西语助手
  • 关闭


m.
分组,编组
欧 路 软 件
派生

近义词
colección,  recopilación,  conjunto,  grupo,  recolección,  set,  agrupación,  compendio,  piña,  compilación
club,  asociación,  centro,  comunidad,  confraternidad,  fraternidad,  hermandad,  mancomunidad

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
movimiento移动;grupo群,组,班;ordenamiento整理;heterogéneo由不同种类组成的;dispersión分散;jerárquico等级的;agregación增加;subgrupo小组;reorganización改编,改组;esquema图表;disperso分散的;

Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.

今天,在所有类别中都可见到观念相同的国家以及各种共同利益

Creo que veremos más agrupamientos intercontinentales como esos en el futuro, porque son necesarios.

我认为,今后我将看到有这样的洲际类别,因为人需要这种类别。

Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.

目前的地域类别是为选举目的而确定的。

Ha llegado el momento de que los agrupamientos geográficos trabajen juntos y en forma mucho más estrecha.

现在正当其时,必须在各地域类别中开展密切的合作。

Varios informes sobre desarrollo humano regionales y nacionales han incluido información desglosada por agrupamiento étnico o lingüístico, género, geografía y edad.

一些区域和国家人类发展报告中还包括按族裔群体、语言群体、性别、地域和年龄分列的数据。

La aparición de agrupamientos pluriestatales como el Fondo de la India, el Brasil y Sudáfrica (IBSA) y el Grupo de los 20 acrecienta las esperanzas de una globalización más inclusiva.

组合的出现,例如印度、巴西和南非之间的组合及20国集团,使我有可能实现具包容性的全球化。

Las reformas podrían entrañar el agrupamiento de los distintos organismos, fondos y programas en entidades rigurosamente administradas, que se ocuparían respectivamente del desarrollo, el medio ambiente y las actividades humanitarias.

一项改革措施是,可以把各机构、基金和方案分门别类,组成几个严格管理的实体,分别处理发展、环境和人道主义行动问题。

El Programa se centrará en mejorar la infraestructura social de los hogares de los refugiados, los campamentos o los agrupamientos, e involucrará a la comunidad en el desarrollo de servicios e instalaciones.

救济和社会服务方案将侧重新难民住户、难民营和集居的社会基础设施使社区参与发展各种服务和设施。

El establecimiento de marcos cooperativos más regulares y formales de trabajo con organizaciones de la sociedad civil, no sólo en el Consejo de Seguridad, sino también con agrupamientos de Estados, servirá para hacer más sólida la labor preventiva.

不仅在安全理事会中、而且在国家集团中同公民社会组织建立定期和正式的合作框架,将有助于加强预防工作。

Por ello, las iniciativas que se realicen en el marco de las Naciones Unidas, de la Organización de los Estados Americanos, de otros agrupamientos regionales y de organismos financieros internacionales deben estar coordinadas en sus esfuerzos con los países del Caribe.

为此,在联合国、美洲国家组织和其他区域集团和金融组织框架内采取的主动行动都应同加勒比国家进行协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 agrupamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


reabrir, reabsorber, reabsorción, reacción, reacción en cadena, reaccionar, reaccionario, reacio, reacondicionar, reactancia,

相似单词


agrostema, agróstide, agrumar, agrupable, agrupación, agrupamiento, agrupar, agrupar(se), agruparse, agrura,


m.
分组,编组
欧 路 软 件
派生

近义词
colección,  recopilación,  conjunto,  grupo,  recolección,  set,  agrupación,  compendio,  piña,  compilación
club,  asociación,  centro,  comunidad,  confraternidad,  fraternidad,  hermandad,  mancomunidad

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
movimiento移动;grupo群,组,班;ordenamiento;heterogéneo同种类组成的;dispersión分散;jerárquico等级的;agregación增加;subgrupo小组;reorganización改编,改组;esquema图表;disperso分散的;

Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.

今天,在所有类别都可见到观念相同的国家以及各种共同利益

Creo que veremos más agrupamientos intercontinentales como esos en el futuro, porque son necesarios.

我认为,今后我们将看到有更这样的洲际类别,因为人们需要这种类别。

Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.

目前的地域类别是为选举目的而确定的。

Ha llegado el momento de que los agrupamientos geográficos trabajen juntos y en forma mucho más estrecha.

现在正当其时,必须在各地域类别开展更密切的合作。

Varios informes sobre desarrollo humano regionales y nacionales han incluido información desglosada por agrupamiento étnico o lingüístico, género, geografía y edad.

一些区域和国家人类发展还包括按族裔群体、语言群体、性别、地域和年龄分列的数据。

La aparición de agrupamientos pluriestatales como el Fondo de la India, el Brasil y Sudáfrica (IBSA) y el Grupo de los 20 acrecienta las esperanzas de una globalización más inclusiva.

组合的出现,例如印度、巴西和南非之间的组合及20国集团,使我们更有可能实现更具包容性的全球化。

Las reformas podrían entrañar el agrupamiento de los distintos organismos, fondos y programas en entidades rigurosamente administradas, que se ocuparían respectivamente del desarrollo, el medio ambiente y las actividades humanitarias.

一项改革措施是,可以把各机构、基金和方案分门别类,组成几个严格管的实体,分别处发展、环境和人道主义行动问题。

El Programa se centrará en mejorar la infraestructura social de los hogares de los refugiados, los campamentos o los agrupamientos, e involucrará a la comunidad en el desarrollo de servicios e instalaciones.

救济和社会服务方案将侧重更新难民住户、难民营和集居的社会基础设施使社区参与发展各种服务和设施。

El establecimiento de marcos cooperativos más regulares y formales de trabajo con organizaciones de la sociedad civil, no sólo en el Consejo de Seguridad, sino también con agrupamientos de Estados, servirá para hacer más sólida la labor preventiva.

仅在安全事会、而且在国家集团同公民社会组织建立更定期和更正式的合作框架,将有助于加强预防工作。

Por ello, las iniciativas que se realicen en el marco de las Naciones Unidas, de la Organización de los Estados Americanos, de otros agrupamientos regionales y de organismos financieros internacionales deben estar coordinadas en sus esfuerzos con los países del Caribe.

为此,在联合国、美洲国家组织和其他区域集团和金融组织框架内采取的主动行动都应同加勒比国家进行协调。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agrupamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


realengo, realera, realeza, realidad, realidad virtual, realillo, realismo, realista, realito, realizable,

相似单词


agrostema, agróstide, agrumar, agrupable, agrupación, agrupamiento, agrupar, agrupar(se), agruparse, agrura,


m.
分组,编组
欧 路 软 件
派生

近义词
colección,  recopilación,  conjunto,  grupo,  recolección,  set,  agrupación,  compendio,  piña,  compilación
club,  asociación,  centro,  comunidad,  confraternidad,  fraternidad,  hermandad,  mancomunidad

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
movimiento移动;grupo群,组,班;ordenamiento整理;heterogéneo由不同种类组成的;dispersión分散;jerárquico等级的;agregación增加;subgrupo小组;reorganización改编,改组;esquema图表;disperso分散的;

Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.

今天,在所有类别中都可见到观念相同的国家以及各种共同利益

Creo que veremos más agrupamientos intercontinentales como esos en el futuro, porque son necesarios.

,今后将看到有更这样的洲际类别,因要这种类别。

Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.

目前的地域类别选举目的而确定的。

Ha llegado el momento de que los agrupamientos geográficos trabajen juntos y en forma mucho más estrecha.

现在正当其时,必须在各地域类别中开展更密切的合作。

Varios informes sobre desarrollo humano regionales y nacionales han incluido información desglosada por agrupamiento étnico o lingüístico, género, geografía y edad.

一些区域和国家类发展报告中还包括按族裔群体、语言群体、性别、地域和年龄分列的数据。

La aparición de agrupamientos pluriestatales como el Fondo de la India, el Brasil y Sudáfrica (IBSA) y el Grupo de los 20 acrecienta las esperanzas de una globalización más inclusiva.

组合的出现,例如印度、巴西和南非之间的组合及20国集团,使更有可能实现更具包容性的全球化。

Las reformas podrían entrañar el agrupamiento de los distintos organismos, fondos y programas en entidades rigurosamente administradas, que se ocuparían respectivamente del desarrollo, el medio ambiente y las actividades humanitarias.

一项改革措施是,可以把各机构、基金和方案分门别类,组成几个严格管理的实体,分别处理发展、环境和道主义行动问题。

El Programa se centrará en mejorar la infraestructura social de los hogares de los refugiados, los campamentos o los agrupamientos, e involucrará a la comunidad en el desarrollo de servicios e instalaciones.

救济和社会服务方案将侧重更新难民住户、难民营和集居的社会基础设施使社区参与发展各种服务和设施。

El establecimiento de marcos cooperativos más regulares y formales de trabajo con organizaciones de la sociedad civil, no sólo en el Consejo de Seguridad, sino también con agrupamientos de Estados, servirá para hacer más sólida la labor preventiva.

不仅在安全理事会中、而且在国家集团中同公民社会组织建立更定期和更正式的合作框架,将有助于加强预防工作。

Por ello, las iniciativas que se realicen en el marco de las Naciones Unidas, de la Organización de los Estados Americanos, de otros agrupamientos regionales y de organismos financieros internacionales deben estar coordinadas en sus esfuerzos con los países del Caribe.

此,在联合国、美洲国家组织和其他区域集团和金融组织框架内采取的主动行动都应同加勒比国家进行协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 agrupamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


reanudación, reanudar, reaparecer, reaparición, reapertura, reapretar, rearar, reargüir, rearmar, rearme,

相似单词


agrostema, agróstide, agrumar, agrupable, agrupación, agrupamiento, agrupar, agrupar(se), agruparse, agrura,


m.
,编
欧 路 软 件
派生

近义词
colección,  recopilación,  conjunto,  grupo,  recolección,  set,  agrupación,  compendio,  piña,  compilación
club,  asociación,  centro,  comunidad,  confraternidad,  fraternidad,  hermandad,  mancomunidad

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
movimiento移动;grupo群,;ordenamiento整理;heterogéneo由不同种类;dispersión分散;jerárquico等级;agregación增加;subgrupo;reorganización改编,改;esquema图表;disperso分散;

Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.

今天,在所有类别中都可见到观念相同国家以及各种共同利益

Creo que veremos más agrupamientos intercontinentales como esos en el futuro, porque son necesarios.

我认为,今后我们将看到有更这样洲际类别,因为人们需要这种类别。

Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.

目前地域类别是为选举目而确定

Ha llegado el momento de que los agrupamientos geográficos trabajen juntos y en forma mucho más estrecha.

现在正当其时,必须在各地域类别中开展更密切作。

Varios informes sobre desarrollo humano regionales y nacionales han incluido información desglosada por agrupamiento étnico o lingüístico, género, geografía y edad.

一些区域和国家人类发展报告中还包括按族裔群体、语言群体、性别、地域和年龄分列数据。

La aparición de agrupamientos pluriestatales como el Fondo de la India, el Brasil y Sudáfrica (IBSA) y el Grupo de los 20 acrecienta las esperanzas de una globalización más inclusiva.

出现,例如印度、巴西和南非之间及20国集团,使我们更有可能实现更具包容性全球化。

Las reformas podrían entrañar el agrupamiento de los distintos organismos, fondos y programas en entidades rigurosamente administradas, que se ocuparían respectivamente del desarrollo, el medio ambiente y las actividades humanitarias.

一项改革措施是,可以把各机构、基金和方案分门别类成几个严格管理实体,分别处理发展、环境和人道主义行动问题。

El Programa se centrará en mejorar la infraestructura social de los hogares de los refugiados, los campamentos o los agrupamientos, e involucrará a la comunidad en el desarrollo de servicios e instalaciones.

救济和社会服务方案将侧重更新难民住户、难民营和集居社会基础设施使社区参与发展各种服务和设施。

El establecimiento de marcos cooperativos más regulares y formales de trabajo con organizaciones de la sociedad civil, no sólo en el Consejo de Seguridad, sino también con agrupamientos de Estados, servirá para hacer más sólida la labor preventiva.

不仅在安全理事会中、而且在国家集团中同公民社会织建立更定期和更正式作框架,将有助于加强预防工作。

Por ello, las iniciativas que se realicen en el marco de las Naciones Unidas, de la Organización de los Estados Americanos, de otros agrupamientos regionales y de organismos financieros internacionales deben estar coordinadas en sus esfuerzos con los países del Caribe.

为此,在联国、美洲国家织和其他区域集团和金融织框架内采取主动行动都应同加勒比国家进行协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agrupamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


rebañar, rebanco, rebanear, rebañego, rebaño, rebañuelo, rebasadero, rebasar, rebate, rebatible,

相似单词


agrostema, agróstide, agrumar, agrupable, agrupación, agrupamiento, agrupar, agrupar(se), agruparse, agrura,


m.
分组,编组
欧 路 软 件
派生

colección,  recopilación,  conjunto,  grupo,  recolección,  set,  agrupación,  compendio,  piña,  compilación
club,  asociación,  centro,  comunidad,  confraternidad,  fraternidad,  hermandad,  mancomunidad

individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
movimiento移动;grupo群,组,班;ordenamiento整理;heterogéneo由不同种类组成的;dispersión分散;jerárquico等级的;agregación增加;subgrupo小组;reorganización改编,改组;esquema图表;disperso分散的;

Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.

今天,在所有中都可见到观念相同的国家以及各种共同利益

Creo que veremos más agrupamientos intercontinentales como esos en el futuro, porque son necesarios.

我认为,今后我们将看到有更这样的洲际,因为人们需要这种类

Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.

目前的地域是为选举目的而确定的。

Ha llegado el momento de que los agrupamientos geográficos trabajen juntos y en forma mucho más estrecha.

现在正当其时,必须在各地域中开展更密切的合作。

Varios informes sobre desarrollo humano regionales y nacionales han incluido información desglosada por agrupamiento étnico o lingüístico, género, geografía y edad.

一些区域和国家人类发展报告中还包括按族裔、语言群、地域和年龄分列的数据。

La aparición de agrupamientos pluriestatales como el Fondo de la India, el Brasil y Sudáfrica (IBSA) y el Grupo de los 20 acrecienta las esperanzas de una globalización más inclusiva.

组合的出现,例如印度、巴西和南非之间的组合及20国集团,使我们更有可能实现更具包容的全球化。

Las reformas podrían entrañar el agrupamiento de los distintos organismos, fondos y programas en entidades rigurosamente administradas, que se ocuparían respectivamente del desarrollo, el medio ambiente y las actividades humanitarias.

一项改革措施是,可以把各机构、基金和方案分门,组成几个严格管理的实,分处理发展、环境和人道主行动问题。

El Programa se centrará en mejorar la infraestructura social de los hogares de los refugiados, los campamentos o los agrupamientos, e involucrará a la comunidad en el desarrollo de servicios e instalaciones.

救济和社会服务方案将侧重更新难民住户、难民营和集居的社会基础设施使社区参与发展各种服务和设施。

El establecimiento de marcos cooperativos más regulares y formales de trabajo con organizaciones de la sociedad civil, no sólo en el Consejo de Seguridad, sino también con agrupamientos de Estados, servirá para hacer más sólida la labor preventiva.

不仅在安全理事会中、而且在国家集团中同公民社会组织建立更定期和更正式的合作框架,将有助于加强预防工作。

Por ello, las iniciativas que se realicen en el marco de las Naciones Unidas, de la Organización de los Estados Americanos, de otros agrupamientos regionales y de organismos financieros internacionales deben estar coordinadas en sus esfuerzos con los países del Caribe.

为此,在联合国、美洲国家组织和其他区域集团和金融组织框架内采取的主动行动都应同加勒比国家进行协调。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agrupamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


rebeldía, rebelión, rebelón, rebencazo, rebencudo, rebenque, rebenquear, rebién, rebina, rebinar,

相似单词


agrostema, agróstide, agrumar, agrupable, agrupación, agrupamiento, agrupar, agrupar(se), agruparse, agrura,

用户正在搜索


rececho, recejar, recela, recelamiento, recelar, recelo, receloso, receñir, recensión, recent-,

相似单词


agrostema, agróstide, agrumar, agrupable, agrupación, agrupamiento, agrupar, agrupar(se), agruparse, agrura,


m.
分组,编组
欧 路 软 件
派生

近义词
colección,  recopilación,  conjunto,  grupo,  recolección,  set,  agrupación,  compendio,  piña,  compilación
club,  asociación,  centro,  comunidad,  confraternidad,  fraternidad,  hermandad,  mancomunidad

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
movimiento移动;grupo群,组,班;ordenamiento整理;heterogéneo由不同种类组成;dispersión分散;jerárquico等级;agregación;subgrupo小组;reorganización改编,改组;esquema图表;disperso分散;

Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.

今天,在所有类别中都可见到观念相同国家以及各种共同利益

Creo que veremos más agrupamientos intercontinentales como esos en el futuro, porque son necesarios.

我认为,今后我们将看到有更这样洲际类别,因为人们需要这种类别。

Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.

目前地域类别是为选举目而确定

Ha llegado el momento de que los agrupamientos geográficos trabajen juntos y en forma mucho más estrecha.

现在正当其时,必须在各地域类别中开展更密切

Varios informes sobre desarrollo humano regionales y nacionales han incluido información desglosada por agrupamiento étnico o lingüístico, género, geografía y edad.

些区域和国家人类发展报告中还包括按族裔群体、语言群体、性别、地域和年龄分列数据。

La aparición de agrupamientos pluriestatales como el Fondo de la India, el Brasil y Sudáfrica (IBSA) y el Grupo de los 20 acrecienta las esperanzas de una globalización más inclusiva.

出现,例如印度、巴西和南非之间及20国集团,使我们更有可能实现更具包容性全球化。

Las reformas podrían entrañar el agrupamiento de los distintos organismos, fondos y programas en entidades rigurosamente administradas, que se ocuparían respectivamente del desarrollo, el medio ambiente y las actividades humanitarias.

项改革措施是,可以把各机构、基金和方案分门别类,组成几个严格管理实体,分别处理发展、环境和人道主义行动问题。

El Programa se centrará en mejorar la infraestructura social de los hogares de los refugiados, los campamentos o los agrupamientos, e involucrará a la comunidad en el desarrollo de servicios e instalaciones.

救济和社会服务方案将侧重更新难民住户、难民营和集居社会基础设施使社区参与发展各种服务和设施。

El establecimiento de marcos cooperativos más regulares y formales de trabajo con organizaciones de la sociedad civil, no sólo en el Consejo de Seguridad, sino también con agrupamientos de Estados, servirá para hacer más sólida la labor preventiva.

不仅在安全理事会中、而且在国家集团中同公民社会组织建立更定期和更正式框架,将有助于强预防工

Por ello, las iniciativas que se realicen en el marco de las Naciones Unidas, de la Organización de los Estados Americanos, de otros agrupamientos regionales y de organismos financieros internacionales deben estar coordinadas en sus esfuerzos con los países del Caribe.

为此,在联国、美洲国家组织和其他区域集团和金融组织框架内采取主动行动都应同勒比国家进行协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agrupamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


receptar, receptividad, receptivo, recepto, receptor, receptoría, recercador, recercar, recesar, recesión,

相似单词


agrostema, agróstide, agrumar, agrupable, agrupación, agrupamiento, agrupar, agrupar(se), agruparse, agrura,


m.

欧 路 软 件
派生

近义词
colección,  recopilación,  conjunto,  grupo,  recolección,  set,  agrupación,  compendio,  piña,  compilación
club,  asociación,  centro,  comunidad,  confraternidad,  fraternidad,  hermandad,  mancomunidad

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
movimiento移动;grupo群,,班;ordenamiento整理;heterogéneo由不同种类成的;dispersión分散;jerárquico等级的;agregación增加;subgrupo;reorganización,改;esquema图表;disperso分散的;

Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.

今天,在所有类别中都可见到观念相同的家以及各种共同利益

Creo que veremos más agrupamientos intercontinentales como esos en el futuro, porque son necesarios.

我认为,今后我们将看到有更这样的洲际类别,因为人们需要这种类别。

Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.

目前的地域类别是为选举目的而确定的。

Ha llegado el momento de que los agrupamientos geográficos trabajen juntos y en forma mucho más estrecha.

现在正当其时,必须在各地域类别中开展更密切的合作。

Varios informes sobre desarrollo humano regionales y nacionales han incluido información desglosada por agrupamiento étnico o lingüístico, género, geografía y edad.

一些区域和家人类发展报告中还包括按族裔群体、语言群体、性别、地域和年龄分列的数据。

La aparición de agrupamientos pluriestatales como el Fondo de la India, el Brasil y Sudáfrica (IBSA) y el Grupo de los 20 acrecienta las esperanzas de una globalización más inclusiva.

的出现,例如印度、巴西和南非之间的合及20,使我们更有可能实现更具包容性的全球化。

Las reformas podrían entrañar el agrupamiento de los distintos organismos, fondos y programas en entidades rigurosamente administradas, que se ocuparían respectivamente del desarrollo, el medio ambiente y las actividades humanitarias.

一项改革措施是,可以把各机构、基金和方案分门别类成几个严格管理的实体,分别处理发展、环境和人道主义行动问题。

El Programa se centrará en mejorar la infraestructura social de los hogares de los refugiados, los campamentos o los agrupamientos, e involucrará a la comunidad en el desarrollo de servicios e instalaciones.

救济和社会服务方案将侧重更新难民住户、难民营和的社会基础设施使社区参与发展各种服务和设施。

El establecimiento de marcos cooperativos más regulares y formales de trabajo con organizaciones de la sociedad civil, no sólo en el Consejo de Seguridad, sino también con agrupamientos de Estados, servirá para hacer más sólida la labor preventiva.

不仅在安全理事会中、而且在中同公民社会织建立更定期和更正式的合作框架,将有助于加强预防工作。

Por ello, las iniciativas que se realicen en el marco de las Naciones Unidas, de la Organización de los Estados Americanos, de otros agrupamientos regionales y de organismos financieros internacionales deben estar coordinadas en sus esfuerzos con los países del Caribe.

为此,在联合、美洲织和其他区域和金融织框架内采取的主动行动都应同加勒比家进行协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agrupamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


recitativo, reciura, reclamación, reclamante, reclamar, reclame, reclamo, recle, reclinable, reclinar,

相似单词


agrostema, agróstide, agrumar, agrupable, agrupación, agrupamiento, agrupar, agrupar(se), agruparse, agrura,


m.
分组,编组
欧 路 软 件
派生

近义词
colección,  recopilación,  conjunto,  grupo,  recolección,  set,  agrupación,  compendio,  piña,  compilación
club,  asociación,  centro,  comunidad,  confraternidad,  fraternidad,  hermandad,  mancomunidad

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
movimiento移动;grupo群,组,班;ordenamiento整理;heterogéneo由不组成;dispersión分散;jerárquico等级;agregación增加;subgrupo小组;reorganización改编,改组;esquema图表;disperso分散;

Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.

今天,在所有中都可见到观念国家以及各种共利益

Creo que veremos más agrupamientos intercontinentales como esos en el futuro, porque son necesarios.

我认为,今后我们将看到有更这样洲际,因为人们需要这种

Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.

目前地域为选举目而确定

Ha llegado el momento de que los agrupamientos geográficos trabajen juntos y en forma mucho más estrecha.

现在正当其时,必须在各地域中开展更密切合作。

Varios informes sobre desarrollo humano regionales y nacionales han incluido información desglosada por agrupamiento étnico o lingüístico, género, geografía y edad.

一些区域和国家人发展报告中还包括按族裔群体、语言群体、性、地域和年龄分列数据。

La aparición de agrupamientos pluriestatales como el Fondo de la India, el Brasil y Sudáfrica (IBSA) y el Grupo de los 20 acrecienta las esperanzas de una globalización más inclusiva.

组合出现,例如印度、巴西和南非之间组合及20国集团,使我们更有可能实现更具包容性全球化。

Las reformas podrían entrañar el agrupamiento de los distintos organismos, fondos y programas en entidades rigurosamente administradas, que se ocuparían respectivamente del desarrollo, el medio ambiente y las actividades humanitarias.

一项改革措施,可以把各机构、基金和方案分门,组成几个严格管理实体,分处理发展、环境和人道主义行动问题。

El Programa se centrará en mejorar la infraestructura social de los hogares de los refugiados, los campamentos o los agrupamientos, e involucrará a la comunidad en el desarrollo de servicios e instalaciones.

救济和社会服务方案将侧重更新难民住户、难民营和集居社会基础设施使社区参与发展各种服务和设施。

El establecimiento de marcos cooperativos más regulares y formales de trabajo con organizaciones de la sociedad civil, no sólo en el Consejo de Seguridad, sino también con agrupamientos de Estados, servirá para hacer más sólida la labor preventiva.

不仅在安全理事会中、而且在国家集团公民社会组织建立更定期和更正式合作框架,将有助于加强预防工作。

Por ello, las iniciativas que se realicen en el marco de las Naciones Unidas, de la Organización de los Estados Americanos, de otros agrupamientos regionales y de organismos financieros internacionales deben estar coordinadas en sus esfuerzos con los países del Caribe.

为此,在联合国、美洲国家组织和其他区域集团和金融组织框架内采取主动行动都应加勒比国家进行协调。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agrupamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


reconvalecer, reconvención, reconvenir, reconversión, reconvertir, recopilación, recopilado, recopilador, recopilar, recoquín,

相似单词


agrostema, agróstide, agrumar, agrupable, agrupación, agrupamiento, agrupar, agrupar(se), agruparse, agrura,


m.
组,编组
欧 路 软 件
派生

近义词
colección,  recopilación,  conjunto,  grupo,  recolección,  set,  agrupación,  compendio,  piña,  compilación
club,  asociación,  centro,  comunidad,  confraternidad,  fraternidad,  hermandad,  mancomunidad

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
movimiento移动;grupo群,组,班;ordenamiento整理;heterogéneo由不同种组成的;dispersión;jerárquico等级的;agregación增加;subgrupo小组;reorganización改编,改组;esquema;disperso的;

Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.

今天,在所有中都可见到观念相同的国家以及各种共同利益

Creo que veremos más agrupamientos intercontinentales como esos en el futuro, porque son necesarios.

我认为,今后我们将看到有更这样的洲际,因为人们需要这种

Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.

目前的地是为选举目的而确定的。

Ha llegado el momento de que los agrupamientos geográficos trabajen juntos y en forma mucho más estrecha.

现在正当其时,必须在各地中开展更密切的合作。

Varios informes sobre desarrollo humano regionales y nacionales han incluido información desglosada por agrupamiento étnico o lingüístico, género, geografía y edad.

一些区和国家人发展报告中还包括按族裔群体、语言群体、性、地和年龄列的数据。

La aparición de agrupamientos pluriestatales como el Fondo de la India, el Brasil y Sudáfrica (IBSA) y el Grupo de los 20 acrecienta las esperanzas de una globalización más inclusiva.

组合的出现,例如印度、巴西和南非之间的组合及20国集团,使我们更有可能实现更具包容性的全球化。

Las reformas podrían entrañar el agrupamiento de los distintos organismos, fondos y programas en entidades rigurosamente administradas, que se ocuparían respectivamente del desarrollo, el medio ambiente y las actividades humanitarias.

一项改革措施是,可以把各机构、基金和方案,组成几个严格管理的实体,处理发展、环境和人道主义行动问题。

El Programa se centrará en mejorar la infraestructura social de los hogares de los refugiados, los campamentos o los agrupamientos, e involucrará a la comunidad en el desarrollo de servicios e instalaciones.

救济和社会服务方案将侧重更新难民住户、难民营和集居的社会基础设施使社区参与发展各种服务和设施。

El establecimiento de marcos cooperativos más regulares y formales de trabajo con organizaciones de la sociedad civil, no sólo en el Consejo de Seguridad, sino también con agrupamientos de Estados, servirá para hacer más sólida la labor preventiva.

不仅在安全理事会中、而且在国家集团中同公民社会组织建立更定期和更正式的合作框架,将有助于加强预防工作。

Por ello, las iniciativas que se realicen en el marco de las Naciones Unidas, de la Organización de los Estados Americanos, de otros agrupamientos regionales y de organismos financieros internacionales deben estar coordinadas en sus esfuerzos con los países del Caribe.

为此,在联合国、美洲国家组织和其他区集团和金融组织框架内采取的主动行动都应同加勒比国家进行协调。

声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agrupamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


recoveco, recovero, recre, recreable, recreación, recrear, recrearse, recreativo, recrecer, recreído, recrementicio, recremento, recreo, recriador, recriar, recriminación, recriminar, recriminatorio, recristalización, recrudecer, recrudecimiento, recrudescente, recrujir, recruzar, recta, rectal, rectamente, rectangular, rectángulo, rectificable,

相似单词


agrostema, agróstide, agrumar, agrupable, agrupación, agrupamiento, agrupar, agrupar(se), agruparse, agrura,


m.
,编
欧 路 软 件
派生

近义词
colección,  recopilación,  conjunto,  grupo,  recolección,  set,  agrupación,  compendio,  piña,  compilación
club,  asociación,  centro,  comunidad,  confraternidad,  fraternidad,  hermandad,  mancomunidad

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
movimiento移动;grupo群,,班;ordenamiento整理;heterogéneo由不同种类成的;dispersión分散;jerárquico等级的;agregación增加;subgrupo;reorganización改编,改;esquema图表;disperso分散的;

Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.

今天,在所有类别中都可见到观念相同的家以及各种共同利益

Creo que veremos más agrupamientos intercontinentales como esos en el futuro, porque son necesarios.

我认为,今后我们将看到有更这样的洲际类别,因为人们需要这种类别。

Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.

目前的地域类别是为选举目的而确定的。

Ha llegado el momento de que los agrupamientos geográficos trabajen juntos y en forma mucho más estrecha.

现在正当其时,必须在各地域类别中开展更密切的合作。

Varios informes sobre desarrollo humano regionales y nacionales han incluido información desglosada por agrupamiento étnico o lingüístico, género, geografía y edad.

一些区域和家人类发展报告中还包括按族裔群体、语言群体、性别、地域和年龄分列的数据。

La aparición de agrupamientos pluriestatales como el Fondo de la India, el Brasil y Sudáfrica (IBSA) y el Grupo de los 20 acrecienta las esperanzas de una globalización más inclusiva.

的出现,例如印度、巴西和南非之间的合及20集团,使我们更有可能实现更具包容性的全球化。

Las reformas podrían entrañar el agrupamiento de los distintos organismos, fondos y programas en entidades rigurosamente administradas, que se ocuparían respectivamente del desarrollo, el medio ambiente y las actividades humanitarias.

一项改革措施是,可以把各机构、基金和方案分门别类成几个严格管理的实体,分别处理发展、环境和人道主义行动问题。

El Programa se centrará en mejorar la infraestructura social de los hogares de los refugiados, los campamentos o los agrupamientos, e involucrará a la comunidad en el desarrollo de servicios e instalaciones.

救济和社会服务方案将侧重更新难民住户、难民营和集居的社会基础设施使社区参与发展各种服务和设施。

El establecimiento de marcos cooperativos más regulares y formales de trabajo con organizaciones de la sociedad civil, no sólo en el Consejo de Seguridad, sino también con agrupamientos de Estados, servirá para hacer más sólida la labor preventiva.

不仅在安全理事会中、而且在集团中同公民社会织建立更定期和更正式的合作框架,将有助于加强预防工作。

Por ello, las iniciativas que se realicen en el marco de las Naciones Unidas, de la Organización de los Estados Americanos, de otros agrupamientos regionales y de organismos financieros internacionales deben estar coordinadas en sus esfuerzos con los países del Caribe.

为此,在联合、美洲织和其他区域集团和金融织框架内采取的主动行动都应同加勒比家进行协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agrupamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


redargüir, redaya, redecilla, redecir, redecorar, rededor, redefinir, redejón, redel, redeña,

相似单词


agrostema, agróstide, agrumar, agrupable, agrupación, agrupamiento, agrupar, agrupar(se), agruparse, agrura,