西语助手
  • 关闭

1. 前置词 a 和词 el 构成的缩合词.

2. 用于动词不式之前, 表示时间,意为“…的同时,…时候”, 如:

Al salir de casa me tropecé con él. 我一出家门口就遇上了他.

3. 用于动词不式之前, 表示原因, 意为“因为, 由于”, 如:

Al no tener tiempo, dejó de ir al cine. 由于没有时间,他没去看电影.

4.【化】元素铝 (aluminio) 的符号.
近义词
en,  en el momento de

联想词
el阳性单词;a西班牙语字母表第一个字母;ununo的短尾形式,用于阳性单名词之前;su他的;mi唱法时之E音;va动词ir陈述式现时第三人称变位,伏安,殿下,佤族;ir去;en…里,…上,…期间,…方面,处于…状态,以…方式;la阴性单词;我;

¿Sentiremos al final de esta Asamblea General que hemos mejorado al mundo?

届大会结束时,我们将觉得我们改善了世界吗?

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已点提供临时减免。

Esto garantiza que todo el equipo se verifica físicamente al menos una vez al año.

这样做是为了确保每样设备都至少每年实地盘查一次。

Sugeriría que adoptáramos una decisión al respecto.

我建议我们就此作出决

La Comisión reitera su recomendación al respecto.

委员会重申它这方面的建议。

Quisiera plantear dos preguntas al Ministro de Justicia.

我谨向司法部长提两个问题。

En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.

我们也希望给安理会这个保证。

En nombre de todos, hago llegar al Sr.

请代表我们衷心感谢他的非常重要的致辞。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Por último, desea alquilar computadoras al arrendador A.

最后,您希望房东 A 处租用电脑。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁,但这样的法院是少

Somos los Estados al servicio de cada ser humano.

我们是各国,为每一个人服务的各国。

No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.

未要求经常预算提供经费。

Ello equivale a prestarse al juego de los terroristas.

这样做就上了恐怖分子的当。

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

我们不能让这些希望落空,或回到过去。

Los proyectos se cierran financieramente al fin del año subsiguiente.

第二年年底结清了项目的财务事项。

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不遵守情事程序。

Tiene la palabra al representante de Argelia, Embajador Idriss Jazairy.

我现请阿尔及利亚代表伊德里斯·贾扎伊里大使发言。

No avanzamos, ni al paso ni en la dirección deseados.

我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对。

Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.

相关的实质性承诺已纳入了《刑法典》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 al 的西班牙语例句

用户正在搜索


葡萄酒杯, 葡萄酒的酿造, 葡萄酒酿造业, 葡萄树, 葡萄糖, 葡萄藤, 葡萄牙, 葡萄牙的, 葡萄牙人, 葡萄牙语,

相似单词


ajusticiar, ajustón, akene, aknorraniento, akon, al, al aire libre, al año, al azar, al cabo de,

1. 前置词 a 和词 el 构成的缩合词.

2. 用于动词不式之前, 示时间,意为“…的同时,…时候”, 如:

Al salir de casa me tropecé con él. 我一出家门口就遇上了他.

3. 用于动词不式之前, 示原因, 意为“因为, 由于”, 如:

Al no tener tiempo, dejó de ir al cine. 由于没有时间,他没去看电影.

4.【化】元素铝 (aluminio) 的符号.
近义词
en,  en el momento de

联想词
el阳性单数词;a西班牙语第一个;ununo的短尾形式,用于阳性单数名词之前;su他的;mi唱法时之E音;va动词ir陈述式现时第三人称变位,伏安,殿下,佤族;ir去;en…里,…上,…期间,…方面,处于…状态,以…方式;la阴性单数词;我;

¿Sentiremos al final de esta Asamblea General que hemos mejorado al mundo?

本届大会结束时,我们将觉得我们改善了世界吗?

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已点提供临时减免。

Esto garantiza que todo el equipo se verifica físicamente al menos una vez al año.

这样做是为了确保每样设备都至少每年实地盘查一次。

Sugeriría que adoptáramos una decisión al respecto.

我建议我们就此作出决

La Comisión reitera su recomendación al respecto.

委员会重申它这方面的建议。

Quisiera plantear dos preguntas al Ministro de Justicia.

我谨向司法部长提两个问题。

En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.

我们也希望给安理会这个保证。

En nombre de todos, hago llegar al Sr.

请代我们衷心感谢他的非常重要的致辞。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Por último, desea alquilar computadoras al arrendador A.

最后,您希望房东 A 处租用电脑。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁,但这样的法院是少数。

Somos los Estados al servicio de cada ser humano.

我们是各国,为每一个人服务的各国。

No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.

未要求经常预算提供经费。

Ello equivale a prestarse al juego de los terroristas.

这样做就上了恐怖分子的当。

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

我们不能让这些希望落空,或回到过去。

Los proyectos se cierran financieramente al fin del año subsiguiente.

第二年年底结清了项目的财务事项。

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不遵守情事程序。

Tiene la palabra al representante de Argelia, Embajador Idriss Jazairy.

我现请阿尔及利亚代伊德里斯·贾扎伊里大使发言。

No avanzamos, ni al paso ni en la dirección deseados.

我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对。

Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.

相关的实质性承诺已纳入了《刑法典》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 al 的西班牙语例句

用户正在搜索


蒲公英, 蒲扇, 蒲团, 蒲席, , 朴实, 朴实的, 朴实无华的, 朴素, 朴素的,

相似单词


ajusticiar, ajustón, akene, aknorraniento, akon, al, al aire libre, al año, al azar, al cabo de,

1. 前置词 a 和冠词 el 构成的缩合冠词.

2. 用于动词不定式之前, 表示时间,意为“…的同时,…时候”, 如:

Al salir de casa me tropecé con él. 我一出家门口就遇上了他.

3. 用于动词不定式之前, 表示原因, 意为“因为, 由于”, 如:

Al no tener tiempo, dejó de ir al cine. 由于没有时间,他没去看电.

4.【素铝 (aluminio) 的符号.
近义词
en,  en el momento de

联想词
el阳性单数定冠词;a西班牙语字母表第一个字母;ununo的短尾形式,用于阳性单数名词之前;su他的;mi固定唱法时之E音;va动词ir陈述式现时第三人称变位,伏安,殿下,佤族;ir去;en…里,…上,…期间,…方面,处于…状态,以…方式;la阴性单数定冠词;我;

¿Sentiremos al final de esta Asamblea General que hemos mejorado al mundo?

本届大会结束时,我们将觉得我们改善了世界

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

,已决定点提供临时减免。

Esto garantiza que todo el equipo se verifica físicamente al menos una vez al año.

这样做是为了确保每样设备都至少每年实地盘查一次。

Sugeriría que adoptáramos una decisión al respecto.

我建议我们就此作出决定。

La Comisión reitera su recomendación al respecto.

委员会重申它这方面的建议。

Quisiera plantear dos preguntas al Ministro de Justicia.

我谨向司法部长提两个问题。

En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.

我们也希望给安理会这个保证。

En nombre de todos, hago llegar al Sr.

请代表我们衷心感谢他的非常重要的致辞。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Por último, desea alquilar computadoras al arrendador A.

最后,您希望房东 A 处租用电脑。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁定,但这样的法院是少数。

Somos los Estados al servicio de cada ser humano.

我们是各国,为每一个人服务的各国。

No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.

未要求经常预算提供经费。

Ello equivale a prestarse al juego de los terroristas.

这样做就上了恐怖分子的当。

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

我们不能让这些希望落空,或回到过去。

Los proyectos se cierran financieramente al fin del año subsiguiente.

第二年年底结清了项目的财务事项。

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不遵守情事程序。

Tiene la palabra al representante de Argelia, Embajador Idriss Jazairy.

我现请阿尔及利亚代表伊德里斯·贾扎伊里大使发言。

No avanzamos, ni al paso ni en la dirección deseados.

我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对。

Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.

相关的实质性承诺已纳入了《刑法典》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 al 的西班牙语例句

用户正在搜索


普遍真理, 普查, 普及, 普拉提, 普米族, 普通, 普通成员, 普通的, 普通的人, 普通地,

相似单词


ajusticiar, ajustón, akene, aknorraniento, akon, al, al aire libre, al año, al azar, al cabo de,

1. 前置词 a 和冠词 el 构成的缩合冠词.

2. 用于定式之前, 表示时间,意为“…的同时,…时候”, 如:

Al salir de casa me tropecé con él. 我一出家门口就遇上了他.

3. 用于定式之前, 表示原因, 意为“因为, 由于”, 如:

Al no tener tiempo, dejó de ir al cine. 由于没有时间,他没去看电影.

4.【化】元素铝 (aluminio) 的符号.
近义词
en,  en el momento de

联想词
el阳性单数定冠词;a西班牙语字母表第一个字母;ununo的短尾形式,用于阳性单数名词之前;su他的;mi固定唱法时之E音;va词ir陈述式现时第三人称变位,伏安,殿下,佤族;ir去;en…里,…上,…期间,…方面,处于…状态,以…方式;la阴性单数定冠词;我;

¿Sentiremos al final de esta Asamblea General que hemos mejorado al mundo?

本届大会结束时,我们将觉得我们改善了世界吗?

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已决定点提供临时减免。

Esto garantiza que todo el equipo se verifica físicamente al menos una vez al año.

这样做是为了确保每样设备都至少每年实地盘查一次。

Sugeriría que adoptáramos una decisión al respecto.

我建议我们就此作出决定。

La Comisión reitera su recomendación al respecto.

委员会重申它这方面的建议。

Quisiera plantear dos preguntas al Ministro de Justicia.

我谨法部长提两个问题。

En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.

我们也希望给安理会这个保证。

En nombre de todos, hago llegar al Sr.

请代表我们衷心感谢他的非常重要的致辞。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Por último, desea alquilar computadoras al arrendador A.

最后,您希望房东 A 处租用电脑。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁定,但这样的法院是少数。

Somos los Estados al servicio de cada ser humano.

我们是各国,为每一个人服务的各国。

No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.

未要求经常预算提供经费。

Ello equivale a prestarse al juego de los terroristas.

这样做就上了恐怖分子的当。

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

我们能让这些希望落空,或回到过去。

Los proyectos se cierran financieramente al fin del año subsiguiente.

第二年年底结清了项目的财务事项。

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍遵守情事程序。

Tiene la palabra al representante de Argelia, Embajador Idriss Jazairy.

我现请阿尔及利亚代表伊德里斯·贾扎伊里大使发言。

No avanzamos, ni al paso ni en la dirección deseados.

我们没有取得进展,速度缓慢,方对。

Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.

相关的实质性承诺已纳入了《刑法典》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 al 的西班牙语例句

用户正在搜索


蹼足目, 蹼足目的, 瀑布, , 曝光, 曝光时间, 曝露, 七百, 七百分之一, 七百分之一的,

相似单词


ajusticiar, ajustón, akene, aknorraniento, akon, al, al aire libre, al año, al azar, al cabo de,

1. 前置词 a 和冠词 el 构成的缩合冠词.

2. 用于动词不定式之前, 表示时间,意为“…的同时,…时”,

Al salir de casa me tropecé con él. 家门口就遇上了他.

3. 用于动词不定式之前, 表示原因, 意为“因为, 由于”,

Al no tener tiempo, dejó de ir al cine. 由于没有时间,他没去看电影.

4.【化】元素铝 (aluminio) 的符号.
近义词
en,  en el momento de

联想词
el阳性单数定冠词;a西班牙语字母表第一个字母;ununo的短尾形式,用于阳性单数名词之前;su他的;mi固定唱法时之E音;va动词ir陈述式现时第三人称变位,伏安,殿下,佤族;ir去;en…里,…上,…期间,…方面,处于…状态,以…方式;la阴性单数定冠词;;

¿Sentiremos al final de esta Asamblea General que hemos mejorado al mundo?

本届大会结束时,们将觉得们改善了世界吗?

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已定点提供临时减免。

Esto garantiza que todo el equipo se verifica físicamente al menos una vez al año.

这样做是为了确保每样设备都至少每年实地盘查一次。

Sugeriría que adoptáramos una decisión al respecto.

建议们就此定。

La Comisión reitera su recomendación al respecto.

委员会重申它这方面的建议。

Quisiera plantear dos preguntas al Ministro de Justicia.

谨向司法部长提两个问题。

En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.

们也希望给安理会这个保证。

En nombre de todos, hago llegar al Sr.

请代表们衷心感谢他的非常重要的致辞。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

们必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Por último, desea alquilar computadoras al arrendador A.

最后,您希望房东 A 处租用电脑。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做相反裁定,但这样的法院是少数。

Somos los Estados al servicio de cada ser humano.

们是各国,为每一个人服务的各国。

No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.

未要求经常预算提供经费。

Ello equivale a prestarse al juego de los terroristas.

这样做就上了恐怖分子的当。

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

们不能让这些希望落空,或回到过去。

Los proyectos se cierran financieramente al fin del año subsiguiente.

第二年年底结清了项目的财务事项。

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不遵守情事程序。

Tiene la palabra al representante de Argelia, Embajador Idriss Jazairy.

请阿尔及利亚代表伊德里斯·贾扎伊里大使发言。

No avanzamos, ni al paso ni en la dirección deseados.

们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对。

Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.

相关的实质性承诺已纳入了《刑法典》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 al 的西班牙语例句

用户正在搜索


七零八落, 七律, 七面体, 七年, 七拼八凑, 七巧板, 七巧图, 七日祷, 七上八下, 七十,

相似单词


ajusticiar, ajustón, akene, aknorraniento, akon, al, al aire libre, al año, al azar, al cabo de,

用户正在搜索


凄凉的, , , 期待, 期待的, 期货, 期间, 期刊, 期刊保管室, 期刊阅览室,

相似单词


ajusticiar, ajustón, akene, aknorraniento, akon, al, al aire libre, al año, al azar, al cabo de,

用户正在搜索


欺骗, 欺骗的, 欺骗性的, 欺人之谈, 欺软怕硬, 欺上瞒下, 欺生, 欺世盗名, 欺侮, 欺压,

相似单词


ajusticiar, ajustón, akene, aknorraniento, akon, al, al aire libre, al año, al azar, al cabo de,

1. 前置词 a 和冠词 el 构成的缩合冠词.

2. 用于动词不定式之前, 表示时间,意为“…的同时,…时候”, 如:

Al salir de casa me tropecé con él. 我一出家门口就遇上了他.

3. 用于动词不定式之前, 表示原因, 意为“因为, 由于”, 如:

Al no tener tiempo, dejó de ir al cine. 由于没有时间,他没去看电影.

4.【化】元素铝 (aluminio) 的符号.
近义词
en,  en el momento de

联想词
el阳性单数定冠词;a西班牙语字母表第一个字母;ununo的短尾形式,用于阳性单数名词之前;su他的;mi固定唱法时之E音;va动词ir陈述式现时第三人称变位,伏安,殿下,佤族;ir去;en…里,…上,…期间,…方面,处于…状态,以…方式;la阴性单数定冠词;我;

¿Sentiremos al final de esta Asamblea General que hemos mejorado al mundo?

本届大会结束时,我们将觉得我们改善了世界吗?

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已决定点提供临时减免。

Esto garantiza que todo el equipo se verifica físicamente al menos una vez al año.

这样做是为了确保每样设备都至少每年实地盘查一次。

Sugeriría que adoptáramos una decisión al respecto.

我建议我们就此作出决定。

La Comisión reitera su recomendación al respecto.

委员会重申它这方面的建议。

Quisiera plantear dos preguntas al Ministro de Justicia.

我谨向司法部长提两个问题。

En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.

我们也希望给安理会这个保

En nombre de todos, hago llegar al Sr.

表我们衷心感谢他的非常重要的致辞。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Por último, desea alquilar computadoras al arrendador A.

最后,您希望房东 A 处租用电脑。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁定,但这样的法院是少数。

Somos los Estados al servicio de cada ser humano.

我们是各国,为每一个人服务的各国。

No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.

未要求经常预算提供经费。

Ello equivale a prestarse al juego de los terroristas.

这样做就上了恐怖分子的当。

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

我们不能让这些希望落空,或回到过去。

Los proyectos se cierran financieramente al fin del año subsiguiente.

第二年年底结清了项目的财务事项。

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不遵守情事程序。

Tiene la palabra al representante de Argelia, Embajador Idriss Jazairy.

我现阿尔及利亚表伊德里斯·贾扎伊里大使发言。

No avanzamos, ni al paso ni en la dirección deseados.

我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对。

Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.

相关的实质性承诺已纳入了《刑法典》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 al 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 蹊径, 蹊跷, 蹊跷板, , 齐备, 齐伯林式飞艇, 齐步走, 齐唱, 齐名,

相似单词


ajusticiar, ajustón, akene, aknorraniento, akon, al, al aire libre, al año, al azar, al cabo de,

1. 前置词 a 和冠词 el 构成的缩合冠词.

2. 用于动词不定式之前, 表示时间,意为“…的同时,…时候”, 如:

Al salir de casa me tropecé con él. 我一出家门口就遇上了他.

3. 用于动词不定式之前, 表示原因, 意为“因为, 由于”, 如:

Al no tener tiempo, dejó de ir al cine. 由于没有时间,他没去看电影.

4.【化】元素铝 (aluminio) 的符号.
近义词
en,  en el momento de

联想词
el阳性单数定冠词;a西牙语字母表第一个字母;ununo的短尾形式,用于阳性单数名词之前;su他的;mi固定唱法时之E音;va动词ir陈述式现时第三人称变位,伏安,殿下,佤族;ir去;en…里,…上,…期间,…方面,处于…状态,以…方式;la阴性单数定冠词;我;

¿Sentiremos al final de esta Asamblea General que hemos mejorado al mundo?

本届大会结束时,我们将觉得我们改善了世界吗?

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已决定点提供临时减免。

Esto garantiza que todo el equipo se verifica físicamente al menos una vez al año.

这样做是为了确保每样设备都至少每年实地盘查一次。

Sugeriría que adoptáramos una decisión al respecto.

我建议我们就此作出决定。

La Comisión reitera su recomendación al respecto.

委员会重申它这方面的建议。

Quisiera plantear dos preguntas al Ministro de Justicia.

我谨向司法部长提两个问题。

En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.

我们也希望给安理会这个保证。

En nombre de todos, hago llegar al Sr.

请代表我们衷心感谢他的非常重要的致辞。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Por último, desea alquilar computadoras al arrendador A.

最后,您希望房东 A 处租用电脑。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁定,但这样的法院是少数。

Somos los Estados al servicio de cada ser humano.

我们是各国,为每一个人服务的各国。

No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.

未要求经常预算提供经费。

Ello equivale a prestarse al juego de los terroristas.

这样做就上了恐怖分子的当。

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

我们不能让这些希望落空,或回到过去。

Los proyectos se cierran financieramente al fin del año subsiguiente.

第二年年底结清了项目的财务事项。

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不遵守情事程序。

Tiene la palabra al representante de Argelia, Embajador Idriss Jazairy.

我现请阿尔及利亚代表伊德里斯·贾扎伊里大使发言。

No avanzamos, ni al paso ni en la dirección deseados.

我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对。

Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.

相关的实质性承诺已纳入了《刑法典》。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 al 的西班牙语例句

用户正在搜索


其后, 其实, 其他, 其他的, 其余, 其余的, 其中, 其状不一, 奇兵, 奇才,

相似单词


ajusticiar, ajustón, akene, aknorraniento, akon, al, al aire libre, al año, al azar, al cabo de,

1. 前置词 a 和冠词 el 构成的缩合冠词.

2. 动词不定之前, 表示时间,意为“…的同时,…时候”, 如:

Al salir de casa me tropecé con él. 我一出家门口就遇上了他.

3. 动词不定之前, 表示原因, 意为“因为, 由”, 如:

Al no tener tiempo, dejó de ir al cine. 由没有时间,他没去看电影.

4.【化】元素铝 (aluminio) 的符号.
近义词
en,  en el momento de

联想词
el阳性单数定冠词;a西班牙语字母表第一个字母;ununo的短尾形阳性单数名词之前;su他的;mi固定唱法时之E音;va动词ir陈述时第三人称变位,伏安,殿下,佤族;ir去;en…里,…上,…期间,…方…状态,以…方;la阴性单数定冠词;我;

¿Sentiremos al final de esta Asamblea General que hemos mejorado al mundo?

本届大会结束时,我们将觉得我们改善了世界吗?

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已决定点提供临时减免。

Esto garantiza que todo el equipo se verifica físicamente al menos una vez al año.

这样做是为了确保每样设备都至少每年实地盘查一次。

Sugeriría que adoptáramos una decisión al respecto.

我建议我们就此作出决定。

La Comisión reitera su recomendación al respecto.

委员会重申它这方的建议。

Quisiera plantear dos preguntas al Ministro de Justicia.

我谨向司法部长提两个问题。

En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.

我们也希望给安理会这个保证。

En nombre de todos, hago llegar al Sr.

请代表我们衷心感谢他的非常重要的致辞。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Por último, desea alquilar computadoras al arrendador A.

最后,您希望房东 A 电脑。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁定,但这样的法院是少数。

Somos los Estados al servicio de cada ser humano.

我们是各国,为每一个人服务的各国。

No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.

未要求经常预算提供经费。

Ello equivale a prestarse al juego de los terroristas.

这样做就上了恐怖分子的当。

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

我们不能让这些希望落空,或回到过去。

Los proyectos se cierran financieramente al fin del año subsiguiente.

第二年年底结清了项目的财务事项。

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书介绍不遵守情事程序。

Tiene la palabra al representante de Argelia, Embajador Idriss Jazairy.

我现请阿尔及利亚代表伊德里斯·贾扎伊里大使发言。

No avanzamos, ni al paso ni en la dirección deseados.

我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对。

Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.

相关的实质性承诺已纳入了《刑法典》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 al 的西班牙语例句

用户正在搜索


奇观, 奇迹, 奇迹般的, 奇景, 奇克拉约, 奇妙, 奇妙的, 奇诺人, 奇巧, 奇事,

相似单词


ajusticiar, ajustón, akene, aknorraniento, akon, al, al aire libre, al año, al azar, al cabo de,

1. 前置词 a 和冠词 el 构成的缩合冠词.

2. 用于动词不定式之前, 表示时间,意为“…的同时,…时候”, 如:

Al salir de casa me tropecé con él. 一出家门口就遇上了他.

3. 用于动词不定式之前, 表示原因, 意为“因为, 由于”, 如:

Al no tener tiempo, dejó de ir al cine. 由于没有时间,他没去看电影.

4.【化】元素铝 (aluminio) 的符.
义词
en,  en el momento de

联想词
el阳性单数定冠词;a西班牙语字母表第一个字母;ununo的短尾形式,用于阳性单数名词之前;su他的;mi固定唱法时之E音;va动词ir陈述式现时第三人称变位,伏安,殿下,佤族;ir去;en…里,…上,…期间,…方面,处于…状态,以…方式;la阴性单数定冠词;;

¿Sentiremos al final de esta Asamblea General que hemos mejorado al mundo?

本届大会结束时,将觉得善了世界吗?

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已决定点提供临时减免。

Esto garantiza que todo el equipo se verifica físicamente al menos una vez al año.

这样做是为了确保每样设备都至少每年实地盘查一次。

Sugeriría que adoptáramos una decisión al respecto.

建议就此作出决定。

La Comisión reitera su recomendación al respecto.

委员会重申它这方面的建议。

Quisiera plantear dos preguntas al Ministro de Justicia.

谨向司法部长提两个问题。

En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.

也希望给安理会这个保证。

En nombre de todos, hago llegar al Sr.

请代表衷心感谢他的非常重要的致辞。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Por último, desea alquilar computadoras al arrendador A.

最后,您希望房东 A 处租用电脑。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相裁定,但这样的法院是少数。

Somos los Estados al servicio de cada ser humano.

是各国,为每一个人服务的各国。

No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.

未要求经常预算提供经费。

Ello equivale a prestarse al juego de los terroristas.

这样做就上了恐怖分子的当。

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

不能让这些希望落空,或回到过去。

Los proyectos se cierran financieramente al fin del año subsiguiente.

第二年年底结清了项目的财务事项。

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不遵守情事程序。

Tiene la palabra al representante de Argelia, Embajador Idriss Jazairy.

请阿尔及利亚代表伊德里斯·贾扎伊里大使发言。

No avanzamos, ni al paso ni en la dirección deseados.

没有取得进展,速度缓慢,方向也不对。

Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.

相关的实质性承诺已纳入了《刑法典》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 al 的西班牙语例句

用户正在搜索


奇闻, 奇物, 奇袭, 奇形怪状, 奇异, 奇异的, 奇遇, 奇珍, 奇装异服, ,

相似单词


ajusticiar, ajustón, akene, aknorraniento, akon, al, al aire libre, al año, al azar, al cabo de,

1. 前置词 a 和冠词 el 构成的缩合冠词.

2. 用动词不定式之前, 表示时间,意为“…的同时,…时候”,

Al salir de casa me tropecé con él. 我一出家门口就遇上了他.

3. 用动词不定式之前, 表示原因, 意为“因为, ”,

Al no tener tiempo, dejó de ir al cine. 没有时间,他没去看电影.

4.【化】元素铝 (aluminio) 的符号.
近义词
en,  en el momento de

联想词
el阳性单数定冠词;a西班牙语字母表第一个字母;ununo的短尾形式,用阳性单数名词之前;su他的;mi固定唱法时之E音;va动词ir陈述式现时第三人称变位,伏安,殿下,佤族;ir去;en…里,…上,…期间,…方面,处…状态,以…方式;la阴性单数定冠词;我;

¿Sentiremos al final de esta Asamblea General que hemos mejorado al mundo?

本届大会结束时,我们将觉得我们改善了世界吗?

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已决定点提供临时减

Esto garantiza que todo el equipo se verifica físicamente al menos una vez al año.

做是为了确保每设备都至少每年实地盘查一次。

Sugeriría que adoptáramos una decisión al respecto.

我建议我们就此作出决定。

La Comisión reitera su recomendación al respecto.

委员会重申它方面的建议。

Quisiera plantear dos preguntas al Ministro de Justicia.

我谨向司法部长提两个问题。

En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.

我们也希望给安理会个保证。

En nombre de todos, hago llegar al Sr.

请代表我们衷心感谢他的非常重要的致辞。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有国家加入一《行为准则》。

Por último, desea alquilar computadoras al arrendador A.

最后,您希望房东 A 处租用电脑。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁定,但的法院是少数。

Somos los Estados al servicio de cada ser humano.

我们是各国,为每一个人服务的各国。

No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.

未要求经常预算提供经费。

Ello equivale a prestarse al juego de los terroristas.

做就上了恐怖分子的当。

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

我们不能让些希望落空,或回到过去。

Los proyectos se cierran financieramente al fin del año subsiguiente.

第二年年底结清了项目的财务事项。

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

秘书处介绍不遵守情事程序。

Tiene la palabra al representante de Argelia, Embajador Idriss Jazairy.

我现请阿尔及利亚代表伊德里斯·贾扎伊里大使发言。

No avanzamos, ni al paso ni en la dirección deseados.

我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对。

Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.

相关的实质性承诺已纳入了《刑法典》。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 al 的西班牙语例句

用户正在搜索


祈祷文, 祈祷语气, 祈请, 祈求, 祈望, , 脐带, 脐的, 脐疝, 脐状的,

相似单词


ajusticiar, ajustón, akene, aknorraniento, akon, al, al aire libre, al año, al azar, al cabo de,