El camping está en las afueras de la ciudad.
野营地外。
El camping está en las afueras de la ciudad.
野营地外。
Mi casa está en las afueras de la ciudad.
我家区。
En las afueras de Beijing hay muchas fábricas.
北京区有许多工厂.
En las afueras, un enorme cartel anuncia la cosa.
区,一幅巨大
海报宣传了那件事。
En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.
外有一座巨大
城堡。
A las afueras de la ciudad hay un parque empresarial.
市有一个产业园区。
Una docena de ilegales vivía en un tugurio de las afueras.
一伙儿十二个人非法居留者住
外
破房子里。
Se había abierto una gasolinera a las afueras, en dirección oeste.
城
西面
外围地带已经建起了一座加油站。
Los alumnos van a menudo de excursiones por las afueras de la ciudad.
学生们经常去游.
El campamento se encuentra en las afueras de Jartum, bajo el árido sol del desierto.
营地设喀土穆市
,就
太阳爆晒
荒漠地带。
En las afueras se ha establecido un nuevo cementerio armenio.
拉钦
外,一座新
亚美尼亚人公墓已经落成。
Más tarde, fue transferido a la prisión de Sednaya, en las afueras de Damasco, donde permanece actualmente.
后来,他被转送到大马士革外
Sednaya监狱,被关押至今。
Durante una visita a Sudáfrica el experto independiente visitó el centro de Thuthuzela en Soweto, en las afueras de Johannesburgo.
南非,独立专家访问了约翰内斯堡
外索韦托
Thuthuzela收容中心。
La fuente informó que el Sr. Muhannad Qutaysh permanece preso en la cárcel de Sednaya, en las afueras de Damasco.
来文提交人称,Muhannad Qutaysh先生被关押大马士革
区
Sednaya监狱。
Incluso en las afueras, se observaban algunas casas relativamente bien construidas, así como señales de que se comenzaban a construir numerosos edificios.
即使外地区,也有一些水准相对较高
住房;可以看到许多房屋正
初步修缮。
Había una escuela recién reconstruida en las afueras de la aldea, con unos 60 a 70 alumnos, según se informó, y capacidad para más.
这个子
外围新建了一所大型学校,据说有60至70名学生,而且可以容纳更多
学生。
Un aldeano de edad avanzada que había muerto el año anterior había sido enterrado en un nuevo cementerio situado en las afueras de la aldea.
一个年老民去年过世,被掩埋
子外围
一个新建墓地里。
El Grupo también observó en las afueras de Yamoussoukro filas de camiones cargados de cacao esperando para cruzar la zona de confianza hacia el norte.
专家组还观察到Yamoussoukro
区,满载可可
卡车排成长队正等着穿越信任区进入北部地区。
Una de las testigos iba en el primer grupo, que estuvo detenido durante un tiempo en un puesto de control en las afueras de El Fashir antes de poder continuar su camino.
法希尔
外
一检查站,有关人员叫她们停下来,扣了一段时间,然后才放行。
Además, el experto independiente visitó un centro de recogida de niños en las afueras de Bamako y asistió a una clase sobre los derechos de los niños y la violencia, en la escuela local.
此外,独立专家还访问了巴马科市一所儿童救助中心,并
当地
一所学校听了关于儿童权利和暴力
一节课。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El camping está en las afueras de la ciudad.
野营地在郊外。
Mi casa está en las afueras de la ciudad.
我家在郊区。
En las afueras de Beijing hay muchas fábricas.
北京郊区有许多工厂.
En las afueras, un enorme cartel anuncia la cosa.
在郊区,一幅巨大海报宣传了那件事。
En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.
在郊外有一座巨大城堡。
A las afueras de la ciudad hay un parque empresarial.
市郊有一个产业园区。
Una docena de ilegales vivía en un tugurio de las afueras.
一伙儿十二个人非法居留者住在郊外
破房子里。
Se había abierto una gasolinera a las afueras, en dirección oeste.
在城镇西面外围地带
建起了一座加油站。
Los alumnos van a menudo de excursiones por las afueras de la ciudad.
学常去郊游.
El campamento se encuentra en las afueras de Jartum, bajo el árido sol del desierto.
营地设在喀土穆市郊,就在太阳爆晒荒漠地带。
En las afueras se ha establecido un nuevo cementerio armenio.
在拉钦镇外,一座新亚美尼亚人公
落成。
Más tarde, fue transferido a la prisión de Sednaya, en las afueras de Damasco, donde permanece actualmente.
后来,他被转送到大马士革郊外Sednaya监狱,被关押至今。
Durante una visita a Sudáfrica el experto independiente visitó el centro de Thuthuzela en Soweto, en las afueras de Johannesburgo.
在南非,独立专家访问了约翰内斯堡郊外索韦托Thuthuzela收容中心。
La fuente informó que el Sr. Muhannad Qutaysh permanece preso en la cárcel de Sednaya, en las afueras de Damasco.
来文提交人称,Muhannad Qutaysh先被关押在大马士革郊区
Sednaya监狱。
Incluso en las afueras, se observaban algunas casas relativamente bien construidas, así como señales de que se comenzaban a construir numerosos edificios.
即使在镇外地区,也有一些水准相对较高住房;可以看到许多房屋正在初步修缮。
Había una escuela recién reconstruida en las afueras de la aldea, con unos 60 a 70 alumnos, según se informó, y capacidad para más.
这个村在镇子外围新建了一所大型学校,据说有60至70名学
,而且可以容纳更多
学
。
Un aldeano de edad avanzada que había muerto el año anterior había sido enterrado en un nuevo cementerio situado en las afueras de la aldea.
一个年老村民去年过世,被掩埋在村子外围
一个新建
地里。
El Grupo también observó en las afueras de Yamoussoukro filas de camiones cargados de cacao esperando para cruzar la zona de confianza hacia el norte.
专家组还观察到在Yamoussoukro郊区,满载可可卡车排成长队正等着穿越信任区进入北部地区。
Una de las testigos iba en el primer grupo, que estuvo detenido durante un tiempo en un puesto de control en las afueras de El Fashir antes de poder continuar su camino.
在法希尔郊外一检查站,有关人员叫她
停下来,扣了一段时间,然后才放行。
Además, el experto independiente visitó un centro de recogida de niños en las afueras de Bamako y asistió a una clase sobre los derechos de los niños y la violencia, en la escuela local.
此外,独立专家还访问了巴马科市郊一所儿童救助中心,并在当地
一所学校听了关于儿童权利和暴力
一节课。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
El camping está en las afueras de la ciudad.
野营地在郊。
Mi casa está en las afueras de la ciudad.
我家在郊区。
En las afueras de Beijing hay muchas fábricas.
北京郊区有许多工厂.
En las afueras, un enorme cartel anuncia la cosa.
在郊区,幅巨大
海报宣传了那件事。
En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.
在郊有
座巨大
城堡。
A las afueras de la ciudad hay un parque empresarial.
郊有
个产业园区。
Una docena de ilegales vivía en un tugurio de las afueras.
伙儿十二个人
非法居留者住在郊
破房子里。
Se había abierto una gasolinera a las afueras, en dirección oeste.
在城西面
围地带已经建起了
座加油站。
Los alumnos van a menudo de excursiones por las afueras de la ciudad.
学生们经常去郊游.
El campamento se encuentra en las afueras de Jartum, bajo el árido sol del desierto.
营地设在喀郊,就在太阳爆晒
荒漠地带。
En las afueras se ha establecido un nuevo cementerio armenio.
在拉钦,
座新
亚美尼亚人公墓已经落成。
Más tarde, fue transferido a la prisión de Sednaya, en las afueras de Damasco, donde permanece actualmente.
后来,他被转送到大马士革郊Sednaya监狱,被关押至今。
Durante una visita a Sudáfrica el experto independiente visitó el centro de Thuthuzela en Soweto, en las afueras de Johannesburgo.
在南非,独立专家访问了约翰内斯堡郊索韦托
Thuthuzela收容中心。
La fuente informó que el Sr. Muhannad Qutaysh permanece preso en la cárcel de Sednaya, en las afueras de Damasco.
来文提交人称,Muhannad Qutaysh先生被关押在大马士革郊区Sednaya监狱。
Incluso en las afueras, se observaban algunas casas relativamente bien construidas, así como señales de que se comenzaban a construir numerosos edificios.
即使在地区,也有
些水准相对较高
住房;可以看到许多房屋正在初步修缮。
Había una escuela recién reconstruida en las afueras de la aldea, con unos 60 a 70 alumnos, según se informó, y capacidad para más.
这个村在子
围新建了
所大型学校,据说有60至70名学生,而且可以容纳更多
学生。
Un aldeano de edad avanzada que había muerto el año anterior había sido enterrado en un nuevo cementerio situado en las afueras de la aldea.
个年老
村民去年过世,被掩埋在村子
围
个新建墓地里。
El Grupo también observó en las afueras de Yamoussoukro filas de camiones cargados de cacao esperando para cruzar la zona de confianza hacia el norte.
专家组还观察到在Yamoussoukro郊区,满载可可卡车排成长队正等着穿越信任区进入北部地区。
Una de las testigos iba en el primer grupo, que estuvo detenido durante un tiempo en un puesto de control en las afueras de El Fashir antes de poder continuar su camino.
在法希尔郊检查站,有关人员叫她们停下来,扣了
段时间,然后才放行。
Además, el experto independiente visitó un centro de recogida de niños en las afueras de Bamako y asistió a una clase sobre los derechos de los niños y la violencia, en la escuela local.
此,独立专家还访问了巴马科
郊
所儿童救助中心,并在当地
所学校听了关于儿童权利和暴力
节课。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El camping está en las afueras de la ciudad.
野营地在郊外。
Mi casa está en las afueras de la ciudad.
我家在郊区。
En las afueras de Beijing hay muchas fábricas.
北京郊区有许多工厂.
En las afueras, un enorme cartel anuncia la cosa.
在郊区,一幅巨大海报宣传了那件事。
En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.
在郊外有一座巨大城堡。
A las afueras de la ciudad hay un parque empresarial.
市郊有一业园区。
Una docena de ilegales vivía en un tugurio de las afueras.
一伙儿十二人
非法居留者住在郊外
破房子里。
Se había abierto una gasolinera a las afueras, en dirección oeste.
在城镇西面外围地带已经建起了一座加油站。
Los alumnos van a menudo de excursiones por las afueras de la ciudad.
学生们经常去郊游.
El campamento se encuentra en las afueras de Jartum, bajo el árido sol del desierto.
营地设在喀土穆市郊,就在太阳爆晒荒漠地带。
En las afueras se ha establecido un nuevo cementerio armenio.
在拉钦镇外,一座新亚美尼亚人公墓已经落成。
Más tarde, fue transferido a la prisión de Sednaya, en las afueras de Damasco, donde permanece actualmente.
后来,他被转送到大马士革郊外Sednaya监狱,被关押至今。
Durante una visita a Sudáfrica el experto independiente visitó el centro de Thuthuzela en Soweto, en las afueras de Johannesburgo.
在南非,独立专家访问了约翰内斯堡郊外索韦托Thuthuzela收
。
La fuente informó que el Sr. Muhannad Qutaysh permanece preso en la cárcel de Sednaya, en las afueras de Damasco.
来文提交人称,Muhannad Qutaysh先生被关押在大马士革郊区Sednaya监狱。
Incluso en las afueras, se observaban algunas casas relativamente bien construidas, así como señales de que se comenzaban a construir numerosos edificios.
即使在镇外地区,也有一些水准相对较高住房;可以看到许多房屋正在初步修缮。
Había una escuela recién reconstruida en las afueras de la aldea, con unos 60 a 70 alumnos, según se informó, y capacidad para más.
这村在镇子
外围新建了一所大型学校,据说有60至70名学生,而且可以
纳更多
学生。
Un aldeano de edad avanzada que había muerto el año anterior había sido enterrado en un nuevo cementerio situado en las afueras de la aldea.
一年老
村民去年过世,被掩埋在村子外围
一
新建墓地里。
El Grupo también observó en las afueras de Yamoussoukro filas de camiones cargados de cacao esperando para cruzar la zona de confianza hacia el norte.
专家组还观察到在Yamoussoukro郊区,满载可可卡车排成长队正等着穿越信任区进入北部地区。
Una de las testigos iba en el primer grupo, que estuvo detenido durante un tiempo en un puesto de control en las afueras de El Fashir antes de poder continuar su camino.
在法希尔郊外一检查站,有关人员叫她们停下来,扣了一段时间,然后才放行。
Además, el experto independiente visitó un centro de recogida de niños en las afueras de Bamako y asistió a una clase sobre los derechos de los niños y la violencia, en la escuela local.
此外,独立专家还访问了巴马科市郊一所儿童救助
,并在当地
一所学校听了关于儿童权利和暴力
一节课。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El camping está en las afueras de la ciudad.
野营地郊外。
Mi casa está en las afueras de la ciudad.
我家郊区。
En las afueras de Beijing hay muchas fábricas.
北京郊区有许多工厂.
En las afueras, un enorme cartel anuncia la cosa.
郊区,一幅巨大
海报宣传了那件事。
En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.
郊外有一座巨大
城堡。
A las afueras de la ciudad hay un parque empresarial.
市郊有一个产业园区。
Una docena de ilegales vivía en un tugurio de las afueras.
一伙儿十二个人法居留者住
郊外
子里。
Se había abierto una gasolinera a las afueras, en dirección oeste.
城镇西面
外围地带已经建起了一座加油站。
Los alumnos van a menudo de excursiones por las afueras de la ciudad.
学生们经常去郊游.
El campamento se encuentra en las afueras de Jartum, bajo el árido sol del desierto.
营地设喀土穆市郊,就
太阳爆晒
荒漠地带。
En las afueras se ha establecido un nuevo cementerio armenio.
拉钦镇外,一座新
亚美尼亚人公墓已经落成。
Más tarde, fue transferido a la prisión de Sednaya, en las afueras de Damasco, donde permanece actualmente.
后来,他被转送到大马士革郊外Sednaya监狱,被关押至今。
Durante una visita a Sudáfrica el experto independiente visitó el centro de Thuthuzela en Soweto, en las afueras de Johannesburgo.
,独立专家访问了约翰内斯堡郊外索韦托
Thuthuzela收容中心。
La fuente informó que el Sr. Muhannad Qutaysh permanece preso en la cárcel de Sednaya, en las afueras de Damasco.
来文提交人称,Muhannad Qutaysh先生被关押大马士革郊区
Sednaya监狱。
Incluso en las afueras, se observaban algunas casas relativamente bien construidas, así como señales de que se comenzaban a construir numerosos edificios.
即使镇外地区,也有一些水准相对较高
住
;可以看到许多
屋正
初步修缮。
Había una escuela recién reconstruida en las afueras de la aldea, con unos 60 a 70 alumnos, según se informó, y capacidad para más.
这个村镇子
外围新建了一所大型学校,据说有60至70名学生,而且可以容纳更多
学生。
Un aldeano de edad avanzada que había muerto el año anterior había sido enterrado en un nuevo cementerio situado en las afueras de la aldea.
一个年老村民去年过世,被掩埋
村子外围
一个新建墓地里。
El Grupo también observó en las afueras de Yamoussoukro filas de camiones cargados de cacao esperando para cruzar la zona de confianza hacia el norte.
专家组还观察到Yamoussoukro郊区,满载可可
卡车排成长队正等着穿越信任区进入北部地区。
Una de las testigos iba en el primer grupo, que estuvo detenido durante un tiempo en un puesto de control en las afueras de El Fashir antes de poder continuar su camino.
法希尔郊外
一检查站,有关人员叫她们停下来,扣了一段时间,然后才放行。
Además, el experto independiente visitó un centro de recogida de niños en las afueras de Bamako y asistió a una clase sobre los derechos de los niños y la violencia, en la escuela local.
此外,独立专家还访问了巴马科市郊一所儿童救助中心,并
当地
一所学校听了关于儿童权利和暴力
一节课。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El camping está en las afueras de la ciudad.
野营地在外。
Mi casa está en las afueras de la ciudad.
我家在区。
En las afueras de Beijing hay muchas fábricas.
北京区有许多工厂.
En las afueras, un enorme cartel anuncia la cosa.
在区,一幅巨大
海报宣传了那件事。
En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.
在外有一座巨大
城
。
A las afueras de la ciudad hay un parque empresarial.
有一个产业园区。
Una docena de ilegales vivía en un tugurio de las afueras.
一伙儿十二个非法居留者住在
外
破房子里。
Se había abierto una gasolinera a las afueras, en dirección oeste.
在城镇西面外围地带已经建起了一座加油站。
Los alumnos van a menudo de excursiones por las afueras de la ciudad.
学生们经常去游.
El campamento se encuentra en las afueras de Jartum, bajo el árido sol del desierto.
营地设在喀土穆,就在太阳爆晒
荒漠地带。
En las afueras se ha establecido un nuevo cementerio armenio.
在拉钦镇外,一座新亚美尼亚
公墓已经落成。
Más tarde, fue transferido a la prisión de Sednaya, en las afueras de Damasco, donde permanece actualmente.
后来,他被转送到大马士革外
Sednaya监狱,被关押至今。
Durante una visita a Sudáfrica el experto independiente visitó el centro de Thuthuzela en Soweto, en las afueras de Johannesburgo.
在南非,独立专家访问了约翰内斯外索韦托
Thuthuzela收容中心。
La fuente informó que el Sr. Muhannad Qutaysh permanece preso en la cárcel de Sednaya, en las afueras de Damasco.
来文称,Muhannad Qutaysh先生被关押在大马士革
区
Sednaya监狱。
Incluso en las afueras, se observaban algunas casas relativamente bien construidas, así como señales de que se comenzaban a construir numerosos edificios.
即使在镇外地区,也有一些水准相对较高住房;可以看到许多房屋正在初步修缮。
Había una escuela recién reconstruida en las afueras de la aldea, con unos 60 a 70 alumnos, según se informó, y capacidad para más.
这个村在镇子外围新建了一所大型学校,据说有60至70名学生,而且可以容纳更多
学生。
Un aldeano de edad avanzada que había muerto el año anterior había sido enterrado en un nuevo cementerio situado en las afueras de la aldea.
一个年老村民去年过世,被掩埋在村子外围
一个新建墓地里。
El Grupo también observó en las afueras de Yamoussoukro filas de camiones cargados de cacao esperando para cruzar la zona de confianza hacia el norte.
专家组还观察到在Yamoussoukro区,满载可可
卡车排成长队正等着穿越信任区进入北部地区。
Una de las testigos iba en el primer grupo, que estuvo detenido durante un tiempo en un puesto de control en las afueras de El Fashir antes de poder continuar su camino.
在法希尔外
一检查站,有关
员叫她们停下来,扣了一段时间,然后才放行。
Además, el experto independiente visitó un centro de recogida de niños en las afueras de Bamako y asistió a una clase sobre los derechos de los niños y la violencia, en la escuela local.
此外,独立专家还访问了巴马科一所儿童救助中心,并在当地
一所学校听了关于儿童权利和暴力
一节课。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El camping está en las afueras de la ciudad.
野营地郊外。
Mi casa está en las afueras de la ciudad.
我家郊区。
En las afueras de Beijing hay muchas fábricas.
北京郊区有许多工厂.
En las afueras, un enorme cartel anuncia la cosa.
郊区,一幅巨大
海报宣传了那件事。
En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.
郊外有一座巨大
城堡。
A las afueras de la ciudad hay un parque empresarial.
市郊有一个产业园区。
Una docena de ilegales vivía en un tugurio de las afueras.
一伙儿十二个人非法居留者住
郊外
破房
。
Se había abierto una gasolinera a las afueras, en dirección oeste.
城镇西面
外围地带已经建起了一座加油站。
Los alumnos van a menudo de excursiones por las afueras de la ciudad.
学生们经常去郊游.
El campamento se encuentra en las afueras de Jartum, bajo el árido sol del desierto.
营地设喀土穆市郊,就
太阳爆晒
荒漠地带。
En las afueras se ha establecido un nuevo cementerio armenio.
拉钦镇外,一座新
亚美尼亚人公墓已经落成。
Más tarde, fue transferido a la prisión de Sednaya, en las afueras de Damasco, donde permanece actualmente.
后来,他被转送到大马士革郊外Sednaya监狱,被关
。
Durante una visita a Sudáfrica el experto independiente visitó el centro de Thuthuzela en Soweto, en las afueras de Johannesburgo.
南非,独立专家访问了约翰内斯堡郊外索韦托
Thuthuzela收容中心。
La fuente informó que el Sr. Muhannad Qutaysh permanece preso en la cárcel de Sednaya, en las afueras de Damasco.
来文提交人称,Muhannad Qutaysh先生被关大马士革郊区
Sednaya监狱。
Incluso en las afueras, se observaban algunas casas relativamente bien construidas, así como señales de que se comenzaban a construir numerosos edificios.
即使镇外地区,也有一些水准相对较高
住房;可以看到许多房屋正
初步修缮。
Había una escuela recién reconstruida en las afueras de la aldea, con unos 60 a 70 alumnos, según se informó, y capacidad para más.
这个村镇
外围新建了一所大型学校,据说有60
70名学生,而且可以容纳更多
学生。
Un aldeano de edad avanzada que había muerto el año anterior había sido enterrado en un nuevo cementerio situado en las afueras de la aldea.
一个年老村民去年过世,被掩埋
村
外围
一个新建墓地
。
El Grupo también observó en las afueras de Yamoussoukro filas de camiones cargados de cacao esperando para cruzar la zona de confianza hacia el norte.
专家组还观察到Yamoussoukro郊区,满载可可
卡车排成长队正等着穿越信任区进入北部地区。
Una de las testigos iba en el primer grupo, que estuvo detenido durante un tiempo en un puesto de control en las afueras de El Fashir antes de poder continuar su camino.
法希尔郊外
一检查站,有关人员叫她们停下来,扣了一段时间,然后才放行。
Además, el experto independiente visitó un centro de recogida de niños en las afueras de Bamako y asistió a una clase sobre los derechos de los niños y la violencia, en la escuela local.
此外,独立专家还访问了巴马科市郊一所儿童救助中心,并
当地
一所学校听了关于儿童权利和暴力
一节课。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El camping está en las afueras de la ciudad.
野营地在郊外。
Mi casa está en las afueras de la ciudad.
我家在郊区。
En las afueras de Beijing hay muchas fábricas.
北京郊区有许多工厂.
En las afueras, un enorme cartel anuncia la cosa.
在郊区,一幅巨海报宣传了那件事。
En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.
在郊外有一座巨城堡。
A las afueras de la ciudad hay un parque empresarial.
市郊有一个产业园区。
Una docena de ilegales vivía en un tugurio de las afueras.
一伙儿十二个人非法居留者住在郊外
破房子里。
Se había abierto una gasolinera a las afueras, en dirección oeste.
在城镇西面外围地带已
了一座加油站。
Los alumnos van a menudo de excursiones por las afueras de la ciudad.
学生们常去郊游.
El campamento se encuentra en las afueras de Jartum, bajo el árido sol del desierto.
营地设在喀土穆市郊,就在太阳爆晒荒漠地带。
En las afueras se ha establecido un nuevo cementerio armenio.
在拉钦镇外,一座新亚美尼亚人公墓已
落成。
Más tarde, fue transferido a la prisión de Sednaya, en las afueras de Damasco, donde permanece actualmente.
后来,他被转马士革郊外
Sednaya监狱,被关押至今。
Durante una visita a Sudáfrica el experto independiente visitó el centro de Thuthuzela en Soweto, en las afueras de Johannesburgo.
在南非,独立专家访问了约翰内斯堡郊外索韦托Thuthuzela收容中心。
La fuente informó que el Sr. Muhannad Qutaysh permanece preso en la cárcel de Sednaya, en las afueras de Damasco.
来文提交人称,Muhannad Qutaysh先生被关押在马士革郊区
Sednaya监狱。
Incluso en las afueras, se observaban algunas casas relativamente bien construidas, así como señales de que se comenzaban a construir numerosos edificios.
即使在镇外地区,也有一些水准相对较高住房;可以看
许多房屋正在初步修缮。
Había una escuela recién reconstruida en las afueras de la aldea, con unos 60 a 70 alumnos, según se informó, y capacidad para más.
这个村在镇子外围新
了一所
型学校,据说有60至70名学生,而且可以容纳更多
学生。
Un aldeano de edad avanzada que había muerto el año anterior había sido enterrado en un nuevo cementerio situado en las afueras de la aldea.
一个年老村民去年过世,被掩埋在村子外围
一个新
墓地里。
El Grupo también observó en las afueras de Yamoussoukro filas de camiones cargados de cacao esperando para cruzar la zona de confianza hacia el norte.
专家组还观察在Yamoussoukro郊区,满载可可
卡车排成长队正等着穿越信任区进入北部地区。
Una de las testigos iba en el primer grupo, que estuvo detenido durante un tiempo en un puesto de control en las afueras de El Fashir antes de poder continuar su camino.
在法希尔郊外一检查站,有关人员叫她们停下来,扣了一段时间,然后才放行。
Además, el experto independiente visitó un centro de recogida de niños en las afueras de Bamako y asistió a una clase sobre los derechos de los niños y la violencia, en la escuela local.
此外,独立专家还访问了巴马科市郊一所儿童救助中心,并在当地
一所学校听了关于儿童权利和暴力
一节课。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El camping está en las afueras de la ciudad.
野营地在外。
Mi casa está en las afueras de la ciudad.
我家在区。
En las afueras de Beijing hay muchas fábricas.
北京区有许多工厂.
En las afueras, un enorme cartel anuncia la cosa.
在区,一幅巨大
海报宣传了那件事。
En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.
在外有一座巨大
城堡。
A las afueras de la ciudad hay un parque empresarial.
市有一个产业园区。
Una docena de ilegales vivía en un tugurio de las afueras.
一伙儿十二个非法居留者住在
外
破房子里。
Se había abierto una gasolinera a las afueras, en dirección oeste.
在城镇西面外围地带已经建起了一座加油站。
Los alumnos van a menudo de excursiones por las afueras de la ciudad.
学生们经常.
El campamento se encuentra en las afueras de Jartum, bajo el árido sol del desierto.
营地设在喀土穆市,就在太阳爆晒
荒漠地带。
En las afueras se ha establecido un nuevo cementerio armenio.
在拉钦镇外,一座新美
公墓已经落成。
Más tarde, fue transferido a la prisión de Sednaya, en las afueras de Damasco, donde permanece actualmente.
后来,他被转送到大马士革外
Sednaya监狱,被关押至今。
Durante una visita a Sudáfrica el experto independiente visitó el centro de Thuthuzela en Soweto, en las afueras de Johannesburgo.
在南非,独立专家访问了约翰内斯堡外索韦托
Thuthuzela收容中心。
La fuente informó que el Sr. Muhannad Qutaysh permanece preso en la cárcel de Sednaya, en las afueras de Damasco.
来文提交称,Muhannad Qutaysh先生被关押在大马士革
区
Sednaya监狱。
Incluso en las afueras, se observaban algunas casas relativamente bien construidas, así como señales de que se comenzaban a construir numerosos edificios.
即使在镇外地区,也有一些水准相对较高住房;可以看到许多房屋正在初步修缮。
Había una escuela recién reconstruida en las afueras de la aldea, con unos 60 a 70 alumnos, según se informó, y capacidad para más.
这个村在镇子外围新建了一所大型学校,据说有60至70名学生,而且可以容纳更多
学生。
Un aldeano de edad avanzada que había muerto el año anterior había sido enterrado en un nuevo cementerio situado en las afueras de la aldea.
一个年老村民
年过世,被掩埋在村子外围
一个新建墓地里。
El Grupo también observó en las afueras de Yamoussoukro filas de camiones cargados de cacao esperando para cruzar la zona de confianza hacia el norte.
专家组还观察到在Yamoussoukro区,满载可可
卡车排成长队正等着穿越信任区进入北部地区。
Una de las testigos iba en el primer grupo, que estuvo detenido durante un tiempo en un puesto de control en las afueras de El Fashir antes de poder continuar su camino.
在法希尔外
一检查站,有关
员叫她们停下来,扣了一段时间,然后才放行。
Además, el experto independiente visitó un centro de recogida de niños en las afueras de Bamako y asistió a una clase sobre los derechos de los niños y la violencia, en la escuela local.
此外,独立专家还访问了巴马科市一所儿童救助中心,并在当地
一所学校听了关于儿童权利和暴力
一节课。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El camping está en las afueras de la ciudad.
野营地外。
Mi casa está en las afueras de la ciudad.
我区。
En las afueras de Beijing hay muchas fábricas.
北京区有许多工厂.
En las afueras, un enorme cartel anuncia la cosa.
区,一幅巨大
海报宣传了那件事。
En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.
外有一座巨大
城堡。
A las afueras de la ciudad hay un parque empresarial.
市有一个产业园区。
Una docena de ilegales vivía en un tugurio de las afueras.
一伙儿十二个人非法居留者住
外
破房子里。
Se había abierto una gasolinera a las afueras, en dirección oeste.
城镇西面
外围地带已经建起了一座加油站。
Los alumnos van a menudo de excursiones por las afueras de la ciudad.
学生们经常去游.
El campamento se encuentra en las afueras de Jartum, bajo el árido sol del desierto.
营地设喀土穆市
,就
太阳爆晒
荒漠地带。
En las afueras se ha establecido un nuevo cementerio armenio.
拉钦镇外,一座新
亚美尼亚人公墓已经落成。
Más tarde, fue transferido a la prisión de Sednaya, en las afueras de Damasco, donde permanece actualmente.
后来,他被转送到大马士革外
Sednaya监狱,被关押至今。
Durante una visita a Sudáfrica el experto independiente visitó el centro de Thuthuzela en Soweto, en las afueras de Johannesburgo.
南非,独立专
访问了约翰内斯堡
外索韦托
Thuthuzela收容中心。
La fuente informó que el Sr. Muhannad Qutaysh permanece preso en la cárcel de Sednaya, en las afueras de Damasco.
来文提交人称,Muhannad Qutaysh先生被关押大马士革
区
Sednaya监狱。
Incluso en las afueras, se observaban algunas casas relativamente bien construidas, así como señales de que se comenzaban a construir numerosos edificios.
即使镇外地区,也有一些水准相对较高
住房;
到许多房屋正
初步修缮。
Había una escuela recién reconstruida en las afueras de la aldea, con unos 60 a 70 alumnos, según se informó, y capacidad para más.
这个村镇子
外围新建了一所大型学校,据说有60至70名学生,而且
容纳更多
学生。
Un aldeano de edad avanzada que había muerto el año anterior había sido enterrado en un nuevo cementerio situado en las afueras de la aldea.
一个年老村民去年过世,被掩埋
村子外围
一个新建墓地里。
El Grupo también observó en las afueras de Yamoussoukro filas de camiones cargados de cacao esperando para cruzar la zona de confianza hacia el norte.
专组还观察到
Yamoussoukro
区,满载
卡车排成长队正等着穿越信任区进入北部地区。
Una de las testigos iba en el primer grupo, que estuvo detenido durante un tiempo en un puesto de control en las afueras de El Fashir antes de poder continuar su camino.
法希尔
外
一检查站,有关人员叫她们停下来,扣了一段时间,然后才放行。
Además, el experto independiente visitó un centro de recogida de niños en las afueras de Bamako y asistió a una clase sobre los derechos de los niños y la violencia, en la escuela local.
此外,独立专还访问了巴马科市
一所儿童救助中心,并
当地
一所学校听了关于儿童权利和暴力
一节课。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。