西语助手
  • 关闭


f.
【植】树.

~ americana
美国葵奠.

~ salvaje <sil vestre>
. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
parra

联想词
viña园;uva;viñedo园;olivo油橄榄树;higuera无花果树;cepa主根;semilla种子;cultivo耕作;vendimia采摘;cosecha收获;cebada大麦;

El fruto de la vid es la uva.

所结的果子是

La Sociedad está afiliada a la Federación Internacional del Derecho a la Vida.

协会与国际生命权利联合会有联系

Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.

根据伤残和人寿保险计划在伤残情况下应支付的养恤金

Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.

根据伤残和人寿保险计划应支付的丧偶者养恤金。

Enfermedades y Maternidad; Riesgos de Trabajo; Invalidez y Vida; Retiro, Cesantía en Edad Avanzada y Vejez; y Guarderías y Prestaciones Sociales.

疾病和生育保险;职业危险保险;伤残和人寿保险退休、高龄中断就业和养老保险;日托和社会福利保险。

Namibia ha empezado a explotar con éxito la ventaja competitiva en el cultivo de la vid a lo largo del río Orange.

纳米比亚也开始成功地利用奥兰治河一带在生产方面的竞争优势。

Las tierras no han sido restituidas al pueblo de Vieques y ahora están bajo el control del Servicio de Pesca y Vida Silvestre de los Estados Unidos.

别克斯岛没有归还给别克斯人民,而是仍然由美国渔业和野生物局控制。

Por otra parte, la Armada transfirió la jurisdicción sobre ese territorio al Servicio de Pesca y Vida Silvestres de los Estados Unidos para eludir su responsabilidad en materia de limpieza ambiental.

此外,美国海军将对这片土地的管辖权转给美国渔业和野生物局,以免除海军对土地进行清污的责任。

Especial atención se brindó al Programa de "Arranque Parejo en la Vida" en las Delegaciones de Oaxaca, Chiapas, San Luis Potosí, Guanajuato y Puebla, en particular a la detección de riesgo materno y control prenatal.

瓦哈卡、恰帕斯、圣路易斯波托亚、瓜纳华托和柏布拉等地区办事处进行的“生活中团结互助”项目受了特别的关注,尤其受的是产妇风险和产前控制。

30.14 La estructura de la secretaría de la Comisión no ha cambiado; está compuesta de la Oficina del Secretario Ejecutivo, la División del Costo de la Vida, la División de Políticas de Personal y la División de Sueldos y Subsidios.

14 委员会秘书处的结构保持不变,它包括执行秘书办公室、生活费用司、人事政策司及薪金和津贴司。

Además, el Subcomité sobre la Participación de las Mujeres en la Vida Pública y la Administración del Ministerio de Desarrollo Social y Seguridad Humana sigue esforzándose constantemente por promover la participación de la mujer en la política y la administración.

此外,社会发展和人类安全部关于妇女参与公共和行政的小组委员会一直努力促进妇女参政和参加政务。

Por ejemplo, la Alianza para la Vida Activa de los Canadienses con Discapacidad ejerce una función de liderazgo a nivel nacional y proporciona apoyo, aliento e información a los organismos y a las personas discapacitadas para promover la salud mediante una vida activa.

比如,加拿大残疾人积极生活联盟向残疾人组织和个人提供全国性领导、支助、鼓励和信息,以通过积极的生活来促进健康。

Por otro lado, la República de Panamá también ha adoptado el Código Internacional (ISPS), para la protección de los buques y de las instalaciones portuarias con arreglo a las enmiendas hechas al Convenio SOLAS (sobre la Seguridad de la Vida Humana en el Mar).

另外,巴拿马共和国依照《国际海上人命安全公约》各项修正案,通过了国际船舶和港口设施保安规则。

El segmento occidental se transfirió al Departamento del Interior de los Estados Unidos, el municipio de Vieques y el Fideicomiso de Conservación de Puerto Rico, mientras que la parte oriental se transfirió al Servicio de Fauna y Flora Silvestres del Departamento del Interior para su incorporación al Refugio Nacional de Vida Silvestre de Vieques31.

西部地区已转交美国内政部、别克斯岛市政府和波多黎各环境保护信托基金管理,东部地区则已移交给内政部渔业和野生动植物服务处,以待日后归并目前的别克斯岛国家野生生物保护区。

Existe también una estrategia denominada Prevención y Promoción de la Salud durante la Línea de Vida, que engloba el conjunto de acciones de salud que toda persona recibirá en los centros de atención de la Secretaría de Salud, independientemente del motivo que haya generado la consulta, contribuyendo así, a prevenir problemas futuros de salud, con estricto apego a la normatividad y a los lineamientos técnicos vigentes.

还有一项“终生健康预防和促进” 战略,它涵盖任何人在卫生部保健中心接受的各种形式治疗,无论导致会诊的原因如何,其目的是预测未来的健康问题,严格实施现行规定和技术指导方针。

20.82 En la ejecución de las actividades del subprograma se tendrán especialmente en cuenta las disposiciones pertinentes de los objetivos de desarrollo internacionalmente acordados de la Declaración del Milenio, en particular el objetivo 1, Erradicar la pobreza extrema y el hambre, sobre todo con respecto al cálculo y el uso de indicadores sociales de la distribución del ingreso, la pobreza y las características del empleo de diferentes grupos sociales, con apoyo del Programa de Mejoramiento de las Encuestas y la Medición de las Condiciones de Vida en América Latina y el Caribe.

82 在实施本次级方案下的活动时将特别注意国际上商定的《千年宣言》发展目标的规定,特别是目标1:消灭赤贫和饥饿,尤其是关于不同社会群体收入分配、贫穷状况和就业特点的社会指标的估计与使用,这将在改进拉丁美洲和加勒比生活条件调查工作方案的支助下进行。

Encuesta Nacional sobre Medición de Nivel de Vida.

尼加拉瓜普查协会,全国生活水平调查,第143页

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vid 的西语例句

用户正在搜索


, 遗产, 遗产承受人, 遗臭万年, 遗传, 遗传病, 遗传的, 遗传工程学, 遗传性, 遗传性力学,

相似单词


victoria, victoriosamente, victorioso, viculación, vicuña, vid, vida, vida real, vida social, vida útil,


f.
【植】葡树.

~ americana
美国葵奠.

~ salvaje <sil vestre>
野葡. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
parra

联想词
viña园;uva;viñedo大葡园;olivo油橄榄树;higuera无花果树;cepa主根;semilla种子;cultivo耕作;vendimia采摘葡;cosecha收获;cebada大麦;

El fruto de la vid es la uva.

的果子是葡

La Sociedad está afiliada a la Federación Internacional del Derecho a la Vida.

协会与国际权利联合会有联系

Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.

根据伤残和人寿保险计划在伤残情况下应支付的养恤金

Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.

根据伤残和人寿保险计划应支付的丧偶者养恤金。

Enfermedades y Maternidad; Riesgos de Trabajo; Invalidez y Vida; Retiro, Cesantía en Edad Avanzada y Vejez; y Guarderías y Prestaciones Sociales.

疾病和育保险;职业危险保险;伤残和人寿保险退休、高龄中断就业和养老保险;日托和社会福利保险。

Namibia ha empezado a explotar con éxito la ventaja competitiva en el cultivo de la vid a lo largo del río Orange.

纳米比亚也开始成功地利用奥兰治河一带在葡产方面的竞争优势。

Las tierras no han sido restituidas al pueblo de Vieques y ahora están bajo el control del Servicio de Pesca y Vida Silvestre de los Estados Unidos.

别克斯岛没有归还给别克斯人民,而是仍然由美国渔业和野物局控制。

Por otra parte, la Armada transfirió la jurisdicción sobre ese territorio al Servicio de Pesca y Vida Silvestres de los Estados Unidos para eludir su responsabilidad en materia de limpieza ambiental.

此外,美国海军将对这片土地的管辖权转给美国渔业和野物局,以免除海军对土地进行清污的责任。

Especial atención se brindó al Programa de "Arranque Parejo en la Vida" en las Delegaciones de Oaxaca, Chiapas, San Luis Potosí, Guanajuato y Puebla, en particular a la detección de riesgo materno y control prenatal.

瓦哈卡、恰帕斯、圣路易斯波托亚、瓜纳华托和柏布拉等地区办事处进行的“助”项目受到了特别的关注,尤其受到重视的是产妇风险和产前控制。

30.14 La estructura de la secretaría de la Comisión no ha cambiado; está compuesta de la Oficina del Secretario Ejecutivo, la División del Costo de la Vida, la División de Políticas de Personal y la División de Sueldos y Subsidios.

14 委员会秘书处的构保持不变,它包括执行秘书办公室、活费用司、人事政策司及薪金和津贴司。

Además, el Subcomité sobre la Participación de las Mujeres en la Vida Pública y la Administración del Ministerio de Desarrollo Social y Seguridad Humana sigue esforzándose constantemente por promover la participación de la mujer en la política y la administración.

此外,社会发展和人类安全部关于妇女参与公共和行政的小组委员会一直努力促进妇女参政和参加政务。

Por ejemplo, la Alianza para la Vida Activa de los Canadienses con Discapacidad ejerce una función de liderazgo a nivel nacional y proporciona apoyo, aliento e información a los organismos y a las personas discapacitadas para promover la salud mediante una vida activa.

比如,加拿大残疾人积极联盟向残疾人组织和个人提供全国性领导、支助、鼓励和信息,以通过积极的活来促进健康。

Por otro lado, la República de Panamá también ha adoptado el Código Internacional (ISPS), para la protección de los buques y de las instalaciones portuarias con arreglo a las enmiendas hechas al Convenio SOLAS (sobre la Seguridad de la Vida Humana en el Mar).

另外,巴拿马共和国依照《国际海上人安全公约》各项修正案,通过了国际船舶和港口设施保安规则。

El segmento occidental se transfirió al Departamento del Interior de los Estados Unidos, el municipio de Vieques y el Fideicomiso de Conservación de Puerto Rico, mientras que la parte oriental se transfirió al Servicio de Fauna y Flora Silvestres del Departamento del Interior para su incorporación al Refugio Nacional de Vida Silvestre de Vieques31.

西部地区已转交美国内政部、别克斯岛市政府和波多黎各环境保护信托基金管理,东部地区则已移交给内政部渔业和野动植物服务处,以待日后归并到目前的别克斯岛国家野保护区。

Existe también una estrategia denominada Prevención y Promoción de la Salud durante la Línea de Vida, que engloba el conjunto de acciones de salud que toda persona recibirá en los centros de atención de la Secretaría de Salud, independientemente del motivo que haya generado la consulta, contribuyendo así, a prevenir problemas futuros de salud, con estricto apego a la normatividad y a los lineamientos técnicos vigentes.

还有一项“终健康预防和促进” 战略,它涵盖任何人在卫部保健中心接受的各种形式治疗,无论导致会诊的原因如何,其目的是预测未来的健康问题,严格实施现行规定和技术指导方针。

20.82 En la ejecución de las actividades del subprograma se tendrán especialmente en cuenta las disposiciones pertinentes de los objetivos de desarrollo internacionalmente acordados de la Declaración del Milenio, en particular el objetivo 1, Erradicar la pobreza extrema y el hambre, sobre todo con respecto al cálculo y el uso de indicadores sociales de la distribución del ingreso, la pobreza y las características del empleo de diferentes grupos sociales, con apoyo del Programa de Mejoramiento de las Encuestas y la Medición de las Condiciones de Vida en América Latina y el Caribe.

82 在实施本次级方案下的活动时将特别注意国际上商定的《千年宣言》发展目标的规定,特别是目标1:消灭赤贫和饥饿,尤其是关于不同社会群体收入分配、贫穷状况和就业特点的社会指标的估计与使用,这将在改进拉丁美洲和加勒比条件调查工作方案的支助下进行。

Encuesta Nacional sobre Medición de Nivel de Vida.

尼加拉瓜普查协会,全国水平调查,第143页

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vid 的西语例句

用户正在搜索


遗失声明, 遗世独立, 遗事, 遗书, 遗孀, 遗体, 遗忘, 遗忘症, 遗物, 遗像,

相似单词


victoria, victoriosamente, victorioso, viculación, vicuña, vid, vida, vida real, vida social, vida útil,


f.
【植】树.

~ americana
美国葵奠.

~ salvaje <sil vestre>
. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
parra

联想词
viña园;uva;viñedo园;olivo油橄榄树;higuera无花果树;cepa主根;semilla种子;cultivo耕作;vendimia;cosecha收获;cebada大麦;

El fruto de la vid es la uva.

所结的果子是

La Sociedad está afiliada a la Federación Internacional del Derecho a la Vida.

协会与国际生命权利联合会有联系

Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.

根据伤残和人寿保险计划在伤残情况下应支付的养恤金

Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.

根据伤残和人寿保险计划应支付的丧偶者养恤金。

Enfermedades y Maternidad; Riesgos de Trabajo; Invalidez y Vida; Retiro, Cesantía en Edad Avanzada y Vejez; y Guarderías y Prestaciones Sociales.

疾病和生育保险;职业危险保险;伤残和人寿保险退休、高龄中断就业和养老保险;日托和社会福利保险。

Namibia ha empezado a explotar con éxito la ventaja competitiva en el cultivo de la vid a lo largo del río Orange.

纳米比亚也开始成功地利用奥兰治河一带在生产方面的竞争优势。

Las tierras no han sido restituidas al pueblo de Vieques y ahora están bajo el control del Servicio de Pesca y Vida Silvestre de los Estados Unidos.

别克斯岛没有归还给别克斯人民,而是仍然由美国渔业和野生物局

Por otra parte, la Armada transfirió la jurisdicción sobre ese territorio al Servicio de Pesca y Vida Silvestres de los Estados Unidos para eludir su responsabilidad en materia de limpieza ambiental.

此外,美国海军将对这片土地的管辖权转给美国渔业和野生物局,以免除海军对土地进行清污的责任。

Especial atención se brindó al Programa de "Arranque Parejo en la Vida" en las Delegaciones de Oaxaca, Chiapas, San Luis Potosí, Guanajuato y Puebla, en particular a la detección de riesgo materno y control prenatal.

瓦哈卡、恰帕斯、圣路易斯波托亚、瓜纳华托和柏布拉等地区办事处进行的“生活中团结互助”项目受到了特别的关注,尤其受到重视的是产妇风险和产前

30.14 La estructura de la secretaría de la Comisión no ha cambiado; está compuesta de la Oficina del Secretario Ejecutivo, la División del Costo de la Vida, la División de Políticas de Personal y la División de Sueldos y Subsidios.

14 员会秘书处的结构保持不变,它包括执行秘书办公室、生活费用司、人事政策司及薪金和津贴司。

Además, el Subcomité sobre la Participación de las Mujeres en la Vida Pública y la Administración del Ministerio de Desarrollo Social y Seguridad Humana sigue esforzándose constantemente por promover la participación de la mujer en la política y la administración.

此外,社会发展和人类安全部关于妇女参与公共和行政的小组员会一直努力促进妇女参政和参加政务。

Por ejemplo, la Alianza para la Vida Activa de los Canadienses con Discapacidad ejerce una función de liderazgo a nivel nacional y proporciona apoyo, aliento e información a los organismos y a las personas discapacitadas para promover la salud mediante una vida activa.

比如,加拿大残疾人积极生活联盟向残疾人组织和个人提供全国性领导、支助、鼓励和信息,以通过积极的生活来促进健康。

Por otro lado, la República de Panamá también ha adoptado el Código Internacional (ISPS), para la protección de los buques y de las instalaciones portuarias con arreglo a las enmiendas hechas al Convenio SOLAS (sobre la Seguridad de la Vida Humana en el Mar).

另外,巴拿马共和国依照《国际海上人命安全公约》各项修正案,通过了国际船舶和港口设施保安规则。

El segmento occidental se transfirió al Departamento del Interior de los Estados Unidos, el municipio de Vieques y el Fideicomiso de Conservación de Puerto Rico, mientras que la parte oriental se transfirió al Servicio de Fauna y Flora Silvestres del Departamento del Interior para su incorporación al Refugio Nacional de Vida Silvestre de Vieques31.

西部地区已转交美国内政部、别克斯岛市政府和波多黎各环境保护信托基金管理,东部地区则已移交给内政部渔业和野生动植物服务处,以待日后归并到目前的别克斯岛国家野生生物保护区。

Existe también una estrategia denominada Prevención y Promoción de la Salud durante la Línea de Vida, que engloba el conjunto de acciones de salud que toda persona recibirá en los centros de atención de la Secretaría de Salud, independientemente del motivo que haya generado la consulta, contribuyendo así, a prevenir problemas futuros de salud, con estricto apego a la normatividad y a los lineamientos técnicos vigentes.

还有一项“终生健康预防和促进” 战略,它涵盖任何人在卫生部保健中心接受的各种形式治疗,无论导致会诊的原因如何,其目的是预测未来的健康问题,严格实施现行规定和技术指导方针。

20.82 En la ejecución de las actividades del subprograma se tendrán especialmente en cuenta las disposiciones pertinentes de los objetivos de desarrollo internacionalmente acordados de la Declaración del Milenio, en particular el objetivo 1, Erradicar la pobreza extrema y el hambre, sobre todo con respecto al cálculo y el uso de indicadores sociales de la distribución del ingreso, la pobreza y las características del empleo de diferentes grupos sociales, con apoyo del Programa de Mejoramiento de las Encuestas y la Medición de las Condiciones de Vida en América Latina y el Caribe.

82 在实施本次级方案下的活动时将特别注意国际上商定的《千年宣言》发展目标的规定,特别是目标1:消灭赤贫和饥饿,尤其是关于不同社会群体收入分配、贫穷状况和就业特点的社会指标的估计与使用,这将在改进拉丁美洲和加勒比生活条件调查工作方案的支助下进行。

Encuesta Nacional sobre Medición de Nivel de Vida.

尼加拉瓜普查协会,全国生活水平调查,第143页

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vid 的西语例句

用户正在搜索


疑难病症, 疑难榴石, 疑难问题, 疑难学名, 疑神疑鬼, 疑团, 疑团顿释, 疑位, 疑问, 疑问代词,

相似单词


victoria, victoriosamente, victorioso, viculación, vicuña, vid, vida, vida real, vida social, vida útil,


f.
【植】葡树.

~ americana
葵奠.

~ salvaje <sil vestre>
野葡. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
parra

联想词
viña园;uva;viñedo大葡园;olivo油橄榄树;higuera无花果树;cepa主根;semilla种子;cultivo耕作;vendimia采摘葡;cosecha收获;cebada大麦;

El fruto de la vid es la uva.

所结的果子是葡

La Sociedad está afiliada a la Federación Internacional del Derecho a la Vida.

协会与生命权利联合会有联系

Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.

根据伤残和计划在伤残情况下应支付的养恤金

Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.

根据伤残和人计划应支付的丧偶者养恤金。

Enfermedades y Maternidad; Riesgos de Trabajo; Invalidez y Vida; Retiro, Cesantía en Edad Avanzada y Vejez; y Guarderías y Prestaciones Sociales.

疾病和生育;职业危;伤残和人退休、高龄中断就业和养老;日托和社会福利

Namibia ha empezado a explotar con éxito la ventaja competitiva en el cultivo de la vid a lo largo del río Orange.

纳米比亚也开始成功地利用奥兰治河一带在葡生产方面的竞争优势。

Las tierras no han sido restituidas al pueblo de Vieques y ahora están bajo el control del Servicio de Pesca y Vida Silvestre de los Estados Unidos.

别克斯岛没有归还给别克斯人民,而是仍然由美渔业和野生物局控制。

Por otra parte, la Armada transfirió la jurisdicción sobre ese territorio al Servicio de Pesca y Vida Silvestres de los Estados Unidos para eludir su responsabilidad en materia de limpieza ambiental.

此外,美将对这片土地的管辖权转给美渔业和野生物局,以免除对土地进行清污的责任。

Especial atención se brindó al Programa de "Arranque Parejo en la Vida" en las Delegaciones de Oaxaca, Chiapas, San Luis Potosí, Guanajuato y Puebla, en particular a la detección de riesgo materno y control prenatal.

瓦哈卡、恰帕斯、圣路易斯波托亚、瓜纳华托和柏布拉等地区办事处进行的“生活中团结互助”项目受到了特别的关注,尤其受到重视的是产妇风和产前控制。

30.14 La estructura de la secretaría de la Comisión no ha cambiado; está compuesta de la Oficina del Secretario Ejecutivo, la División del Costo de la Vida, la División de Políticas de Personal y la División de Sueldos y Subsidios.

14 委员会秘书处的结构持不变,它包括执行秘书办公室、生活费用司、人事政策司及薪金和津贴司。

Además, el Subcomité sobre la Participación de las Mujeres en la Vida Pública y la Administración del Ministerio de Desarrollo Social y Seguridad Humana sigue esforzándose constantemente por promover la participación de la mujer en la política y la administración.

此外,社会发展和人类安全部关于妇女参与公共和行政的小组委员会一直努力促进妇女参政和参加政务。

Por ejemplo, la Alianza para la Vida Activa de los Canadienses con Discapacidad ejerce una función de liderazgo a nivel nacional y proporciona apoyo, aliento e información a los organismos y a las personas discapacitadas para promover la salud mediante una vida activa.

比如,加拿大残疾人积极生活联盟向残疾人组织和个人提供全性领导、支助、鼓励和信息,以通过积极的生活来促进健康。

Por otro lado, la República de Panamá también ha adoptado el Código Internacional (ISPS), para la protección de los buques y de las instalaciones portuarias con arreglo a las enmiendas hechas al Convenio SOLAS (sobre la Seguridad de la Vida Humana en el Mar).

另外,巴拿马共和依照《上人命安全公约》各项修正案,通过了际船舶和港口设施安规则。

El segmento occidental se transfirió al Departamento del Interior de los Estados Unidos, el municipio de Vieques y el Fideicomiso de Conservación de Puerto Rico, mientras que la parte oriental se transfirió al Servicio de Fauna y Flora Silvestres del Departamento del Interior para su incorporación al Refugio Nacional de Vida Silvestre de Vieques31.

西部地区已转交美内政部、别克斯岛市政府和波多黎各环境护信托基金管理,东部地区则已移交给内政部渔业和野生动植物服务处,以待日后归并到目前的别克斯岛家野生生物护区。

Existe también una estrategia denominada Prevención y Promoción de la Salud durante la Línea de Vida, que engloba el conjunto de acciones de salud que toda persona recibirá en los centros de atención de la Secretaría de Salud, independientemente del motivo que haya generado la consulta, contribuyendo así, a prevenir problemas futuros de salud, con estricto apego a la normatividad y a los lineamientos técnicos vigentes.

还有一项“终生健康预防和促进” 战略,它涵盖任何人在卫生部健中心接受的各种形式治疗,无论导致会诊的原因如何,其目的是预测未来的健康问题,严格实施现行规定和技术指导方针。

20.82 En la ejecución de las actividades del subprograma se tendrán especialmente en cuenta las disposiciones pertinentes de los objetivos de desarrollo internacionalmente acordados de la Declaración del Milenio, en particular el objetivo 1, Erradicar la pobreza extrema y el hambre, sobre todo con respecto al cálculo y el uso de indicadores sociales de la distribución del ingreso, la pobreza y las características del empleo de diferentes grupos sociales, con apoyo del Programa de Mejoramiento de las Encuestas y la Medición de las Condiciones de Vida en América Latina y el Caribe.

82 在实施本次级方案下的活动时将特别注意际上商定的《千年宣言》发展目标的规定,特别是目标1:消灭赤贫和饥饿,尤其是关于不同社会群体收入分配、贫穷状况和就业特点的社会指标的估计与使用,这将在改进拉丁美洲和加勒比生活条件调查工作方案的支助下进行。

Encuesta Nacional sobre Medición de Nivel de Vida.

尼加拉瓜普查协会,全生活水平调查,第143页

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vid 的西语例句

用户正在搜索


彝器, 彝族, , 乙胺, 乙苯, 乙醇, 乙等, 乙二醇, 乙基, 乙醚,

相似单词


victoria, victoriosamente, victorioso, viculación, vicuña, vid, vida, vida real, vida social, vida útil,


f.
【植】葡树.

~ americana
美国葵奠.

~ salvaje <sil vestre>
野葡. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
parra

联想词
viña园;uva;viñedo大葡园;olivo油橄榄树;higuera无花果树;cepa主根;semilla种子;cultivo耕作;vendimia采摘葡;cosecha收获;cebada大麦;

El fruto de la vid es la uva.

所结果子是葡

La Sociedad está afiliada a la Federación Internacional del Derecho a la Vida.

协会与国际生命权利联合会有联系

Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.

根据伤残和人寿保险计划在伤残情况下应支付

Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.

根据伤残和人寿保险计划应支付丧偶者金。

Enfermedades y Maternidad; Riesgos de Trabajo; Invalidez y Vida; Retiro, Cesantía en Edad Avanzada y Vejez; y Guarderías y Prestaciones Sociales.

疾病和生育保险;职业危险保险;伤残和人寿保险退休、高龄中断就业和老保险;日托和社会福利保险。

Namibia ha empezado a explotar con éxito la ventaja competitiva en el cultivo de la vid a lo largo del río Orange.

纳米比亚也开始成功地利用奥兰治河一带在葡生产方面竞争优势。

Las tierras no han sido restituidas al pueblo de Vieques y ahora están bajo el control del Servicio de Pesca y Vida Silvestre de los Estados Unidos.

别克岛没有归还给别克人民,而是仍然由美国渔业和野生物局控制。

Por otra parte, la Armada transfirió la jurisdicción sobre ese territorio al Servicio de Pesca y Vida Silvestres de los Estados Unidos para eludir su responsabilidad en materia de limpieza ambiental.

此外,美国海军将对这片土地管辖权转给美国渔业和野生物局,以免除海军对土地进行清污责任。

Especial atención se brindó al Programa de "Arranque Parejo en la Vida" en las Delegaciones de Oaxaca, Chiapas, San Luis Potosí, Guanajuato y Puebla, en particular a la detección de riesgo materno y control prenatal.

瓦哈卡、、圣路易波托亚、瓜纳华托和柏布拉等地区办事处进行生活中团结互助”项目受到了特别关注,尤其受到重视是产妇风险和产前控制。

30.14 La estructura de la secretaría de la Comisión no ha cambiado; está compuesta de la Oficina del Secretario Ejecutivo, la División del Costo de la Vida, la División de Políticas de Personal y la División de Sueldos y Subsidios.

14 委员会秘书处结构保持不变,它包括执行秘书办公室、生活费用司、人事政策司及薪金和津贴司。

Además, el Subcomité sobre la Participación de las Mujeres en la Vida Pública y la Administración del Ministerio de Desarrollo Social y Seguridad Humana sigue esforzándose constantemente por promover la participación de la mujer en la política y la administración.

此外,社会发展和人类安全部关于妇女参与公共和行政小组委员会一直努力促进妇女参政和参加政务。

Por ejemplo, la Alianza para la Vida Activa de los Canadienses con Discapacidad ejerce una función de liderazgo a nivel nacional y proporciona apoyo, aliento e información a los organismos y a las personas discapacitadas para promover la salud mediante una vida activa.

比如,加拿大残疾人积极生活联盟向残疾人组织和个人提供全国性领导、支助、鼓励和信息,以通过积极生活来促进健康。

Por otro lado, la República de Panamá también ha adoptado el Código Internacional (ISPS), para la protección de los buques y de las instalaciones portuarias con arreglo a las enmiendas hechas al Convenio SOLAS (sobre la Seguridad de la Vida Humana en el Mar).

另外,巴拿马共和国依照《国际海上人命安全公约》各项修正案,通过了国际船舶和港口设施保安规则。

El segmento occidental se transfirió al Departamento del Interior de los Estados Unidos, el municipio de Vieques y el Fideicomiso de Conservación de Puerto Rico, mientras que la parte oriental se transfirió al Servicio de Fauna y Flora Silvestres del Departamento del Interior para su incorporación al Refugio Nacional de Vida Silvestre de Vieques31.

西部地区已转交美国内政部、别克岛市政府和波多黎各环境保护信托基金管理,东部地区则已移交给内政部渔业和野生动植物服务处,以待日后归并到目前别克岛国家野生生物保护区。

Existe también una estrategia denominada Prevención y Promoción de la Salud durante la Línea de Vida, que engloba el conjunto de acciones de salud que toda persona recibirá en los centros de atención de la Secretaría de Salud, independientemente del motivo que haya generado la consulta, contribuyendo así, a prevenir problemas futuros de salud, con estricto apego a la normatividad y a los lineamientos técnicos vigentes.

还有一项“终生健康预防和促进” 战略,它涵盖任何人在卫生部保健中心接受各种形式治疗,无论导致会诊原因如何,其目是预测未来健康问题,严格实施现行规定和技术指导方针。

20.82 En la ejecución de las actividades del subprograma se tendrán especialmente en cuenta las disposiciones pertinentes de los objetivos de desarrollo internacionalmente acordados de la Declaración del Milenio, en particular el objetivo 1, Erradicar la pobreza extrema y el hambre, sobre todo con respecto al cálculo y el uso de indicadores sociales de la distribución del ingreso, la pobreza y las características del empleo de diferentes grupos sociales, con apoyo del Programa de Mejoramiento de las Encuestas y la Medición de las Condiciones de Vida en América Latina y el Caribe.

82 在实施本次级方案下活动时将特别注意国际上商定《千年宣言》发展目标规定,特别是目标1:消灭赤贫和饥饿,尤其是关于不同社会群体收入分配、贫穷状况和就业特点社会指标估计与使用,这将在改进拉丁美洲和加勒比生活条件调查工作方案支助下进行。

Encuesta Nacional sobre Medición de Nivel de Vida.

尼加拉瓜普查协会,全国生活水平调查,第143页

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vid 的西语例句

用户正在搜索


已检标记, 已经, 已经证实的, 已决犯, 已犁的地, 已满, 已然, 已审理的, 已退休的, 已往,

相似单词


victoria, victoriosamente, victorioso, viculación, vicuña, vid, vida, vida real, vida social, vida útil,

用户正在搜索


以我之见, 以物易物, 以下, 以下是代表名单, 以姓相称, 以眼还眼,以牙还牙, 以一当十, 以逸待劳, 以应急需, 以远,

相似单词


victoria, victoriosamente, victorioso, viculación, vicuña, vid, vida, vida real, vida social, vida útil,

用户正在搜索


义齿, 义发, 义愤, 义愤激昂, 义愤填膺, 义父, 义行, 义和团运动, 义举, 义理,

相似单词


victoria, victoriosamente, victorioso, viculación, vicuña, vid, vida, vida real, vida social, vida útil,


f.
【植】葡树.

~ americana
美国葵奠.

~ salvaje <sil vestre>
野葡. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
parra

联想词
viña园;uva;viñedo大葡园;olivo油橄榄树;higuera无花果树;cepa主根;semilla种子;cultivo耕作;vendimia采摘葡;cosecha收获;cebada大麦;

El fruto de la vid es la uva.

所结的果子是葡

La Sociedad está afiliada a la Federación Internacional del Derecho a la Vida.

协会与国际生命权利联合会有联系

Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.

人寿保险计划在情况下应支付的养恤金

Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.

和人寿保险计划应支付的丧偶者养恤金。

Enfermedades y Maternidad; Riesgos de Trabajo; Invalidez y Vida; Retiro, Cesantía en Edad Avanzada y Vejez; y Guarderías y Prestaciones Sociales.

疾病和生育保险;职业危险保险;和人寿保险退休、高龄中断就业和养老保险;日托和社会福利保险。

Namibia ha empezado a explotar con éxito la ventaja competitiva en el cultivo de la vid a lo largo del río Orange.

纳米比亚也开始成功地利用奥兰治河一带在葡生产方面的竞争优势。

Las tierras no han sido restituidas al pueblo de Vieques y ahora están bajo el control del Servicio de Pesca y Vida Silvestre de los Estados Unidos.

别克斯岛没有归还给别克斯人民,而是仍然由美国渔业和野生物局控制。

Por otra parte, la Armada transfirió la jurisdicción sobre ese territorio al Servicio de Pesca y Vida Silvestres de los Estados Unidos para eludir su responsabilidad en materia de limpieza ambiental.

此外,美国海军将对这片土地的管辖权转给美国渔业和野生物局,以免除海军对土地进行清污的

Especial atención se brindó al Programa de "Arranque Parejo en la Vida" en las Delegaciones de Oaxaca, Chiapas, San Luis Potosí, Guanajuato y Puebla, en particular a la detección de riesgo materno y control prenatal.

哈卡、恰帕斯、圣路易斯波托亚、瓜纳华托和柏布拉等地区办事处进行的“生活中团结互助”项目受到了特别的关注,尤其受到重视的是产妇风险和产前控制。

30.14 La estructura de la secretaría de la Comisión no ha cambiado; está compuesta de la Oficina del Secretario Ejecutivo, la División del Costo de la Vida, la División de Políticas de Personal y la División de Sueldos y Subsidios.

14 委员会秘书处的结构保持不变,它包括执行秘书办公室、生活费用司、人事政策司及薪金和津贴司。

Además, el Subcomité sobre la Participación de las Mujeres en la Vida Pública y la Administración del Ministerio de Desarrollo Social y Seguridad Humana sigue esforzándose constantemente por promover la participación de la mujer en la política y la administración.

此外,社会发展和人类安全部关于妇女参与公共和行政的小组委员会一直努力促进妇女参政和参加政务。

Por ejemplo, la Alianza para la Vida Activa de los Canadienses con Discapacidad ejerce una función de liderazgo a nivel nacional y proporciona apoyo, aliento e información a los organismos y a las personas discapacitadas para promover la salud mediante una vida activa.

比如,加拿大疾人积极生活联盟向疾人组织和个人提供全国性领导、支助、鼓励和信息,以通过积极的生活来促进健康。

Por otro lado, la República de Panamá también ha adoptado el Código Internacional (ISPS), para la protección de los buques y de las instalaciones portuarias con arreglo a las enmiendas hechas al Convenio SOLAS (sobre la Seguridad de la Vida Humana en el Mar).

另外,巴拿马共和国依照《国际海上人命安全公约》各项修正案,通过了国际船舶和港口设施保安规则。

El segmento occidental se transfirió al Departamento del Interior de los Estados Unidos, el municipio de Vieques y el Fideicomiso de Conservación de Puerto Rico, mientras que la parte oriental se transfirió al Servicio de Fauna y Flora Silvestres del Departamento del Interior para su incorporación al Refugio Nacional de Vida Silvestre de Vieques31.

西部地区已转交美国内政部、别克斯岛市政府和波多黎各环境保护信托基金管理,东部地区则已移交给内政部渔业和野生动植物服务处,以待日后归并到目前的别克斯岛国家野生生物保护区。

Existe también una estrategia denominada Prevención y Promoción de la Salud durante la Línea de Vida, que engloba el conjunto de acciones de salud que toda persona recibirá en los centros de atención de la Secretaría de Salud, independientemente del motivo que haya generado la consulta, contribuyendo así, a prevenir problemas futuros de salud, con estricto apego a la normatividad y a los lineamientos técnicos vigentes.

还有一项“终生健康预防和促进” 战略,它涵盖何人在卫生部保健中心接受的各种形式治疗,无论导致会诊的原因如何,其目的是预测未来的健康问题,严格实施现行规定和技术指导方针。

20.82 En la ejecución de las actividades del subprograma se tendrán especialmente en cuenta las disposiciones pertinentes de los objetivos de desarrollo internacionalmente acordados de la Declaración del Milenio, en particular el objetivo 1, Erradicar la pobreza extrema y el hambre, sobre todo con respecto al cálculo y el uso de indicadores sociales de la distribución del ingreso, la pobreza y las características del empleo de diferentes grupos sociales, con apoyo del Programa de Mejoramiento de las Encuestas y la Medición de las Condiciones de Vida en América Latina y el Caribe.

82 在实施本次级方案下的活动时将特别注意国际上商定的《千年宣言》发展目标的规定,特别是目标1:消灭赤贫和饥饿,尤其是关于不同社会群体收入分配、贫穷状况和就业特点的社会指标的估计与使用,这将在改进拉丁美洲和加勒比生活条件调查工作方案的支助下进行。

Encuesta Nacional sobre Medición de Nivel de Vida.

尼加拉瓜普查协会,全国生活水平调查,第143页

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vid 的西语例句

用户正在搜索


义务的, 义务教育, 义务劳动, 义形于色, 义学, 义演, 义勇军, 义勇军进行曲, 义战, 义正词严,

相似单词


victoria, victoriosamente, victorioso, viculación, vicuña, vid, vida, vida real, vida social, vida útil,


f.
【植】葡树.

~ americana
美国葵奠.

~ salvaje <sil vestre>
野葡. www.francochinois.com 版 权 所 有
parra

想词
viña园;uva;viñedo大葡园;olivo油橄榄树;higuera无花果树;cepa主根;semilla种子;cultivo耕作;vendimia采摘葡;cosecha收获;cebada大麦;

El fruto de la vid es la uva.

所结的果子是葡

La Sociedad está afiliada a la Federación Internacional del Derecho a la Vida.

协会与国际生命权利合会有

Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.

根据伤残和寿保险计划在伤残情况下应支付的养恤金

Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.

根据伤残和寿保险计划应支付的丧偶者养恤金。

Enfermedades y Maternidad; Riesgos de Trabajo; Invalidez y Vida; Retiro, Cesantía en Edad Avanzada y Vejez; y Guarderías y Prestaciones Sociales.

疾病和生育保险;职业危险保险;伤残和寿保险退休、高龄中断就业和养老保险;日托和社会福利保险。

Namibia ha empezado a explotar con éxito la ventaja competitiva en el cultivo de la vid a lo largo del río Orange.

纳米比亚也开始成功地利奥兰治河一带在葡生产方面的竞争优势。

Las tierras no han sido restituidas al pueblo de Vieques y ahora están bajo el control del Servicio de Pesca y Vida Silvestre de los Estados Unidos.

别克斯岛没有归还给别克斯民,而是仍然由美国渔业和野生物局控制。

Por otra parte, la Armada transfirió la jurisdicción sobre ese territorio al Servicio de Pesca y Vida Silvestres de los Estados Unidos para eludir su responsabilidad en materia de limpieza ambiental.

此外,美国海军将对这片土地的管辖权转给美国渔业和野生物局,以免除海军对土地进行清污的责任。

Especial atención se brindó al Programa de "Arranque Parejo en la Vida" en las Delegaciones de Oaxaca, Chiapas, San Luis Potosí, Guanajuato y Puebla, en particular a la detección de riesgo materno y control prenatal.

瓦哈卡、恰帕斯、圣路易斯波托亚、瓜纳华托和柏布拉等地区办事处进行的“生活中团结互助”项目受到了特别的关注,尤其受到重视的是产妇风险和产前控制。

30.14 La estructura de la secretaría de la Comisión no ha cambiado; está compuesta de la Oficina del Secretario Ejecutivo, la División del Costo de la Vida, la División de Políticas de Personal y la División de Sueldos y Subsidios.

14 委员会秘书处的结构保持不变,它包括执行秘书办公室、生活费事政策及薪金和津贴

Además, el Subcomité sobre la Participación de las Mujeres en la Vida Pública y la Administración del Ministerio de Desarrollo Social y Seguridad Humana sigue esforzándose constantemente por promover la participación de la mujer en la política y la administración.

此外,社会发展和类安全部关于妇女参与公共和行政的小组委员会一直努力促进妇女参政和参加政务。

Por ejemplo, la Alianza para la Vida Activa de los Canadienses con Discapacidad ejerce una función de liderazgo a nivel nacional y proporciona apoyo, aliento e información a los organismos y a las personas discapacitadas para promover la salud mediante una vida activa.

比如,加拿大残疾积极生活盟向残疾组织和个提供全国性领导、支助、鼓励和信息,以通过积极的生活来促进健康。

Por otro lado, la República de Panamá también ha adoptado el Código Internacional (ISPS), para la protección de los buques y de las instalaciones portuarias con arreglo a las enmiendas hechas al Convenio SOLAS (sobre la Seguridad de la Vida Humana en el Mar).

另外,巴拿马共和国依照《国际海上命安全公约》各项修正案,通过了国际船舶和港口设施保安规则。

El segmento occidental se transfirió al Departamento del Interior de los Estados Unidos, el municipio de Vieques y el Fideicomiso de Conservación de Puerto Rico, mientras que la parte oriental se transfirió al Servicio de Fauna y Flora Silvestres del Departamento del Interior para su incorporación al Refugio Nacional de Vida Silvestre de Vieques31.

西部地区已转交美国内政部、别克斯岛市政府和波多黎各环境保护信托基金管理,东部地区则已移交给内政部渔业和野生动植物服务处,以待日后归并到目前的别克斯岛国家野生生物保护区。

Existe también una estrategia denominada Prevención y Promoción de la Salud durante la Línea de Vida, que engloba el conjunto de acciones de salud que toda persona recibirá en los centros de atención de la Secretaría de Salud, independientemente del motivo que haya generado la consulta, contribuyendo así, a prevenir problemas futuros de salud, con estricto apego a la normatividad y a los lineamientos técnicos vigentes.

还有一项“终生健康预防和促进” 战略,它涵盖任何在卫生部保健中心接受的各种形式治疗,无论导致会诊的原因如何,其目的是预测未来的健康问题,严格实施现行规定和技术指导方针。

20.82 En la ejecución de las actividades del subprograma se tendrán especialmente en cuenta las disposiciones pertinentes de los objetivos de desarrollo internacionalmente acordados de la Declaración del Milenio, en particular el objetivo 1, Erradicar la pobreza extrema y el hambre, sobre todo con respecto al cálculo y el uso de indicadores sociales de la distribución del ingreso, la pobreza y las características del empleo de diferentes grupos sociales, con apoyo del Programa de Mejoramiento de las Encuestas y la Medición de las Condiciones de Vida en América Latina y el Caribe.

82 在实施本次级方案下的活动时将特别注意国际上商定的《千年宣言》发展目标的规定,特别是目标1:消灭赤贫和饥饿,尤其是关于不同社会群体收入分配、贫穷状况和就业特点的社会指标的估计与使,这将在改进拉丁美洲和加勒比生活条件调查工作方案的支助下进行。

Encuesta Nacional sobre Medición de Nivel de Vida.

尼加拉瓜普查协会,全国生活水平调查,第143页

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vid 的西语例句

用户正在搜索


艺术爱好者, 艺术标准, 艺术的, 艺术独创, 艺术方法, 艺术风格, 艺术感染, 艺术感染力, 艺术技巧, 艺术技艺,

相似单词


victoria, victoriosamente, victorioso, viculación, vicuña, vid, vida, vida real, vida social, vida útil,


f.
【植】树.

~ americana
美国葵奠.

~ salvaje <sil vestre>
. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
parra

联想词
viña园;uva;viñedo园;olivo油橄榄树;higuera无花果树;cepa主根;semilla种子;cultivo耕作;vendimia采摘;cosecha收获;cebada大麦;

El fruto de la vid es la uva.

所结的果子是

La Sociedad está afiliada a la Federación Internacional del Derecho a la Vida.

协会与国际权利联合会有联系

Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.

根据伤残和人寿保险计划伤残情况下应支付的养恤金

Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.

根据伤残和人寿保险计划应支付的丧偶者养恤金。

Enfermedades y Maternidad; Riesgos de Trabajo; Invalidez y Vida; Retiro, Cesantía en Edad Avanzada y Vejez; y Guarderías y Prestaciones Sociales.

疾病和育保险;职业危险保险;伤残和人寿保险退休、高龄中断就业和养老保险;日托和社会福利保险。

Namibia ha empezado a explotar con éxito la ventaja competitiva en el cultivo de la vid a lo largo del río Orange.

纳米比亚也开始成功地利用奥兰治河一面的竞争优势。

Las tierras no han sido restituidas al pueblo de Vieques y ahora están bajo el control del Servicio de Pesca y Vida Silvestre de los Estados Unidos.

别克斯岛没有归还给别克斯人民,而是仍然由美国渔业和野物局控制。

Por otra parte, la Armada transfirió la jurisdicción sobre ese territorio al Servicio de Pesca y Vida Silvestres de los Estados Unidos para eludir su responsabilidad en materia de limpieza ambiental.

此外,美国海军将对这片土地的管辖权转给美国渔业和野物局,以免除海军对土地进行清污的责任。

Especial atención se brindó al Programa de "Arranque Parejo en la Vida" en las Delegaciones de Oaxaca, Chiapas, San Luis Potosí, Guanajuato y Puebla, en particular a la detección de riesgo materno y control prenatal.

瓦哈卡、恰帕斯、圣路易斯波托亚、瓜纳华托和柏布拉等地区办事处进行的“中团结互助”项目受到了特别的关注,尤其受到重视的是妇风险和前控制。

30.14 La estructura de la secretaría de la Comisión no ha cambiado; está compuesta de la Oficina del Secretario Ejecutivo, la División del Costo de la Vida, la División de Políticas de Personal y la División de Sueldos y Subsidios.

14 委员会秘书处的结构保持不变,它包括执行秘书办公室、活费用司、人事政策司及薪金和津贴司。

Además, el Subcomité sobre la Participación de las Mujeres en la Vida Pública y la Administración del Ministerio de Desarrollo Social y Seguridad Humana sigue esforzándose constantemente por promover la participación de la mujer en la política y la administración.

此外,社会发展和人类安全部关于妇女参与公共和行政的小组委员会一直努力促进妇女参政和参加政务。

Por ejemplo, la Alianza para la Vida Activa de los Canadienses con Discapacidad ejerce una función de liderazgo a nivel nacional y proporciona apoyo, aliento e información a los organismos y a las personas discapacitadas para promover la salud mediante una vida activa.

比如,加拿大残疾人积极联盟向残疾人组织和个人提供全国性领导、支助、鼓励和信息,以通过积极的活来促进健康。

Por otro lado, la República de Panamá también ha adoptado el Código Internacional (ISPS), para la protección de los buques y de las instalaciones portuarias con arreglo a las enmiendas hechas al Convenio SOLAS (sobre la Seguridad de la Vida Humana en el Mar).

另外,巴拿马共和国依照《国际海上人命安全公约》各项修正案,通过了国际船舶和港口设施保安规则。

El segmento occidental se transfirió al Departamento del Interior de los Estados Unidos, el municipio de Vieques y el Fideicomiso de Conservación de Puerto Rico, mientras que la parte oriental se transfirió al Servicio de Fauna y Flora Silvestres del Departamento del Interior para su incorporación al Refugio Nacional de Vida Silvestre de Vieques31.

西部地区已转交美国内政部、别克斯岛市政府和波多黎各环境保护信托基金管理,东部地区则已移交给内政部渔业和野动植物服务处,以待日后归并到目前的别克斯岛国家野保护区。

Existe también una estrategia denominada Prevención y Promoción de la Salud durante la Línea de Vida, que engloba el conjunto de acciones de salud que toda persona recibirá en los centros de atención de la Secretaría de Salud, independientemente del motivo que haya generado la consulta, contribuyendo así, a prevenir problemas futuros de salud, con estricto apego a la normatividad y a los lineamientos técnicos vigentes.

还有一项“终健康预防和促进” 战略,它涵盖任何人部保健中心接受的各种形式治疗,无论导致会诊的原因如何,其目的是预测未来的健康问题,严格实施现行规定和技术指导针。

20.82 En la ejecución de las actividades del subprograma se tendrán especialmente en cuenta las disposiciones pertinentes de los objetivos de desarrollo internacionalmente acordados de la Declaración del Milenio, en particular el objetivo 1, Erradicar la pobreza extrema y el hambre, sobre todo con respecto al cálculo y el uso de indicadores sociales de la distribución del ingreso, la pobreza y las características del empleo de diferentes grupos sociales, con apoyo del Programa de Mejoramiento de las Encuestas y la Medición de las Condiciones de Vida en América Latina y el Caribe.

82 实施本次级案下的活动时将特别注意国际上商定的《千年宣言》发展目标的规定,特别是目标1:消灭赤贫和饥饿,尤其是关于不同社会群体收入分配、贫穷状况和就业特点的社会指标的估计与使用,这将改进拉丁美洲和加勒比条件调查工作案的支助下进行。

Encuesta Nacional sobre Medición de Nivel de Vida.

尼加拉瓜普查协会,全国水平调查,第143页

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vid 的西语例句

用户正在搜索


艺术造诣, 艺术指导, 艺术至上, 艺术作品, 艺校, 艺苑, 艺苑奇葩, 刈草机, 刈捆机, ,

相似单词


victoria, victoriosamente, victorioso, viculación, vicuña, vid, vida, vida real, vida social, vida útil,


f.
【植】葡树.

~ americana
美国葵奠.

~ salvaje <sil vestre>
野葡. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
parra

联想词
viña园;uva;viñedo大葡园;olivo油橄榄树;higuera无花果树;cepa主根;semilla种子;cultivo耕作;vendimia采摘葡;cosecha收获;cebada大麦;

El fruto de la vid es la uva.

所结的果子是葡

La Sociedad está afiliada a la Federación Internacional del Derecho a la Vida.

协会与国际生命联合会有联系

Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.

根据伤残和人寿保险计划在伤残情况下应支付的养恤金

Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.

根据伤残和人寿保险计划应支付的丧偶者养恤金。

Enfermedades y Maternidad; Riesgos de Trabajo; Invalidez y Vida; Retiro, Cesantía en Edad Avanzada y Vejez; y Guarderías y Prestaciones Sociales.

疾病和生育保险;职业危险保险;伤残和人寿保险退休、高龄中断就业和养老保险;日托和社会福保险。

Namibia ha empezado a explotar con éxito la ventaja competitiva en el cultivo de la vid a lo largo del río Orange.

纳米比亚也开始成功地兰治河一带在葡生产方面的竞争

Las tierras no han sido restituidas al pueblo de Vieques y ahora están bajo el control del Servicio de Pesca y Vida Silvestre de los Estados Unidos.

克斯岛没有归还给克斯人民,而是仍然由美国渔业和野生物局控制。

Por otra parte, la Armada transfirió la jurisdicción sobre ese territorio al Servicio de Pesca y Vida Silvestres de los Estados Unidos para eludir su responsabilidad en materia de limpieza ambiental.

此外,美国海军将对这片土地的管辖权转给美国渔业和野生物局,以免除海军对土地进行清污的责任。

Especial atención se brindó al Programa de "Arranque Parejo en la Vida" en las Delegaciones de Oaxaca, Chiapas, San Luis Potosí, Guanajuato y Puebla, en particular a la detección de riesgo materno y control prenatal.

瓦哈卡、恰帕斯、圣路易斯波托亚、瓜纳华托和柏布拉等地区办事处进行的“生活中团结互助”项目受到了特的关注,尤其受到重视的是产妇风险和产前控制。

30.14 La estructura de la secretaría de la Comisión no ha cambiado; está compuesta de la Oficina del Secretario Ejecutivo, la División del Costo de la Vida, la División de Políticas de Personal y la División de Sueldos y Subsidios.

14 委员会秘书处的结构保持不变,它包括执行秘书办公室、生活费司、人事政策司及薪金和津贴司。

Además, el Subcomité sobre la Participación de las Mujeres en la Vida Pública y la Administración del Ministerio de Desarrollo Social y Seguridad Humana sigue esforzándose constantemente por promover la participación de la mujer en la política y la administración.

此外,社会发展和人类安全部关于妇女参与公共和行政的小组委员会一直努力促进妇女参政和参加政务。

Por ejemplo, la Alianza para la Vida Activa de los Canadienses con Discapacidad ejerce una función de liderazgo a nivel nacional y proporciona apoyo, aliento e información a los organismos y a las personas discapacitadas para promover la salud mediante una vida activa.

比如,加拿大残疾人积极生活联盟向残疾人组织和个人提供全国性领导、支助、鼓励和信息,以通过积极的生活来促进健康。

Por otro lado, la República de Panamá también ha adoptado el Código Internacional (ISPS), para la protección de los buques y de las instalaciones portuarias con arreglo a las enmiendas hechas al Convenio SOLAS (sobre la Seguridad de la Vida Humana en el Mar).

另外,巴拿马共和国依照《国际海上人命安全公约》各项修正案,通过了国际船舶和港口设施保安规则。

El segmento occidental se transfirió al Departamento del Interior de los Estados Unidos, el municipio de Vieques y el Fideicomiso de Conservación de Puerto Rico, mientras que la parte oriental se transfirió al Servicio de Fauna y Flora Silvestres del Departamento del Interior para su incorporación al Refugio Nacional de Vida Silvestre de Vieques31.

西部地区已转交美国内政部、克斯岛市政府和波多黎各环境保护信托基金管理,东部地区则已移交给内政部渔业和野生动植物服务处,以待日后归并到目前的克斯岛国家野生生物保护区。

Existe también una estrategia denominada Prevención y Promoción de la Salud durante la Línea de Vida, que engloba el conjunto de acciones de salud que toda persona recibirá en los centros de atención de la Secretaría de Salud, independientemente del motivo que haya generado la consulta, contribuyendo así, a prevenir problemas futuros de salud, con estricto apego a la normatividad y a los lineamientos técnicos vigentes.

还有一项“终生健康预防和促进” 战略,它涵盖任何人在卫生部保健中心接受的各种形式治疗,无论导致会诊的原因如何,其目的是预测未来的健康问题,严格实施现行规定和技术指导方针。

20.82 En la ejecución de las actividades del subprograma se tendrán especialmente en cuenta las disposiciones pertinentes de los objetivos de desarrollo internacionalmente acordados de la Declaración del Milenio, en particular el objetivo 1, Erradicar la pobreza extrema y el hambre, sobre todo con respecto al cálculo y el uso de indicadores sociales de la distribución del ingreso, la pobreza y las características del empleo de diferentes grupos sociales, con apoyo del Programa de Mejoramiento de las Encuestas y la Medición de las Condiciones de Vida en América Latina y el Caribe.

82 在实施本次级方案下的活动时将特注意国际上商定的《千年宣言》发展目标的规定,特是目标1:消灭赤贫和饥饿,尤其是关于不同社会群体收入分配、贫穷状况和就业特点的社会指标的估计与使,这将在改进拉丁美洲和加勒比生活条件调查工作方案的支助下进行。

Encuesta Nacional sobre Medición de Nivel de Vida.

尼加拉瓜普查协会,全国生活水平调查,第143页

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vid 的西语例句

用户正在搜索


议员团, 议院, 议长, , 屹立, 屹然, 屹然不动, , 亦步亦趋, 亦工亦农,

相似单词


victoria, victoriosamente, victorioso, viculación, vicuña, vid, vida, vida real, vida social, vida útil,


f.
【植】葡树.

~ americana
美国葵奠.

~ salvaje <sil vestre>
野葡. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
parra

联想词
viña园;uva;viñedo大葡园;olivo油橄榄树;higuera无花果树;cepa主根;semilla种子;cultivo耕作;vendimia采摘葡;cosecha收获;cebada大麦;

El fruto de la vid es la uva.

所结的果子是葡

La Sociedad está afiliada a la Federación Internacional del Derecho a la Vida.

协会与国际生命权利联合会有联系

Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.

根据伤残人寿保险计划在伤残情况下应支付的养恤

Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.

根据伤残人寿保险计划应支付的丧偶者养恤

Enfermedades y Maternidad; Riesgos de Trabajo; Invalidez y Vida; Retiro, Cesantía en Edad Avanzada y Vejez; y Guarderías y Prestaciones Sociales.

疾病生育保险;职业危险保险;伤残人寿保险退休、高龄中断就业养老保险;日托社会福利保险。

Namibia ha empezado a explotar con éxito la ventaja competitiva en el cultivo de la vid a lo largo del río Orange.

纳米比亚也开始成功地利用奥兰治河一带在葡生产方面的竞争优势。

Las tierras no han sido restituidas al pueblo de Vieques y ahora están bajo el control del Servicio de Pesca y Vida Silvestre de los Estados Unidos.

别克斯岛没有归还给别克斯人民,而是仍然由美国渔业野生物局控制。

Por otra parte, la Armada transfirió la jurisdicción sobre ese territorio al Servicio de Pesca y Vida Silvestres de los Estados Unidos para eludir su responsabilidad en materia de limpieza ambiental.

此外,美国海军将对这片土地的管辖权转给美国渔业野生物局,以免除海军对土地进行清污的责任。

Especial atención se brindó al Programa de "Arranque Parejo en la Vida" en las Delegaciones de Oaxaca, Chiapas, San Luis Potosí, Guanajuato y Puebla, en particular a la detección de riesgo materno y control prenatal.

瓦哈卡、恰帕斯、圣路易斯波托亚、瓜纳华托柏布拉等地区办事处进行的“生活中团结互助”项目受到了特别的关注,尤其受到重视的是产妇风险产前控制。

30.14 La estructura de la secretaría de la Comisión no ha cambiado; está compuesta de la Oficina del Secretario Ejecutivo, la División del Costo de la Vida, la División de Políticas de Personal y la División de Sueldos y Subsidios.

14 委员会秘书处的结构保持不变,它包括执行秘书办公室、生活费用司、人事政策司及薪贴司。

Además, el Subcomité sobre la Participación de las Mujeres en la Vida Pública y la Administración del Ministerio de Desarrollo Social y Seguridad Humana sigue esforzándose constantemente por promover la participación de la mujer en la política y la administración.

此外,社会发展人类安全部关于妇女参与公共行政的小组委员会一直努力促进妇女参政参加政务。

Por ejemplo, la Alianza para la Vida Activa de los Canadienses con Discapacidad ejerce una función de liderazgo a nivel nacional y proporciona apoyo, aliento e información a los organismos y a las personas discapacitadas para promover la salud mediante una vida activa.

比如,加拿大残疾人积极生活联盟向残疾人组织个人提供全国性领导、支助、鼓励信息,以通过积极的生活来促进健康。

Por otro lado, la República de Panamá también ha adoptado el Código Internacional (ISPS), para la protección de los buques y de las instalaciones portuarias con arreglo a las enmiendas hechas al Convenio SOLAS (sobre la Seguridad de la Vida Humana en el Mar).

另外,巴拿马共国依照《国际海上人命安全公约》各项修正案,通过了国际船舶港口设施保安规则。

El segmento occidental se transfirió al Departamento del Interior de los Estados Unidos, el municipio de Vieques y el Fideicomiso de Conservación de Puerto Rico, mientras que la parte oriental se transfirió al Servicio de Fauna y Flora Silvestres del Departamento del Interior para su incorporación al Refugio Nacional de Vida Silvestre de Vieques31.

西部地区已转交美国内政部、别克斯岛市政府波多黎各环境保护信托基管理,东部地区则已移交给内政部渔业野生动植物服务处,以待日后归并到目前的别克斯岛国家野生生物保护区。

Existe también una estrategia denominada Prevención y Promoción de la Salud durante la Línea de Vida, que engloba el conjunto de acciones de salud que toda persona recibirá en los centros de atención de la Secretaría de Salud, independientemente del motivo que haya generado la consulta, contribuyendo así, a prevenir problemas futuros de salud, con estricto apego a la normatividad y a los lineamientos técnicos vigentes.

还有一项“终生健康预防促进” 战略,它涵盖任何人在卫生部保健中心接受的各种形式治疗,无论导致会诊的原因如何,其目的是预测未来的健康问题,严格实施现行规定技术指导方针。

20.82 En la ejecución de las actividades del subprograma se tendrán especialmente en cuenta las disposiciones pertinentes de los objetivos de desarrollo internacionalmente acordados de la Declaración del Milenio, en particular el objetivo 1, Erradicar la pobreza extrema y el hambre, sobre todo con respecto al cálculo y el uso de indicadores sociales de la distribución del ingreso, la pobreza y las características del empleo de diferentes grupos sociales, con apoyo del Programa de Mejoramiento de las Encuestas y la Medición de las Condiciones de Vida en América Latina y el Caribe.

82 在实施本次级方案下的活动时将特别注意国际上商定的《千年宣言》发展目标的规定,特别是目标1:消灭赤贫饥饿,尤其是关于不同社会群体收入分配、贫穷状况就业特点的社会指标的估计与使用,这将在改进拉丁美洲加勒比生活条件调查工作方案的支助下进行。

Encuesta Nacional sobre Medición de Nivel de Vida.

尼加拉瓜普查协会,全国生活水平调查,第143页

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vid 的西语例句

用户正在搜索


异常的, 异常地, 异常丰富, 异常激动, 异常危险, 异常现象, 异常兴奋, 异常兴奋的, 异常需要, 异词,

相似单词


victoria, victoriosamente, victorioso, viculación, vicuña, vid, vida, vida real, vida social, vida útil,