西语助手
  • 关闭

ad valorem

添加到生词本


[拉丁文词汇]
按照价值, 按价.
西 语 助 手 版 权 所 有

Además, hasta el trabajo de Kee, Nicita y Olarreaga, nunca se habían calculado equivalentes ad valorem de forma tan sistemática y extensa.

在Kee、Nicita和Olarreaga的工作之前,从价等值从未如此系统和广泛地计算过。

En consecuencia habrá que establecer otras hipótesis para deducir, a partir de la diferencia estimada entre los precios, cuál es el equivalente ad valorem.

那么就必须引入进一步假设,以期从估计的差价中推断出从价等值。

A la espera de que se determinara la metodología para calcular los equivalentes ad valorem, se demoraron las deliberaciones sobre la fórmula para la reducción de los aranceles.

对削减的公式的讨论已推迟,以待解决计算从价等值的方法问题。

Los equivalentes ad valorem resultaron fundamentales, pues determinan el nivel básico al que se aplicarán reducciones mediante una fórmula estratificada en el caso de los productos sujetos a derechos no ad valorem.

从价等值已成键,因为它们决定对需征收非从价的那些产品所适用的阶梯式公式削减的基本率水平。

Además, esas mediciones, si van acompañadas de información sobre las elasticidades de la demanda de importaciones, permitirían determinar los efectos sobre el precio y con esto calcular los equivalentes ad valorem.

而且,与进口需求弹性信息有的数量信息也可以用来估计价格影响,从而测算出从价等值

La aplicación de una BNA que no reviste la forma de un equivalente ad valorem del precio hace que la curva de la demanda de importaciones no siga una trayectoria paralela.

引入不采用价格从价形式的非垒使进口需求曲线非并行转移。

Entre otras cuestiones clave cabe mencionar el tratamiento de los aranceles no consolidados, los equivalentes ad valorem, los elementos de flexibilidad de los países en desarrollo, la participación en las negociaciones sectoriales y las preferencias comerciales.

其他键问题包括非约束待遇、从价等值给予发展中国家的灵活性、参加部门谈判以及贸易优惠等。

Entre las cuestiones técnicas relativas al pilar del acceso a los mercados figura la denominada “cuestión inicial” de convertir los derechos de importación basados en el volumen, es decir, los aranceles no ad valorem en equivalentes ad valorem basados en el valor, expresados como porcentaje del valor unitario.

于市场准入支柱的技术问题包括所谓的“网问题”,也就是将以货物数量为基础的进口即非从价转变为以价值为基础的用单位价值百分比表示的从价等值。

Otras cuestiones son la forma en que han de tratarse los tipos aplicables a las líneas arancelarias no consolidadas, el alcance de la consolidación, la metodología que ha de utilizarse para establecer los tipos básicos o los tipos finales, consolidado y la conversión de tipos concretos a formatos ad valorem o porcentuales.

其他问题涉及到非约束性号的率处理问题、约束覆盖范围、确定基本率或最终约束率所采用的方法、将具体率转化为从价或百分比格式问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ad valorem 的西班牙语例句

用户正在搜索


肝胆, 肝的, 肝功能, 肝火, 肝瘤, 肝痛, 肝炎, 肝硬化, 肝脏, 坩埚,

相似单词


ad litteram, ad nutum, ad referendum, ad rem, ad usum, ad valorem, adacilla, adafina, adagio, adaguar,

[拉丁文词汇]
按照值, 按.
西 语 助 手 版 权 所 有

Además, hasta el trabajo de Kee, Nicita y Olarreaga, nunca se habían calculado equivalentes ad valorem de forma tan sistemática y extensa.

Kee、NicitaOlarreaga的工作之前,等值从未如此系统广泛地计算过。

En consecuencia habrá que establecer otras hipótesis para deducir, a partir de la diferencia estimada entre los precios, cuál es el equivalente ad valorem.

那么就必须引入进一步假设,以期从估计的差中推断出从等值。

A la espera de que se determinara la metodología para calcular los equivalentes ad valorem, se demoraron las deliberaciones sobre la fórmula para la reducción de los aranceles.

对削减关的公式的讨论已推迟,以待解决计算等值的方法问题。

Los equivalentes ad valorem resultaron fundamentales, pues determinan el nivel básico al que se aplicarán reducciones mediante una fórmula estratificada en el caso de los productos sujetos a derechos no ad valorem.

等值已成关键,因为它们决定对需征收非从的那些产品所适的阶梯式公式削减的基本率水平。

Además, esas mediciones, si van acompañadas de información sobre las elasticidades de la demanda de importaciones, permitirían determinar los efectos sobre el precio y con esto calcular los equivalentes ad valorem.

而且,与进口需求弹性信息有关的数量信息也可以来估计格影响,从而测算出等值

La aplicación de una BNA que no reviste la forma de un equivalente ad valorem del precio hace que la curva de la demanda de importaciones no siga una trayectoria paralela.

引入不格从形式的非关壁垒使进口需求曲线非并行转移。

Entre otras cuestiones clave cabe mencionar el tratamiento de los aranceles no consolidados, los equivalentes ad valorem, los elementos de flexibilidad de los países en desarrollo, la participación en las negociaciones sectoriales y las preferencias comerciales.

其他关键问题包括非约束关待遇、等值给予发展中国家的灵活性、参加部门谈判以及贸易优惠等。

Entre las cuestiones técnicas relativas al pilar del acceso a los mercados figura la denominada “cuestión inicial” de convertir los derechos de importación basados en el volumen, es decir, los aranceles no ad valorem en equivalentes ad valorem basados en el valor, expresados como porcentaje del valor unitario.

关于市场准入支柱的技术问题包括所谓的“网关问题”,也就是将以货物数量为基础的进口即非转变为以值为基础的单位值百分比表示的从等值。

Otras cuestiones son la forma en que han de tratarse los tipos aplicables a las líneas arancelarias no consolidadas, el alcance de la consolidación, la metodología que ha de utilizarse para establecer los tipos básicos o los tipos finales, consolidado y la conversión de tipos concretos a formatos ad valorem o porcentuales.

其他问题涉及到非约束性号的率处理问题、约束覆盖范围、确定基本率或最终约束率所的方法、将具体率转化为从或百分比格式问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ad valorem 的西班牙语例句

用户正在搜索


竿, 竿打, 竿子, 尴尬, 尴尬的, , 杆秤, 杆菌, 杆菌的, ,

相似单词


ad litteram, ad nutum, ad referendum, ad rem, ad usum, ad valorem, adacilla, adafina, adagio, adaguar,

[拉丁文词汇]
按照价, 按价.
西 语 助 手 版 权 所 有

Además, hasta el trabajo de Kee, Nicita y Olarreaga, nunca se habían calculado equivalentes ad valorem de forma tan sistemática y extensa.

在Kee、Nicita和Olarreaga的工作未如此系统和广泛地计算过。

En consecuencia habrá que establecer otras hipótesis para deducir, a partir de la diferencia estimada entre los precios, cuál es el equivalente ad valorem.

那么就必须引入进一步假设,以期估计的差价中推断出

A la espera de que se determinara la metodología para calcular los equivalentes ad valorem, se demoraron las deliberaciones sobre la fórmula para la reducción de los aranceles.

对削减关的公式的讨论已推迟,以待解决计算的方法问题。

Los equivalentes ad valorem resultaron fundamentales, pues determinan el nivel básico al que se aplicarán reducciones mediante una fórmula estratificada en el caso de los productos sujetos a derechos no ad valorem.

价关已成关键,因为它们决定对需征收非价关的那些产品所适用的阶梯式公式削减的基本率水平。

Además, esas mediciones, si van acompañadas de información sobre las elasticidades de la demanda de importaciones, permitirían determinar los efectos sobre el precio y con esto calcular los equivalentes ad valorem.

而且,与进口需求弹性信息有关的数量信息也可以用来估计价格影响,而测算出

La aplicación de una BNA que no reviste la forma de un equivalente ad valorem del precio hace que la curva de la demanda de importaciones no siga una trayectoria paralela.

引入不采用价格价形式的非关壁垒使进口需求曲线非并行转移。

Entre otras cuestiones clave cabe mencionar el tratamiento de los aranceles no consolidados, los equivalentes ad valorem, los elementos de flexibilidad de los países en desarrollo, la participación en las negociaciones sectoriales y las preferencias comerciales.

其他关键问题包括非约束关待遇、给予发展中国家的灵活性、参加部门谈判以及贸易优惠

Entre las cuestiones técnicas relativas al pilar del acceso a los mercados figura la denominada “cuestión inicial” de convertir los derechos de importación basados en el volumen, es decir, los aranceles no ad valorem en equivalentes ad valorem basados en el valor, expresados como porcentaje del valor unitario.

关于市场准入支柱的技术问题包括所谓的“网关问题”,也就是将以货物数量为基础的进口即非转变为以价为基础的用单位价百分比表示的价关

Otras cuestiones son la forma en que han de tratarse los tipos aplicables a las líneas arancelarias no consolidadas, el alcance de la consolidación, la metodología que ha de utilizarse para establecer los tipos básicos o los tipos finales, consolidado y la conversión de tipos concretos a formatos ad valorem o porcentuales.

其他问题涉及到非约束性号的率处理问题、约束覆盖范围、确定基本率或最终约束率所采用的方法、将具体率转化为或百分比格式问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ad valorem 的西班牙语例句

用户正在搜索


赶紧, 赶紧准备, 赶快, 赶浪头, 赶路, 赶忙, 赶明儿, 赶巧, 赶上, 赶牲口的人,

相似单词


ad litteram, ad nutum, ad referendum, ad rem, ad usum, ad valorem, adacilla, adafina, adagio, adaguar,

[拉丁文词汇]
按照价值, 按价.
西 语 助 手 版 权 所 有

Además, hasta el trabajo de Kee, Nicita y Olarreaga, nunca se habían calculado equivalentes ad valorem de forma tan sistemática y extensa.

在Kee、Nicita和Olarreaga的工作之前,从价等值从未如此系统和广泛地计算过。

En consecuencia habrá que establecer otras hipótesis para deducir, a partir de la diferencia estimada entre los precios, cuál es el equivalente ad valorem.

那么就必须引入进一步假设,以期从估计的差价中推断出从价等值。

A la espera de que se determinara la metodología para calcular los equivalentes ad valorem, se demoraron las deliberaciones sobre la fórmula para la reducción de los aranceles.

的讨论已推迟,以待解决计算从价等值的方法问题。

Los equivalentes ad valorem resultaron fundamentales, pues determinan el nivel básico al que se aplicarán reducciones mediante una fórmula estratificada en el caso de los productos sujetos a derechos no ad valorem.

从价关等值已成关键,因为它们决定需征收非从价关的那些产品所适用的阶的基本率水平。

Además, esas mediciones, si van acompañadas de información sobre las elasticidades de la demanda de importaciones, permitirían determinar los efectos sobre el precio y con esto calcular los equivalentes ad valorem.

而且,与进口需求弹性信息有关的数量信息也可以用来估计价格影响,从而测算出从价等值

La aplicación de una BNA que no reviste la forma de un equivalente ad valorem del precio hace que la curva de la demanda de importaciones no siga una trayectoria paralela.

引入不采用价格从价形的非关壁垒使进口需求曲线非并行转移。

Entre otras cuestiones clave cabe mencionar el tratamiento de los aranceles no consolidados, los equivalentes ad valorem, los elementos de flexibilidad de los países en desarrollo, la participación en las negociaciones sectoriales y las preferencias comerciales.

其他关键问题包括非约束关待遇、从价等值给予发展中国家的灵活性、参加部门谈判以及贸易优惠等。

Entre las cuestiones técnicas relativas al pilar del acceso a los mercados figura la denominada “cuestión inicial” de convertir los derechos de importación basados en el volumen, es decir, los aranceles no ad valorem en equivalentes ad valorem basados en el valor, expresados como porcentaje del valor unitario.

关于市场准入支柱的技术问题包括所谓的“网关问题”,也就是将以货物数量为基础的进口即非从价转变为以价值为基础的用单位价值百分比表示的从价关等值。

Otras cuestiones son la forma en que han de tratarse los tipos aplicables a las líneas arancelarias no consolidadas, el alcance de la consolidación, la metodología que ha de utilizarse para establecer los tipos básicos o los tipos finales, consolidado y la conversión de tipos concretos a formatos ad valorem o porcentuales.

其他问题涉及到非约束性号的率处理问题、约束覆盖范围、确定基本率或最终约束率所采用的方法、将具体率转化为从价或百分比格问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ad valorem 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 感触, 感触不到, 感戴, 感到, 感到悲痛, 感到不满, 感到愤慨, 感到高兴, 感到害怕,

相似单词


ad litteram, ad nutum, ad referendum, ad rem, ad usum, ad valorem, adacilla, adafina, adagio, adaguar,

[拉丁文词汇]
按照价值, 按价.
西 语 助 手 版 权 所 有

Además, hasta el trabajo de Kee, Nicita y Olarreaga, nunca se habían calculado equivalentes ad valorem de forma tan sistemática y extensa.

在Kee、Nicita和Olarreaga的工作之前,从价等值从未如和广泛地计算过。

En consecuencia habrá que establecer otras hipótesis para deducir, a partir de la diferencia estimada entre los precios, cuál es el equivalente ad valorem.

那么就必须引入进一步假设,以期从估计的差价中推断出从价等值。

A la espera de que se determinara la metodología para calcular los equivalentes ad valorem, se demoraron las deliberaciones sobre la fórmula para la reducción de los aranceles.

对削减关的公式的讨论已推迟,以待解决计算从价等值的方法问题。

Los equivalentes ad valorem resultaron fundamentales, pues determinan el nivel básico al que se aplicarán reducciones mediante una fórmula estratificada en el caso de los productos sujetos a derechos no ad valorem.

从价关等值已成关键,因为它们决定对需征收非从价关的那些产品所适用的阶梯式公式削减的基本率水平。

Además, esas mediciones, si van acompañadas de información sobre las elasticidades de la demanda de importaciones, permitirían determinar los efectos sobre el precio y con esto calcular los equivalentes ad valorem.

而且,与进口需求弹性信息有关的数量信息也可以用来估计价,从而测算出从价等值

La aplicación de una BNA que no reviste la forma de un equivalente ad valorem del precio hace que la curva de la demanda de importaciones no siga una trayectoria paralela.

引入不采用价从价形式的非关壁垒使进口需求曲线非并行转移。

Entre otras cuestiones clave cabe mencionar el tratamiento de los aranceles no consolidados, los equivalentes ad valorem, los elementos de flexibilidad de los países en desarrollo, la participación en las negociaciones sectoriales y las preferencias comerciales.

其他关键问题包括非约束关待遇、从价等值给予发展中国家的灵活性、参加部门谈判以及贸易优惠等。

Entre las cuestiones técnicas relativas al pilar del acceso a los mercados figura la denominada “cuestión inicial” de convertir los derechos de importación basados en el volumen, es decir, los aranceles no ad valorem en equivalentes ad valorem basados en el valor, expresados como porcentaje del valor unitario.

关于市场准入支柱的技术问题包括所谓的“网关问题”,也就是将以货物数量为基础的进口即非从价转变为以价值为基础的用单位价值百分比表示的从价关等值。

Otras cuestiones son la forma en que han de tratarse los tipos aplicables a las líneas arancelarias no consolidadas, el alcance de la consolidación, la metodología que ha de utilizarse para establecer los tipos básicos o los tipos finales, consolidado y la conversión de tipos concretos a formatos ad valorem o porcentuales.

其他问题涉及到非约束性号的率处理问题、约束覆盖范围、确定基本率或最终约束率所采用的方法、将具体率转化为从价或百分比式问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ad valorem 的西班牙语例句

用户正在搜索


感到为难的, 感到厌恶, 感到厌恶的, 感到厌倦的, 感到意外, 感到愉快, 感到郁闷, 感到自豪, 感动, 感动的,

相似单词


ad litteram, ad nutum, ad referendum, ad rem, ad usum, ad valorem, adacilla, adafina, adagio, adaguar,

[拉丁文词汇]
, .
西 语 助 手 版 权 所 有

Además, hasta el trabajo de Kee, Nicita y Olarreaga, nunca se habían calculado equivalentes ad valorem de forma tan sistemática y extensa.

在Kee、Nicita和Olarreaga的工作之前,从未如此系统和广泛地计算过。

En consecuencia habrá que establecer otras hipótesis para deducir, a partir de la diferencia estimada entre los precios, cuál es el equivalente ad valorem.

那么就必须引入进一步假设,以期从估计的差中推断出从

A la espera de que se determinara la metodología para calcular los equivalentes ad valorem, se demoraron las deliberaciones sobre la fórmula para la reducción de los aranceles.

对削减关的公式的讨论已推迟,以待解决计算的方法问题。

Los equivalentes ad valorem resultaron fundamentales, pues determinan el nivel básico al que se aplicarán reducciones mediante una fórmula estratificada en el caso de los productos sujetos a derechos no ad valorem.

已成关键,因为它们决定对征收非从的那些产品所适用的阶梯式公式削减的基本率水平。

Además, esas mediciones, si van acompañadas de información sobre las elasticidades de la demanda de importaciones, permitirían determinar los efectos sobre el precio y con esto calcular los equivalentes ad valorem.

而且,与进弹性信息有关的数量信息也可以用来估计格影响,从而测算出

La aplicación de una BNA que no reviste la forma de un equivalente ad valorem del precio hace que la curva de la demanda de importaciones no siga una trayectoria paralela.

引入不采用格从形式的非关壁垒使进曲线非并行转移。

Entre otras cuestiones clave cabe mencionar el tratamiento de los aranceles no consolidados, los equivalentes ad valorem, los elementos de flexibilidad de los países en desarrollo, la participación en las negociaciones sectoriales y las preferencias comerciales.

其他关键问题包括非约束关待遇、给予发展中国家的灵活性、参加部门谈判以及贸易优惠等。

Entre las cuestiones técnicas relativas al pilar del acceso a los mercados figura la denominada “cuestión inicial” de convertir los derechos de importación basados en el volumen, es decir, los aranceles no ad valorem en equivalentes ad valorem basados en el valor, expresados como porcentaje del valor unitario.

关于市场准入支柱的技术问题包括所谓的“网关问题”,也就是将以货物数量为基础的进即非转变为以为基础的用单位百分比表示的从

Otras cuestiones son la forma en que han de tratarse los tipos aplicables a las líneas arancelarias no consolidadas, el alcance de la consolidación, la metodología que ha de utilizarse para establecer los tipos básicos o los tipos finales, consolidado y la conversión de tipos concretos a formatos ad valorem o porcentuales.

其他问题涉及到非约束性号的率处理问题、约束覆盖范围、确定基本率或最终约束率所采用的方法、将具体率转化为从或百分比格式问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ad valorem 的西班牙语例句

用户正在搜索


感化的, 感化院, 感化者, 感怀, 感激, 感激的, 感觉, 感觉不到的, 感觉迟钝的, 感觉的,

相似单词


ad litteram, ad nutum, ad referendum, ad rem, ad usum, ad valorem, adacilla, adafina, adagio, adaguar,

[拉丁文词汇]
按照, 按.
西 语 助 手 版 权 所 有

Además, hasta el trabajo de Kee, Nicita y Olarreaga, nunca se habían calculado equivalentes ad valorem de forma tan sistemática y extensa.

在Kee、Nicita和Olarreaga的工作之前,未如此系统和广泛地计算过。

En consecuencia habrá que establecer otras hipótesis para deducir, a partir de la diferencia estimada entre los precios, cuál es el equivalente ad valorem.

那么就必须引入进一步假设,以期估计的差中推断出

A la espera de que se determinara la metodología para calcular los equivalentes ad valorem, se demoraron las deliberaciones sobre la fórmula para la reducción de los aranceles.

对削减的公式的讨论推迟,以待解决计算的方法问题。

Los equivalentes ad valorem resultaron fundamentales, pues determinan el nivel básico al que se aplicarán reducciones mediante una fórmula estratificada en el caso de los productos sujetos a derechos no ad valorem.

键,因为它们决定对需征收非的那些产品所适用的阶梯式公式削减的基本率水平。

Además, esas mediciones, si van acompañadas de información sobre las elasticidades de la demanda de importaciones, permitirían determinar los efectos sobre el precio y con esto calcular los equivalentes ad valorem.

而且,与进口需求弹性信息有的数量信息也可以用来估计格影响,而测算出

La aplicación de una BNA que no reviste la forma de un equivalente ad valorem del precio hace que la curva de la demanda de importaciones no siga una trayectoria paralela.

引入不采用形式的非壁垒使进口需求曲线非并行转移。

Entre otras cuestiones clave cabe mencionar el tratamiento de los aranceles no consolidados, los equivalentes ad valorem, los elementos de flexibilidad de los países en desarrollo, la participación en las negociaciones sectoriales y las preferencias comerciales.

其他键问题包括非约束待遇、给予发展中国家的灵活性、参加部门谈判以及贸易优惠

Entre las cuestiones técnicas relativas al pilar del acceso a los mercados figura la denominada “cuestión inicial” de convertir los derechos de importación basados en el volumen, es decir, los aranceles no ad valorem en equivalentes ad valorem basados en el valor, expresados como porcentaje del valor unitario.

于市场准入支柱的技术问题包括所谓的“网问题”,也就是将以货物数量为基础的进口即非转变为以为基础的用单位百分比表示的

Otras cuestiones son la forma en que han de tratarse los tipos aplicables a las líneas arancelarias no consolidadas, el alcance de la consolidación, la metodología que ha de utilizarse para establecer los tipos básicos o los tipos finales, consolidado y la conversión de tipos concretos a formatos ad valorem o porcentuales.

其他问题涉及到非约束性号的率处理问题、约束覆盖范围、确定基本率或最终约束率所采用的方法、将具体率转化为或百分比格式问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ad valorem 的西班牙语例句

用户正在搜索


感情, 感情上的爆发, 感情用事, 感染, 感染性的, 感人的, 感伤, 感伤主义, 感生, 感受,

相似单词


ad litteram, ad nutum, ad referendum, ad rem, ad usum, ad valorem, adacilla, adafina, adagio, adaguar,

[拉丁文词汇]
按照值, 按.
西 语 助 手 版 权 所 有

Además, hasta el trabajo de Kee, Nicita y Olarreaga, nunca se habían calculado equivalentes ad valorem de forma tan sistemática y extensa.

在Kee、Nicita和Olarreaga的工作之前,等值未如此系统和广泛地计算过。

En consecuencia habrá que establecer otras hipótesis para deducir, a partir de la diferencia estimada entre los precios, cuál es el equivalente ad valorem.

那么就必须引入进一步假设,以期估计的差中推断出等值。

A la espera de que se determinara la metodología para calcular los equivalentes ad valorem, se demoraron las deliberaciones sobre la fórmula para la reducción de los aranceles.

对削减关的公式的讨论已推迟,以待解决计算等值的方法问题。

Los equivalentes ad valorem resultaron fundamentales, pues determinan el nivel básico al que se aplicarán reducciones mediante una fórmula estratificada en el caso de los productos sujetos a derechos no ad valorem.

等值已成关键,因为它们决定对需征收非的那些产品所适用的阶梯式公式削减的基本率水平。

Además, esas mediciones, si van acompañadas de información sobre las elasticidades de la demanda de importaciones, permitirían determinar los efectos sobre el precio y con esto calcular los equivalentes ad valorem.

而且,与进口需求弹性信息有关的数量信息也可以用来估计格影响,而测算出等值

La aplicación de una BNA que no reviste la forma de un equivalente ad valorem del precio hace que la curva de la demanda de importaciones no siga una trayectoria paralela.

引入不采用式的非关壁垒使进口需求曲线非并行转移。

Entre otras cuestiones clave cabe mencionar el tratamiento de los aranceles no consolidados, los equivalentes ad valorem, los elementos de flexibilidad de los países en desarrollo, la participación en las negociaciones sectoriales y las preferencias comerciales.

其他关键问题包括非约束关待遇、等值给予发展中国家的灵活性、参加部门谈判以及贸易优惠等。

Entre las cuestiones técnicas relativas al pilar del acceso a los mercados figura la denominada “cuestión inicial” de convertir los derechos de importación basados en el volumen, es decir, los aranceles no ad valorem en equivalentes ad valorem basados en el valor, expresados como porcentaje del valor unitario.

关于市场准入支柱的技术问题包括所谓的“网关问题”,也就是将以货物数量为基础的进口即非转变为以值为基础的用单位值百分比表示的等值。

Otras cuestiones son la forma en que han de tratarse los tipos aplicables a las líneas arancelarias no consolidadas, el alcance de la consolidación, la metodología que ha de utilizarse para establecer los tipos básicos o los tipos finales, consolidado y la conversión de tipos concretos a formatos ad valorem o porcentuales.

其他问题涉及到非约束性号的率处理问题、约束覆盖范围、确定基本率或最终约束率所采用的方法、将具体率转化为或百分比格式问题。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ad valorem 的西班牙语例句

用户正在搜索


感性, 感性认识, 感应, 感召, 感知, 感知到, 橄榄, 橄榄球, 橄榄树, 橄榄油,

相似单词


ad litteram, ad nutum, ad referendum, ad rem, ad usum, ad valorem, adacilla, adafina, adagio, adaguar,

[拉丁文词]
价值, 价.
西 语 助 手 版 权 所 有

Además, hasta el trabajo de Kee, Nicita y Olarreaga, nunca se habían calculado equivalentes ad valorem de forma tan sistemática y extensa.

在Kee、Nicita和Olarreaga的工作之前,从价等值从未如此系统和广泛地计算过。

En consecuencia habrá que establecer otras hipótesis para deducir, a partir de la diferencia estimada entre los precios, cuál es el equivalente ad valorem.

那么就必须引入进一步假设,以期从估计的差价中推断出从价等值。

A la espera de que se determinara la metodología para calcular los equivalentes ad valorem, se demoraron las deliberaciones sobre la fórmula para la reducción de los aranceles.

对削减关的公式的讨论已推迟,以待解决计算从价等值的方法问题。

Los equivalentes ad valorem resultaron fundamentales, pues determinan el nivel básico al que se aplicarán reducciones mediante una fórmula estratificada en el caso de los productos sujetos a derechos no ad valorem.

从价关等值已成关键,因为它们决定对需征收从价关的那些产品所适用的阶梯式公式削减的基本率水平。

Además, esas mediciones, si van acompañadas de información sobre las elasticidades de la demanda de importaciones, permitirían determinar los efectos sobre el precio y con esto calcular los equivalentes ad valorem.

而且,与进口需求弹性信息有关的数量信息也可以用来估计价格影响,从而测算出从价等值

La aplicación de una BNA que no reviste la forma de un equivalente ad valorem del precio hace que la curva de la demanda de importaciones no siga una trayectoria paralela.

引入不采用价格从价形式的壁垒使进口需求并行转移。

Entre otras cuestiones clave cabe mencionar el tratamiento de los aranceles no consolidados, los equivalentes ad valorem, los elementos de flexibilidad de los países en desarrollo, la participación en las negociaciones sectoriales y las preferencias comerciales.

其他关键问题包括约束关待遇、从价等值给予发展中国家的灵活性、参加部门谈判以及贸易优惠等。

Entre las cuestiones técnicas relativas al pilar del acceso a los mercados figura la denominada “cuestión inicial” de convertir los derechos de importación basados en el volumen, es decir, los aranceles no ad valorem en equivalentes ad valorem basados en el valor, expresados como porcentaje del valor unitario.

关于市场准入支柱的技术问题包括所谓的“网关问题”,也就是将以货物数量为基础的进口从价转变为以价值为基础的用单位价值百分比表示的从价关等值。

Otras cuestiones son la forma en que han de tratarse los tipos aplicables a las líneas arancelarias no consolidadas, el alcance de la consolidación, la metodología que ha de utilizarse para establecer los tipos básicos o los tipos finales, consolidado y la conversión de tipos concretos a formatos ad valorem o porcentuales.

其他问题涉及到约束性号的率处理问题、约束覆盖范围、确定基本率或最终约束率所采用的方法、将具体率转化为从价或百分比格式问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ad valorem 的西班牙语例句

用户正在搜索


干菜, 干草, 干草堆, 干草棚, 干船坞, 干蠢事, 干脆, 干得冒烟, 干得漂亮, 干的,

相似单词


ad litteram, ad nutum, ad referendum, ad rem, ad usum, ad valorem, adacilla, adafina, adagio, adaguar,