西语助手
  • 关闭
1. (de)(某物)成比例的,相适应的,相符合的
例句:
El precio es a la medida de la calidad.
价格是成正比的。

2. 按照尺寸制作的
短语:
un traje a la medida:一件着身体做的衣服

3. (转)合适的
例句:
Ha encontrado una ocupación a su medida.
他找到了合适的工作。
欧 路 软 件版 权 所 有

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

一切正合我的心意.

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

他一面讲话,一面编出一个惊人的故事。

El precio es a la medida de la calidad.

价格成正比的。

Esta situación podría empeorar a medida que se aproximan las elecciones.

选举的日期越来越近,这种状况完全有可能加恶化。

Ahora bien, los planteamientos regionales no pueden sustituir a las medidas multilaterales.

不过,区域办法并不能替代多边行动。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

国际贸易制有所改进,依赖性将会下降。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他不得不采取那些措施。

Se hará un seguimiento a medida que lo permitan las circunstancias en el país.

该国的发展情况允许,将对此采取后续行动。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还应采用严格的保证和控制控制措施。

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

这个计划应是自愿的,不应自动其它措施挂钩。

Señaló que los recursos no habían estado a la medida de las necesidades.

她强调说,这一切还没有按要求达到。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高一般性适应能力的措施

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他采取那些措施。

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们对抗着以色列的压迫政策。

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

我们承诺把这种共识化为具体行动。

Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.

我们保证在特定时间范围内采取具体行动。

Todos hemos contribuido a ello en gran medida y expresamos nuestro agradecimiento.

我们感谢每个人为此作出的重要贡献。

Aunque el proyecto de Convención contribuye a ello en cierta medida, tiene importantes deficiencias.

虽然公约草案在若干程上对这有帮助,但它有实际的缺点。

Pese a las medidas adoptadas, la situación de seguridad sigue siendo delicada e imprevisible.

尽管采取了种种措施,安全情况仍然很不稳定,难以预测。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a medida 的西班牙语例句

用户正在搜索


西班牙语的第二十八个字母, 西班牙语的第二十二个字母, 西班牙语的第二十个字母, 西班牙语的第二十六个字母, 西班牙语的第二十三个字母, 西班牙语的第二十四个字母, 西班牙语的第二十五个字母, 西班牙语的第二十一个字母, 西班牙语的第九个字母, 西班牙语的第六个字母,

相似单词


a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo, a mitad de camino,
1. (de)(与某物)成比例符合
例句:
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量是成正比

2. 按照尺寸制作
短语:
un traje a la medida:件量着身体做衣服

3. (转)合适
例句:
Ha encontrado una ocupación a su medida.
他找到了合适工作。
欧 路 软 件版 权 所 有

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

正合心意.

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

面讲话,面编出个惊人故事。

El precio es a la medida de la calidad.

价格与质量是成正比

Esta situación podría empeorar a medida que se aproximan las elecciones.

选举日期越来越近,种状况完全有可能加恶化。

Ahora bien, los planteamientos regionales no pueden sustituir a las medidas multilaterales.

不过,区域办法并不能替代多边行动。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

国际贸易制度有所改进,依赖性将会下降。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他不得不采取那些措施。

Se hará un seguimiento a medida que lo permitan las circunstancias en el país.

该国发展情况允许,将对此采取后续行动。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还采用严格质量保证和质量控制控制措施。

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

个计划是自愿,不自动与其它措施挂钩。

Señaló que los recursos no habían estado a la medida de las necesidades.

她强调切还没有按要求达到。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高般性适能力措施

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在起迫使他采取那些措施。

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们对抗着以色列压迫政策。

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

我们承诺把种共识化为具体行动。

Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.

我们保证在特定时间范围内采取具体行动。

Todos hemos contribuido a ello en gran medida y expresamos nuestro agradecimiento.

我们感谢每个人为此作出重要贡献。

Aunque el proyecto de Convención contribuye a ello en cierta medida, tiene importantes deficiencias.

虽然公约草案在若干程度上对有帮助,但它有实际缺点。

Pese a las medidas adoptadas, la situación de seguridad sigue siendo delicada e imprevisible.

尽管采取了种种措施,安全情况仍然很不稳定,难以预测。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a medida 的西班牙语例句

用户正在搜索


西班牙语的第十五个字母, 西班牙语的第十一个字母, 西班牙语汇, 西班牙语美洲的, 西班牙语入门, 西班牙语言和文学学者, 西半球, 西北, 西北部的, 西北风,

相似单词


a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo, a mitad de camino,
1. (de)(与某物)成比例的,相适应的,相符合的
例句:
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量是成正比的。

2. 按照尺寸制作的
短语:
un traje a la medida:一件量着身体做的衣服

3. (转)合适的
例句:
Ha encontrado una ocupación a su medida.
他找到了合适的工作。
欧 路 软 件版 权 所 有

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

一切正合我的心意.

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

他一面讲话,一面编出一个惊人的故事。

El precio es a la medida de la calidad.

价格与质量是成正比的。

Esta situación podría empeorar a medida que se aproximan las elecciones.

选举的日期越来越近,这种状况有可能加恶

Ahora bien, los planteamientos regionales no pueden sustituir a las medidas multilaterales.

,区域办法并能替代多边行动。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

国际贸易制度有所改进,依赖性将会下降。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他采取那些措施。

Se hará un seguimiento a medida que lo permitan las circunstancias en el país.

该国的发展情况允许,将对此采取后续行动。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还应采用严格的质量保证和质量控制控制措施。

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

这个计划应是自愿的,应自动与其它措施挂钩。

Señaló que los recursos no habían estado a la medida de las necesidades.

她强调说,这一切还没有按要求达到。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高一般性适应能力的措施

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他采取那些措施。

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们对抗着以色列的压迫政策。

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

我们承诺把这种共识为具体行动。

Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.

我们保证在特定时间范围内采取具体行动。

Todos hemos contribuido a ello en gran medida y expresamos nuestro agradecimiento.

我们感谢每个人为此作出的重要贡献。

Aunque el proyecto de Convención contribuye a ello en cierta medida, tiene importantes deficiencias.

虽然公约草案在若干程度上对这有帮助,但它有实际的缺点。

Pese a las medidas adoptadas, la situación de seguridad sigue siendo delicada e imprevisible.

尽管采取了种种措施,安情况仍然很稳定,难以预测。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a medida 的西班牙语例句

用户正在搜索


西湖, 西化, 西画, 西晋, 西经, 西裤, 西兰花, 西乐, 西历, 西罗科风,

相似单词


a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo, a mitad de camino,
1. (de)(与某物)成比例的,相适应的,相符合的
例句:
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量是成正比的。

2. 按照尺寸制
短语:
un traje a la medida:一件量着身体做的衣服

3. (转)合适的
例句:
Ha encontrado una ocupación a su medida.
他找到了合适的工
欧 路 软 件版 权 所 有

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

一切正合我的心意.

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

他一面讲话,一面编出一个惊人的故事。

El precio es a la medida de la calidad.

价格与质量是成正比的。

Esta situación podría empeorar a medida que se aproximan las elecciones.

选举的日期越来越近,这种状况完全有可能加恶化。

Ahora bien, los planteamientos regionales no pueden sustituir a las medidas multilaterales.

不过,区域办法并不能替代多边行动。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

国际贸易制度有所改进,依赖性将会下降。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他不得不那些措施。

Se hará un seguimiento a medida que lo permitan las circunstancias en el país.

该国的发展情况允许,将对此续行动。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还应用严格的质量保证和质量控制控制措施。

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

这个计划应是自愿的,不应自动与其它措施挂钩。

Señaló que los recursos no habían estado a la medida de las necesidades.

她强调说,这一切还没有按要求达到。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高一般性适应能力的措施

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他那些措施。

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们对抗着以色列的压迫政策。

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

我们承诺把这种共识化为具体行动。

Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.

我们保证在特定时间范围内具体行动。

Todos hemos contribuido a ello en gran medida y expresamos nuestro agradecimiento.

我们感谢每个人为此出的重要贡献。

Aunque el proyecto de Convención contribuye a ello en cierta medida, tiene importantes deficiencias.

虽然公约草案在若干程度上对这有帮助,但它有实际的缺点。

Pese a las medidas adoptadas, la situación de seguridad sigue siendo delicada e imprevisible.

尽管了种种措施,安全情况仍然很不稳定,难以预测。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方具体行动,帮助私营部门参与进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a medida 的西班牙语例句

用户正在搜索


西萨摩亚, 西沙尔麻, 西沙群岛, 西晒, 西式, 西式建筑, 西塔拉琴, 西魏, 西西, 西西里岛的,

相似单词


a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo, a mitad de camino,
1. (de)(与某物)成比例的,相适应的,相符合的
例句:
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量是成正比的。

2. 按照尺寸制作的
短语:
un traje a la medida:一件量着身体做的衣服

3. (转)合适的
例句:
Ha encontrado una ocupación a su medida.
他找到了合适的工作。
欧 路 软 件版 权 所 有

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

一切正合我的心意.

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

他一面讲话,一面编出一个惊人的故事。

El precio es a la medida de la calidad.

价格与质量是成正比的。

Esta situación podría empeorar a medida que se aproximan las elecciones.

选举的日期,这种状况完全有可加恶化。

Ahora bien, los planteamientos regionales no pueden sustituir a las medidas multilaterales.

过,区域办法替代多边行动。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

国际贸易制度有所改进,依赖性将会下降。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他采取那些措施。

Se hará un seguimiento a medida que lo permitan las circunstancias en el país.

该国的发展情况允许,将对此采取后续行动。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还应采用严格的质量保证和质量控制控制措施。

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

这个计划应是自愿的,应自动与其它措施挂钩。

Señaló que los recursos no habían estado a la medida de las necesidades.

她强调说,这一切还没有按要求达到。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到提高一般性适应力的措施

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他采取那些措施。

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们对抗着以色列的压迫政策。

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

我们承诺把这种共识化为具体行动。

Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.

我们保证在特定时间范围内采取具体行动。

Todos hemos contribuido a ello en gran medida y expresamos nuestro agradecimiento.

我们感谢每个人为此作出的重要贡献。

Aunque el proyecto de Convención contribuye a ello en cierta medida, tiene importantes deficiencias.

虽然公约草案在若干程度上对这有帮助,但它有实际的缺点。

Pese a las medidas adoptadas, la situación de seguridad sigue siendo delicada e imprevisible.

尽管采取了种种措施,安全情况仍然很稳定,难以预测。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a medida 的西班牙语例句

用户正在搜索


西印度, 西印度群岛, 西印度群岛的, 西印度群岛人, 西游记, 西语, 西域, 西崽, 西周, 西装,

相似单词


a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo, a mitad de camino,
1. (de)(与某物)成比例的,相适应的,相符合的
例句:
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量是成正比的。

2. 按照尺寸制作的
短语:
un traje a la medida:一件量着身体做的衣服

3. (转)合适的
例句:
Ha encontrado una ocupación a su medida.
他找到了合适的工作。
欧 路 软 件版 权 所 有

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

一切正合我的心意.

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

他一面讲话,一面编出一的故事。

El precio es a la medida de la calidad.

价格与质量是成正比的。

Esta situación podría empeorar a medida que se aproximan las elecciones.

选举的日期越来越近,这种状况完全有可能加恶化。

Ahora bien, los planteamientos regionales no pueden sustituir a las medidas multilaterales.

不过,区域办法并不能替代多边行动。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

国际贸易制度有所改进,依赖下降。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他不得不采取那些措施。

Se hará un seguimiento a medida que lo permitan las circunstancias en el país.

该国的发展情况允许,对此采取后续行动。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还应采用严格的质量保证和质量控制控制措施。

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

计划应是自愿的,不应自动与其它措施挂钩。

Señaló que los recursos no habían estado a la medida de las necesidades.

她强调说,这一切还没有按要求达到。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高一般适应能力的措施

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他采取那些措施。

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们对抗着以色列的压迫政策。

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

我们承诺把这种共识化为具体行动。

Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.

我们保证在特定时间范围内采取具体行动。

Todos hemos contribuido a ello en gran medida y expresamos nuestro agradecimiento.

我们感谢每为此作出的重要贡献。

Aunque el proyecto de Convención contribuye a ello en cierta medida, tiene importantes deficiencias.

虽然公约草案在若干程度上对这有帮助,但它有实际的缺点。

Pese a las medidas adoptadas, la situación de seguridad sigue siendo delicada e imprevisible.

尽管采取了种种措施,安全情况仍然很不稳定,难以预测。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a medida 的西班牙语例句

用户正在搜索


吸毒者, 吸附, 吸干, 吸管, 吸光计, 吸进, 吸力, 吸量管, 吸墨纸, 吸奶器,

相似单词


a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo, a mitad de camino,
1. (de)(与某物)成比例的,相适的,相符合的
例句:
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量是成正比的。

2. 按照尺寸制作的
短语:
un traje a la medida:一件量着身体做的衣服

3. (转)合适的
例句:
Ha encontrado una ocupación a su medida.
合适的工作。
欧 路 软 件版 权 所 有

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

一切正合我的心意.

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

他一面讲话,一面编出一个惊人的故事。

El precio es a la medida de la calidad.

价格与质量是成正比的。

Esta situación podría empeorar a medida que se aproximan las elecciones.

选举的日期越来越近,这种状况完全有可能加恶化。

Ahora bien, los planteamientos regionales no pueden sustituir a las medidas multilaterales.

不过,区域办法并不能替代多边行动。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

国际贸易制度有所改进,依赖性将会下降。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他不得不采取那些措施。

Se hará un seguimiento a medida que lo permitan las circunstancias en el país.

该国的发展情况允许,将对此采取后续行动。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

采用严格的质量保证和质量控制控制措施。

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

这个计划是自愿的,不自动与其它措施挂钩。

Señaló que los recursos no habían estado a la medida de las necesidades.

她强调说,这一切没有按要求达

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方能提高一般性适能力的措施

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他采取那些措施。

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们对抗着以色列的压迫政策。

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

我们承诺把这种共识化为具体行动。

Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.

我们保证在特定时间范围内采取具体行动。

Todos hemos contribuido a ello en gran medida y expresamos nuestro agradecimiento.

我们感谢每个人为此作出的重要贡献。

Aunque el proyecto de Convención contribuye a ello en cierta medida, tiene importantes deficiencias.

虽然公约草案在若干程度上对这有帮助,但它有实际的缺点。

Pese a las medidas adoptadas, la situación de seguridad sigue siendo delicada e imprevisible.

尽管采取种种措施,安全情况仍然很不稳定,难以预测。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a medida 的西班牙语例句

用户正在搜索


吸入, 吸入的, 吸入器, 吸声, 吸湿, 吸食, 吸收, 吸收剂, 吸收土壤中的水分, 吸收新会员,

相似单词


a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo, a mitad de camino,
1. (de)(与某物)成比例的,相适应的,相符合的
例句:
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量是成正比的。

2. 按照尺寸制作的
短语:
un traje a la medida:一件量着身体做的衣服

3. (转)合适的
例句:
Ha encontrado una ocupación a su medida.
他找到了合适的工作。
欧 路 软 件版 权 所 有

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

一切正合我的心意.

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

他一面讲话,一面编出一个惊人的故事。

El precio es a la medida de la calidad.

价格与质量是成正比的。

Esta situación podría empeorar a medida que se aproximan las elecciones.

选举的日期越来越近,这种状况完全有

Ahora bien, los planteamientos regionales no pueden sustituir a las medidas multilaterales.

不过,区域办法并不替代多边行动。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

国际贸易制度有所改进,依赖性将会下降。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他不得不采取那些措施。

Se hará un seguimiento a medida que lo permitan las circunstancias en el país.

该国的发展情况允许,将对此采取后续行动。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还应采用严格的质量保证和质量控制控制措施。

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

这个计划应是自愿的,不应自动与其它措施挂钩。

Señaló que los recursos no habían estado a la medida de las necesidades.

她强调说,这一切还没有按要求达到。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到提高一般性适应力的措施

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况在一起迫使他采取那些措施。

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们对抗着以色列的压迫政策。

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

我们承诺把这种共识为具体行动。

Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.

我们保证在特定时间范围内采取具体行动。

Todos hemos contribuido a ello en gran medida y expresamos nuestro agradecimiento.

我们感谢每个人为此作出的重要贡献。

Aunque el proyecto de Convención contribuye a ello en cierta medida, tiene importantes deficiencias.

虽然公约草案在若干程度上对这有帮助,但它有实际的缺点。

Pese a las medidas adoptadas, la situación de seguridad sigue siendo delicada e imprevisible.

尽管采取了种种措施,安全情况仍然很不稳定,难以预测。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a medida 的西班牙语例句

用户正在搜索


吸烟的, 吸烟室, 吸烟者, 吸引, 吸引力, 吸引人的, 吸引人的东西, 吸引性的, 吸引注意力, ,

相似单词


a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo, a mitad de camino,
1. (de)(与某物)成比例,相适应,相符合
例句:
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量是成正比

2. 按照尺寸制作
短语:
un traje a la medida:一件量着身体做衣服

3. (转)合适
例句:
Ha encontrado una ocupación a su medida.
他找到了合适工作。
欧 路 软 件版 权 所 有

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

一切正合心意.

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

他一面讲话,一面编出一个惊人故事。

El precio es a la medida de la calidad.

价格与质量是成正比

Esta situación podría empeorar a medida que se aproximan las elecciones.

期越来越近,这种状况完全有可能加恶化。

Ahora bien, los planteamientos regionales no pueden sustituir a las medidas multilaterales.

不过,区域办法并不能替代动。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

国际贸易制度有所改进,依赖性将会下降。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他不得不采取那些措施。

Se hará un seguimiento a medida que lo permitan las circunstancias en el país.

该国发展情况允许,将对此采取后续动。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还应采用严格质量保证和质量控制控制措施。

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

这个计划应是自愿,不应自动与其它措施挂钩。

Señaló que los recursos no habían estado a la medida de las necesidades.

她强调说,这一切还没有按要求达到。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

缔约方还提到能提高一般性适应能力措施

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他采取那些措施。

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们对抗着以色列压迫政策。

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

我们承诺把这种共识化为具体动。

Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.

我们保证在特定时间范围内采取具体动。

Todos hemos contribuido a ello en gran medida y expresamos nuestro agradecimiento.

我们感谢每个人为此作出重要贡献。

Aunque el proyecto de Convención contribuye a ello en cierta medida, tiene importantes deficiencias.

虽然公约草案在若干程度上对这有帮助,但它有实际缺点。

Pese a las medidas adoptadas, la situación de seguridad sigue siendo delicada e imprevisible.

尽管采取了种种措施,安全情况仍然很不稳定,难以预测。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体动,帮助私营部门参与进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a medida 的西班牙语例句

用户正在搜索


希腊文, 希腊语, 希奇, 希世奇珍, 希图, 希望, 希望的, 希望幻灭, , 昔年,

相似单词


a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo, a mitad de camino,