, la antigüedad y el kilometraje.

决定车辆的因素包括:车子有严重的机械问题、车龄长,里程高。

El 67% de los fondos prestados se amortizará en un período de tres años con fondos aportados por el Fondo Europeo de Desarrollo.

在3年期间,这笔借款的67%由欧洲开发基金的拨款

En la ONUCI no se amortizaron bienes, ya que la misión no creó una dependencia de disposición de bienes como se había requerido.

在联合国科特迪瓦行动,由于该特派团未能按要求成立财产处置单位,因此,没有处置任何财产。

Le preocupa a la Comisión que sigan disminuyendo los ingresos y pide que en el próximo proyecto de presupuesto se facilite información sobre la posibilidad de amortizar las considerables inversiones realizadas.

委员会对收入降一事表示关注,并请求在次提出预算时提供资料,说明收回数额相当的投资成本的可能性。

Ese servicio tiene por objeto servir de marco provisional que dejaría de financiar nuevas operaciones al cabo de 15 años, con un nuevo período de 15 años para amortizar todos los préstamos.

该机制是一个临时框架,15年后就停止为新的业务提供资金,再过15年才要求借款。

Ese costo, no obstante, incluía los viajes de despliegue y las prestaciones pagaderas antes del despliegue y durante éste amortizados a lo largo de todo un año, y no un período de sólo cuatro meses.

不过,此笔平均每月费用包括按一整年、而不是只按四个月分摊的部署旅费和部署前/部署津贴。

La calificación “apto como inversión” indica que esos órganos consideran que las probabilidades de que se amortice el bono son elevadas y que la inversión tiene un bajo riesgo financiero.

“投资等级”的评定可以反映出信用评级机构认为债券的可能性有多高,投资带来的金融风险有多低。

Por consiguiente, era habitual que los vehículos se declararan amortizados por causa de sus malas condiciones mecánicas, como resultado de accidentes o del desgaste acelerado, aunque el vehículo tuviera un bajo kilometraje o un corto período de utilización.

因此,车辆由于事故或损耗加快而致机械状况不佳,尽管行驶里程不多和(或)使用期不长,还是予以

En la Cuenta Especial para los Servicios de Administración de Edificios hay una suma de 349.061 euros que representa una reclamación de pago de las autoridades austríacas por gastos no amortizados, el Recargo por Energía Renovable y el KWZ-Zuschlag.

在房舍管理事务特别账户中有一笔349,061欧元的金额为套牢成本可再生能源附加费和电力附加费项对奥地利当局的退款索

En estos casos, los empresarios por lo general procuran obtener créditos que puedan reembolsar en un plazo determinado (amortizándolos en cuotas mensuales o trimestrales, con arreglo a un plan convenido, o en un único pago al final del plazo estipulado).

在此类情形,企业一般寻求一段固定时期(依照约定的时间表按月或按季度分期还本金,或在贷款期结束时一次性还)。

En el párrafo 135, la Junta recomendó que la Caja de Previsión del Personal de Zona del OOPS hiciera los cambios necesarios en los procesos para reconocer los préstamos humanitarios al costo amortizado y asegurar el cumplimiento de la Norma Internacional de Contabilidad 39.

在第135段中,委员会建议近东救济工程处地区工作人员节约储金作出必要的程序变动,以按照摊还费用确认人道主义贷款,确保遵守国际会计准则39。

Aproximadamente 43,7 millones de dólares (basados en los costos originales) de las disposiciones de bienes por valor de 109,8 millones de dólares se refirieron a bienes pasados a pérdidas y ganancias (vendidos, donados) de 15 misiones y de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi, en comparación con los 57,0 millones de dólares amortizados en el período anterior.

在已处置的1.098亿美元财产中,大约4 370万美元(原来的成本)是15个特派团和联合国后勤基地注、出售或捐赠的,而上一个期间则为570万美元。

Con respecto a la aplicación del ajuste, la Comisión observó que desde 1999 se había basado en el método del saldo de la deuda, que reduce el INB imponible en un 12,5% del saldo de la deuda externa de un Estado Miembro, partiendo de la hipótesis de que esa deuda se amortiza en ocho años.

这反映了一个理论上的假设,即此种债务的还期为八年。

En el Pakistán hemos puesto en práctica varias modalidades, como la utilización de la asistencia del exterior en condiciones concesionarias para amortizar nuestra deuda pendiente más costosa, la realización de canjes de tasas de interés, la emisión títulos de propiedad a favor de los pobres y la creación del Fondo de desarrollo humano mediante el establecimiento de asociaciones entre el sector público y el sector privado.

我们在巴基斯坦为此采纳了几种模式,例如利用外国赠款援助我们过去最昂贵的债务、利息互换、向穷人颁发产权,并通过私人和公共部门的伙伴建立人力开发基金。

IS2.3 La disminución más significativa, es decir la registrada en el reembolso por servicios prestados a organismos especializados y otras entidades, que asciende a 2 millones de dólares, obedece a que en el bienio anterior se amortizó íntegramente el préstamo de 16 millones de dólares que habían hecho las Naciones Unidas a la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial.

IS2.3. 专门机构和其他机构还的服务费用减少额最大,数达200万美元,原因是联合国向联合国工业发展组织提供的1 600万美元贷款在上两年期全额摊还

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amortizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


言语, 言语不当, 言语粗鲁, 言者无罪,闻者足戒, 言之成理, 言之无物, 言之有据, 言之有物, 言之凿凿, ,

相似单词


amortiguador, amortiguamiento, amortiguar, amortizable, amortización, amortizar, amoscamiento, amoscar, amoscarse, amosita,

tr.

1. 偿还 (债务) ;缴清 (赋税) :

~ un empréstito 偿还贷款.

2. 撤回, 抽回 (投资) .
3. 取 (空额, 空位) .
4. (将部分财产) 转为永久产业.


|→ intr.
耗损, 折旧.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
cancelar por pagos parciales,  cancelar,  pagar todo,  pagar totalmente,  abonar a cuenta,  cancelar totalmente,  pagar a plazos,  pagar íntegramente,  pagar por completo,  satisfacer el pago,  amortizar totalmente

反义词
deber,  tener una deuda de,  adeudar

联想词
amortización偿还;invertir使翻转, 投入, 颠倒, 倒置, 化费;liquidar使液化;pagar支付;desembolso现金支付;financiar为…筹措资金;destinar用于,指,委派;abonar担保;gastar花费;compensar-prnl 补偿,抵偿,报偿;ahorrar积蓄, 节约, 免除, 解放;

Este crédito se amortiza mediante pagos trimestrales.

这笔欠款分季度偿还。

La inversión se amortizará en menos de dos años.

在不到两年时间内便可收回投资。

Tuvo que actualizarse el equipo y en consecuencia hubo que amortizar muchos de los artículos poco después de su entrega.

这些设备必须升级,因此许多物品于交付后不久就予以

Cuanto más seguro es un préstamo más probable es que se amortice y menor es el riesgo que corre el inversionista.

借贷越安全,投资者越有可能收回贷款,提供贷款风险越小。

Algunos de los factores que podían motivar que los vehículos se declararan amortizados eran las condiciones mecánicas deficientes, la antigüedad y el kilometraje.

因素包括:子有严重机械问题、龄长,里程高。

El 67% de los fondos prestados se amortizará en un período de tres años con fondos aportados por el Fondo Europeo de Desarrollo.

在3年期间,这笔借款67%由欧洲开发基金拨款偿还

En la ONUCI no se amortizaron bienes, ya que la misión no creó una dependencia de disposición de bienes como se había requerido.

在联合国科特迪瓦行动,由于该特派团未能按要求成立财产处置单位,因此,没有处置任何财产。

Le preocupa a la Comisión que sigan disminuyendo los ingresos y pide que en el próximo proyecto de presupuesto se facilite información sobre la posibilidad de amortizar las considerables inversiones realizadas.

委员会对收入持续下降一事表示关,并请求在下次提出预算时提供资料,说明收回数额相当投资成本可能性。

Ese servicio tiene por objeto servir de marco provisional que dejaría de financiar nuevas operaciones al cabo de 15 años, con un nuevo período de 15 años para amortizar todos los préstamos.

该机制是一个临时框架,15年后就停止为新业务提供资金,再过15年才要求偿还借款。

Ese costo, no obstante, incluía los viajes de despliegue y las prestaciones pagaderas antes del despliegue y durante éste amortizados a lo largo de todo un año, y no un período de sólo cuatro meses.

不过,此笔平均每月费用包括按一整年、而不是只按四个月分摊部署旅费和部署前/部署津贴。

La calificación “apto como inversión” indica que esos órganos consideran que las probabilidades de que se amortice el bono son elevadas y que la inversión tiene un bajo riesgo financiero.

“投资等级”可以反映出信用评级机构认为债券偿还可能性有多高,投资带来金融风险有多低。

Por consiguiente, era habitual que los vehículos se declararan amortizados por causa de sus malas condiciones mecánicas, como resultado de accidentes o del desgaste acelerado, aunque el vehículo tuviera un bajo kilometraje o un corto período de utilización.

因此,由于事故或损耗加快而致机械状况不佳,尽管行驶里程不多和(或)使用期不长,还是予以

En la Cuenta Especial para los Servicios de Administración de Edificios hay una suma de 349.061 euros que representa una reclamación de pago de las autoridades austríacas por gastos no amortizados, el Recargo por Energía Renovable y el KWZ-Zuschlag.

在房舍管理事务特别账户中有一笔349,061欧元金额为套牢成本可再生能源附加费和电力附加费项下对奥地利当局退款索偿。

En estos casos, los empresarios por lo general procuran obtener créditos que puedan reembolsar en un plazo determinado (amortizándolos en cuotas mensuales o trimestrales, con arreglo a un plan convenido, o en un único pago al final del plazo estipulado).

在此类情形下,企业一般寻求一段固时期(依照约时间表按月或按季度分期偿还本金,或在贷款期结束时一次性偿还)。

En el párrafo 135, la Junta recomendó que la Caja de Previsión del Personal de Zona del OOPS hiciera los cambios necesarios en los procesos para reconocer los préstamos humanitarios al costo amortizado y asegurar el cumplimiento de la Norma Internacional de Contabilidad 39.

在第135段中,委员会建议近东救济工程处地区工作人员节约储金作出必要程序变动,以按照摊还费用确认人道主义贷款,确保遵守国际会计准则39。

Aproximadamente 43,7 millones de dólares (basados en los costos originales) de las disposiciones de bienes por valor de 109,8 millones de dólares se refirieron a bienes pasados a pérdidas y ganancias (vendidos, donados) de 15 misiones y de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi, en comparación con los 57,0 millones de dólares amortizados en el período anterior.

在已处置1.098亿美元财产中,大约4 370万美元(原来成本)是15个特派团和联合国后勤基地、出售或捐赠,而上一个期间则为570万美元。

Con respecto a la aplicación del ajuste, la Comisión observó que desde 1999 se había basado en el método del saldo de la deuda, que reduce el INB imponible en un 12,5% del saldo de la deuda externa de un Estado Miembro, partiendo de la hipótesis de que esa deuda se amortiza en ocho años.

这反映了一个理论上假设,即此种债务偿还期为八年。

En el Pakistán hemos puesto en práctica varias modalidades, como la utilización de la asistencia del exterior en condiciones concesionarias para amortizar nuestra deuda pendiente más costosa, la realización de canjes de tasas de interés, la emisión títulos de propiedad a favor de los pobres y la creación del Fondo de desarrollo humano mediante el establecimiento de asociaciones entre el sector público y el sector privado.

我们在巴基斯坦为此采纳了几种模式,例如利用外国赠款援助偿付我们过去最昂贵债务、利息互换、向穷人颁发产权,并通过私人和公共部门伙伴建立人力开发基金。

IS2.3 La disminución más significativa, es decir la registrada en el reembolso por servicios prestados a organismos especializados y otras entidades, que asciende a 2 millones de dólares, obedece a que en el bienio anterior se amortizó íntegramente el préstamo de 16 millones de dólares que habían hecho las Naciones Unidas a la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial.

IS2.3. 专门机构和其他机构偿还服务费用减少额最大,数达200万美元,原因是联合国向联合国工业发展组织提供1 600万美元贷款在上两年期全额摊还

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amortizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


岩礁, 岩羚, 岩羚羊, 岩羚羊皮, 岩脉, 岩溶, 岩乳, 岩石, 岩石般的, 岩石的,

相似单词


amortiguador, amortiguamiento, amortiguar, amortizable, amortización, amortizar, amoscamiento, amoscar, amoscarse, amosita,

tr.

1. 偿还 (债) ;缴清 (赋税) :

~ un empréstito 偿还贷款.

2. 撤回, 抽回 (投资) .
3. 取 (空额, 空位) .
4. (将部分财产) 转为永久产业.


|→ intr.
, .
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
cancelar por pagos parciales,  cancelar,  pagar todo,  pagar totalmente,  abonar a cuenta,  cancelar totalmente,  pagar a plazos,  pagar íntegramente,  pagar por completo,  satisfacer el pago,  amortizar totalmente

反义词
deber,  tener una deuda de,  adeudar

联想词
amortización偿还;invertir使翻转, 投入, 颠倒, 倒置, 化费;liquidar使液化;pagar支付;desembolso现金支付;financiar为…筹措资金;destinar用于,指定,委派;abonar担保;gastar花费;compensar-prnl 补偿,抵偿,报偿;ahorrar积蓄, 节约, 免除, 解放;

Este crédito se amortiza mediante pagos trimestrales.

这笔欠款分季度偿还。

La inversión se amortizará en menos de dos años.

在不到两年的时间内便可收回投资。

Tuvo que actualizarse el equipo y en consecuencia hubo que amortizar muchos de los artículos poco después de su entrega.

这些设备必须升级,因此许多物品于交付后不久就予以

Cuanto más seguro es un préstamo más probable es que se amortice y menor es el riesgo que corre el inversionista.

借贷越安全,投资者越有可能收回贷款供贷款的风险越小。

Algunos de los factores que podían motivar que los vehículos se declararan amortizados eran las condiciones mecánicas deficientes, la antigüedad y el kilometraje.

决定车辆的因素包括:车子有严重的机械问题、车龄长,里程高。

El 67% de los fondos prestados se amortizará en un período de tres años con fondos aportados por el Fondo Europeo de Desarrollo.

在3年期间,这笔借款的67%由欧洲开发基金的拨款偿还

En la ONUCI no se amortizaron bienes, ya que la misión no creó una dependencia de disposición de bienes como se había requerido.

在联合国科特迪瓦行动,由于该特派团未能按要求成立财产处置单位,因此,没有处置任何财产。

Le preocupa a la Comisión que sigan disminuyendo los ingresos y pide que en el próximo proyecto de presupuesto se facilite información sobre la posibilidad de amortizar las considerables inversiones realizadas.

委员会对收入持续下降一事表示关注,并请求在下次出预算时供资料,说明收回数额相当的投资成本的可能性。

Ese servicio tiene por objeto servir de marco provisional que dejaría de financiar nuevas operaciones al cabo de 15 años, con un nuevo período de 15 años para amortizar todos los préstamos.

该机制是一个临时框架,15年后就停止为新的业供资金,再过15年才要求偿还借款。

Ese costo, no obstante, incluía los viajes de despliegue y las prestaciones pagaderas antes del despliegue y durante éste amortizados a lo largo de todo un año, y no un período de sólo cuatro meses.

不过,此笔平均每月费用包括按一整年、而不是只按四个月分摊的部署旅费和部署前/部署津贴。

La calificación “apto como inversión” indica que esos órganos consideran que las probabilidades de que se amortice el bono son elevadas y que la inversión tiene un bajo riesgo financiero.

“投资等级”的评定可以反映出信用评级机构认为债券偿还的可能性有多高,投资带来的金融风险有多低。

Por consiguiente, era habitual que los vehículos se declararan amortizados por causa de sus malas condiciones mecánicas, como resultado de accidentes o del desgaste acelerado, aunque el vehículo tuviera un bajo kilometraje o un corto período de utilización.

因此,车辆由于事故或耗加快而致机械状况不佳,尽管行驶里程不多和(或)使用期不长,还是予以

En la Cuenta Especial para los Servicios de Administración de Edificios hay una suma de 349.061 euros que representa una reclamación de pago de las autoridades austríacas por gastos no amortizados, el Recargo por Energía Renovable y el KWZ-Zuschlag.

在房舍管理事特别账户中有一笔349,061欧元的金额为套牢成本可再生能源附加费和电力附加费项下对奥地利当局的退款索偿。

En estos casos, los empresarios por lo general procuran obtener créditos que puedan reembolsar en un plazo determinado (amortizándolos en cuotas mensuales o trimestrales, con arreglo a un plan convenido, o en un único pago al final del plazo estipulado).

在此类情形下,企业一般寻求一段固定时期(依照约定的时间表按月或按季度分期偿还本金,或在贷款期结束时一次性偿还)。

En el párrafo 135, la Junta recomendó que la Caja de Previsión del Personal de Zona del OOPS hiciera los cambios necesarios en los procesos para reconocer los préstamos humanitarios al costo amortizado y asegurar el cumplimiento de la Norma Internacional de Contabilidad 39.

在第135段中,委员会建议近东救济工程处地区工作人员节约储金作出必要的程序变动,以按照摊还费用确认人道主义贷款,确保遵守国际会计准则39。

Aproximadamente 43,7 millones de dólares (basados en los costos originales) de las disposiciones de bienes por valor de 109,8 millones de dólares se refirieron a bienes pasados a pérdidas y ganancias (vendidos, donados) de 15 misiones y de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi, en comparación con los 57,0 millones de dólares amortizados en el período anterior.

在已处置的1.098亿美元财产中,大约4 370万美元(原来的成本)是15个特派团和联合国后勤基地注、出售或捐赠的,而上一个期间则为570万美元。

Con respecto a la aplicación del ajuste, la Comisión observó que desde 1999 se había basado en el método del saldo de la deuda, que reduce el INB imponible en un 12,5% del saldo de la deuda externa de un Estado Miembro, partiendo de la hipótesis de que esa deuda se amortiza en ocho años.

这反映了一个理论上的假设,即此种债偿还期为八年。

En el Pakistán hemos puesto en práctica varias modalidades, como la utilización de la asistencia del exterior en condiciones concesionarias para amortizar nuestra deuda pendiente más costosa, la realización de canjes de tasas de interés, la emisión títulos de propiedad a favor de los pobres y la creación del Fondo de desarrollo humano mediante el establecimiento de asociaciones entre el sector público y el sector privado.

我们在巴基斯坦为此采纳了几种模式,例如利用外国赠款援助偿付我们过去最昂贵的债、利息互换、向穷人颁发产权,并通过私人和公共部门的伙伴建立人力开发基金。

IS2.3 La disminución más significativa, es decir la registrada en el reembolso por servicios prestados a organismos especializados y otras entidades, que asciende a 2 millones de dólares, obedece a que en el bienio anterior se amortizó íntegramente el préstamo de 16 millones de dólares que habían hecho las Naciones Unidas a la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial.

IS2.3. 专门机构和其他机构偿还的服费用减少额最大,数达200万美元,原因是联合国向联合国工业发展组织供的1 600万美元贷款在上两年期全额摊还

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amortizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


岩相图, 岩屑, 岩心, 岩心筒, 岩心样品, 岩性学, 岩性学者, 岩盐, 岩羊, 岩样,

相似单词


amortiguador, amortiguamiento, amortiguar, amortizable, amortización, amortizar, amoscamiento, amoscar, amoscarse, amosita,

用户正在搜索


炎炎, 炎症, 炎症细胞, 沿, 沿岸, 沿岸的, 沿岸航行, 沿边, 沿边儿, 沿革,

相似单词


amortiguador, amortiguamiento, amortiguar, amortizable, amortización, amortizar, amoscamiento, amoscar, amoscarse, amosita,

用户正在搜索


盐汽水, 盐泉, 盐溶于水, 盐商, 盐霜, 盐水, 盐酸, 盐酸的, 盐滩, 盐田,

相似单词


amortiguador, amortiguamiento, amortiguar, amortizable, amortización, amortizar, amoscamiento, amoscar, amoscarse, amosita,

tr.

1. 偿还 (债务) ;缴清 (赋税) :

~ un empréstito 偿还贷款.

2. 撤回, 抽回 () .
3. 取 (空额, 空位) .
4. (将部分财产) 转为永久产业.


|→ intr.
耗损, 折旧.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
cancelar por pagos parciales,  cancelar,  pagar todo,  pagar totalmente,  abonar a cuenta,  cancelar totalmente,  pagar a plazos,  pagar íntegramente,  pagar por completo,  satisfacer el pago,  amortizar totalmente

反义词
deber,  tener una deuda de,  adeudar

联想词
amortización偿还;invertir使翻转, 倒, 倒置, 化费;liquidar使液化;pagar支付;desembolso现金支付;financiar为…筹措金;destinar用于,指定,委派;abonar担保;gastar花费;compensar-prnl 补偿,抵偿,报偿;ahorrar积蓄, 节约, 免除, 解放;

Este crédito se amortiza mediante pagos trimestrales.

这笔欠款分季度偿还。

La inversión se amortizará en menos de dos años.

在不到两年的时间内便可收回

Tuvo que actualizarse el equipo y en consecuencia hubo que amortizar muchos de los artículos poco después de su entrega.

这些设备必须升级,因此许多物品于交付后不久就予以

Cuanto más seguro es un préstamo más probable es que se amortice y menor es el riesgo que corre el inversionista.

借贷越安全,者越有可能收回贷款,提供贷款的风险越小。

Algunos de los factores que podían motivar que los vehículos se declararan amortizados eran las condiciones mecánicas deficientes, la antigüedad y el kilometraje.

决定车辆的因素包括:车子有严重的机械问题、车龄长,里程高。

El 67% de los fondos prestados se amortizará en un período de tres años con fondos aportados por el Fondo Europeo de Desarrollo.

在3年期间,这笔借款的67%由欧洲开发基金的拨款偿还

En la ONUCI no se amortizaron bienes, ya que la misión no creó una dependencia de disposición de bienes como se había requerido.

在联合国科特迪瓦行动,由于该特派团未能按要求立财产处置单位,因此,没有处置任何财产。

Le preocupa a la Comisión que sigan disminuyendo los ingresos y pide que en el próximo proyecto de presupuesto se facilite información sobre la posibilidad de amortizar las considerables inversiones realizadas.

委员会对收持续下降一事表示关注,并请求在下次提出预算时提供料,说明收回数额相当的的可能性。

Ese servicio tiene por objeto servir de marco provisional que dejaría de financiar nuevas operaciones al cabo de 15 años, con un nuevo período de 15 años para amortizar todos los préstamos.

该机制是一个临时框架,15年后就停止为新的业务提供金,再过15年才要求偿还借款。

Ese costo, no obstante, incluía los viajes de despliegue y las prestaciones pagaderas antes del despliegue y durante éste amortizados a lo largo de todo un año, y no un período de sólo cuatro meses.

不过,此笔平均每月费用包括按一整年、而不是只按四个月分摊的部署旅费和部署前/部署津贴。

La calificación “apto como inversión” indica que esos órganos consideran que las probabilidades de que se amortice el bono son elevadas y que la inversión tiene un bajo riesgo financiero.

等级”的评定可以反映出信用评级机构认为债券偿还的可能性有多高,带来的金融风险有多低。

Por consiguiente, era habitual que los vehículos se declararan amortizados por causa de sus malas condiciones mecánicas, como resultado de accidentes o del desgaste acelerado, aunque el vehículo tuviera un bajo kilometraje o un corto período de utilización.

因此,车辆由于事故或损耗加快而致机械状况不佳,尽管行驶里程不多和(或)使用期不长,还是予以

En la Cuenta Especial para los Servicios de Administración de Edificios hay una suma de 349.061 euros que representa una reclamación de pago de las autoridades austríacas por gastos no amortizados, el Recargo por Energía Renovable y el KWZ-Zuschlag.

在房舍管理事务特别账户中有一笔349,061欧元的金额为套牢可再生能源附加费和电力附加费项下对奥地利当局的退款索偿。

En estos casos, los empresarios por lo general procuran obtener créditos que puedan reembolsar en un plazo determinado (amortizándolos en cuotas mensuales o trimestrales, con arreglo a un plan convenido, o en un único pago al final del plazo estipulado).

在此类情形下,企业一般寻求一段固定时期(依照约定的时间表按月或按季度分期偿还金,或在贷款期结束时一次性偿还)。

En el párrafo 135, la Junta recomendó que la Caja de Previsión del Personal de Zona del OOPS hiciera los cambios necesarios en los procesos para reconocer los préstamos humanitarios al costo amortizado y asegurar el cumplimiento de la Norma Internacional de Contabilidad 39.

在第135段中,委员会建议近东救济工程处地区工作人员节约储金作出必要的程序变动,以按照摊还费用确认人道主义贷款,确保遵守国际会计准则39。

Aproximadamente 43,7 millones de dólares (basados en los costos originales) de las disposiciones de bienes por valor de 109,8 millones de dólares se refirieron a bienes pasados a pérdidas y ganancias (vendidos, donados) de 15 misiones y de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi, en comparación con los 57,0 millones de dólares amortizados en el período anterior.

在已处置的1.098亿美元财产中,大约4 370万美元(原来的)是15个特派团和联合国后勤基地注、出售或捐赠的,而上一个期间则为570万美元。

Con respecto a la aplicación del ajuste, la Comisión observó que desde 1999 se había basado en el método del saldo de la deuda, que reduce el INB imponible en un 12,5% del saldo de la deuda externa de un Estado Miembro, partiendo de la hipótesis de que esa deuda se amortiza en ocho años.

这反映了一个理论上的假设,即此种债务的偿还期为八年。

En el Pakistán hemos puesto en práctica varias modalidades, como la utilización de la asistencia del exterior en condiciones concesionarias para amortizar nuestra deuda pendiente más costosa, la realización de canjes de tasas de interés, la emisión títulos de propiedad a favor de los pobres y la creación del Fondo de desarrollo humano mediante el establecimiento de asociaciones entre el sector público y el sector privado.

我们在巴基斯坦为此采纳了几种模式,例如利用外国赠款援助偿付我们过去最昂贵的债务、利息互换、向穷人颁发产权,并通过私人和公共部门的伙伴建立人力开发基金。

IS2.3 La disminución más significativa, es decir la registrada en el reembolso por servicios prestados a organismos especializados y otras entidades, que asciende a 2 millones de dólares, obedece a que en el bienio anterior se amortizó íntegramente el préstamo de 16 millones de dólares que habían hecho las Naciones Unidas a la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial.

IS2.3. 专门机构和其他机构偿还的服务费用减少额最大,数达200万美元,原因是联合国向联合国工业发展组织提供的1 600万美元贷款在上两年期全额摊还

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amortizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


檐廊, 檐子, , 奄忽, 奄奄, 奄奄一息, 俨然, 俨然以恩人自居, 俨如, 俨如白昼,

相似单词


amortiguador, amortiguamiento, amortiguar, amortizable, amortización, amortizar, amoscamiento, amoscar, amoscarse, amosita,

tr.

1. 偿还 (债务) ;缴清 (赋税) :

~ un empréstito 偿还贷款.

2. 撤回, 抽回 (投) .
3. 取 (空额, 空位) .
4. (将部分财产) 转为永久产业.


|→ intr.
耗损, 折旧.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
cancelar por pagos parciales,  cancelar,  pagar todo,  pagar totalmente,  abonar a cuenta,  cancelar totalmente,  pagar a plazos,  pagar íntegramente,  pagar por completo,  satisfacer el pago,  amortizar totalmente

反义词
deber,  tener una deuda de,  adeudar

联想词
amortización偿还;invertir使翻转, 投入, 颠倒, 倒置, 化费;liquidar使液化;pagar;desembolso;financiar为…筹措;destinar用于,指定,委派;abonar担保;gastar花费;compensar-prnl 补偿,抵偿,报偿;ahorrar积蓄, 节约, 免除, 解放;

Este crédito se amortiza mediante pagos trimestrales.

这笔欠款分季度偿还。

La inversión se amortizará en menos de dos años.

在不到两年的时间内便可收回

Tuvo que actualizarse el equipo y en consecuencia hubo que amortizar muchos de los artículos poco después de su entrega.

这些设备必须升级,因此许多物品于交后不久就予以

Cuanto más seguro es un préstamo más probable es que se amortice y menor es el riesgo que corre el inversionista.

借贷越安全,投者越有可能收回贷款,提供贷款的风险越小。

Algunos de los factores que podían motivar que los vehículos se declararan amortizados eran las condiciones mecánicas deficientes, la antigüedad y el kilometraje.

决定车辆的因素包括:车子有严重的机械问题、车龄长,里程高。

El 67% de los fondos prestados se amortizará en un período de tres años con fondos aportados por el Fondo Europeo de Desarrollo.

在3年期间,这笔借款的67%由欧洲开发基的拨款偿还

En la ONUCI no se amortizaron bienes, ya que la misión no creó una dependencia de disposición de bienes como se había requerido.

在联合国科特迪瓦行动,由于该特派团未能按要求成立财产处置单位,因此,没有处置任何财产。

Le preocupa a la Comisión que sigan disminuyendo los ingresos y pide que en el próximo proyecto de presupuesto se facilite información sobre la posibilidad de amortizar las considerables inversiones realizadas.

委员会对收入持续下降一事表示关注,并请求在下次提出预算时提供收回数额相当的投成本的可能性。

Ese servicio tiene por objeto servir de marco provisional que dejaría de financiar nuevas operaciones al cabo de 15 años, con un nuevo período de 15 años para amortizar todos los préstamos.

该机制是一个临时框架,15年后就停止为新的业务提供,再过15年才要求偿还借款。

Ese costo, no obstante, incluía los viajes de despliegue y las prestaciones pagaderas antes del despliegue y durante éste amortizados a lo largo de todo un año, y no un período de sólo cuatro meses.

不过,此笔平均每月费用包括按一整年、而不是只按四个月分摊的部署旅费和部署前/部署津贴。

La calificación “apto como inversión” indica que esos órganos consideran que las probabilidades de que se amortice el bono son elevadas y que la inversión tiene un bajo riesgo financiero.

“投等级”的评定可以反映出信用评级机构认为债券偿还的可能性有多高,投带来的融风险有多低。

Por consiguiente, era habitual que los vehículos se declararan amortizados por causa de sus malas condiciones mecánicas, como resultado de accidentes o del desgaste acelerado, aunque el vehículo tuviera un bajo kilometraje o un corto período de utilización.

因此,车辆由于事故或损耗加快而致机械状况不佳,尽管行驶里程不多和(或)使用期不长,还是予以

En la Cuenta Especial para los Servicios de Administración de Edificios hay una suma de 349.061 euros que representa una reclamación de pago de las autoridades austríacas por gastos no amortizados, el Recargo por Energía Renovable y el KWZ-Zuschlag.

在房舍管理事务特别账户中有一笔349,061欧元的额为套牢成本可再生能源附加费和电力附加费项下对奥地利当局的退款索偿。

En estos casos, los empresarios por lo general procuran obtener créditos que puedan reembolsar en un plazo determinado (amortizándolos en cuotas mensuales o trimestrales, con arreglo a un plan convenido, o en un único pago al final del plazo estipulado).

在此类情形下,企业一般寻求一段固定时期(依照约定的时间表按月或按季度分期偿还本,或在贷款期结束时一次性偿还)。

En el párrafo 135, la Junta recomendó que la Caja de Previsión del Personal de Zona del OOPS hiciera los cambios necesarios en los procesos para reconocer los préstamos humanitarios al costo amortizado y asegurar el cumplimiento de la Norma Internacional de Contabilidad 39.

在第135段中,委员会建议近东救济工程处地区工作人员节约储作出必要的程序变动,以按照摊还费用确认人道主义贷款,确保遵守国际会计准则39。

Aproximadamente 43,7 millones de dólares (basados en los costos originales) de las disposiciones de bienes por valor de 109,8 millones de dólares se refirieron a bienes pasados a pérdidas y ganancias (vendidos, donados) de 15 misiones y de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi, en comparación con los 57,0 millones de dólares amortizados en el período anterior.

在已处置的1.098亿美元财产中,大约4 370万美元(原来的成本)是15个特派团和联合国后勤基地注、出售或捐赠的,而上一个期间则为570万美元。

Con respecto a la aplicación del ajuste, la Comisión observó que desde 1999 se había basado en el método del saldo de la deuda, que reduce el INB imponible en un 12,5% del saldo de la deuda externa de un Estado Miembro, partiendo de la hipótesis de que esa deuda se amortiza en ocho años.

这反映了一个理论上的假设,即此种债务的偿还期为八年。

En el Pakistán hemos puesto en práctica varias modalidades, como la utilización de la asistencia del exterior en condiciones concesionarias para amortizar nuestra deuda pendiente más costosa, la realización de canjes de tasas de interés, la emisión títulos de propiedad a favor de los pobres y la creación del Fondo de desarrollo humano mediante el establecimiento de asociaciones entre el sector público y el sector privado.

我们在巴基斯坦为此采纳了几种模式,例如利用外国赠款援助我们过去最昂贵的债务、利息互换、向穷人颁发产权,并通过私人和公共部门的伙伴建立人力开发基

IS2.3 La disminución más significativa, es decir la registrada en el reembolso por servicios prestados a organismos especializados y otras entidades, que asciende a 2 millones de dólares, obedece a que en el bienio anterior se amortizó íntegramente el préstamo de 16 millones de dólares que habían hecho las Naciones Unidas a la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial.

IS2.3. 专门机构和其他机构偿还的服务费用减少额最大,数达200万美元,原因是联合国向联合国工业发展组织提供的1 600万美元贷款在上两年期全额摊还

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amortizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


掩鼻而过, 掩蔽, 掩蔽部, 掩蔽处, 掩蔽期, 掩蔽物, 掩蔽现象, 掩蔽阵地, 掩藏, 掩耳盗铃,

相似单词


amortiguador, amortiguamiento, amortiguar, amortizable, amortización, amortizar, amoscamiento, amoscar, amoscarse, amosita,

tr.

1. (债务) ;缴清 (赋税) :

~ un empréstito 款.

2. 撤回, 抽回 (投资) .
3. 取 (空额, 空位) .
4. (将部分财产) 转为永久产业.


|→ intr.
耗损, 折旧.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
cancelar por pagos parciales,  cancelar,  pagar todo,  pagar totalmente,  abonar a cuenta,  cancelar totalmente,  pagar a plazos,  pagar íntegramente,  pagar por completo,  satisfacer el pago,  amortizar totalmente

反义词
deber,  tener una deuda de,  adeudar

联想词
amortización;invertir使翻转, 投入, 颠倒, 倒置, 化费;liquidar使液化;pagar支付;desembolso现金支付;financiar为…筹措资金;destinar用于,指定,委派;abonar担保;gastar花费;compensar-prnl 补,抵,报;ahorrar积蓄, 节约, 免除, 解放;

Este crédito se amortiza mediante pagos trimestrales.

这笔欠款分季度

La inversión se amortizará en menos de dos años.

在不到两年的时间内便可收回投资。

Tuvo que actualizarse el equipo y en consecuencia hubo que amortizar muchos de los artículos poco después de su entrega.

这些设备必须升级,因此许多物品于交付后不久就予以

Cuanto más seguro es un préstamo más probable es que se amortice y menor es el riesgo que corre el inversionista.

越安全,投资者越有可能收回,提供款的风险越小。

Algunos de los factores que podían motivar que los vehículos se declararan amortizados eran las condiciones mecánicas deficientes, la antigüedad y el kilometraje.

决定车辆的因素包括:车子有严重的机械问题、车龄长,里程高。

El 67% de los fondos prestados se amortizará en un período de tres años con fondos aportados por el Fondo Europeo de Desarrollo.

在3年期间,这笔借款的67%由欧洲开发基金的拨款

En la ONUCI no se amortizaron bienes, ya que la misión no creó una dependencia de disposición de bienes como se había requerido.

在联合国科特迪瓦行动,由于该特派团未能要求成立财产处置单位,因此,没有处置任何财产。

Le preocupa a la Comisión que sigan disminuyendo los ingresos y pide que en el próximo proyecto de presupuesto se facilite información sobre la posibilidad de amortizar las considerables inversiones realizadas.

委员会对收入持续下降事表示关注,并请求在下次提出预算时提供资料,说明收回数额相当的投资成本的可能性。

Ese servicio tiene por objeto servir de marco provisional que dejaría de financiar nuevas operaciones al cabo de 15 años, con un nuevo período de 15 años para amortizar todos los préstamos.

该机制是个临时框架,15年后就停止为新的业务提供资金,再过15年才要求借款。

Ese costo, no obstante, incluía los viajes de despliegue y las prestaciones pagaderas antes del despliegue y durante éste amortizados a lo largo de todo un año, y no un período de sólo cuatro meses.

不过,此笔平均每月费用包括年、而不是只四个月分摊的部署旅费和部署前/部署津贴。

La calificación “apto como inversión” indica que esos órganos consideran que las probabilidades de que se amortice el bono son elevadas y que la inversión tiene un bajo riesgo financiero.

“投资等级”的评定可以反映出信用评级机构认为债券的可能性有多高,投资带来的金融风险有多低。

Por consiguiente, era habitual que los vehículos se declararan amortizados por causa de sus malas condiciones mecánicas, como resultado de accidentes o del desgaste acelerado, aunque el vehículo tuviera un bajo kilometraje o un corto período de utilización.

因此,车辆由于事故或损耗加快而致机械状况不佳,尽管行驶里程不多和(或)使用期不长,是予以

En la Cuenta Especial para los Servicios de Administración de Edificios hay una suma de 349.061 euros que representa una reclamación de pago de las autoridades austríacas por gastos no amortizados, el Recargo por Energía Renovable y el KWZ-Zuschlag.

在房舍管理事务特别账户中有笔349,061欧元的金额为套牢成本可再生能源附加费和电力附加费项下对奥地利当局的退款索

En estos casos, los empresarios por lo general procuran obtener créditos que puedan reembolsar en un plazo determinado (amortizándolos en cuotas mensuales o trimestrales, con arreglo a un plan convenido, o en un único pago al final del plazo estipulado).

在此类情形下,企业般寻求段固定时期(依照约定的时间表月或季度分期本金,或在款期结束时次性)。

En el párrafo 135, la Junta recomendó que la Caja de Previsión del Personal de Zona del OOPS hiciera los cambios necesarios en los procesos para reconocer los préstamos humanitarios al costo amortizado y asegurar el cumplimiento de la Norma Internacional de Contabilidad 39.

在第135段中,委员会建议近东救济工程处地区工作人员节约储金作出必要的程序变动,以费用确认人道主义款,确保遵守国际会计准则39。

Aproximadamente 43,7 millones de dólares (basados en los costos originales) de las disposiciones de bienes por valor de 109,8 millones de dólares se refirieron a bienes pasados a pérdidas y ganancias (vendidos, donados) de 15 misiones y de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi, en comparación con los 57,0 millones de dólares amortizados en el período anterior.

在已处置的1.098亿美元财产中,大约4 370万美元(原来的成本)是15个特派团和联合国后勤基地注、出售或捐赠的,而上个期间则为570万美元。

Con respecto a la aplicación del ajuste, la Comisión observó que desde 1999 se había basado en el método del saldo de la deuda, que reduce el INB imponible en un 12,5% del saldo de la deuda externa de un Estado Miembro, partiendo de la hipótesis de que esa deuda se amortiza en ocho años.

这反映了个理论上的假设,即此种债务的为八年。

En el Pakistán hemos puesto en práctica varias modalidades, como la utilización de la asistencia del exterior en condiciones concesionarias para amortizar nuestra deuda pendiente más costosa, la realización de canjes de tasas de interés, la emisión títulos de propiedad a favor de los pobres y la creación del Fondo de desarrollo humano mediante el establecimiento de asociaciones entre el sector público y el sector privado.

我们在巴基斯坦为此采纳了几种模式,例如利用外国赠款援助我们过去最昂贵的债务、利息互换、向穷人颁发产权,并通过私人和公共部门的伙伴建立人力开发基金。

IS2.3 La disminución más significativa, es decir la registrada en el reembolso por servicios prestados a organismos especializados y otras entidades, que asciende a 2 millones de dólares, obedece a que en el bienio anterior se amortizó íntegramente el préstamo de 16 millones de dólares que habían hecho las Naciones Unidas a la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial.

IS2.3. 专门机构和其他机构的服务费用减少额最大,数达200万美元,原因是联合国向联合国工业发展组织提供的1 600万美元款在上两年期全额

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amortizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


眼虫目, 眼的, 眼底, 眼底下, 眼点, 眼儿, 眼福, 眼福不浅, 眼干症, 眼高手低,

相似单词


amortiguador, amortiguamiento, amortiguar, amortizable, amortización, amortizar, amoscamiento, amoscar, amoscarse, amosita,

tr.

1. 偿还 (债务) ;缴清 (赋税) :

~ un empréstito 偿还贷.

2. 撤回, 抽回 (投资) .
3. 取 (空额, 空) .
4. (将部分财产) 转为永久产业.


|→ intr.
耗损, 折旧.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
cancelar por pagos parciales,  cancelar,  pagar todo,  pagar totalmente,  abonar a cuenta,  cancelar totalmente,  pagar a plazos,  pagar íntegramente,  pagar por completo,  satisfacer el pago,  amortizar totalmente

反义词
deber,  tener una deuda de,  adeudar

联想词
amortización偿还;invertir使翻转, 投入, 颠倒, 倒置, 化费;liquidar使液化;pagar支付;desembolso现金支付;financiar为…筹措资金;destinar用于,指定,委派;abonar担保;gastar花费;compensar-prnl 补偿,抵偿,报偿;ahorrar积蓄, 节约, 免除, 解放;

Este crédito se amortiza mediante pagos trimestrales.

分季度偿还。

La inversión se amortizará en menos de dos años.

在不到两年的时间内便可收回投资。

Tuvo que actualizarse el equipo y en consecuencia hubo que amortizar muchos de los artículos poco después de su entrega.

这些设备必须升级,许多物品于交付后不久就予以

Cuanto más seguro es un préstamo más probable es que se amortice y menor es el riesgo que corre el inversionista.

借贷越安全,投资者越有可能收回,提供贷的风险越小。

Algunos de los factores que podían motivar que los vehículos se declararan amortizados eran las condiciones mecánicas deficientes, la antigüedad y el kilometraje.

决定车辆的素包括:车子有严重的机械问题、车龄长,里程高。

El 67% de los fondos prestados se amortizará en un período de tres años con fondos aportados por el Fondo Europeo de Desarrollo.

在3年期间,这的67%由欧洲开发基金的拨偿还

En la ONUCI no se amortizaron bienes, ya que la misión no creó una dependencia de disposición de bienes como se había requerido.

在联合国科特迪瓦行动,由于该特派团未能按要求成立财产处置单,没有处置任何财产。

Le preocupa a la Comisión que sigan disminuyendo los ingresos y pide que en el próximo proyecto de presupuesto se facilite información sobre la posibilidad de amortizar las considerables inversiones realizadas.

委员会对收入持续下降一事表示关注,并请求在下次提出预算时提供资料,说明收回数额相当的投资成本的可能性。

Ese servicio tiene por objeto servir de marco provisional que dejaría de financiar nuevas operaciones al cabo de 15 años, con un nuevo período de 15 años para amortizar todos los préstamos.

该机制是一个临时框架,15年后就停止为新的业务提供资金,再过15年才要求偿还

Ese costo, no obstante, incluía los viajes de despliegue y las prestaciones pagaderas antes del despliegue y durante éste amortizados a lo largo de todo un año, y no un período de sólo cuatro meses.

不过,平均每月费用包括按一整年、而不是只按四个月分摊的部署旅费和部署前/部署津贴。

La calificación “apto como inversión” indica que esos órganos consideran que las probabilidades de que se amortice el bono son elevadas y que la inversión tiene un bajo riesgo financiero.

“投资等级”的评定可以反映出信用评级机构认为债券偿还的可能性有多高,投资带来的金融风险有多低。

Por consiguiente, era habitual que los vehículos se declararan amortizados por causa de sus malas condiciones mecánicas, como resultado de accidentes o del desgaste acelerado, aunque el vehículo tuviera un bajo kilometraje o un corto período de utilización.

,车辆由于事故或损耗加快而致机械状况不佳,尽管行驶里程不多和(或)使用期不长,还是予以

En la Cuenta Especial para los Servicios de Administración de Edificios hay una suma de 349.061 euros que representa una reclamación de pago de las autoridades austríacas por gastos no amortizados, el Recargo por Energía Renovable y el KWZ-Zuschlag.

在房舍管理事务特别账户中有一349,061欧元的金额为套牢成本可再生能源附加费和电力附加费项下对奥地利当局的退索偿。

En estos casos, los empresarios por lo general procuran obtener créditos que puedan reembolsar en un plazo determinado (amortizándolos en cuotas mensuales o trimestrales, con arreglo a un plan convenido, o en un único pago al final del plazo estipulado).

类情形下,企业一般寻求一段固定时期(依照约定的时间表按月或按季度分期偿还本金,或在贷期结束时一次性偿还)。

En el párrafo 135, la Junta recomendó que la Caja de Previsión del Personal de Zona del OOPS hiciera los cambios necesarios en los procesos para reconocer los préstamos humanitarios al costo amortizado y asegurar el cumplimiento de la Norma Internacional de Contabilidad 39.

在第135段中,委员会建议近东救济工程处地区工作人员节约储金作出必要的程序变动,以按照摊还费用确认人道主义贷,确保遵守国际会计准则39。

Aproximadamente 43,7 millones de dólares (basados en los costos originales) de las disposiciones de bienes por valor de 109,8 millones de dólares se refirieron a bienes pasados a pérdidas y ganancias (vendidos, donados) de 15 misiones y de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi, en comparación con los 57,0 millones de dólares amortizados en el período anterior.

在已处置的1.098亿美元财产中,大约4 370万美元(原来的成本)是15个特派团和联合国后勤基地注、出售或捐赠的,而上一个期间则为570万美元。

Con respecto a la aplicación del ajuste, la Comisión observó que desde 1999 se había basado en el método del saldo de la deuda, que reduce el INB imponible en un 12,5% del saldo de la deuda externa de un Estado Miembro, partiendo de la hipótesis de que esa deuda se amortiza en ocho años.

这反映了一个理论上的假设,即种债务的偿还期为八年。

En el Pakistán hemos puesto en práctica varias modalidades, como la utilización de la asistencia del exterior en condiciones concesionarias para amortizar nuestra deuda pendiente más costosa, la realización de canjes de tasas de interés, la emisión títulos de propiedad a favor de los pobres y la creación del Fondo de desarrollo humano mediante el establecimiento de asociaciones entre el sector público y el sector privado.

我们在巴基斯坦为采纳了几种模式,例如利用外国赠援助偿付我们过去最昂贵的债务、利息互换、向穷人颁发产权,并通过私人和公共部门的伙伴建立人力开发基金。

IS2.3 La disminución más significativa, es decir la registrada en el reembolso por servicios prestados a organismos especializados y otras entidades, que asciende a 2 millones de dólares, obedece a que en el bienio anterior se amortizó íntegramente el préstamo de 16 millones de dólares que habían hecho las Naciones Unidas a la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial.

IS2.3. 专门机构和其他机构偿还的服务费用减少额最大,数达200万美元,原是联合国向联合国工业发展组织提供的1 600万美元贷在上两年期全额摊还

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amortizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


眼尖, 眼睑, 眼见得, 眼角, 眼睫毛, 眼界, 眼睛, 眼睛发红, 眼睛片, 眼镜,

相似单词


amortiguador, amortiguamiento, amortiguar, amortizable, amortización, amortizar, amoscamiento, amoscar, amoscarse, amosita,

tr.

1. 偿还 (债务) ;缴清 (赋税) :

~ un empréstito 偿还贷款.

2. 撤回, 抽回 (投资) .
3. 取 (空额, 空位) .
4. (将部分财产) 转为永久产业.


|→ intr.
耗损, 折旧.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
cancelar por pagos parciales,  cancelar,  pagar todo,  pagar totalmente,  abonar a cuenta,  cancelar totalmente,  pagar a plazos,  pagar íntegramente,  pagar por completo,  satisfacer el pago,  amortizar totalmente

反义词
deber,  tener una deuda de,  adeudar

联想词
amortización偿还;invertir使翻转, 投入, 颠倒, 倒置, 化费;liquidar使液化;pagar支付;desembolso现金支付;financiar为…筹措资金;destinar用于,指定,委派;abonar担保;gastar花费;compensar-prnl 补偿,抵偿,报偿;ahorrar积蓄, 节约, 免除, 解放;

Este crédito se amortiza mediante pagos trimestrales.

这笔欠款分季度偿还。

La inversión se amortizará en menos de dos años.

在不到两年的时间内便可收回投资。

Tuvo que actualizarse el equipo y en consecuencia hubo que amortizar muchos de los artículos poco después de su entrega.

这些设备必须升级,此许多物品于交付后不久就予以

Cuanto más seguro es un préstamo más probable es que se amortice y menor es el riesgo que corre el inversionista.

借贷安全,投资者有可能收回贷款,提供贷款的风

Algunos de los factores que podían motivar que los vehículos se declararan amortizados eran las condiciones mecánicas deficientes, la antigüedad y el kilometraje.

决定车辆的括:车子有严重的机械问题、车龄长,里程高。

El 67% de los fondos prestados se amortizará en un período de tres años con fondos aportados por el Fondo Europeo de Desarrollo.

在3年期间,这笔借款的67%由欧洲开发基金的拨款偿还

En la ONUCI no se amortizaron bienes, ya que la misión no creó una dependencia de disposición de bienes como se había requerido.

在联合国科特迪瓦行动,由于该特派团未能按要求成立财产处置单位,此,没有处置任何财产。

Le preocupa a la Comisión que sigan disminuyendo los ingresos y pide que en el próximo proyecto de presupuesto se facilite información sobre la posibilidad de amortizar las considerables inversiones realizadas.

委员会对收入持续下降一事表示关注,并请求在下次提出预算时提供资料,说明收回数额相当的投资成本的可能性。

Ese servicio tiene por objeto servir de marco provisional que dejaría de financiar nuevas operaciones al cabo de 15 años, con un nuevo período de 15 años para amortizar todos los préstamos.

该机制是一个临时框架,15年后就停止为新的业务提供资金,再过15年才要求偿还借款。

Ese costo, no obstante, incluía los viajes de despliegue y las prestaciones pagaderas antes del despliegue y durante éste amortizados a lo largo de todo un año, y no un período de sólo cuatro meses.

不过,此笔平均每月费用括按一整年、而不是只按四个月分摊的部署旅费和部署前/部署津贴。

La calificación “apto como inversión” indica que esos órganos consideran que las probabilidades de que se amortice el bono son elevadas y que la inversión tiene un bajo riesgo financiero.

“投资等级”的评定可以反映出信用评级机构认为债券偿还的可能性有多高,投资带来的金融风有多低。

Por consiguiente, era habitual que los vehículos se declararan amortizados por causa de sus malas condiciones mecánicas, como resultado de accidentes o del desgaste acelerado, aunque el vehículo tuviera un bajo kilometraje o un corto período de utilización.

此,车辆由于事故或损耗加快而致机械状况不佳,尽管行驶里程不多和(或)使用期不长,还是予以

En la Cuenta Especial para los Servicios de Administración de Edificios hay una suma de 349.061 euros que representa una reclamación de pago de las autoridades austríacas por gastos no amortizados, el Recargo por Energía Renovable y el KWZ-Zuschlag.

在房舍管理事务特别账户中有一笔349,061欧元的金额为套牢成本可再生能源附加费和电力附加费项下对奥地利当局的退款索偿。

En estos casos, los empresarios por lo general procuran obtener créditos que puedan reembolsar en un plazo determinado (amortizándolos en cuotas mensuales o trimestrales, con arreglo a un plan convenido, o en un único pago al final del plazo estipulado).

在此类情形下,企业一般寻求一段固定时期(依照约定的时间表按月或按季度分期偿还本金,或在贷款期结束时一次性偿还)。

En el párrafo 135, la Junta recomendó que la Caja de Previsión del Personal de Zona del OOPS hiciera los cambios necesarios en los procesos para reconocer los préstamos humanitarios al costo amortizado y asegurar el cumplimiento de la Norma Internacional de Contabilidad 39.

在第135段中,委员会建议近东救济工程处地区工作人员节约储金作出必要的程序变动,以按照摊还费用确认人道主义贷款,确保遵守国际会计准则39。

Aproximadamente 43,7 millones de dólares (basados en los costos originales) de las disposiciones de bienes por valor de 109,8 millones de dólares se refirieron a bienes pasados a pérdidas y ganancias (vendidos, donados) de 15 misiones y de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi, en comparación con los 57,0 millones de dólares amortizados en el período anterior.

在已处置的1.098亿美元财产中,大约4 370万美元(原来的成本)是15个特派团和联合国后勤基地注、出售或捐赠的,而上一个期间则为570万美元。

Con respecto a la aplicación del ajuste, la Comisión observó que desde 1999 se había basado en el método del saldo de la deuda, que reduce el INB imponible en un 12,5% del saldo de la deuda externa de un Estado Miembro, partiendo de la hipótesis de que esa deuda se amortiza en ocho años.

这反映了一个理论上的假设,即此种债务的偿还期为八年。

En el Pakistán hemos puesto en práctica varias modalidades, como la utilización de la asistencia del exterior en condiciones concesionarias para amortizar nuestra deuda pendiente más costosa, la realización de canjes de tasas de interés, la emisión títulos de propiedad a favor de los pobres y la creación del Fondo de desarrollo humano mediante el establecimiento de asociaciones entre el sector público y el sector privado.

我们在巴基斯坦为此采纳了几种模式,例如利用外国赠款援助偿付我们过去最昂贵的债务、利息互换、向穷人颁发产权,并通过私人和公共部门的伙伴建立人力开发基金。

IS2.3 La disminución más significativa, es decir la registrada en el reembolso por servicios prestados a organismos especializados y otras entidades, que asciende a 2 millones de dólares, obedece a que en el bienio anterior se amortizó íntegramente el préstamo de 16 millones de dólares que habían hecho las Naciones Unidas a la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial.

IS2.3. 专门机构和其他机构偿还的服务费用减少额最大,数达200万美元,原是联合国向联合国工业发展组织提供的1 600万美元贷款在上两年期全额摊还

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amortizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


眼科医生, 眼库, 眼眶, 眼泪, 眼泪汪汪, 眼里, 眼力, 眼力好, 眼帘, 眼眉,

相似单词


amortiguador, amortiguamiento, amortiguar, amortizable, amortización, amortizar, amoscamiento, amoscar, amoscarse, amosita,