西语助手
  • 关闭


impers.

明, 亮:

Amanece tarde en invierno. 冬亮得晚.


|→ intr.

1. (在某种状况下或某一地点) 赶上亮:


Los tejados amanecieron cubiertos de nieve. 亮时屋顶积满雪.

¿Cómo amaneciste? — Bien, gracias. 你早?/你睡得? — 很, 谢谢.

Parece que el enfermo ha amanecido hoy mucho mejor. 病人今早上看起来多了.

Tomé el tren al anochecer y amanecí en Nanjing. 我傍晚上了火车, 亮就到了南京.


2. 亮时出现:


Amaneció un buque en la bahía. 亮时海湾里出现了一只船.

3. 【转】 出现迹象,开始表现出来.
4. «en, para» 【转】新生;出现希望;出现曙光.



|→ m.

1. 黎明,亮:


el ~ de un día de verano
夏日的清.
2. 【转】初期, 早期:


el ~ de la civi-lización
文明的初期.

al ~
黎明时, 亮时. 西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
despuntar el día,  hacerse de día,  abrir el día,  alborear,  clarear,  comenzar a rayar el día,  despertar el día,  rayar el alba,  rayar el día,  romper el alba,  romper el día
despertarse,  despertar,  retomar conciencia
aurora,  alborada,  primeras luces,  salida del sol,  madrugada,  albor,  rayar del día,  amanecida,  alba,  media luz
alza,  crecimiento,  nacimiento,  surgimiento,  auge,  escalamiento,  afloramiento,  orto

反义词
hacerse de noche,  atardecer,  caer la noche,  cerrar la noche,  entrar la noche,  hacerse más oscuro,  anochecer,  caer la tarde,  ponerse el sol
irse a dormir,  irse a la cama,  ir a la cama,  irse a acostar,  acostarse,  echarse a dormir,  ir a acostarse,  meterse a la cama,  meterse en la cama,  acostarse para dormir,  echarse a la bartola,  tumbarse a la bartola
caída de la tarde,  noche,  ocaso,  puesta de sol,  tarde,  nochecita,  puesta del sol,  anochecida,  inicio de la noche

联想词
anochecer入夜,黑;atardecer日暮,昏,傍晚;crepúsculo黎明;alba黎明,拂晓;ocaso日落;mediodía中午,正午;medianoche半夜;sol太阳;noche夜;aurora曙光;madrugada黎明;

Ayer anocheció despejado pero hoy ha amanecido lloviendo.

黑的时候还,但却下起了雨。

No por mucho madrugar, se amanece más temprano.

不会因为你早起,就更早亮。

Los campesinos se levantaban al amanecer para labrar sus tierras.

农民们清便起床耕地了。

Amanece en el Muelle de las Carabelas.

Carabelas的码头

Hoy el cielo ha amanecido con nubes.

有云。

Tomé el tren al anochecer y amanecí en Nanjing.

我傍晚上了火车, 就到了南京.

El cielo amaneció raso , pero se nubló luego.

时还,一会儿就阴起来了.

Al amanecer,la ciudad de Beijing presenta una vista maravillosa.

北京城景色优美。

Anocheció despejado y ha amanecido lloviendo.

傍黑时还, 今 却下起雨来了.

Los tejados amanecieron cubiertos de nieve.

亮时屋顶积满雪.

Significa un nuevo amanecer para África.

对非洲而言,大会代表一个新的曙光

Amanece tarde en invierno.

得晚.

Conforme amanezca, saldremos de aquí.

一亮我们就离开这里。

Esa mañana ella amanece algo irritado

,她起床的时候有点不高兴。

Un allanamiento efectuado al amanecer en las oficinas de los distribuidores reveló mensajes y otros documentos electrónicos incriminantes.

通过对这些经销商办公室的一次拂晓突袭,发现了一些违法证据:电子邮件和其他电传文件。

En un allanamiento efectuado al amanecer, de resultas de una investigación de aumentos de precios del defensor público de Buenos Aires, se obtuvieron importantes pruebas de las actividades del cártel.

布宜诺斯艾利斯巡察官对有关价格的上涨进行了调查,并根据调查结果于某日拂晓进行了一次突袭,从而获得重要证据。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia respondió instituyendo un toque de queda desde el anochecer hasta el amanecer y las Fuerzas de la UNMIL y las unidades de policía formadas intervinieron rápidamente para restablecer la calma.

利比里亚全国过渡政府作出反应,实行从昏到黎明宵禁,联利特派团部队和建制警察部队也迅速采取行动,恢复平静。

La zona mesopelágica contiene comunidades de animales que realizan migraciones diarias (visibles con sónar como capas reflectantes densas) hacia la superficie al anochecer para alimentarse y que vuelven a aguas más profundas al amanecer para eludir a los depredadores.

在海洋中层生活的一些动物群落为避开捕食动物,每昏时朝海面方向游动觅食(在声呐探测下显示为厚厚的反射光层),拂晓时返回较深水区。

Los reiterados ataques contra las aldeas y el modo en que se llevaban a cabo, por ejemplo con vuelos regulares de reconocimiento al amanecer, helicópteros de combate que se sostenían en el aire y bombardeos frecuentes, aterrorizaban a los civiles y les obligaban a abandonar las aldeas.

对村庄进行反复攻击的效果以及攻击的方式,包括凌进行例行空中侦察、武装直升机在空中盘旋,以及经常轰炸,目的恐吓平民,迫使他们逃离村庄。

En la mayoría de los países existe un instrumento sumamente efectivo al que pueden recurrir los fiscales: el allanamiento al amanecer, o visitas sorpresivas a las oficinas de los sospechosos de desarrollar actividades de cárteles a fin de incautarse de pruebas documentales o electrónicas de acuerdos de cárteles.

对多数国家的卡特尔案件检察官而言,都有一个最有效的工具:对可疑的卡特尔运行者的办公地点进行拂晓突袭或不宣布的访问,目的获得卡特尔协议的文件或电子证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amanecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 困的, 困顿, 困厄, 困乏, 困惑, 困惑不解的, 困惑的, 困境, 困窘,

相似单词


amanal, amañar, amancay, amancebarse, amancillar, amanecer, amanecida, amaneciente, amaneradamente, amanerado,


impers.

明, 亮:

Amanece tarde en invierno. 冬亮得晚.


|→ intr.

1. (在某种状况下或某一地点) 赶上亮:


Los tejados amanecieron cubiertos de nieve. 亮时屋顶积满雪.

¿Cómo amaneciste? — Bien, gracias. 你早晨好吗?/你睡得好吗? — 很好, 谢谢.

Parece que el enfermo ha amanecido hoy mucho mejor. 病人今早上看起来好多了.

Tomé el tren al anochecer y amanecí en Nanjing. 我傍晚上了火车, 到了南京.


2. 亮时出


Amaneció un buque en la bahía. 亮时海湾里出了一只船.

3. 【转】 出迹象,开始表出来.
4. «en, para» 【转】新生;出;出曙光.



|→ m.

1. 黎明,亮:


el ~ de un día de verano
夏日的清晨.
2. 【转】初期, 早期:


el ~ de la civi-lización
文明的初期.

al ~
黎明时, 亮时. 西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
despuntar el día,  hacerse de día,  abrir el día,  alborear,  clarear,  comenzar a rayar el día,  despertar el día,  rayar el alba,  rayar el día,  romper el alba,  romper el día
despertarse,  despertar,  retomar conciencia
aurora,  alborada,  primeras luces,  salida del sol,  madrugada,  albor,  rayar del día,  amanecida,  alba,  media luz
alza,  crecimiento,  nacimiento,  surgimiento,  auge,  escalamiento,  afloramiento,  orto

反义词
hacerse de noche,  atardecer,  caer la noche,  cerrar la noche,  entrar la noche,  hacerse más oscuro,  anochecer,  caer la tarde,  ponerse el sol
irse a dormir,  irse a la cama,  ir a la cama,  irse a acostar,  acostarse,  echarse a dormir,  ir a acostarse,  meterse a la cama,  meterse en la cama,  acostarse para dormir,  echarse a la bartola,  tumbarse a la bartola
caída de la tarde,  noche,  ocaso,  puesta de sol,  tarde,  nochecita,  puesta del sol,  anochecida,  inicio de la noche

联想词
anochecer入夜,黑;atardecer日暮,昏,傍晚;crepúsculo黎明;alba黎明,拂晓;ocaso日落;mediodía中午,正午;medianoche半夜;sol太阳;noche夜;aurora曙光;madrugada黎明;

Ayer anocheció despejado pero hoy ha amanecido lloviendo.

黑的时候还是晴,但是今晨却下起了雨。

No por mucho madrugar, se amanece más temprano.

不会因为你早起,早亮。

Los campesinos se levantaban al amanecer para labrar sus tierras.

农民们清晨便起床耕地了。

Amanece en el Muelle de las Carabelas.

Carabelas的码头

Hoy el cielo ha amanecido con nubes.

清晨有云。

Tomé el tren al anochecer y amanecí en Nanjing.

我傍晚上了火车, 到了南京.

El cielo amaneció raso , pero se nubló luego.

时还是晴,一会儿阴起来了.

Al amanecer,la ciudad de Beijing presenta una vista maravillosa.

清晨北京城景色优美。

Anocheció despejado y ha amanecido lloviendo.

傍黑时还是晴, 今早晨 却下起雨来了.

Los tejados amanecieron cubiertos de nieve.

亮时屋顶积满雪.

Significa un nuevo amanecer para África.

对非洲而言,大会代表一个新的曙光

Amanece tarde en invierno.

得晚.

Conforme amanezca, saldremos de aquí.

一亮我们离开这里。

Esa mañana ella amanece algo irritado

早晨,她起床的时候有点不高兴。

Un allanamiento efectuado al amanecer en las oficinas de los distribuidores reveló mensajes y otros documentos electrónicos incriminantes.

通过对这些经销商办公室的一次拂晓突袭,发了一些违法证据:电子邮件和其他电传文件。

En un allanamiento efectuado al amanecer, de resultas de una investigación de aumentos de precios del defensor público de Buenos Aires, se obtuvieron importantes pruebas de las actividades del cártel.

布宜诺斯艾利斯巡察官对有关价格的上涨进行了调查,并根据调查结果于某日拂晓进行了一次突袭,从而获得重要证据。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia respondió instituyendo un toque de queda desde el anochecer hasta el amanecer y las Fuerzas de la UNMIL y las unidades de policía formadas intervinieron rápidamente para restablecer la calma.

利比里亚全国过渡政府作出反应,实行从昏到黎明宵禁,联利特派团部队和建制警察部队也迅速采取行动,恢复平静。

La zona mesopelágica contiene comunidades de animales que realizan migraciones diarias (visibles con sónar como capas reflectantes densas) hacia la superficie al anochecer para alimentarse y que vuelven a aguas más profundas al amanecer para eludir a los depredadores.

在海洋中层生活的一些动物群落为避开捕食动物,每昏时朝海面方向游动觅食(在声呐探测下显示为厚厚的反射光层),拂晓时返回较深水区。

Los reiterados ataques contra las aldeas y el modo en que se llevaban a cabo, por ejemplo con vuelos regulares de reconocimiento al amanecer, helicópteros de combate que se sostenían en el aire y bombardeos frecuentes, aterrorizaban a los civiles y les obligaban a abandonar las aldeas.

对村庄进行反复攻击的效果以及攻击的方式,包括凌晨进行例行空中侦察、武装直升机在空中盘旋,以及经常轰炸,目的是恐吓平民,迫使他们逃离村庄。

En la mayoría de los países existe un instrumento sumamente efectivo al que pueden recurrir los fiscales: el allanamiento al amanecer, o visitas sorpresivas a las oficinas de los sospechosos de desarrollar actividades de cárteles a fin de incautarse de pruebas documentales o electrónicas de acuerdos de cárteles.

对多数国家的卡特尔案件检察官而言,都有一个最有效的工具:对可疑的卡特尔运行者的办公地点进行拂晓突袭或不宣布的访问,目的是获得卡特尔协议的文件或电子证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amanecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


括约肌, 蛞蝓, , 阔步, 阔绰, 阔绰的人, 阔老, 阔气, 阔人, 阔少,

相似单词


amanal, amañar, amancay, amancebarse, amancillar, amanecer, amanecida, amaneciente, amaneradamente, amanerado,


impers.

明,

Amanece tarde en invierno. 冬得晚.


|→ intr.

1. (在某种状况下或某一地点) 赶上


Los tejados amanecieron cubiertos de nieve. 屋顶积满雪.

¿Cómo amaneciste? — Bien, gracias. 你早晨好吗?/你睡得好吗? — 很好, 谢谢.

Parece que el enfermo ha amanecido hoy mucho mejor. 病人今早上看起来好多.

Tomé el tren al anochecer y amanecí en Nanjing. 我傍晚上, 就到南京.


2. 出现:


Amaneció un buque en la bahía. 海湾里出现一只船.

3. 【转】 出现迹象,开始表现出来.
4. «en, para» 【转】新生;出现希望;出现曙光.



|→ m.

1. 黎明,


el ~ de un día de verano
夏日的清晨.
2. 【转】初期, 早期:


el ~ de la civi-lización
文明的初期.

al ~
黎明, . 西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
despuntar el día,  hacerse de día,  abrir el día,  alborear,  clarear,  comenzar a rayar el día,  despertar el día,  rayar el alba,  rayar el día,  romper el alba,  romper el día
despertarse,  despertar,  retomar conciencia
aurora,  alborada,  primeras luces,  salida del sol,  madrugada,  albor,  rayar del día,  amanecida,  alba,  media luz
alza,  crecimiento,  nacimiento,  surgimiento,  auge,  escalamiento,  afloramiento,  orto

反义词
hacerse de noche,  atardecer,  caer la noche,  cerrar la noche,  entrar la noche,  hacerse más oscuro,  anochecer,  caer la tarde,  ponerse el sol
irse a dormir,  irse a la cama,  ir a la cama,  irse a acostar,  acostarse,  echarse a dormir,  ir a acostarse,  meterse a la cama,  meterse en la cama,  acostarse para dormir,  echarse a la bartola,  tumbarse a la bartola
caída de la tarde,  noche,  ocaso,  puesta de sol,  tarde,  nochecita,  puesta del sol,  anochecida,  inicio de la noche

联想词
anochecer入夜,黑;atardecer日暮,昏,傍晚;crepúsculo黎明;alba黎明,拂晓;ocaso日落;mediodía中午,正午;medianoche半夜;sol太阳;noche夜;aurora曙光;madrugada黎明;

Ayer anocheció despejado pero hoy ha amanecido lloviendo.

黑的候还是晴,但是今晨却下起雨。

No por mucho madrugar, se amanece más temprano.

不会因为你早起,就更早

Los campesinos se levantaban al amanecer para labrar sus tierras.

农民们清晨便起床耕地

Amanece en el Muelle de las Carabelas.

Carabelas的码头

Hoy el cielo ha amanecido con nubes.

清晨有云。

Tomé el tren al anochecer y amanecí en Nanjing.

我傍晚上, 就到南京.

El cielo amaneció raso , pero se nubló luego.

还是晴,一会儿就阴起来.

Al amanecer,la ciudad de Beijing presenta una vista maravillosa.

清晨北京城景色优美。

Anocheció despejado y ha amanecido lloviendo.

傍黑还是晴, 今早晨 却下起雨来.

Los tejados amanecieron cubiertos de nieve.

屋顶积满雪.

Significa un nuevo amanecer para África.

对非洲而言,大会代表一个新的曙光

Amanece tarde en invierno.

得晚.

Conforme amanezca, saldremos de aquí.

我们就离开这里。

Esa mañana ella amanece algo irritado

早晨,她起床候有点不高兴。

Un allanamiento efectuado al amanecer en las oficinas de los distribuidores reveló mensajes y otros documentos electrónicos incriminantes.

通过对这些经销商办公室的一次拂晓突袭,发现一些违法证据:电子邮件和其他电传文件。

En un allanamiento efectuado al amanecer, de resultas de una investigación de aumentos de precios del defensor público de Buenos Aires, se obtuvieron importantes pruebas de las actividades del cártel.

布宜诺斯艾利斯巡察官对有关价格的上涨进行调查,并根据调查结果于某日拂晓进行一次突袭,从而获得重要证据。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia respondió instituyendo un toque de queda desde el anochecer hasta el amanecer y las Fuerzas de la UNMIL y las unidades de policía formadas intervinieron rápidamente para restablecer la calma.

利比里亚全国过渡政府作出反应,实行从昏到黎明宵禁,联利特派团部队和建制警察部队也迅速采取行动,恢复平静。

La zona mesopelágica contiene comunidades de animales que realizan migraciones diarias (visibles con sónar como capas reflectantes densas) hacia la superficie al anochecer para alimentarse y que vuelven a aguas más profundas al amanecer para eludir a los depredadores.

在海洋中层生活的一些动物群落为避开捕食动物,每朝海面方向游动觅食(在声呐探测下显示为厚厚的反射光层),拂晓返回较深水区。

Los reiterados ataques contra las aldeas y el modo en que se llevaban a cabo, por ejemplo con vuelos regulares de reconocimiento al amanecer, helicópteros de combate que se sostenían en el aire y bombardeos frecuentes, aterrorizaban a los civiles y les obligaban a abandonar las aldeas.

对村庄进行反复攻击的效果以及攻击的方式,包括凌晨进行例行空中侦察、武装直升机在空中盘旋,以及经常轰炸,目的是恐吓平民,迫使他们逃离村庄。

En la mayoría de los países existe un instrumento sumamente efectivo al que pueden recurrir los fiscales: el allanamiento al amanecer, o visitas sorpresivas a las oficinas de los sospechosos de desarrollar actividades de cárteles a fin de incautarse de pruebas documentales o electrónicas de acuerdos de cárteles.

对多数国家的卡特尔案件检察官而言,都有一个最有效的工具:对可疑的卡特尔运行者的办公地点进行拂晓突袭或不宣布的访问,目的是获得卡特尔协议的文件或电子证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amanecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


拉开, 拉开拉链, 拉科鲁尼亚, 拉亏空, 拉拉扯扯, 拉拉队, 拉拉队长, 拉拉链, 拉里奥哈, 拉力,

相似单词


amanal, amañar, amancay, amancebarse, amancillar, amanecer, amanecida, amaneciente, amaneradamente, amanerado,


impers.

天明, 天亮:

Amanece tarde en invierno. 冬天天亮得晚.


|→ intr.

1. (在某种状况下或某一地点) 赶上天亮:


Los tejados amanecieron cubiertos de nieve. 天亮屋顶积满雪.

¿Cómo amaneciste? — Bien, gracias. 你早晨好吗?/你睡得好吗? — 很好, 谢谢.

Parece que el enfermo ha amanecido hoy mucho mejor. 病人今天早上看起来好多了.

Tomé el tren al anochecer y amanecí en Nanjing. 我傍晚上了火车, 天亮就到了南京.


2. 天亮出现:


Amaneció un buque en la bahía. 天亮海湾里出现了一只船.

3. 【转】 出现迹象,开始表现出来.
4. «en, para» 【转】新生;出现希望;出现曙光.



|→ m.

1. 黎明,天亮:


el ~ de un día de verano
夏日的清晨.
2. 【转】初期, 早期:


el ~ de la civi-lización
文明的初期.

al ~
黎明, 天亮. 西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
despuntar el día,  hacerse de día,  abrir el día,  alborear,  clarear,  comenzar a rayar el día,  despertar el día,  rayar el alba,  rayar el día,  romper el alba,  romper el día
despertarse,  despertar,  retomar conciencia
aurora,  alborada,  primeras luces,  salida del sol,  madrugada,  albor,  rayar del día,  amanecida,  alba,  media luz
alza,  crecimiento,  nacimiento,  surgimiento,  auge,  escalamiento,  afloramiento,  orto

反义词
hacerse de noche,  atardecer,  caer la noche,  cerrar la noche,  entrar la noche,  hacerse más oscuro,  anochecer,  caer la tarde,  ponerse el sol
irse a dormir,  irse a la cama,  ir a la cama,  irse a acostar,  acostarse,  echarse a dormir,  ir a acostarse,  meterse a la cama,  meterse en la cama,  acostarse para dormir,  echarse a la bartola,  tumbarse a la bartola
caída de la tarde,  noche,  ocaso,  puesta de sol,  tarde,  nochecita,  puesta del sol,  anochecida,  inicio de la noche

联想词
anochecer入夜,天黑;atardecer日暮,昏,傍晚;crepúsculo黎明;alba黎明,拂晓;ocaso日落;mediodía中午,正午;medianoche半夜;sol太阳;noche夜;aurora曙光;madrugada黎明;

Ayer anocheció despejado pero hoy ha amanecido lloviendo.

昨天天黑的候还是晴天,但是今晨却下起了雨。

No por mucho madrugar, se amanece más temprano.

不会因为你早起,天就更早亮。

Los campesinos se levantaban al amanecer para labrar sus tierras.

农民们清晨便起床耕地了。

Amanece en el Muelle de las Carabelas.

Carabelas的码头天将

Hoy el cielo ha amanecido con nubes.

今天清晨有云。

Tomé el tren al anochecer y amanecí en Nanjing.

我傍晚上了火车, 天亮就到了南京.

El cielo amaneció raso , pero se nubló luego.

天亮还是晴天,一会儿就阴起来了.

Al amanecer,la ciudad de Beijing presenta una vista maravillosa.

清晨北京城景色优美。

Anocheció despejado y ha amanecido lloviendo.

傍黑还是晴天, 今天早晨 却下起雨来了.

Los tejados amanecieron cubiertos de nieve.

天亮屋顶积满雪.

Significa un nuevo amanecer para África.

对非洲而言,大会代表一个新的曙光

Amanece tarde en invierno.

冬天天亮得晚.

Conforme amanezca, saldremos de aquí.

天一亮我们就离开这里。

Esa mañana ella amanece algo irritado

那天早晨,她起床候有点不高兴。

Un allanamiento efectuado al amanecer en las oficinas de los distribuidores reveló mensajes y otros documentos electrónicos incriminantes.

通过对这些经销商办公室的一次拂晓突袭,发现了一些违法证据:电子邮件和其他电传文件。

En un allanamiento efectuado al amanecer, de resultas de una investigación de aumentos de precios del defensor público de Buenos Aires, se obtuvieron importantes pruebas de las actividades del cártel.

布宜诺斯艾利斯巡察官对有关价格的上涨进行了调查,并根据调查结果于某日拂晓进行了一次突袭,从而获得重要证据。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia respondió instituyendo un toque de queda desde el anochecer hasta el amanecer y las Fuerzas de la UNMIL y las unidades de policía formadas intervinieron rápidamente para restablecer la calma.

利比里亚全国过渡政府作出反应,实行从昏到黎明宵禁,联利特派团部队和建制警察部队也迅速采取行动,恢复平静。

La zona mesopelágica contiene comunidades de animales que realizan migraciones diarias (visibles con sónar como capas reflectantes densas) hacia la superficie al anochecer para alimentarse y que vuelven a aguas más profundas al amanecer para eludir a los depredadores.

在海洋中层生活的一些动物群落为避开捕食动物,每天在朝海面方向游动觅食(在声呐探测下显示为厚厚的反射光层),拂晓返回较深水区。

Los reiterados ataques contra las aldeas y el modo en que se llevaban a cabo, por ejemplo con vuelos regulares de reconocimiento al amanecer, helicópteros de combate que se sostenían en el aire y bombardeos frecuentes, aterrorizaban a los civiles y les obligaban a abandonar las aldeas.

对村庄进行反复攻击的效果以及攻击的方式,包括凌晨进行行空中侦察、武装直升机在空中盘旋,以及经常轰炸,目的是恐吓平民,迫使他们逃离村庄。

En la mayoría de los países existe un instrumento sumamente efectivo al que pueden recurrir los fiscales: el allanamiento al amanecer, o visitas sorpresivas a las oficinas de los sospechosos de desarrollar actividades de cárteles a fin de incautarse de pruebas documentales o electrónicas de acuerdos de cárteles.

对多数国家的卡特尔案件检察官而言,都有一个最有效的工具:对可疑的卡特尔运行者的办公地点进行拂晓突袭或不宣布的访问,目的是获得卡特尔协议的文件或电子证据。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amanecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


拉账, 拉钻, 邋遢, 邋遢的, 邋遢的男人, 邋遢的人, 剌菜蓟, 剌耳的声音, 剌入, 剌眼,

相似单词


amanal, amañar, amancay, amancebarse, amancillar, amanecer, amanecida, amaneciente, amaneradamente, amanerado,


impers.

天明, 天亮:

Amanece tarde en invierno. 冬天天亮.


|→ intr.

1. (某种状况下或某一地点) 赶上天亮:


Los tejados amanecieron cubiertos de nieve. 天亮时屋顶积满雪.

¿Cómo amaneciste? — Bien, gracias. 你早晨好吗?/你睡好吗? — 很好, 谢谢.

Parece que el enfermo ha amanecido hoy mucho mejor. 病人今天早上看起来好多了.

Tomé el tren al anochecer y amanecí en Nanjing. 我傍上了火车, 天亮就到了南京.


2. 天亮时出现:


Amaneció un buque en la bahía. 天亮时海湾里出现了一只船.

3. 【转】 出现迹象,开始现出来.
4. «en, para» 【转】新生;出现希望;出现曙光.



|→ m.

1. 黎明,天亮:


el ~ de un día de verano
夏日的清晨.
2. 【转】初期, 早期:


el ~ de la civi-lización
文明的初期.

al ~
黎明时, 天亮时. 西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
despuntar el día,  hacerse de día,  abrir el día,  alborear,  clarear,  comenzar a rayar el día,  despertar el día,  rayar el alba,  rayar el día,  romper el alba,  romper el día
despertarse,  despertar,  retomar conciencia
aurora,  alborada,  primeras luces,  salida del sol,  madrugada,  albor,  rayar del día,  amanecida,  alba,  media luz
alza,  crecimiento,  nacimiento,  surgimiento,  auge,  escalamiento,  afloramiento,  orto

反义词
hacerse de noche,  atardecer,  caer la noche,  cerrar la noche,  entrar la noche,  hacerse más oscuro,  anochecer,  caer la tarde,  ponerse el sol
irse a dormir,  irse a la cama,  ir a la cama,  irse a acostar,  acostarse,  echarse a dormir,  ir a acostarse,  meterse a la cama,  meterse en la cama,  acostarse para dormir,  echarse a la bartola,  tumbarse a la bartola
caída de la tarde,  noche,  ocaso,  puesta de sol,  tarde,  nochecita,  puesta del sol,  anochecida,  inicio de la noche

联想词
anochecer入夜,天黑;atardecer日暮,昏,傍;crepúsculo黎明;alba黎明,拂晓;ocaso日落;mediodía中午,正午;medianoche半夜;sol太阳;noche夜;aurora曙光;madrugada黎明;

Ayer anocheció despejado pero hoy ha amanecido lloviendo.

昨天天黑的时候还是晴天,但是今晨却下起了雨。

No por mucho madrugar, se amanece más temprano.

因为你早起,天就更早亮。

Los campesinos se levantaban al amanecer para labrar sus tierras.

农民们清晨便起床耕地了。

Amanece en el Muelle de las Carabelas.

Carabelas的码头天将

Hoy el cielo ha amanecido con nubes.

今天清晨有云。

Tomé el tren al anochecer y amanecí en Nanjing.

我傍上了火车, 天亮就到了南京.

El cielo amaneció raso , pero se nubló luego.

天亮时还是晴天,一儿就阴起来了.

Al amanecer,la ciudad de Beijing presenta una vista maravillosa.

清晨北京城景色优美。

Anocheció despejado y ha amanecido lloviendo.

傍黑时还是晴天, 今天早晨 却下起雨来了.

Los tejados amanecieron cubiertos de nieve.

天亮时屋顶积满雪.

Significa un nuevo amanecer para África.

对非洲而言,大一个新的曙光

Amanece tarde en invierno.

冬天天亮.

Conforme amanezca, saldremos de aquí.

天一亮我们就离开这里。

Esa mañana ella amanece algo irritado

那天早晨,她起床的时候有点不高兴。

Un allanamiento efectuado al amanecer en las oficinas de los distribuidores reveló mensajes y otros documentos electrónicos incriminantes.

通过对这些经销商办公室的一次拂晓突袭,发现了一些违法证据:电子邮件和其他电传文件。

En un allanamiento efectuado al amanecer, de resultas de una investigación de aumentos de precios del defensor público de Buenos Aires, se obtuvieron importantes pruebas de las actividades del cártel.

布宜诺斯艾利斯巡察官对有关价格的上涨进行了调查,并根据调查结果于某日拂晓进行了一次突袭,从而获重要证据。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia respondió instituyendo un toque de queda desde el anochecer hasta el amanecer y las Fuerzas de la UNMIL y las unidades de policía formadas intervinieron rápidamente para restablecer la calma.

利比里亚全国过渡政府作出反应,实行从昏到黎明宵禁,联利特派团部队和建制警察部队也迅速采取行动,恢复平静。

La zona mesopelágica contiene comunidades de animales que realizan migraciones diarias (visibles con sónar como capas reflectantes densas) hacia la superficie al anochecer para alimentarse y que vuelven a aguas más profundas al amanecer para eludir a los depredadores.

海洋中层生活的一些动物群落为避开捕食动物,每天昏时朝海面方向游动觅食(声呐探测下显示为厚厚的反射光层),拂晓时返回较深水区。

Los reiterados ataques contra las aldeas y el modo en que se llevaban a cabo, por ejemplo con vuelos regulares de reconocimiento al amanecer, helicópteros de combate que se sostenían en el aire y bombardeos frecuentes, aterrorizaban a los civiles y les obligaban a abandonar las aldeas.

对村庄进行反复攻击的效果以及攻击的方式,包括凌晨进行例行空中侦察、武装直升机空中盘旋,以及经常轰炸,目的是恐吓平民,迫使他们逃离村庄。

En la mayoría de los países existe un instrumento sumamente efectivo al que pueden recurrir los fiscales: el allanamiento al amanecer, o visitas sorpresivas a las oficinas de los sospechosos de desarrollar actividades de cárteles a fin de incautarse de pruebas documentales o electrónicas de acuerdos de cárteles.

对多数国家的卡特尔案件检察官而言,都有一个最有效的工具:对可疑的卡特尔运行者的办公地点进行拂晓突袭或不宣布的访问,目的是获卡特尔协议的文件或电子证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amanecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


腊肉, 腊味, 腊月, , 蜡版, 蜡笔, 蜡光纸, 蜡画, 蜡黄, 蜡螟,

相似单词


amanal, amañar, amancay, amancebarse, amancillar, amanecer, amanecida, amaneciente, amaneradamente, amanerado,

用户正在搜索


老一套, 老一套的, 老鹰, 老幼咸宜, 老于世故, 老于世故的, 老妪, 老账, 老者, 老主顾,

相似单词


amanal, amañar, amancay, amancebarse, amancillar, amanecer, amanecida, amaneciente, amaneradamente, amanerado,

用户正在搜索


涝洼地, 涝灾, , 酪乳, 酪朊, , 乐不可支, 乐池, 乐得, 乐段,

相似单词


amanal, amañar, amancay, amancebarse, amancillar, amanecer, amanecida, amaneciente, amaneradamente, amanerado,


impers.

明,

Amanece tarde en invierno. 冬得晚.


|→ intr.

1. (在某种状况下或某一地点) 赶上


Los tejados amanecieron cubiertos de nieve. 时屋顶积满雪.

¿Cómo amaneciste? — Bien, gracias. 你早晨好吗?/你睡得好吗? — 很好, 谢谢.

Parece que el enfermo ha amanecido hoy mucho mejor. 病人今早上看起来好多了.

Tomé el tren al anochecer y amanecí en Nanjing. 我傍晚上了火, 就到了.


2. 时出现:


Amaneció un buque en la bahía. 时海湾里出现了一只船.

3. 【转】 出现迹象,开始表现出来.
4. «en, para» 【转】新生;出现希望;出现曙光.



|→ m.

1. 黎明,


el ~ de un día de verano
夏日的清晨.
2. 【转】初期, 早期:


el ~ de la civi-lización
文明的初期.

al ~
黎明时, 时. 西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
despuntar el día,  hacerse de día,  abrir el día,  alborear,  clarear,  comenzar a rayar el día,  despertar el día,  rayar el alba,  rayar el día,  romper el alba,  romper el día
despertarse,  despertar,  retomar conciencia
aurora,  alborada,  primeras luces,  salida del sol,  madrugada,  albor,  rayar del día,  amanecida,  alba,  media luz
alza,  crecimiento,  nacimiento,  surgimiento,  auge,  escalamiento,  afloramiento,  orto

反义词
hacerse de noche,  atardecer,  caer la noche,  cerrar la noche,  entrar la noche,  hacerse más oscuro,  anochecer,  caer la tarde,  ponerse el sol
irse a dormir,  irse a la cama,  ir a la cama,  irse a acostar,  acostarse,  echarse a dormir,  ir a acostarse,  meterse a la cama,  meterse en la cama,  acostarse para dormir,  echarse a la bartola,  tumbarse a la bartola
caída de la tarde,  noche,  ocaso,  puesta de sol,  tarde,  nochecita,  puesta del sol,  anochecida,  inicio de la noche

联想词
anochecer入夜,黑;atardecer日暮,昏,傍晚;crepúsculo黎明;alba黎明,拂晓;ocaso日落;mediodía中午,正午;medianoche半夜;sol太阳;noche夜;aurora曙光;madrugada黎明;

Ayer anocheció despejado pero hoy ha amanecido lloviendo.

黑的时候还是晴,但是今晨却下起了雨。

No por mucho madrugar, se amanece más temprano.

不会因为你早起,就更早

Los campesinos se levantaban al amanecer para labrar sus tierras.

农民们清晨便起床耕地了。

Amanece en el Muelle de las Carabelas.

Carabelas的码头

Hoy el cielo ha amanecido con nubes.

清晨有云。

Tomé el tren al anochecer y amanecí en Nanjing.

我傍晚上了火, 就到了.

El cielo amaneció raso , pero se nubló luego.

时还是晴,一会儿就阴起来了.

Al amanecer,la ciudad de Beijing presenta una vista maravillosa.

清晨北城景色优美。

Anocheció despejado y ha amanecido lloviendo.

傍黑时还是晴, 今早晨 却下起雨来了.

Los tejados amanecieron cubiertos de nieve.

时屋顶积满雪.

Significa un nuevo amanecer para África.

对非洲而言,大会代表一个新的曙光

Amanece tarde en invierno.

得晚.

Conforme amanezca, saldremos de aquí.

我们就离开这里。

Esa mañana ella amanece algo irritado

早晨,她起床的时候有点不高兴。

Un allanamiento efectuado al amanecer en las oficinas de los distribuidores reveló mensajes y otros documentos electrónicos incriminantes.

通过对这些经销商办公室的一次拂晓突袭,发现了一些违法证据:电子邮件和其他电传文件。

En un allanamiento efectuado al amanecer, de resultas de una investigación de aumentos de precios del defensor público de Buenos Aires, se obtuvieron importantes pruebas de las actividades del cártel.

布宜诺斯艾利斯巡察官对有关价格的上涨进行了调查,并根据调查结果于某日拂晓进行了一次突袭,从而获得重要证据。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia respondió instituyendo un toque de queda desde el anochecer hasta el amanecer y las Fuerzas de la UNMIL y las unidades de policía formadas intervinieron rápidamente para restablecer la calma.

利比里亚全国过渡政府作出反应,实行从昏到黎明宵禁,联利特派团部队和建制警察部队也迅速采取行动,恢复平静。

La zona mesopelágica contiene comunidades de animales que realizan migraciones diarias (visibles con sónar como capas reflectantes densas) hacia la superficie al anochecer para alimentarse y que vuelven a aguas más profundas al amanecer para eludir a los depredadores.

在海洋中层生活的一些动物群落为避开捕食动物,每昏时朝海面方向游动觅食(在声呐探测下显示为厚厚的反射光层),拂晓时返回较深水区。

Los reiterados ataques contra las aldeas y el modo en que se llevaban a cabo, por ejemplo con vuelos regulares de reconocimiento al amanecer, helicópteros de combate que se sostenían en el aire y bombardeos frecuentes, aterrorizaban a los civiles y les obligaban a abandonar las aldeas.

对村庄进行反复攻击的效果以及攻击的方式,包括凌晨进行例行空中侦察、武装直升机在空中盘旋,以及经常轰炸,目的是恐吓平民,迫使他们逃离村庄。

En la mayoría de los países existe un instrumento sumamente efectivo al que pueden recurrir los fiscales: el allanamiento al amanecer, o visitas sorpresivas a las oficinas de los sospechosos de desarrollar actividades de cárteles a fin de incautarse de pruebas documentales o electrónicas de acuerdos de cárteles.

对多数国家的卡特尔案件检察官而言,都有一个最有效的工具:对可疑的卡特尔运行者的办公地点进行拂晓突袭或不宣布的访问,目的是获得卡特尔协议的文件或电子证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amanecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


乐观主义者, 乐呵呵, 乐极生悲, 乐句, 乐理, 乐律, 乐谱, 乐谱架, 乐器, 乐器的,

相似单词


amanal, amañar, amancay, amancebarse, amancillar, amanecer, amanecida, amaneciente, amaneradamente, amanerado,


impers.

明,

Amanece tarde en invierno. 冬得晚.


|→ intr.

1. (在某种状况下或某一地点) 赶上


Los tejados amanecieron cubiertos de nieve. 时屋顶积满雪.

¿Cómo amaneciste? — Bien, gracias. 你早晨好吗?/你睡得好吗? — 很好, 谢谢.

Parece que el enfermo ha amanecido hoy mucho mejor. 病人今早上看起来好多.

Tomé el tren al anochecer y amanecí en Nanjing. 我傍晚上火车, .


2. 时出现:


Amaneció un buque en la bahía. 时海湾里出现一只船.

3. 【转】 出现迹象,开始表现出来.
4. «en, para» 【转】新生;出现希望;出现曙光.



|→ m.

1. 黎明,


el ~ de un día de verano
夏日的清晨.
2. 【转】初期, 早期:


el ~ de la civi-lización
文明的初期.

al ~
黎明时, 时. 西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
despuntar el día,  hacerse de día,  abrir el día,  alborear,  clarear,  comenzar a rayar el día,  despertar el día,  rayar el alba,  rayar el día,  romper el alba,  romper el día
despertarse,  despertar,  retomar conciencia
aurora,  alborada,  primeras luces,  salida del sol,  madrugada,  albor,  rayar del día,  amanecida,  alba,  media luz
alza,  crecimiento,  nacimiento,  surgimiento,  auge,  escalamiento,  afloramiento,  orto

反义词
hacerse de noche,  atardecer,  caer la noche,  cerrar la noche,  entrar la noche,  hacerse más oscuro,  anochecer,  caer la tarde,  ponerse el sol
irse a dormir,  irse a la cama,  ir a la cama,  irse a acostar,  acostarse,  echarse a dormir,  ir a acostarse,  meterse a la cama,  meterse en la cama,  acostarse para dormir,  echarse a la bartola,  tumbarse a la bartola
caída de la tarde,  noche,  ocaso,  puesta de sol,  tarde,  nochecita,  puesta del sol,  anochecida,  inicio de la noche

联想词
anochecer入夜,黑;atardecer日暮,昏,傍晚;crepúsculo黎明;alba黎明,拂晓;ocaso日落;mediodía中午,正午;medianoche半夜;sol太阳;noche夜;aurora曙光;madrugada黎明;

Ayer anocheció despejado pero hoy ha amanecido lloviendo.

黑的时候还是晴,但是今晨却下起雨。

No por mucho madrugar, se amanece más temprano.

不会因为你早起,更早

Los campesinos se levantaban al amanecer para labrar sus tierras.

农民们清晨便起床耕地

Amanece en el Muelle de las Carabelas.

Carabelas的码头

Hoy el cielo ha amanecido con nubes.

清晨有云。

Tomé el tren al anochecer y amanecí en Nanjing.

我傍晚上火车, .

El cielo amaneció raso , pero se nubló luego.

时还是晴,一会儿阴起来.

Al amanecer,la ciudad de Beijing presenta una vista maravillosa.

清晨北城景色优美。

Anocheció despejado y ha amanecido lloviendo.

傍黑时还是晴, 今早晨 却下起雨来.

Los tejados amanecieron cubiertos de nieve.

时屋顶积满雪.

Significa un nuevo amanecer para África.

对非洲而言,大会代表一个新的曙光

Amanece tarde en invierno.

得晚.

Conforme amanezca, saldremos de aquí.

我们离开这里。

Esa mañana ella amanece algo irritado

早晨,她起床的时候有点不高兴。

Un allanamiento efectuado al amanecer en las oficinas de los distribuidores reveló mensajes y otros documentos electrónicos incriminantes.

通过对这些经销商办公室的一次拂晓突袭,发现一些违法证据:电子邮件和其他电传文件。

En un allanamiento efectuado al amanecer, de resultas de una investigación de aumentos de precios del defensor público de Buenos Aires, se obtuvieron importantes pruebas de las actividades del cártel.

布宜诺斯艾利斯巡察官对有关价格的上涨进行调查,并根据调查结果于某日拂晓进行一次突袭,从而获得重要证据。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia respondió instituyendo un toque de queda desde el anochecer hasta el amanecer y las Fuerzas de la UNMIL y las unidades de policía formadas intervinieron rápidamente para restablecer la calma.

利比里亚全国过渡政府作出反应,实行从昏到黎明宵禁,联利特派团部队和建制警察部队也迅速采取行动,恢复平静。

La zona mesopelágica contiene comunidades de animales que realizan migraciones diarias (visibles con sónar como capas reflectantes densas) hacia la superficie al anochecer para alimentarse y que vuelven a aguas más profundas al amanecer para eludir a los depredadores.

在海洋中层生活的一些动物群落为避开捕食动物,每昏时朝海面方向游动觅食(在声呐探测下显示为厚厚的反射光层),拂晓时返回较深水区。

Los reiterados ataques contra las aldeas y el modo en que se llevaban a cabo, por ejemplo con vuelos regulares de reconocimiento al amanecer, helicópteros de combate que se sostenían en el aire y bombardeos frecuentes, aterrorizaban a los civiles y les obligaban a abandonar las aldeas.

对村庄进行反复攻击的效果以及攻击的方式,包括凌晨进行例行空中侦察、武装直升机在空中盘旋,以及经常轰炸,目的是恐吓平民,迫使他们逃离村庄。

En la mayoría de los países existe un instrumento sumamente efectivo al que pueden recurrir los fiscales: el allanamiento al amanecer, o visitas sorpresivas a las oficinas de los sospechosos de desarrollar actividades de cárteles a fin de incautarse de pruebas documentales o electrónicas de acuerdos de cárteles.

对多数国家的卡特尔案件检察官而言,都有一个最有效的工具:对可疑的卡特尔运行者的办公地点进行拂晓突袭或不宣布的访问,目的是获得卡特尔协议的文件或电子证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amanecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


乐意, 乐意的, 乐意地, 乐音, 乐于, 乐于接受的, 乐于助人的, 乐园, 乐章, 勒逼,

相似单词


amanal, amañar, amancay, amancebarse, amancillar, amanecer, amanecida, amaneciente, amaneradamente, amanerado,


impers.

天明, 天亮:

Amanece tarde en invierno. 冬天天亮得晚.


|→ intr.

1. (在某种状况下或某一地点) 赶上天亮:


Los tejados amanecieron cubiertos de nieve. 天亮时屋顶积满雪.

¿Cómo amaneciste? — Bien, gracias. 你早晨好吗?/你睡得好吗? — 很好, 谢谢.

Parece que el enfermo ha amanecido hoy mucho mejor. 病人今天早上看起来好多了.

Tomé el tren al anochecer y amanecí en Nanjing. 我傍晚上了火车, 天亮就到了南京.


2. 天亮时出现:


Amaneció un buque en la bahía. 天亮时海湾里出现了一只船.

3. 【转】 出现迹象,开始表现出来.
4. «en, para» 【转】新生;出现希望;出现曙光.



|→ m.

1. 黎明,天亮:


el ~ de un día de verano
夏日的清晨.
2. 【转】初期, 早期:


el ~ de la civi-lización
文明的初期.

al ~
黎明时, 天亮时. 西 语 助 手 版 权 所 有
despuntar el día,  hacerse de día,  abrir el día,  alborear,  clarear,  comenzar a rayar el día,  despertar el día,  rayar el alba,  rayar el día,  romper el alba,  romper el día
despertarse,  despertar,  retomar conciencia
aurora,  alborada,  primeras luces,  salida del sol,  madrugada,  albor,  rayar del día,  amanecida,  alba,  media luz
alza,  crecimiento,  nacimiento,  surgimiento,  auge,  escalamiento,  afloramiento,  orto

hacerse de noche,  atardecer,  caer la noche,  cerrar la noche,  entrar la noche,  hacerse más oscuro,  anochecer,  caer la tarde,  ponerse el sol
irse a dormir,  irse a la cama,  ir a la cama,  irse a acostar,  acostarse,  echarse a dormir,  ir a acostarse,  meterse a la cama,  meterse en la cama,  acostarse para dormir,  echarse a la bartola,  tumbarse a la bartola
caída de la tarde,  noche,  ocaso,  puesta de sol,  tarde,  nochecita,  puesta del sol,  anochecida,  inicio de la noche

联想词
anochecer入夜,天黑;atardecer日暮,昏,傍晚;crepúsculo黎明;alba黎明,拂晓;ocaso日落;mediodía;medianoche夜;sol太阳;noche夜;aurora曙光;madrugada黎明;

Ayer anocheció despejado pero hoy ha amanecido lloviendo.

昨天天黑的时候还是晴天,但是今晨却下起了雨。

No por mucho madrugar, se amanece más temprano.

不会因为你早起,天就更早亮。

Los campesinos se levantaban al amanecer para labrar sus tierras.

农民们清晨便起床耕地了。

Amanece en el Muelle de las Carabelas.

Carabelas的码头天将

Hoy el cielo ha amanecido con nubes.

今天清晨有云。

Tomé el tren al anochecer y amanecí en Nanjing.

我傍晚上了火车, 天亮就到了南京.

El cielo amaneció raso , pero se nubló luego.

天亮时还是晴天,一会儿就阴起来了.

Al amanecer,la ciudad de Beijing presenta una vista maravillosa.

清晨北京城景色优美。

Anocheció despejado y ha amanecido lloviendo.

傍黑时还是晴天, 今天早晨 却下起雨来了.

Los tejados amanecieron cubiertos de nieve.

天亮时屋顶积满雪.

Significa un nuevo amanecer para África.

对非洲而言,大会代表一个新的曙光

Amanece tarde en invierno.

冬天天亮得晚.

Conforme amanezca, saldremos de aquí.

天一亮我们就离开这里。

Esa mañana ella amanece algo irritado

那天早晨,她起床的时候有点不高兴。

Un allanamiento efectuado al amanecer en las oficinas de los distribuidores reveló mensajes y otros documentos electrónicos incriminantes.

通过对这些经销商办公室的一次拂晓突袭,发现了一些违法证据:电子邮件和其他电传文件。

En un allanamiento efectuado al amanecer, de resultas de una investigación de aumentos de precios del defensor público de Buenos Aires, se obtuvieron importantes pruebas de las actividades del cártel.

布宜诺斯艾利斯巡察官对有关价格的上涨进行了调查,并根据调查结果于某日拂晓进行了一次突袭,从而获得重要证据。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia respondió instituyendo un toque de queda desde el anochecer hasta el amanecer y las Fuerzas de la UNMIL y las unidades de policía formadas intervinieron rápidamente para restablecer la calma.

利比里亚全国过渡政府作出反应,实行从昏到黎明宵禁,联利特派团部队和建制警察部队也迅速采取行动,恢复平静。

La zona mesopelágica contiene comunidades de animales que realizan migraciones diarias (visibles con sónar como capas reflectantes densas) hacia la superficie al anochecer para alimentarse y que vuelven a aguas más profundas al amanecer para eludir a los depredadores.

在海洋中层生活的一些动物群落为避开捕食动物,每天在昏时朝海面方向游动觅食(在声呐探测下显示为厚厚的反射光层),拂晓时返回较深水区。

Los reiterados ataques contra las aldeas y el modo en que se llevaban a cabo, por ejemplo con vuelos regulares de reconocimiento al amanecer, helicópteros de combate que se sostenían en el aire y bombardeos frecuentes, aterrorizaban a los civiles y les obligaban a abandonar las aldeas.

对村庄进行反复攻击的效果以及攻击的方式,包括凌晨进行例行空中侦察、武装直升机在空中盘旋,以及经常轰炸,目的是恐吓平民,迫使他们逃离村庄。

En la mayoría de los países existe un instrumento sumamente efectivo al que pueden recurrir los fiscales: el allanamiento al amanecer, o visitas sorpresivas a las oficinas de los sospechosos de desarrollar actividades de cárteles a fin de incautarse de pruebas documentales o electrónicas de acuerdos de cárteles.

对多数国家的卡特尔案件检察官而言,都有一个最有效的工具:对可疑的卡特尔运行者的办公地点进行拂晓突袭或不宣布的访问,目的是获得卡特尔协议的文件或电子证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 amanecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


雷管, 雷克雅未克, 雷厉风行, 雷鸣, 雷鸣般的, 雷鸟, 雷声, 雷霆, 雷同, 雷西斯滕西亚,

相似单词


amanal, amañar, amancay, amancebarse, amancillar, amanecer, amanecida, amaneciente, amaneradamente, amanerado,


impers.

, 天亮:

Amanece tarde en invierno. 冬天天亮得晚.


|→ intr.

1. (在某种状况下或某一地点) 赶上天亮:


Los tejados amanecieron cubiertos de nieve. 天亮时屋顶积满雪.

¿Cómo amaneciste? — Bien, gracias. 你早晨好吗?/你睡得好吗? — 很好, 谢谢.

Parece que el enfermo ha amanecido hoy mucho mejor. 病人今天早上看起来好多了.

Tomé el tren al anochecer y amanecí en Nanjing. 我傍晚上了火车, 天亮就到了南京.


2. 天亮时出现:


Amaneció un buque en la bahía. 天亮时海湾里出现了一只船.

3. 【转】 出现迹象,开始表现出来.
4. «en, para» 【转】新生;出现希望;出现曙光.



|→ m.

1. ,天亮:


el ~ de un día de verano
夏日的清晨.
2. 【转】初期, 早期:


el ~ de la civi-lización
的初期.

al ~
时, 天亮时. 西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
despuntar el día,  hacerse de día,  abrir el día,  alborear,  clarear,  comenzar a rayar el día,  despertar el día,  rayar el alba,  rayar el día,  romper el alba,  romper el día
despertarse,  despertar,  retomar conciencia
aurora,  alborada,  primeras luces,  salida del sol,  madrugada,  albor,  rayar del día,  amanecida,  alba,  media luz
alza,  crecimiento,  nacimiento,  surgimiento,  auge,  escalamiento,  afloramiento,  orto

反义词
hacerse de noche,  atardecer,  caer la noche,  cerrar la noche,  entrar la noche,  hacerse más oscuro,  anochecer,  caer la tarde,  ponerse el sol
irse a dormir,  irse a la cama,  ir a la cama,  irse a acostar,  acostarse,  echarse a dormir,  ir a acostarse,  meterse a la cama,  meterse en la cama,  acostarse para dormir,  echarse a la bartola,  tumbarse a la bartola
caída de la tarde,  noche,  ocaso,  puesta de sol,  tarde,  nochecita,  puesta del sol,  anochecida,  inicio de la noche

anochecer夜,天黑;atardecer日暮,昏,傍晚;crepúsculo;alba晓;ocaso日落;mediodía中午,正午;medianoche半夜;sol太阳;noche夜;aurora曙光;madrugada;

Ayer anocheció despejado pero hoy ha amanecido lloviendo.

昨天天黑的时候还是晴天,但是今晨却下起了雨。

No por mucho madrugar, se amanece más temprano.

不会因为你早起,天就更早亮。

Los campesinos se levantaban al amanecer para labrar sus tierras.

农民们清晨便起床耕地了。

Amanece en el Muelle de las Carabelas.

Carabelas的码头天将

Hoy el cielo ha amanecido con nubes.

今天清晨有云。

Tomé el tren al anochecer y amanecí en Nanjing.

我傍晚上了火车, 天亮就到了南京.

El cielo amaneció raso , pero se nubló luego.

天亮时还是晴天,一会儿就阴起来了.

Al amanecer,la ciudad de Beijing presenta una vista maravillosa.

清晨北京城景色优美。

Anocheció despejado y ha amanecido lloviendo.

傍黑时还是晴天, 今天早晨 却下起雨来了.

Los tejados amanecieron cubiertos de nieve.

天亮时屋顶积满雪.

Significa un nuevo amanecer para África.

对非洲而言,大会代表一个新的曙光

Amanece tarde en invierno.

冬天天亮得晚.

Conforme amanezca, saldremos de aquí.

天一亮我们就离开这里。

Esa mañana ella amanece algo irritado

那天早晨,她起床的时候有点不高兴。

Un allanamiento efectuado al amanecer en las oficinas de los distribuidores reveló mensajes y otros documentos electrónicos incriminantes.

通过对这些经销商办公室的一次突袭,发现了一些违法证据:电子邮件和其他电传文件。

En un allanamiento efectuado al amanecer, de resultas de una investigación de aumentos de precios del defensor público de Buenos Aires, se obtuvieron importantes pruebas de las actividades del cártel.

布宜诺斯艾利斯巡察官对有关价格的上涨进行了调查,并根据调查结果于某日进行了一次突袭,从而获得重要证据。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia respondió instituyendo un toque de queda desde el anochecer hasta el amanecer y las Fuerzas de la UNMIL y las unidades de policía formadas intervinieron rápidamente para restablecer la calma.

利比里亚全国过渡政府作出反应,实行从昏到宵禁,联利特派团部队和建制警察部队也迅速采取行动,恢复平静。

La zona mesopelágica contiene comunidades de animales que realizan migraciones diarias (visibles con sónar como capas reflectantes densas) hacia la superficie al anochecer para alimentarse y que vuelven a aguas más profundas al amanecer para eludir a los depredadores.

在海洋中层生活的一些动物群落为避开捕食动物,每天在昏时朝海面方向游动觅食(在声呐探测下显示为厚厚的反射光层),时返回较深水区。

Los reiterados ataques contra las aldeas y el modo en que se llevaban a cabo, por ejemplo con vuelos regulares de reconocimiento al amanecer, helicópteros de combate que se sostenían en el aire y bombardeos frecuentes, aterrorizaban a los civiles y les obligaban a abandonar las aldeas.

对村庄进行反复攻击的效果以及攻击的方式,包括凌晨进行例行空中侦察、武装直升机在空中盘旋,以及经常轰炸,目的是恐吓平民,迫使他们逃离村庄。

En la mayoría de los países existe un instrumento sumamente efectivo al que pueden recurrir los fiscales: el allanamiento al amanecer, o visitas sorpresivas a las oficinas de los sospechosos de desarrollar actividades de cárteles a fin de incautarse de pruebas documentales o electrónicas de acuerdos de cárteles.

对多数国家的卡特尔案件检察官而言,都有一个最有效的工具:对可疑的卡特尔运行者的办公地点进行晓突袭或不宣布的访问,目的是获得卡特尔协议的文件或电子证据。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amanecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


冷藏的, 冷藏库, 冷场, 冷嘲热讽, 冷处理, 冷床, 冷淡, 冷淡的, 冷的, 冷冻,

相似单词


amanal, amañar, amancay, amancebarse, amancillar, amanecer, amanecida, amaneciente, amaneradamente, amanerado,