西语助手
  • 关闭
afgano, na

adj.-s.
阿富 (Afganistán) 的;阿富人.
欧 路 软 件
近义词


lengua afgana
perro afgano

联想词
iraquí伊拉克的;Afganistán阿富;Pakistán巴基斯坦;iraní伊朗的;Kabul喀布尔;musulmán穆斯林;turco土耳其人;islámico伊斯兰;libio利比亚人;libanés黎巴嫩人;ruso俄罗斯的;

Un traductor afgano asesina a dos soldados de EE.UU.

一名阿富翻译杀死两名美国士兵。

Aquí también la experiencia afgana es esclarecedora.

在这方面,阿富的经验也同样给人以启发。

Los funcionarios afganos ya han comenzado este proceso.

阿富官员已经开始这一进程。

El programa relativo a la mujer afgana sigue inconcluso.

阿富妇女的议程仍然没有结束。

Es algo nuevo y ofrece esperanzas a todas las mujeres afganas.

这是空前的,使所有阿富妇女产生了希望

“El Afganistán para los afganos” ha sido siempre la divisa de Turquía.

“阿富人的阿富”一直是土耳其的座右铭。

En particular, quisiéramos felicitar a las mujeres afganas que han sido electas.

我们要特别祝贺当选的阿富妇女。

El Consejo debe seguir participando activamente en todos los aspectos del problema afgano.

安理会应继续积极参与解决阿富各问题的各个方面

Es esencial que las actividades de desarrollo sean propias de los afganos.

阿富在发展活动方面当家作主是至关重要的

El pueblo afgano ha esperado pacientemente durante demasiado tiempo “los dividendos de la paz”.

阿富人民长期以来,一直在耐心等待“和平红利”。

El proyecto de resolución transmite un mensaje firme desde este recinto al pueblo afgano.

决议草案从这个大会堂向阿富人民发出一个有力信息

Se puede lograr la dirigencia afgana solamente con el fortalecimiento del Gobierno y no marginándolo.

只有通过加强阿富政府,而不是让其靠边实现阿富的领导作用。

Muchos afganos se quejan de que hombres fuertes armados siguen dominando sus comunidades locales.

很多阿富抱怨,武装强人继续控制着他们的社区。

Un número demasiado elevado de afganos sigue estando inconforme por el ritmo de la reconstrucción

许多阿富对斗鱼重建的速度不满意。

Están mejor organizados y financiados, y su propósito es más claramente la desestabilización de la transición política afgana.

他们组织更完善、经费更充足,而且更明显地以破坏阿富政治过渡为目标

Por ello, su informe se referirá a los actos cometidos tanto por extranjeros como por afganos.

因此他的报告将会提到不论是外国人还是阿富所干的坏事

Por último, pero ciertamente no menos importante, hay una participación decisiva y evidente de los afganos.

最后,但肯定并非最不重要的一点是,有显著和决定性的阿富自主权

En una emboscada en la provincia de Helmand, el 10 de octubre, murieron 18 policías afganos.

10日,在赫尔曼德省的一次伏击中,有18名阿富警员遭到杀害

Para saldar sus deudas, los campesinos vuelven a la práctica tradicional afgana de entregar a sus hermanas e hijas.

为了偿还债务,农民们转而实行阿富传统的交出姐妹和女儿的做法。

El nuevo programa se basará en gran medida en el criterio adoptado para la formación del Ejército Nacional Afgano.

这一新方案将主要依靠组建阿富国家军队所采用的做法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afgano 的西班牙语例句

用户正在搜索


主动性, 主动语态, 主动轴, 主队, 主发动机, 主伐, 主犯, 主峰, 主妇, 主干,

相似单词


afervorizar, afestonado, affaire, affiche, Afganistán, afgano, afianzador, afianzamiento, afianzar, afiche,
afgano, na

adj.-s.
阿富 (Afganistán) ;阿富人.
欧 路 软 件
近义词


lengua afgana
perro afgano

联想词
iraquí伊拉克;Afganistán阿富;Pakistán巴基斯坦;iraní伊朗;Kabul喀布尔;musulmán穆斯林;turco土耳其人;islámico伊斯兰;libio利比亚人;libanés黎巴嫩人;ruso俄罗斯;

Un traductor afgano asesina a dos soldados de EE.UU.

一名阿富翻译名美国士兵。

Aquí también la experiencia afgana es esclarecedora.

在这方面,阿富经验也同样给人以启发。

Los funcionarios afganos ya han comenzado este proceso.

阿富官员已经开始这一进程。

El programa relativo a la mujer afgana sigue inconcluso.

阿富妇女议程仍然没有结束。

Es algo nuevo y ofrece esperanzas a todas las mujeres afganas.

这是空前,使所有阿富妇女产生了希望

“El Afganistán para los afganos” ha sido siempre la divisa de Turquía.

“阿富阿富”一直是土耳其座右铭。

En particular, quisiéramos felicitar a las mujeres afganas que han sido electas.

我们特别祝贺当选阿富妇女。

El Consejo debe seguir participando activamente en todos los aspectos del problema afgano.

安理会应继续积极参与解决阿富各问题各个方面

Es esencial que las actividades de desarrollo sean propias de los afganos.

阿富在发展活动方面当家作主是至关

El pueblo afgano ha esperado pacientemente durante demasiado tiempo “los dividendos de la paz”.

阿富人民长期以来,一直在耐心等待“和平红利”。

El proyecto de resolución transmite un mensaje firme desde este recinto al pueblo afgano.

决议草案从这个大会堂向阿富人民发出一个有力信息

Se puede lograr la dirigencia afgana solamente con el fortalecimiento del Gobierno y no marginándolo.

只有通过加强阿富政府,而不是让其靠边站,才能实现阿富领导作用。

Muchos afganos se quejan de que hombres fuertes armados siguen dominando sus comunidades locales.

很多阿富抱怨,武装强人继续控制着他们社区。

Un número demasiado elevado de afganos sigue estando inconforme por el ritmo de la reconstrucción

许多阿富对斗鱼速度不满意。

Están mejor organizados y financiados, y su propósito es más claramente la desestabilización de la transición política afgana.

他们组织更完善、经费更充足,而且更明显地以破坏阿富政治过渡为目标

Por ello, su informe se referirá a los actos cometidos tanto por extranjeros como por afganos.

因此他报告将会提到不论是外国人还是阿富所干坏事

Por último, pero ciertamente no menos importante, hay una participación decisiva y evidente de los afganos.

最后,但肯定并非最不一点是,有显著和决定性阿富自主权

En una emboscada en la provincia de Helmand, el 10 de octubre, murieron 18 policías afganos.

10日,在赫尔曼德省一次伏击中,有18名阿富警员遭到

Para saldar sus deudas, los campesinos vuelven a la práctica tradicional afgana de entregar a sus hermanas e hijas.

为了偿还债务,农民们转而实行阿富传统交出姐妹和女儿做法。

El nuevo programa se basará en gran medida en el criterio adoptado para la formación del Ejército Nacional Afgano.

这一新方案将主依靠组建阿富国家军队所采用做法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afgano 的西班牙语例句

用户正在搜索


主观能动性, 主观努力, 主观上的, 主观世界, 主观唯心主义, 主观愿望, 主观主义, 主管, 主管部门, 主管的,

相似单词


afervorizar, afestonado, affaire, affiche, Afganistán, afgano, afianzador, afianzamiento, afianzar, afiche,
afgano, na

adj.-s.
阿富 (Afganistán) 的;阿富人.
欧 路 软 件
近义词


lengua afgana
perro afgano

联想词
iraquí伊拉克的;Afganistán阿富;Pakistán巴基斯坦;iraní伊朗的;Kabul喀布尔;musulmán穆斯林;turco土耳其人;islámico伊斯兰;libio利比亚人;libanés黎巴嫩人;ruso俄罗斯的;

Un traductor afgano asesina a dos soldados de EE.UU.

阿富翻译杀死两名美国士兵。

Aquí también la experiencia afgana es esclarecedora.

在这方面,阿富的经验也同样给人以启发。

Los funcionarios afganos ya han comenzado este proceso.

阿富官员已经开始这进程。

El programa relativo a la mujer afgana sigue inconcluso.

阿富妇女的议程仍然没有结束。

Es algo nuevo y ofrece esperanzas a todas las mujeres afganas.

这是空前的,使所有阿富妇女产生了希望

“El Afganistán para los afganos” ha sido siempre la divisa de Turquía.

“阿富人的阿富是土耳其的座右铭。

En particular, quisiéramos felicitar a las mujeres afganas que han sido electas.

我们要特别祝贺当选的阿富妇女。

El Consejo debe seguir participando activamente en todos los aspectos del problema afgano.

安理会应继续积极参与解决阿富各问题的各个方面

Es esencial que las actividades de desarrollo sean propias de los afganos.

阿富在发展活动方面当家作主是至关重要的

El pueblo afgano ha esperado pacientemente durante demasiado tiempo “los dividendos de la paz”.

阿富人民长期以在耐心等待“和平红利”。

El proyecto de resolución transmite un mensaje firme desde este recinto al pueblo afgano.

决议草案从这个大会堂向阿富人民发出个有力信息

Se puede lograr la dirigencia afgana solamente con el fortalecimiento del Gobierno y no marginándolo.

只有通过加强阿富政府,而不是让其靠边站,才能实现阿富的领导作用。

Muchos afganos se quejan de que hombres fuertes armados siguen dominando sus comunidades locales.

很多阿富抱怨,武装强人继续控制着他们的社区。

Un número demasiado elevado de afganos sigue estando inconforme por el ritmo de la reconstrucción

许多阿富对斗鱼重建的速度不满意。

Están mejor organizados y financiados, y su propósito es más claramente la desestabilización de la transición política afgana.

他们组织更完善、经费更充足,而且更明显地以破坏阿富政治过渡为目标

Por ello, su informe se referirá a los actos cometidos tanto por extranjeros como por afganos.

因此他的报告将会提到不论是外国人还是阿富所干的坏事

Por último, pero ciertamente no menos importante, hay una participación decisiva y evidente de los afganos.

最后,但肯定并非最不重要的点是,有显著和决定性的阿富自主权

En una emboscada en la provincia de Helmand, el 10 de octubre, murieron 18 policías afganos.

10日,在赫尔曼德省的次伏击中,有18名阿富警员遭到杀害

Para saldar sus deudas, los campesinos vuelven a la práctica tradicional afgana de entregar a sus hermanas e hijas.

为了偿还债务,农民们转而实行阿富传统的交出姐妹和女儿的做法。

El nuevo programa se basará en gran medida en el criterio adoptado para la formación del Ejército Nacional Afgano.

新方案将主要依靠组建阿富国家军队所采用的做法

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afgano 的西班牙语例句

用户正在搜索


主角, 主教, 主教的, 主教管区, 主教冠, 主教辖区, 主教衔, 主教职位, 主井, 主句,

相似单词


afervorizar, afestonado, affaire, affiche, Afganistán, afgano, afianzador, afianzamiento, afianzar, afiche,
afgano, na

adj.-s.
(Afganistán) 的;阿.
欧 路 软 件
近义词


lengua afgana
perro afgano

联想词
iraquí伊拉克的;Afganistán;Pakistán巴基坦;iraní伊朗的;Kabul喀布;musulmán林;turco土耳其;islámico兰;libio利比亚;libanés黎巴嫩;ruso俄罗的;

Un traductor afgano asesina a dos soldados de EE.UU.

一名翻译杀死两名美国士兵。

Aquí también la experiencia afgana es esclarecedora.

在这方面,的经验也同样给以启发。

Los funcionarios afganos ya han comenzado este proceso.

官员已经开始这一进程。

El programa relativo a la mujer afgana sigue inconcluso.

妇女的议程仍然没有结束。

Es algo nuevo y ofrece esperanzas a todas las mujeres afganas.

这是空前的,使所有妇女产生了希望

“El Afganistán para los afganos” ha sido siempre la divisa de Turquía.

“阿的阿”一直是土耳其的座右铭。

En particular, quisiéramos felicitar a las mujeres afganas que han sido electas.

我们要特别祝贺当选的妇女。

El Consejo debe seguir participando activamente en todos los aspectos del problema afgano.

安理会应继续积极参与解决各问题的各个方面

Es esencial que las actividades de desarrollo sean propias de los afganos.

在发展活动方面当家作主是至关重要的

El pueblo afgano ha esperado pacientemente durante demasiado tiempo “los dividendos de la paz”.

民长期以来,一直在耐心等待“和平红利”。

El proyecto de resolución transmite un mensaje firme desde este recinto al pueblo afgano.

决议草案从这个大会堂向民发出一个有力信息

Se puede lograr la dirigencia afgana solamente con el fortalecimiento del Gobierno y no marginándolo.

只有通过加强阿政府,而不是让其靠边站,才能实现的领导作用。

Muchos afganos se quejan de que hombres fuertes armados siguen dominando sus comunidades locales.

很多抱怨,武装强继续控制着他们的社区。

Un número demasiado elevado de afganos sigue estando inconforme por el ritmo de la reconstrucción

许多对斗鱼重建的速度不满意。

Están mejor organizados y financiados, y su propósito es más claramente la desestabilización de la transición política afgana.

他们组织更完善、经费更充足,而且更明显地以破坏政治过渡为目标

Por ello, su informe se referirá a los actos cometidos tanto por extranjeros como por afganos.

因此他的报告将会提到不论是外国还是所干的坏事

Por último, pero ciertamente no menos importante, hay una participación decisiva y evidente de los afganos.

最后,但肯定并非最不重要的一点是,有显著和决定性的自主权

En una emboscada en la provincia de Helmand, el 10 de octubre, murieron 18 policías afganos.

10日,在赫曼德省的一次伏击中,有18名警员遭到杀害

Para saldar sus deudas, los campesinos vuelven a la práctica tradicional afgana de entregar a sus hermanas e hijas.

为了偿还债务,农民们转而实行传统的交出姐妹和女儿的做法。

El nuevo programa se basará en gran medida en el criterio adoptado para la formación del Ejército Nacional Afgano.

这一新方案将主要依靠组建国家军队所采用的做法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afgano 的西班牙语例句

用户正在搜索


主题公园, 主题思想, 主体, 主体工程, 主调音乐, 主桅, 主谓词语, 主谓句, 主文, 主席,

相似单词


afervorizar, afestonado, affaire, affiche, Afganistán, afgano, afianzador, afianzamiento, afianzar, afiche,
afgano, na

adj.-s.
阿富 (Afganistán) 的;阿富.
欧 路 软 件
近义词


lengua afgana
perro afgano

联想词
iraquí伊拉克的;Afganistán阿富;Pakistán基斯坦;iraní伊朗的;Kabul喀布尔;musulmán穆斯林;turco土耳其;islámico伊斯兰;libio比亚;libanés;ruso俄罗斯的;

Un traductor afgano asesina a dos soldados de EE.UU.

一名阿富翻译杀死两名美国士兵。

Aquí también la experiencia afgana es esclarecedora.

在这方面,阿富的经验也同样给以启发。

Los funcionarios afganos ya han comenzado este proceso.

阿富官员已经开始这一进程。

El programa relativo a la mujer afgana sigue inconcluso.

阿富妇女的议程仍然没有结束。

Es algo nuevo y ofrece esperanzas a todas las mujeres afganas.

这是空前的,使所有阿富妇女产生了希望

“El Afganistán para los afganos” ha sido siempre la divisa de Turquía.

“阿富的阿富”一直是土耳其的座右铭。

En particular, quisiéramos felicitar a las mujeres afganas que han sido electas.

我们要特别祝贺当选的阿富妇女。

El Consejo debe seguir participando activamente en todos los aspectos del problema afgano.

安理会应继续积极参与解阿富各问题的各个方面

Es esencial que las actividades de desarrollo sean propias de los afganos.

阿富在发展活动方面当家作主是至关重要的

El pueblo afgano ha esperado pacientemente durante demasiado tiempo “los dividendos de la paz”.

阿富民长期以来,一直在耐心等待“和平”。

El proyecto de resolución transmite un mensaje firme desde este recinto al pueblo afgano.

议草案从这个大会堂向阿富民发出一个有力信息

Se puede lograr la dirigencia afgana solamente con el fortalecimiento del Gobierno y no marginándolo.

只有通过加强阿富政府,而不是让其靠边站,才能实现阿富的领导作用。

Muchos afganos se quejan de que hombres fuertes armados siguen dominando sus comunidades locales.

很多阿富抱怨,武装强继续控制着他们的社区。

Un número demasiado elevado de afganos sigue estando inconforme por el ritmo de la reconstrucción

许多阿富对斗鱼重建的速度不满意。

Están mejor organizados y financiados, y su propósito es más claramente la desestabilización de la transición política afgana.

他们组织更完善、经费更充足,而且更明显地以破坏阿富政治过渡为目标

Por ello, su informe se referirá a los actos cometidos tanto por extranjeros como por afganos.

因此他的报告将会提到不论是外国还是阿富所干的坏事

Por último, pero ciertamente no menos importante, hay una participación decisiva y evidente de los afganos.

最后,但肯定并非最不重要的一点是,有显著和定性的阿富自主权

En una emboscada en la provincia de Helmand, el 10 de octubre, murieron 18 policías afganos.

10日,在赫尔曼德省的一次伏击中,有18名阿富警员遭到杀害

Para saldar sus deudas, los campesinos vuelven a la práctica tradicional afgana de entregar a sus hermanas e hijas.

为了偿还债务,农民们转而实行阿富传统的交出姐妹和女儿的做法。

El nuevo programa se basará en gran medida en el criterio adoptado para la formación del Ejército Nacional Afgano.

这一新方案将主要依靠组建阿富国家军队所采用的做法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afgano 的西班牙语例句

用户正在搜索


主宰, 主宰自己的命运, 主战的, 主战派, 主张, 主张倒退的, 主张妇女有参政权的, 主张妇女有参政权的人, 主张改革, 主张后退的,

相似单词


afervorizar, afestonado, affaire, affiche, Afganistán, afgano, afianzador, afianzamiento, afianzar, afiche,

用户正在搜索


祝贺的, 祝贺信, 祝贺演出成功, 祝捷, 祝捷大会, 祝酒, 祝你健康, 祝你旅途愉快, 祝你早日恢复健康, 祝寿,

相似单词


afervorizar, afestonado, affaire, affiche, Afganistán, afgano, afianzador, afianzamiento, afianzar, afiche,
afgano, na

adj.-s.
阿富 (Afganistán) 的;阿富.
欧 路 软 件
近义词


lengua afgana
perro afgano

联想词
iraquí伊拉克的;Afganistán阿富;Pakistán巴基斯坦;iraní伊朗的;Kabul;musulmán斯林;turco土耳其;islámico伊斯兰;libio利比亚;libanés黎巴嫩;ruso俄罗斯的;

Un traductor afgano asesina a dos soldados de EE.UU.

一名阿富翻译杀死两名美国士兵。

Aquí también la experiencia afgana es esclarecedora.

在这方面,阿富的经验也同样给以启发。

Los funcionarios afganos ya han comenzado este proceso.

阿富官员已经开始这一进程。

El programa relativo a la mujer afgana sigue inconcluso.

阿富妇女的议程仍然没有结束。

Es algo nuevo y ofrece esperanzas a todas las mujeres afganas.

这是空前的,使所有阿富妇女产生了希望

“El Afganistán para los afganos” ha sido siempre la divisa de Turquía.

“阿富的阿富”一直是土耳其的座右铭。

En particular, quisiéramos felicitar a las mujeres afganas que han sido electas.

我们要特别祝贺当选的阿富妇女。

El Consejo debe seguir participando activamente en todos los aspectos del problema afgano.

安理会应继续积极参与解决阿富各问题的各个方面

Es esencial que las actividades de desarrollo sean propias de los afganos.

阿富在发展活动方面当家作主是至关重要的

El pueblo afgano ha esperado pacientemente durante demasiado tiempo “los dividendos de la paz”.

阿富长期以来,一直在耐心等待“和平红利”。

El proyecto de resolución transmite un mensaje firme desde este recinto al pueblo afgano.

决议草案从这个大会堂向阿富发出一个有力信息

Se puede lograr la dirigencia afgana solamente con el fortalecimiento del Gobierno y no marginándolo.

只有通过加强阿富政府,而不是让其靠边站,才能实现阿富的领导作用。

Muchos afganos se quejan de que hombres fuertes armados siguen dominando sus comunidades locales.

很多阿富抱怨,武装强继续控制着他们的社区。

Un número demasiado elevado de afganos sigue estando inconforme por el ritmo de la reconstrucción

许多阿富对斗鱼重建的速度不满意。

Están mejor organizados y financiados, y su propósito es más claramente la desestabilización de la transición política afgana.

他们组织更完善、经费更充足,而且更明显地以破坏阿富政治过渡为目标

Por ello, su informe se referirá a los actos cometidos tanto por extranjeros como por afganos.

因此他的报告将会提到不论是外国还是阿富所干的坏事

Por último, pero ciertamente no menos importante, hay una participación decisiva y evidente de los afganos.

最后,但肯定并非最不重要的一点是,有显著和决定性的阿富自主权

En una emboscada en la provincia de Helmand, el 10 de octubre, murieron 18 policías afganos.

10日,在赫曼德省的一次伏击中,有18名阿富警员遭到杀害

Para saldar sus deudas, los campesinos vuelven a la práctica tradicional afgana de entregar a sus hermanas e hijas.

为了偿还债务,农们转而实行阿富传统的交出姐妹和女儿的做法。

El nuevo programa se basará en gran medida en el criterio adoptado para la formación del Ejército Nacional Afgano.

这一新方案将主要依靠组建阿富国家军队所采用的做法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afgano 的西班牙语例句

用户正在搜索


著述, 著者, 著作, 著作权, , 蛀齿, 蛀虫, 蛀蚀, 蛀心虫, ,

相似单词


afervorizar, afestonado, affaire, affiche, Afganistán, afgano, afianzador, afianzamiento, afianzar, afiche,
afgano, na

adj.-s.
阿富 (Afganistán) 的;阿富.
欧 路 软 件
近义词


lengua afgana
perro afgano

联想词
iraquí伊拉克的;Afganistán阿富;Pakistán巴基斯坦;iraní伊朗的;Kabul;musulmán斯林;turco土耳其;islámico伊斯兰;libio利比亚;libanés黎巴嫩;ruso俄罗斯的;

Un traductor afgano asesina a dos soldados de EE.UU.

一名阿富翻译杀死两名美国士兵。

Aquí también la experiencia afgana es esclarecedora.

在这方面,阿富的经验也同样给以启发。

Los funcionarios afganos ya han comenzado este proceso.

阿富官员已经开始这一进程。

El programa relativo a la mujer afgana sigue inconcluso.

阿富妇女的议程仍然没有结束。

Es algo nuevo y ofrece esperanzas a todas las mujeres afganas.

这是空前的,使所有阿富妇女产生了希望

“El Afganistán para los afganos” ha sido siempre la divisa de Turquía.

“阿富的阿富”一直是土耳其的座右铭。

En particular, quisiéramos felicitar a las mujeres afganas que han sido electas.

我们要特别祝贺当选的阿富妇女。

El Consejo debe seguir participando activamente en todos los aspectos del problema afgano.

安理会应继续积极参与解决阿富各问题的各个方面

Es esencial que las actividades de desarrollo sean propias de los afganos.

阿富在发展活动方面当家作主是至关重要的

El pueblo afgano ha esperado pacientemente durante demasiado tiempo “los dividendos de la paz”.

阿富长期以来,一直在耐心等待“和平红利”。

El proyecto de resolución transmite un mensaje firme desde este recinto al pueblo afgano.

决议草案从这个大会堂向阿富发出一个有力信息

Se puede lograr la dirigencia afgana solamente con el fortalecimiento del Gobierno y no marginándolo.

只有通过加强阿富政府,而不是让其靠边站,才能实现阿富的领导作用。

Muchos afganos se quejan de que hombres fuertes armados siguen dominando sus comunidades locales.

很多阿富抱怨,武装强继续控制着他们的社区。

Un número demasiado elevado de afganos sigue estando inconforme por el ritmo de la reconstrucción

许多阿富对斗鱼重建的速度不满意。

Están mejor organizados y financiados, y su propósito es más claramente la desestabilización de la transición política afgana.

他们组织更完善、经费更充足,而且更明显地以破坏阿富政治过渡为目标

Por ello, su informe se referirá a los actos cometidos tanto por extranjeros como por afganos.

因此他的报告将会提到不论是外国还是阿富所干的坏事

Por último, pero ciertamente no menos importante, hay una participación decisiva y evidente de los afganos.

最后,但肯定并非最不重要的一点是,有显著和决定性的阿富自主权

En una emboscada en la provincia de Helmand, el 10 de octubre, murieron 18 policías afganos.

10日,在赫曼德省的一次伏击中,有18名阿富警员遭到杀害

Para saldar sus deudas, los campesinos vuelven a la práctica tradicional afgana de entregar a sus hermanas e hijas.

为了偿还债务,农们转而实行阿富传统的交出姐妹和女儿的做法。

El nuevo programa se basará en gran medida en el criterio adoptado para la formación del Ejército Nacional Afgano.

这一新方案将主要依靠组建阿富国家军队所采用的做法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afgano 的西班牙语例句

用户正在搜索


铸件, 铸块, 铸模, 铸排工人, 铸铅版, 铸钱币, 铸铁, 铸铁厂, 铸型, 铸造,

相似单词


afervorizar, afestonado, affaire, affiche, Afganistán, afgano, afianzador, afianzamiento, afianzar, afiche,
afgano, na

adj.-s.
(Afganistán) 的;人.
欧 路 软 件
近义词


lengua afgana
perro afgano

联想词
iraquí伊拉克的;Afganistán;Pakistán巴基斯坦;iraní伊朗的;Kabul喀布尔;musulmán穆斯林;turco土耳其人;islámico伊斯兰;libio利比亚人;libanés黎巴嫩人;ruso俄罗斯的;

Un traductor afgano asesina a dos soldados de EE.UU.

一名翻译杀死两名美国士兵。

Aquí también la experiencia afgana es esclarecedora.

在这方面,的经验也同样给人以启发。

Los funcionarios afganos ya han comenzado este proceso.

官员已经开始这一进程。

El programa relativo a la mujer afgana sigue inconcluso.

妇女的议程仍然没有结束。

Es algo nuevo y ofrece esperanzas a todas las mujeres afganas.

这是空前的,使所有妇女产生了希望

“El Afganistán para los afganos” ha sido siempre la divisa de Turquía.

人的”一直是土耳其的座右铭。

En particular, quisiéramos felicitar a las mujeres afganas que han sido electas.

我们要特别祝贺当选的妇女。

El Consejo debe seguir participando activamente en todos los aspectos del problema afgano.

安理会应继续积极参与解决题的个方面

Es esencial que las actividades de desarrollo sean propias de los afganos.

在发展活动方面当家作主是至关重要的

El pueblo afgano ha esperado pacientemente durante demasiado tiempo “los dividendos de la paz”.

人民长期以来,一直在耐心等待“和平红利”。

El proyecto de resolución transmite un mensaje firme desde este recinto al pueblo afgano.

决议草案从这个大会堂向人民发出一个有力信息

Se puede lograr la dirigencia afgana solamente con el fortalecimiento del Gobierno y no marginándolo.

只有通过加强政府,而不是让其靠边站,才能实现的领导作用。

Muchos afganos se quejan de que hombres fuertes armados siguen dominando sus comunidades locales.

很多抱怨,武装强人继续控制着他们的社区。

Un número demasiado elevado de afganos sigue estando inconforme por el ritmo de la reconstrucción

许多对斗鱼重建的速度不满意。

Están mejor organizados y financiados, y su propósito es más claramente la desestabilización de la transición política afgana.

他们组织更完善、经费更充足,而且更明显地以破坏政治过渡为目标

Por ello, su informe se referirá a los actos cometidos tanto por extranjeros como por afganos.

因此他的报告将会提到不论是外国人还是所干的坏事

Por último, pero ciertamente no menos importante, hay una participación decisiva y evidente de los afganos.

最后,但肯定并非最不重要的一点是,有显著和决定性的自主权

En una emboscada en la provincia de Helmand, el 10 de octubre, murieron 18 policías afganos.

10日,在赫尔曼德省的一次伏击中,有18名警员遭到杀害

Para saldar sus deudas, los campesinos vuelven a la práctica tradicional afgana de entregar a sus hermanas e hijas.

为了偿还债务,农民们转而实行传统的交出姐妹和女儿的做法。

El nuevo programa se basará en gran medida en el criterio adoptado para la formación del Ejército Nacional Afgano.

这一新方案将主要依靠组建国家军队所采用的做法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afgano 的西班牙语例句

用户正在搜索


筑堵墙, 筑梗机, 筑街垒, 筑路, 筑室道谋, 筑围墙, 筑围栅, , , 抓辫子,

相似单词


afervorizar, afestonado, affaire, affiche, Afganistán, afgano, afianzador, afianzamiento, afianzar, afiche,
afgano, na

adj.-s.
阿富 (Afganistán) 的;阿富人.
欧 路 软 件
近义词


lengua afgana
perro afgano

联想词
iraquí伊拉克的;Afganistán阿富;Pakistán巴基斯坦;iraní伊朗的;Kabul喀布尔;musulmán穆斯林;turco土耳其人;islámico伊斯兰;libio利比亚人;libanés黎巴嫩人;ruso俄罗斯的;

Un traductor afgano asesina a dos soldados de EE.UU.

一名阿富翻译杀死两名美国士兵。

Aquí también la experiencia afgana es esclarecedora.

在这方面,阿富验也同样给人以启发。

Los funcionarios afganos ya han comenzado este proceso.

阿富官员始这一进程。

El programa relativo a la mujer afgana sigue inconcluso.

阿富妇女的议程仍然没有结束。

Es algo nuevo y ofrece esperanzas a todas las mujeres afganas.

这是空前的,使所有阿富妇女产生了希望

“El Afganistán para los afganos” ha sido siempre la divisa de Turquía.

“阿富人的阿富”一直是土耳其的座右铭。

En particular, quisiéramos felicitar a las mujeres afganas que han sido electas.

我们要特别祝贺当选的阿富妇女。

El Consejo debe seguir participando activamente en todos los aspectos del problema afgano.

安理会应继续积极参阿富各问题的各个方面

Es esencial que las actividades de desarrollo sean propias de los afganos.

阿富在发展活动方面当家作主是至关重要的

El pueblo afgano ha esperado pacientemente durante demasiado tiempo “los dividendos de la paz”.

阿富人民长期以来,一直在耐心等待“和平红利”。

El proyecto de resolución transmite un mensaje firme desde este recinto al pueblo afgano.

议草案从这个大会堂向阿富人民发出一个有力信息

Se puede lograr la dirigencia afgana solamente con el fortalecimiento del Gobierno y no marginándolo.

只有通过加强阿富政府,而不是让其靠边站,才能实现阿富的领导作用。

Muchos afganos se quejan de que hombres fuertes armados siguen dominando sus comunidades locales.

很多阿富抱怨,武装强人继续控制着他们的社区。

Un número demasiado elevado de afganos sigue estando inconforme por el ritmo de la reconstrucción

许多阿富对斗鱼重建的速度不满意。

Están mejor organizados y financiados, y su propósito es más claramente la desestabilización de la transición política afgana.

他们组织更完善、费更充足,而且更明显地以破坏阿富政治过渡为目标

Por ello, su informe se referirá a los actos cometidos tanto por extranjeros como por afganos.

因此他的报告将会提到不论是外国人还是阿富所干的坏事

Por último, pero ciertamente no menos importante, hay una participación decisiva y evidente de los afganos.

最后,但肯定并非最不重要的一点是,有显著和定性的阿富自主权

En una emboscada en la provincia de Helmand, el 10 de octubre, murieron 18 policías afganos.

10日,在赫尔曼德省的一次伏击中,有18名阿富警员遭到杀害

Para saldar sus deudas, los campesinos vuelven a la práctica tradicional afgana de entregar a sus hermanas e hijas.

为了偿还债务,农民们转而实行阿富传统的交出姐妹和女儿的做法。

El nuevo programa se basará en gran medida en el criterio adoptado para la formación del Ejército Nacional Afgano.

这一新方案将主要依靠组建阿富国家军队所采用的做法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afgano 的西班牙语例句

用户正在搜索


抓特务, 抓瞎, 抓痒, 抓药, 抓一把米, 抓着东西, 抓重点, 抓住, 抓住的, 抓住要点,

相似单词


afervorizar, afestonado, affaire, affiche, Afganistán, afgano, afianzador, afianzamiento, afianzar, afiche,