西语助手
  • 关闭

tr., prnl.

分组;归类;聚集

助记
a-(无实义,构成派生词)+ grupo(m. 组;群)+ -ar(动词后缀)→ 使分组
派生

近义词
formar en grupos,  amontonar,  clasificar,  juntar,  aglomerar,  agrupar en una categoría común,  apiñar,  liar en un solo grupo,  meter en un grupo,  racimar
coligar,  unir en coalición
convocar,  concentrar,  congregar,  rejuntar,  reunir,  unificar,  unir,  atropar

反义词
desunir,  separar,  dividir,  apartar,  partir,  alejar,  desarticular,  desmembrar,  distanciar,  divorciar,  hacer partes,  seccionar,  segregar,  desasociar,  deshermanar,  desjuntar,  dimidiar

联想词
dividir分;reunir重新接合,结合,连接,汇集,集合,齐备;unificar统一;unir连接;clasificar把…分类;organizar;separar使分开;estructurar构造;asignar分配;juntar使连接;integrar使结合;

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别程序都合并到一个处管理。

Las restantes cuestiones se agruparon igualmente en una cuarta categoría global.

第四组由同其他问题相关的活动组成

Las actividades que admiten exención se agrupan en dos categorías diferentes.

免的活动分成两类。

Otra organización importante que agrupa sindicatos es la Organización de Sindicatos de Empleados de Estonia (TALO).

联合了各个工会的一个大型组是爱沙尼亚雇员工会组(TALO)。

El besugo y los alfonsinos se agrupan en bancos, a menudo en las proximidades de montes submarinos.

和红金眼等鱼类大量聚集在通常与海隆相连的浅滩。

Los conceptos utilizados para definir y agrupar los artículos de la clasificación también son diferentes (cuando son identificables).

分类中用于品目定义和分组的概念也不尽相同(如果可以列名的话)。

Las funciones de la Presidencia se pueden agrupar en tres esferas principales: administrativa, judiciales y de relaciones externas.

院长会议的职能可以分为三个主要方面:行政、司法和对外关系。

Bajo esta categoría temática se agrupan seis proyectos particularmente centrados en la trata de personas para fines de explotación sexual.

该专题组包括6个项目,特别专注于以性剥削为目的的贩运。

Otro aspecto positivo es que las mujeres se han sentido motivadas a trabajar para la Agrupación, que ya cuenta con 160 asociadas.

一结果是,吸收妇女为协会工作现在该组已拥有160个妇女准会员。

Por ese motivo, los miembros de la Asociación comenzaron a beneficiarse con créditos financiados por el UNIFEM cuando se agruparon en la Asociación de Matuba.

协会成员组成协会后,可以获得联合国妇女发展基金提供的贷款来经营获利。

Sólo 7.000 viudos percibieron una prestación de supervivientes: la mitad de ellos recibieron la prestación regular y la otra mitad, la prestación agrupada.

仅有7 000名丧偶男子领取了遗属津贴——其中半数享有定期津贴,外半数享有混合津贴

Para acelerar el proceso, el Tribunal decidió celebrar al principio tres juicios conjuntos, agrupando a los acusados según sus lealtades en tiempo de guerra.

为加快审讯进程,法院决定首先进行3次联合审讯,根据他们的战时派别将被告在一直审讯。

Tendrá importancia el tamaño del grupo y la naturaleza de su asentamiento, es decir, si vive agrupado o está disperso por todo el país.

重要的是有关群体的规模及其居住的性质,例如,该群体是集中居住还是分散在全国各地。

Cada país debía asumir la responsabilidad de determinar las necesidades de datos, agrupar los datos y ponerlos a disposición de la comunidad de usuarios.

各国应当承担起确定数据需求、整合数据以及向用户群体提供数据的责任。

En la última categoría global se han agrupado actividades muy diversas.

最后一个专题组将杂项活动合并一起

No obstante, debemos tener mucho cuidado de no agrupar indiscriminadamente las categorías de países.

但是我们务必谨慎,以免把不同类别的国家混为一谈。

La tarea de codificar y desarrollar el derecho internacional emana principalmente de las atribuciones de la Asamblea General, que agrupa a todos los Estados Miembros.

编纂和发展国际法应该仍然是包括所有会员国在内的大会的首要责任。

Los Estados miembros de la OMS están agrupados en seis regiones: África, las Américas, el Mediterráneo oriental, Asia sudoriental, el Pacífico occidental y Europa.

卫生组成员国分成非洲、美洲、东地中海、南亚、西太平洋和欧洲等6个区域组别

Muchas aldeas habían sido abandonadas y algunas zonas donde se agrupaban varias aldeas estaban completamente desiertas.

多村庄被遗弃,有些由几个村庄组成的地区已荒无人烟。

Los países se agrupan en regiones geográficas y zonas principales, regiones más desarrolladas y menos desarrolladas, así como en la categoría de países menos adelantados.

按地理区域和主要地区、较发达区域和较不发达区域以及最不发达国家将各国分组

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agrupar 的西班牙语例句

用户正在搜索


estrepsinema, estrepsitena, estreptococia, estreptocócico, estreptococo, estreptomicina, estreptostilia, estreptotricosis, estrés, estresado,

相似单词


agróstide, agrumar, agrupable, agrupación, agrupamiento, agrupar, agrupar(se), agruparse, agrura, agú,

tr., prnl.

分组;归类;聚集

助记
a-(无实义,构词)+ grupo(m. 组;群)+ -ar(动词后缀)→ 使分组

近义词
formar en grupos,  amontonar,  clasificar,  juntar,  aglomerar,  agrupar en una categoría común,  apiñar,  liar en un solo grupo,  meter en un grupo,  racimar
coligar,  unir en coalición
convocar,  concentrar,  congregar,  rejuntar,  reunir,  unificar,  unir,  atropar

反义词
desunir,  separar,  dividir,  apartar,  partir,  alejar,  desarticular,  desmembrar,  distanciar,  divorciar,  hacer partes,  seccionar,  segregar,  desasociar,  deshermanar,  desjuntar,  dimidiar

联想词
dividir分;reunir重新接合,结合,连接,汇集,集合,齐备;unificar统一;unir连接;clasificar把…分类;organizar组织;separar使分开;estructurar构造;asignar分配;juntar使连接;integrar使结合;

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别程序都合并到一个处管理。

Las restantes cuestiones se agruparon igualmente en una cuarta categoría global.

第四组由同其他问题相关的活动

Las actividades que admiten exención se agrupan en dos categorías diferentes.

允许豁免的活动两类。

Otra organización importante que agrupa sindicatos es la Organización de Sindicatos de Empleados de Estonia (TALO).

联合了各个会的一个大型组织是爱沙尼亚雇员会组织(TALO)。

El besugo y los alfonsinos se agrupan en bancos, a menudo en las proximidades de montes submarinos.

黄鲷和红金眼鲷等鱼类大量聚集在通常与海隆相连的浅滩。

Los conceptos utilizados para definir y agrupar los artículos de la clasificación también son diferentes (cuando son identificables).

分类中用于品目定义和分组的概念也不尽相同(如果可以列名的话)。

Las funciones de la Presidencia se pueden agrupar en tres esferas principales: administrativa, judiciales y de relaciones externas.

院长会议的职能可以分为三个主要方面:行政、司法和对外关系。

Bajo esta categoría temática se agrupan seis proyectos particularmente centrados en la trata de personas para fines de explotación sexual.

该专题组包括6个项目,特别专注于以性剥削为目的的贩运。

Otro aspecto positivo es que las mujeres se han sentido motivadas a trabajar para la Agrupación, que ya cuenta con 160 asociadas.

一结果是,吸收妇女为协会在该组织已拥有160个妇女准会员。

Por ese motivo, los miembros de la Asociación comenzaron a beneficiarse con créditos financiados por el UNIFEM cuando se agruparon en la Asociación de Matuba.

协会协会后,可以获得联合国妇女发展基金提供的贷款来经营获利。

Sólo 7.000 viudos percibieron una prestación de supervivientes: la mitad de ellos recibieron la prestación regular y la otra mitad, la prestación agrupada.

仅有7 000名丧偶男子领取了遗属津贴——其中半数享有定期津贴,外半数享有混合津贴

Para acelerar el proceso, el Tribunal decidió celebrar al principio tres juicios conjuntos, agrupando a los acusados según sus lealtades en tiempo de guerra.

为加快审讯进程,法院决定首先进行3次联合审讯,根据他们的战时别将被告在一直审讯。

Tendrá importancia el tamaño del grupo y la naturaleza de su asentamiento, es decir, si vive agrupado o está disperso por todo el país.

重要的是有关群体的规模及其居住的性质,例如,该群体是集中居住还是分散在全国各地。

Cada país debía asumir la responsabilidad de determinar las necesidades de datos, agrupar los datos y ponerlos a disposición de la comunidad de usuarios.

各国应当承担起确定数据需求、整合数据以及向用户群体提供数据的责任。

En la última categoría global se han agrupado actividades muy diversas.

最后一个专题组将杂项活动合并一起

No obstante, debemos tener mucho cuidado de no agrupar indiscriminadamente las categorías de países.

但是我们务必谨慎,以免把不同类别的国家混为一谈。

La tarea de codificar y desarrollar el derecho internacional emana principalmente de las atribuciones de la Asamblea General, que agrupa a todos los Estados Miembros.

编纂和发展国际法应该仍然是包括所有会员国在内的大会的首要责任。

Los Estados miembros de la OMS están agrupados en seis regiones: África, las Américas, el Mediterráneo oriental, Asia sudoriental, el Pacífico occidental y Europa.

组织员国非洲、美洲、东地中海、南亚、西太平洋和欧洲等6个区域组别

Muchas aldeas habían sido abandonadas y algunas zonas donde se agrupaban varias aldeas estaban completamente desiertas.

许多村庄被遗弃,有些由几个村庄的地区已荒无人烟。

Los países se agrupan en regiones geográficas y zonas principales, regiones más desarrolladas y menos desarrolladas, así como en la categoría de países menos adelantados.

按地理区域和主要地区、较发达区域和较不发达区域以及最不发达国家将各国分组

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agrupar 的西班牙语例句

用户正在搜索


estribillo, estribitos, estribo, estribor, estribote, estricador, estricnina, estricote, estrictamente, estrictez,

相似单词


agróstide, agrumar, agrupable, agrupación, agrupamiento, agrupar, agrupar(se), agruparse, agrura, agú,

tr., prnl.

;归类;聚集

助记
a-(无实义,构成派生词)+ grupo(m. )+ -ar(动词后缀)→ 使分
派生

近义词
formar en grupos,  amontonar,  clasificar,  juntar,  aglomerar,  agrupar en una categoría común,  apiñar,  liar en un solo grupo,  meter en un grupo,  racimar
coligar,  unir en coalición
convocar,  concentrar,  congregar,  rejuntar,  reunir,  unificar,  unir,  atropar

反义词
desunir,  separar,  dividir,  apartar,  partir,  alejar,  desarticular,  desmembrar,  distanciar,  divorciar,  hacer partes,  seccionar,  segregar,  desasociar,  deshermanar,  desjuntar,  dimidiar

联想词
dividir分;reunir重新接合,结合,连接,汇集,集合,齐备;unificar统一;unir连接;clasificar把…分类;organizar织;separar使分开;estructurar构造;asignar分配;juntar使连接;integrar使结合;

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别程序都合并到一个处管理。

Las restantes cuestiones se agruparon igualmente en una cuarta categoría global.

第四由同其他问题相关的活动

Las actividades que admiten exención se agrupan en dos categorías diferentes.

允许豁免的活动分成两类。

Otra organización importante que agrupa sindicatos es la Organización de Sindicatos de Empleados de Estonia (TALO).

联合了各个工一个大型织是爱沙尼亚雇员工织(TALO)。

El besugo y los alfonsinos se agrupan en bancos, a menudo en las proximidades de montes submarinos.

黄鲷和红金眼鲷等鱼类大量聚集在通常与海隆相连的浅滩。

Los conceptos utilizados para definir y agrupar los artículos de la clasificación también son diferentes (cuando son identificables).

分类中用于品目定义和的概念也不尽相同(如果可以列名的话)。

Las funciones de la Presidencia se pueden agrupar en tres esferas principales: administrativa, judiciales y de relaciones externas.

院长议的职能可以三个主要方面:行政、司法和对外关系。

Bajo esta categoría temática se agrupan seis proyectos particularmente centrados en la trata de personas para fines de explotación sexual.

该专题包括6个项目,特别专注于以性剥削目的的贩运。

Otro aspecto positivo es que las mujeres se han sentido motivadas a trabajar para la Agrupación, que ya cuenta con 160 asociadas.

一结果是,吸收妇女工作现在该织已拥有160个妇女准员。

Por ese motivo, los miembros de la Asociación comenzaron a beneficiarse con créditos financiados por el UNIFEM cuando se agruparon en la Asociación de Matuba.

成员后,可以获得联合国妇女发展基金提供的贷款来经营获利。

Sólo 7.000 viudos percibieron una prestación de supervivientes: la mitad de ellos recibieron la prestación regular y la otra mitad, la prestación agrupada.

仅有7 000名丧偶男子领取了遗属津贴——其中半数享有定期津贴,外半数享有混合津贴

Para acelerar el proceso, el Tribunal decidió celebrar al principio tres juicios conjuntos, agrupando a los acusados según sus lealtades en tiempo de guerra.

加快审讯进程,法院决定首先进行3次联合审讯,根据他们的战时派别将被告在一直审讯。

Tendrá importancia el tamaño del grupo y la naturaleza de su asentamiento, es decir, si vive agrupado o está disperso por todo el país.

重要的是有关体的规模及其居住的性质,例如,该体是集中居住还是分散在全国各地。

Cada país debía asumir la responsabilidad de determinar las necesidades de datos, agrupar los datos y ponerlos a disposición de la comunidad de usuarios.

各国应当承担起确定数据需求、整合数据以及向用户体提供数据的责任。

En la última categoría global se han agrupado actividades muy diversas.

最后一个专题将杂项活动合并一起

No obstante, debemos tener mucho cuidado de no agrupar indiscriminadamente las categorías de países.

但是我们务必谨慎,以免把不同类别的国家混一谈。

La tarea de codificar y desarrollar el derecho internacional emana principalmente de las atribuciones de la Asamblea General, que agrupa a todos los Estados Miembros.

编纂和发展国际法应该仍然是包括所有员国在内的大的首要责任。

Los Estados miembros de la OMS están agrupados en seis regiones: África, las Américas, el Mediterráneo oriental, Asia sudoriental, el Pacífico occidental y Europa.

卫生织成员国分成非洲、美洲、东地中海、南亚、西太平洋和欧洲等6个区域

Muchas aldeas habían sido abandonadas y algunas zonas donde se agrupaban varias aldeas estaban completamente desiertas.

许多村庄被遗弃,有些由几个村庄的地区已荒无人烟。

Los países se agrupan en regiones geográficas y zonas principales, regiones más desarrolladas y menos desarrolladas, así como en la categoría de países menos adelantados.

按地理区域和主要地区、较发达区域和较不发达区域以及最不发达国家将各国

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agrupar 的西班牙语例句

用户正在搜索


estrígido, estrigilación, estrigilo, estrigoso, estrilar, estrilo, estrina, estrinque, estriol, estripazón,

相似单词


agróstide, agrumar, agrupable, agrupación, agrupamiento, agrupar, agrupar(se), agruparse, agrura, agú,

tr., prnl.

组;归类;聚集

助记
a-(无实义,构成派生词)+ grupo(m. 组;群)+ -ar(动词后缀)→
派生

近义词
formar en grupos,  amontonar,  clasificar,  juntar,  aglomerar,  agrupar en una categoría común,  apiñar,  liar en un solo grupo,  meter en un grupo,  racimar
coligar,  unir en coalición
convocar,  concentrar,  congregar,  rejuntar,  reunir,  unificar,  unir,  atropar

反义词
desunir,  separar,  dividir,  apartar,  partir,  alejar,  desarticular,  desmembrar,  distanciar,  divorciar,  hacer partes,  seccionar,  segregar,  desasociar,  deshermanar,  desjuntar,  dimidiar

联想词
dividir;reunir重新接合,结合,连接,汇集,集合,齐备;unificar统一;unir连接;clasificar把…类;organizar组织;separar;estructurar构造;asignar配;juntar连接;integrar结合;

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别程序都合并到一个处管理。

Las restantes cuestiones se agruparon igualmente en una cuarta categoría global.

第四组由同其他问题相关的活动组成

Las actividades que admiten exención se agrupan en dos categorías diferentes.

允许豁免的活动两类。

Otra organización importante que agrupa sindicatos es la Organización de Sindicatos de Empleados de Estonia (TALO).

联合了各个工会的一个大型组织是爱沙尼亚雇员工会组织(TALO)。

El besugo y los alfonsinos se agrupan en bancos, a menudo en las proximidades de montes submarinos.

黄鲷和红金眼鲷等鱼类大量聚集在通常与海隆相连的浅滩。

Los conceptos utilizados para definir y agrupar los artículos de la clasificación también son diferentes (cuando son identificables).

类中用于品目定义和的概念也不尽相同(如果可的话)。

Las funciones de la Presidencia se pueden agrupar en tres esferas principales: administrativa, judiciales y de relaciones externas.

院长会议的职能可三个主要方面:行政、司法和对外关系。

Bajo esta categoría temática se agrupan seis proyectos particularmente centrados en la trata de personas para fines de explotación sexual.

该专题组包括6个项目,特别专注于性剥削为目的的贩运。

Otro aspecto positivo es que las mujeres se han sentido motivadas a trabajar para la Agrupación, que ya cuenta con 160 asociadas.

一结果是,吸收妇女为协会工作现在该组织已拥有160个妇女准会员。

Por ese motivo, los miembros de la Asociación comenzaron a beneficiarse con créditos financiados por el UNIFEM cuando se agruparon en la Asociación de Matuba.

协会成员组成协会后,可获得联合国妇女发展基金提供的贷款来经营获利。

Sólo 7.000 viudos percibieron una prestación de supervivientes: la mitad de ellos recibieron la prestación regular y la otra mitad, la prestación agrupada.

仅有7 000丧偶男子领取了遗属津贴——其中半数享有定期津贴,外半数享有混合津贴

Para acelerar el proceso, el Tribunal decidió celebrar al principio tres juicios conjuntos, agrupando a los acusados según sus lealtades en tiempo de guerra.

为加快审讯进程,法院决定首先进行3次联合审讯,根据他们的战时派别将被告在一直审讯。

Tendrá importancia el tamaño del grupo y la naturaleza de su asentamiento, es decir, si vive agrupado o está disperso por todo el país.

重要的是有关群体的规模及其居住的性质,例如,该群体是集中居住还是散在全国各地。

Cada país debía asumir la responsabilidad de determinar las necesidades de datos, agrupar los datos y ponerlos a disposición de la comunidad de usuarios.

各国应当承担起确定数据需求、整合数据及向用户群体提供数据的责任。

En la última categoría global se han agrupado actividades muy diversas.

最后一个专题组将杂项活动合并一起

No obstante, debemos tener mucho cuidado de no agrupar indiscriminadamente las categorías de países.

但是我们务必谨慎,免把不同类别的国家混为一谈。

La tarea de codificar y desarrollar el derecho internacional emana principalmente de las atribuciones de la Asamblea General, que agrupa a todos los Estados Miembros.

编纂和发展国际法应该仍然是包括所有会员国在内的大会的首要责任。

Los Estados miembros de la OMS están agrupados en seis regiones: África, las Américas, el Mediterráneo oriental, Asia sudoriental, el Pacífico occidental y Europa.

卫生组织成员国非洲、美洲、东地中海、南亚、西太平洋和欧洲等6个区域组别

Muchas aldeas habían sido abandonadas y algunas zonas donde se agrupaban varias aldeas estaban completamente desiertas.

许多村庄被遗弃,有些由几个村庄组成的地区已荒无人烟。

Los países se agrupan en regiones geográficas y zonas principales, regiones más desarrolladas y menos desarrolladas, así como en la categoría de países menos adelantados.

按地理区域和主要地区、较发达区域和较不发达区域及最不发达国家将各国

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agrupar 的西班牙语例句

用户正在搜索


estructurar, estructurismo, estructurista, estruendo, estruendoroso, estruendoso, estrujador, estrujar, estrujón, estuación,

相似单词


agróstide, agrumar, agrupable, agrupación, agrupamiento, agrupar, agrupar(se), agruparse, agrura, agú,

tr., prnl.

;归类;聚集

助记
a-(无实义,构成派词)+ grupo(m. ;群)+ -ar(动词后缀)→ 使

近义词
formar en grupos,  amontonar,  clasificar,  juntar,  aglomerar,  agrupar en una categoría común,  apiñar,  liar en un solo grupo,  meter en un grupo,  racimar
coligar,  unir en coalición
convocar,  concentrar,  congregar,  rejuntar,  reunir,  unificar,  unir,  atropar

反义词
desunir,  separar,  dividir,  apartar,  partir,  alejar,  desarticular,  desmembrar,  distanciar,  divorciar,  hacer partes,  seccionar,  segregar,  desasociar,  deshermanar,  desjuntar,  dimidiar

联想词
dividir;reunir重新接合,结合,连接,汇集,集合,齐备;unificar统一;unir连接;clasificar把…类;organizar织;separar使开;estructurar构造;asignar配;juntar使连接;integrar使结合;

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别程序都合并到一个处管理。

Las restantes cuestiones se agruparon igualmente en una cuarta categoría global.

第四由同其他问题相关的活动

Las actividades que admiten exención se agrupan en dos categorías diferentes.

允许豁免的活动两类。

Otra organización importante que agrupa sindicatos es la Organización de Sindicatos de Empleados de Estonia (TALO).

联合了各个工会的一个大型织是爱沙尼亚雇员工会织(TALO)。

El besugo y los alfonsinos se agrupan en bancos, a menudo en las proximidades de montes submarinos.

黄鲷和红金眼鲷等鱼类大量聚集在通常与海隆相连的浅滩。

Los conceptos utilizados para definir y agrupar los artículos de la clasificación también son diferentes (cuando son identificables).

类中用于品目定义和的概念也不尽相同(如果可以列名的话)。

Las funciones de la Presidencia se pueden agrupar en tres esferas principales: administrativa, judiciales y de relaciones externas.

院长会议的职能可以三个主要方面:行政、司法和对外关系。

Bajo esta categoría temática se agrupan seis proyectos particularmente centrados en la trata de personas para fines de explotación sexual.

该专题包括6个项目,特别专注于以性剥削为目的的

Otro aspecto positivo es que las mujeres se han sentido motivadas a trabajar para la Agrupación, que ya cuenta con 160 asociadas.

一结果是,吸收妇女为协会工作现在该织已拥有160个妇女准会员。

Por ese motivo, los miembros de la Asociación comenzaron a beneficiarse con créditos financiados por el UNIFEM cuando se agruparon en la Asociación de Matuba.

协会成员协会后,可以获得联合国妇女发展基金提供的贷款来经营获利。

Sólo 7.000 viudos percibieron una prestación de supervivientes: la mitad de ellos recibieron la prestación regular y la otra mitad, la prestación agrupada.

仅有7 000名丧偶男子领取了遗属津贴——其中半数享有定期津贴,外半数享有混合津贴

Para acelerar el proceso, el Tribunal decidió celebrar al principio tres juicios conjuntos, agrupando a los acusados según sus lealtades en tiempo de guerra.

为加快审讯进程,法院决定首先进行3次联合审讯,根据他们的战时派别将被告在一直审讯。

Tendrá importancia el tamaño del grupo y la naturaleza de su asentamiento, es decir, si vive agrupado o está disperso por todo el país.

重要的是有关群体的规模及其居住的性质,例如,该群体是集中居住还是散在全国各地。

Cada país debía asumir la responsabilidad de determinar las necesidades de datos, agrupar los datos y ponerlos a disposición de la comunidad de usuarios.

各国应当承担起确定数据需求、整合数据以及向用户群体提供数据的责任。

En la última categoría global se han agrupado actividades muy diversas.

最后一个专题将杂项活动合并一起

No obstante, debemos tener mucho cuidado de no agrupar indiscriminadamente las categorías de países.

但是我们务必谨慎,以免把不同类别的国家混为一谈。

La tarea de codificar y desarrollar el derecho internacional emana principalmente de las atribuciones de la Asamblea General, que agrupa a todos los Estados Miembros.

编纂和发展国际法应该仍然是包括所有会员国在内的大会的首要责任。

Los Estados miembros de la OMS están agrupados en seis regiones: África, las Américas, el Mediterráneo oriental, Asia sudoriental, el Pacífico occidental y Europa.

织成员国非洲、美洲、东地中海、南亚、西太平洋和欧洲等6个区域

Muchas aldeas habían sido abandonadas y algunas zonas donde se agrupaban varias aldeas estaban completamente desiertas.

许多村庄被遗弃,有些由几个村庄的地区已荒无人烟。

Los países se agrupan en regiones geográficas y zonas principales, regiones más desarrolladas y menos desarrolladas, así como en la categoría de países menos adelantados.

按地理区域和主要地区、较发达区域和较不发达区域以及最不发达国家将各国

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agrupar 的西班牙语例句

用户正在搜索


estudiado, estudiantado, estudiante, estudiante de primer año, estudiante que ha abandonado los estudios, estudiante mayor, estudiante que se ausenta de clase sin autorización, estudiante universitario, estudiantil, estudiantina,

相似单词


agróstide, agrumar, agrupable, agrupación, agrupamiento, agrupar, agrupar(se), agruparse, agrura, agú,

用户正在搜索


etzemo, Eu, eu-, euapogamia, eubolia, eucáido, eucalipto, eucaliptol, eucarist a, Eucaristía,

相似单词


agróstide, agrumar, agrupable, agrupación, agrupamiento, agrupar, agrupar(se), agruparse, agrura, agú,

tr., prnl.

;归类;聚集

助记
a-(无实义,构成派词)+ grupo(m. ;群)+ -ar(动词后缀)→ 使分

近义词
formar en grupos,  amontonar,  clasificar,  juntar,  aglomerar,  agrupar en una categoría común,  apiñar,  liar en un solo grupo,  meter en un grupo,  racimar
coligar,  unir en coalición
convocar,  concentrar,  congregar,  rejuntar,  reunir,  unificar,  unir,  atropar

反义词
desunir,  separar,  dividir,  apartar,  partir,  alejar,  desarticular,  desmembrar,  distanciar,  divorciar,  hacer partes,  seccionar,  segregar,  desasociar,  deshermanar,  desjuntar,  dimidiar

联想词
dividir分;reunir重新接合,结合,连接,汇集,集合,齐备;unificar统一;unir连接;clasificar把…分类;organizar织;separar使分开;estructurar构造;asignar分配;juntar使连接;integrar使结合;

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别程序都合并到一个处管理。

Las restantes cuestiones se agruparon igualmente en una cuarta categoría global.

第四由同其他问题相关的活动

Las actividades que admiten exención se agrupan en dos categorías diferentes.

允许豁免的活动分成两类。

Otra organización importante que agrupa sindicatos es la Organización de Sindicatos de Empleados de Estonia (TALO).

联合了各个一个大型织是爱沙尼亚雇员织(TALO)。

El besugo y los alfonsinos se agrupan en bancos, a menudo en las proximidades de montes submarinos.

黄鲷和红金眼鲷等鱼类大量聚集在通常与海隆相连的浅滩。

Los conceptos utilizados para definir y agrupar los artículos de la clasificación también son diferentes (cuando son identificables).

分类中用于品目定义和的概念也不尽相同(如果可以列名的话)。

Las funciones de la Presidencia se pueden agrupar en tres esferas principales: administrativa, judiciales y de relaciones externas.

院长议的职能可以分为三个主要方面:行政、司法和对外关系。

Bajo esta categoría temática se agrupan seis proyectos particularmente centrados en la trata de personas para fines de explotación sexual.

该专题包括6个项目,特别专注于以性剥削为目的的贩运。

Otro aspecto positivo es que las mujeres se han sentido motivadas a trabajar para la Agrupación, que ya cuenta con 160 asociadas.

一结果是,吸收妇女为现在该织已拥有160个妇女准员。

Por ese motivo, los miembros de la Asociación comenzaron a beneficiarse con créditos financiados por el UNIFEM cuando se agruparon en la Asociación de Matuba.

成员后,可以获得联合国妇女发展基金提供的贷款来经营获利。

Sólo 7.000 viudos percibieron una prestación de supervivientes: la mitad de ellos recibieron la prestación regular y la otra mitad, la prestación agrupada.

仅有7 000名丧偶男子领取了遗属津贴——其中半数享有定期津贴,外半数享有混合津贴

Para acelerar el proceso, el Tribunal decidió celebrar al principio tres juicios conjuntos, agrupando a los acusados según sus lealtades en tiempo de guerra.

为加快审讯进程,法院决定首先进行3次联合审讯,根据他们的战时派别将被告在一直审讯。

Tendrá importancia el tamaño del grupo y la naturaleza de su asentamiento, es decir, si vive agrupado o está disperso por todo el país.

重要的是有关群体的规模及其居住的性质,例如,该群体是集中居住还是分散在全国各地。

Cada país debía asumir la responsabilidad de determinar las necesidades de datos, agrupar los datos y ponerlos a disposición de la comunidad de usuarios.

各国应当承担起确定数据需求、整合数据以及向用户群体提供数据的责任。

En la última categoría global se han agrupado actividades muy diversas.

最后一个专题将杂项活动合并一起

No obstante, debemos tener mucho cuidado de no agrupar indiscriminadamente las categorías de países.

但是我们务必谨慎,以免把不同类别的国家混为一谈。

La tarea de codificar y desarrollar el derecho internacional emana principalmente de las atribuciones de la Asamblea General, que agrupa a todos los Estados Miembros.

编纂和发展国际法应该仍然是包括所有员国在内的大的首要责任。

Los Estados miembros de la OMS están agrupados en seis regiones: África, las Américas, el Mediterráneo oriental, Asia sudoriental, el Pacífico occidental y Europa.

织成员国分成非洲、美洲、东地中海、南亚、西太平洋和欧洲等6个区域

Muchas aldeas habían sido abandonadas y algunas zonas donde se agrupaban varias aldeas estaban completamente desiertas.

许多村庄被遗弃,有些由几个村庄的地区已荒无人烟。

Los países se agrupan en regiones geográficas y zonas principales, regiones más desarrolladas y menos desarrolladas, así como en la categoría de países menos adelantados.

按地理区域和主要地区、较发达区域和较不发达区域以及最不发达国家将各国

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agrupar 的西班牙语例句

用户正在搜索


eucrático, eucrita, eucromocentro, eucromosoma, eudemonismo, eudic, eudiometría, eudiómetro, eufemismo, eufemístico,

相似单词


agróstide, agrumar, agrupable, agrupación, agrupamiento, agrupar, agrupar(se), agruparse, agrura, agú,

tr., prnl.

;归类;聚集

助记
a-(无实义,构成派生词)+ grupo(m. ;群)+ -ar(动词后缀)→ 使分
派生

义词
formar en grupos,  amontonar,  clasificar,  juntar,  aglomerar,  agrupar en una categoría común,  apiñar,  liar en un solo grupo,  meter en un grupo,  racimar
coligar,  unir en coalición
convocar,  concentrar,  congregar,  rejuntar,  reunir,  unificar,  unir,  atropar

反义词
desunir,  separar,  dividir,  apartar,  partir,  alejar,  desarticular,  desmembrar,  distanciar,  divorciar,  hacer partes,  seccionar,  segregar,  desasociar,  deshermanar,  desjuntar,  dimidiar

联想词
dividir分;reunir新接合,结合,连接,汇集,集合,齐备;unificar统一;unir连接;clasificar把…分类;organizar织;separar使分开;estructurar构造;asignar分配;juntar使连接;integrar使结合;

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别程序都合并到一处管理。

Las restantes cuestiones se agruparon igualmente en una cuarta categoría global.

第四由同其他问题相关的活动

Las actividades que admiten exención se agrupan en dos categorías diferentes.

允许豁免的活动分成两类。

Otra organización importante que agrupa sindicatos es la Organización de Sindicatos de Empleados de Estonia (TALO).

联合了各工会的大型织是爱沙尼亚雇员工会织(TALO)。

El besugo y los alfonsinos se agrupan en bancos, a menudo en las proximidades de montes submarinos.

黄鲷和红金眼鲷等鱼类大量聚集在通常与海隆相连的浅滩。

Los conceptos utilizados para definir y agrupar los artículos de la clasificación también son diferentes (cuando son identificables).

分类中用于品目定义和的概念也不尽相同(如果可以列名的话)。

Las funciones de la Presidencia se pueden agrupar en tres esferas principales: administrativa, judiciales y de relaciones externas.

院长会议的职能可以分为主要方面:行政、司法和对外关系。

Bajo esta categoría temática se agrupan seis proyectos particularmente centrados en la trata de personas para fines de explotación sexual.

该专题6项目,特别专注于以性剥削为目的的贩运。

Otro aspecto positivo es que las mujeres se han sentido motivadas a trabajar para la Agrupación, que ya cuenta con 160 asociadas.

一结果是,吸收妇女为协会工作现在该织已拥有160妇女准会员。

Por ese motivo, los miembros de la Asociación comenzaron a beneficiarse con créditos financiados por el UNIFEM cuando se agruparon en la Asociación de Matuba.

协会成员协会后,可以获得联合国妇女发展基金提供的贷款来经营获利。

Sólo 7.000 viudos percibieron una prestación de supervivientes: la mitad de ellos recibieron la prestación regular y la otra mitad, la prestación agrupada.

仅有7 000名丧偶男子领取了遗属津贴——其中半数享有定期津贴,外半数享有混合津贴

Para acelerar el proceso, el Tribunal decidió celebrar al principio tres juicios conjuntos, agrupando a los acusados según sus lealtades en tiempo de guerra.

为加快审讯进程,法院决定首先进行3次联合审讯,根据他们的战时派别将被告在一直审讯。

Tendrá importancia el tamaño del grupo y la naturaleza de su asentamiento, es decir, si vive agrupado o está disperso por todo el país.

要的是有关群体的规模及其居住的性质,例如,该群体是集中居住还是分散在全国各地。

Cada país debía asumir la responsabilidad de determinar las necesidades de datos, agrupar los datos y ponerlos a disposición de la comunidad de usuarios.

各国应当承担起确定数据需求、整合数据以及向用户群体提供数据的责任。

En la última categoría global se han agrupado actividades muy diversas.

最后一专题将杂项活动合并一起

No obstante, debemos tener mucho cuidado de no agrupar indiscriminadamente las categorías de países.

但是我们务必谨慎,以免把不同类别的国家混为一谈。

La tarea de codificar y desarrollar el derecho internacional emana principalmente de las atribuciones de la Asamblea General, que agrupa a todos los Estados Miembros.

编纂和发展国际法应该仍然是所有会员国在内的大会的首要责任。

Los Estados miembros de la OMS están agrupados en seis regiones: África, las Américas, el Mediterráneo oriental, Asia sudoriental, el Pacífico occidental y Europa.

卫生织成员国分成非洲、美洲、东地中海、南亚、西太平洋和欧洲等6区域

Muchas aldeas habían sido abandonadas y algunas zonas donde se agrupaban varias aldeas estaban completamente desiertas.

许多村庄被遗弃,有些由几村庄的地区已荒无人烟。

Los países se agrupan en regiones geográficas y zonas principales, regiones más desarrolladas y menos desarrolladas, así como en la categoría de países menos adelantados.

按地理区域和主要地区、较发达区域和较不发达区域以及最不发达国家将各国

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agrupar 的西班牙语例句

用户正在搜索


eugenesia, eugenésico, eugenismo, eugenol, euglena, euglénido, euglenoide, eumalacostráceo, eumicetos, eumitosis,

相似单词


agróstide, agrumar, agrupable, agrupación, agrupamiento, agrupar, agrupar(se), agruparse, agrura, agú,

tr., prnl.

;归类;聚集

助记
a-(无实义,构成派生词)+ grupo(m. ;群)+ -ar(词后缀)→ 使分
派生

近义词
formar en grupos,  amontonar,  clasificar,  juntar,  aglomerar,  agrupar en una categoría común,  apiñar,  liar en un solo grupo,  meter en un grupo,  racimar
coligar,  unir en coalición
convocar,  concentrar,  congregar,  rejuntar,  reunir,  unificar,  unir,  atropar

反义词
desunir,  separar,  dividir,  apartar,  partir,  alejar,  desarticular,  desmembrar,  distanciar,  divorciar,  hacer partes,  seccionar,  segregar,  desasociar,  deshermanar,  desjuntar,  dimidiar

联想词
dividir分;reunir重新接合,结合,连接,汇集,集合,齐备;unificar统一;unir连接;clasificar把…分类;organizar织;separar使分开;estructurar构造;asignar分配;juntar使连接;integrar使结合;

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别程序都合并到一个处管理。

Las restantes cuestiones se agruparon igualmente en una cuarta categoría global.

第四由同其他问题相关的

Las actividades que admiten exención se agrupan en dos categorías diferentes.

允许豁免的分成两类。

Otra organización importante que agrupa sindicatos es la Organización de Sindicatos de Empleados de Estonia (TALO).

联合了各个工会的一个大型织是爱沙尼亚雇员工会织(TALO)。

El besugo y los alfonsinos se agrupan en bancos, a menudo en las proximidades de montes submarinos.

黄鲷和鲷等鱼类大量聚集在通常与海隆相连的浅滩。

Los conceptos utilizados para definir y agrupar los artículos de la clasificación también son diferentes (cuando son identificables).

分类中用于品目定义和的概念也不尽相同(如果可以列名的话)。

Las funciones de la Presidencia se pueden agrupar en tres esferas principales: administrativa, judiciales y de relaciones externas.

院长会议的职能可以分为三个主要方面:行政、司法和对外关系。

Bajo esta categoría temática se agrupan seis proyectos particularmente centrados en la trata de personas para fines de explotación sexual.

该专题包括6个项目,特别专注于以性剥削为目的的贩运。

Otro aspecto positivo es que las mujeres se han sentido motivadas a trabajar para la Agrupación, que ya cuenta con 160 asociadas.

一结果是,吸收妇女为协会工作现在该织已拥有160个妇女准会员。

Por ese motivo, los miembros de la Asociación comenzaron a beneficiarse con créditos financiados por el UNIFEM cuando se agruparon en la Asociación de Matuba.

协会成员协会后,可以获得联合国妇女发展基提供的贷款来经营获利。

Sólo 7.000 viudos percibieron una prestación de supervivientes: la mitad de ellos recibieron la prestación regular y la otra mitad, la prestación agrupada.

仅有7 000名丧偶男子领取了遗属津贴——其中半数享有定期津贴,外半数享有混合津贴

Para acelerar el proceso, el Tribunal decidió celebrar al principio tres juicios conjuntos, agrupando a los acusados según sus lealtades en tiempo de guerra.

为加快审讯进程,法院决定首先进行3次联合审讯,根据他们的战时派别将被告在一直审讯。

Tendrá importancia el tamaño del grupo y la naturaleza de su asentamiento, es decir, si vive agrupado o está disperso por todo el país.

重要的是有关群体的规模及其居住的性质,例如,该群体是集中居住还是分散在全国各地。

Cada país debía asumir la responsabilidad de determinar las necesidades de datos, agrupar los datos y ponerlos a disposición de la comunidad de usuarios.

各国应当承担起确定数据需求、整合数据以及向用户群体提供数据的责任。

En la última categoría global se han agrupado actividades muy diversas.

最后一个专题将杂项合并一起

No obstante, debemos tener mucho cuidado de no agrupar indiscriminadamente las categorías de países.

但是我们务必谨慎,以免把不同类别的国家混为一谈。

La tarea de codificar y desarrollar el derecho internacional emana principalmente de las atribuciones de la Asamblea General, que agrupa a todos los Estados Miembros.

编纂和发展国际法应该仍然是包括所有会员国在内的大会的首要责任。

Los Estados miembros de la OMS están agrupados en seis regiones: África, las Américas, el Mediterráneo oriental, Asia sudoriental, el Pacífico occidental y Europa.

卫生织成员国分成非洲、美洲、东地中海、南亚、西太平洋和欧洲等6个区域

Muchas aldeas habían sido abandonadas y algunas zonas donde se agrupaban varias aldeas estaban completamente desiertas.

许多村庄被遗弃,有些由几个村庄的地区已荒无人烟。

Los países se agrupan en regiones geográficas y zonas principales, regiones más desarrolladas y menos desarrolladas, así como en la categoría de países menos adelantados.

按地理区域和主要地区、较发达区域和较不发达区域以及最不发达国家将各国

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agrupar 的西班牙语例句

用户正在搜索


euríbor, eurihalino, euriptéridos, euritermo, euritmia, eurítmico, euritnópolis, euro, euroafricano, euroasiático,

相似单词


agróstide, agrumar, agrupable, agrupación, agrupamiento, agrupar, agrupar(se), agruparse, agrura, agú,

tr., prnl.

分组;归类;聚集

助记
a-(无实义,构成派生词)+ grupo(m. 组;群)+ -ar(动词后缀)→ 使分组
派生

近义词
formar en grupos,  amontonar,  clasificar,  juntar,  aglomerar,  agrupar en una categoría común,  apiñar,  liar en un solo grupo,  meter en un grupo,  racimar
coligar,  unir en coalición
convocar,  concentrar,  congregar,  rejuntar,  reunir,  unificar,  unir,  atropar

反义词
desunir,  separar,  dividir,  apartar,  partir,  alejar,  desarticular,  desmembrar,  distanciar,  divorciar,  hacer partes,  seccionar,  segregar,  desasociar,  deshermanar,  desjuntar,  dimidiar

dividir分;reunir重新接合,结合,连接,汇集,集合,齐备;unificar统一;unir连接;clasificar把…分类;organizar组织;separar使分开;estructurar构造;asignar分配;juntar使连接;integrar使结合;

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别程序都合并到一个处管理。

Las restantes cuestiones se agruparon igualmente en una cuarta categoría global.

第四组由同其他问题相的活动组成

Las actividades que admiten exención se agrupan en dos categorías diferentes.

允许豁免的活动分成两类。

Otra organización importante que agrupa sindicatos es la Organización de Sindicatos de Empleados de Estonia (TALO).

了各个工会的一个大型组织是爱沙尼亚雇员工会组织(TALO)。

El besugo y los alfonsinos se agrupan en bancos, a menudo en las proximidades de montes submarinos.

黄鲷和红金眼鲷等鱼类大量聚集在通常与海隆相连的浅滩。

Los conceptos utilizados para definir y agrupar los artículos de la clasificación también son diferentes (cuando son identificables).

分类中用于品目定义和分组的概念也不尽相同(如果可以列名的话)。

Las funciones de la Presidencia se pueden agrupar en tres esferas principales: administrativa, judiciales y de relaciones externas.

院长会议的职能可以分为三个主要方面:行政、司法和对

Bajo esta categoría temática se agrupan seis proyectos particularmente centrados en la trata de personas para fines de explotación sexual.

该专题组包括6个项目,特别专注于以性剥削为目的的贩运。

Otro aspecto positivo es que las mujeres se han sentido motivadas a trabajar para la Agrupación, que ya cuenta con 160 asociadas.

一结果是,吸收妇女为协会工作现在该组织已拥有160个妇女准会员。

Por ese motivo, los miembros de la Asociación comenzaron a beneficiarse con créditos financiados por el UNIFEM cuando se agruparon en la Asociación de Matuba.

协会成员组成协会后,可以获得合国妇女发展基金提供的贷款来经营获利。

Sólo 7.000 viudos percibieron una prestación de supervivientes: la mitad de ellos recibieron la prestación regular y la otra mitad, la prestación agrupada.

仅有7 000名丧偶男子领取了遗属津贴——其中半数享有定期津贴,半数享有混合津贴

Para acelerar el proceso, el Tribunal decidió celebrar al principio tres juicios conjuntos, agrupando a los acusados según sus lealtades en tiempo de guerra.

为加快审讯进程,法院决定首先进行3次合审讯,根据他们的战时派别将被告在一直审讯。

Tendrá importancia el tamaño del grupo y la naturaleza de su asentamiento, es decir, si vive agrupado o está disperso por todo el país.

重要的是有群体的规模及其居住的性质,例如,该群体是集中居住还是分散在全国各地。

Cada país debía asumir la responsabilidad de determinar las necesidades de datos, agrupar los datos y ponerlos a disposición de la comunidad de usuarios.

各国应当承担起确定数据需求、整合数据以及向用户群体提供数据的责任。

En la última categoría global se han agrupado actividades muy diversas.

最后一个专题组将杂项活动合并一起

No obstante, debemos tener mucho cuidado de no agrupar indiscriminadamente las categorías de países.

但是我们务必谨慎,以免把不同类别的国家混为一谈。

La tarea de codificar y desarrollar el derecho internacional emana principalmente de las atribuciones de la Asamblea General, que agrupa a todos los Estados Miembros.

编纂和发展国际法应该仍然是包括所有会员国在内的大会的首要责任。

Los Estados miembros de la OMS están agrupados en seis regiones: África, las Américas, el Mediterráneo oriental, Asia sudoriental, el Pacífico occidental y Europa.

卫生组织成员国分成非洲、美洲、东地中海、南亚、西太平洋和欧洲等6个区域组别

Muchas aldeas habían sido abandonadas y algunas zonas donde se agrupaban varias aldeas estaban completamente desiertas.

许多村庄被遗弃,有些由几个村庄组成的地区已荒无人烟。

Los países se agrupan en regiones geográficas y zonas principales, regiones más desarrolladas y menos desarrolladas, así como en la categoría de países menos adelantados.

按地理区域和主要地区、较发达区域和较不发达区域以及最不发达国家将各国分组

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agrupar 的西班牙语例句

用户正在搜索


Europa, europarty, europeada, europeismo, europeísmo, europeísta, europeización, europeizar, europeo, europio,

相似单词


agróstide, agrumar, agrupable, agrupación, agrupamiento, agrupar, agrupar(se), agruparse, agrura, agú,