西语助手
  • 关闭

m.

1.内容:

enterarse del ~ de una carta 解一封信的内容.

2.(事物的)结构.
3.【乐】次中音部.
4.【乐】男高音;男高音歌手.


a ~ de
依照.

a este ~
照这样.
近义词
genio,  modalidad,  calaña,  calidad,  carácter,  condición,  índole,  naturaleza
porcentaje,  proporción,  tanto por ciento
contenido
extremo,  grado,  medida

联想词
barítono男中音;soprano女高音歌手;lírico抒情的;saxofonista萨克斯手;compositor作曲家;saxo萨克斯;saxofón萨克管;precepto命令;interpretativo解释性的;pianista钢琴演奏者;actor原告;

Trata de enterarse del tenor de la carta.

他试图解这封信的内容

A tenor de lo que dices , no creo que venga.

根据你的话,我以为他不会来

No obstante, esa consecuencia sería desproporcionada a tenor del artículo 26 del Pacto.

,这样的结果将与《公约》第二十六条的规定不相称。

Se le concedió una exención parcial a tenor de la nueva ley.

后来根据新的法律允许部分免上。

Por consiguiente, esta reclamación es inadmisible a tenor del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

此,根据《任择议定书》第二条规定,此项申诉不可受理。

A tenor de ello, no se puede ni se debe actuar en lugar de Haití.

有鉴于此,国际社会不能也不应海地行事。

El orador expresa su pesar por el tenor de las declaraciones formuladas por la representante del Departamento.

他对表发言的调子表示遗憾。

Por consiguiente, esos gastos son resarcibles a tenor de la decisión 7 del Consejo de Administración.

此,这些费用符合理事会第7号决定中的赔偿条件。

Ha hecho hincapié en que, a tenor de la Convención, la igualdad quiere decir igualdad sustantiva.

委员会强调,《公约》规定的平等是实质上的平等。

También a tenor de su experiencia práctica acogemos con agrado la nueva Comisión de Consolidación de la Paz.

同样根据他们的实际经验,我们对新的建设和平委员会表示欢迎。

La estimación preliminar de las actividades previstas a tenor del apartado b) ascendería a 447.700 dólares de los Estados Unidos.

以上(b)项下所设想的活动初步估计总费用将为447,700美元。

A tenor de una norma de la legislación sueca, las garantías ofrecidas por el Gobierno de Egipto revisten una gran importancia.

瑞典法律规定评估这种危险的标准,但在评估这种危险时,埃及政府的保证极为重要。

La acusación se extiende a la demora de la decisión de la Ministra de Justicia a tenor del artículo 690 del Código Penal.

他还强调在根据《刑法典》第690条作出决定方面,司法部长有拖延行为。

Así, además de las exclusiones previstas en el artículo 2, los Estados podrían, a tenor de los artículos 18 y 19, excluir otros asuntos.

此,除第2条中的不适用情形以外,各国将能够根据第18和第19条排除其他事项。

El Comité de Cumplimiento deberá vigilar las consecuencias de las medidas adoptadas a tenor de lo dispuesto en los párrafos 18 ó 19 supra.

遵约事项委员会应监测依照以上第18段或19段采取的相关行动所产生的结果。

Por lo tanto, la imposición automática de la pena de muerte vulneraba los derechos del autor a tenor del párrafo 1 del artículo 6 del Pacto.

此,在提交人的案件中自动判处死刑,侵犯他依《公约》第六条第1款享有的权利。

Se propuso, a tal efecto, introducir en el texto una frase del siguiente tenor: “La existencia del acuerdo de arbitraje podrá demostrarse por escrito”.

建议是列入大致如下的案文“仲裁协议可以由书面加以证明”。

Por todas estas razones, el Comité considera que el internamiento de la autora fue arbitrario a tenor del párrafo 1 del artículo 9 del Pacto.

为此原,委员会认为,将提交人关入医院是《公约》第九条第1款所述的任意性情况。

El Tribunal Superior Regional, respaldado por el Tribunal Supremo alemán, estimó válido el acuerdo de arbitraje y su tenor inequívoco, y declaró ejecutable el laudo.

高等地方法院,受到德国最高法院的支持,认为仲裁协议是有效的并且用词清晰,从宣布仲裁裁决为可强制执行。

La estructura del curso se basó principalmente en el curso de la UNCTAD sobre cuestiones fundamentales del programa económico internacional dictado a tenor del párrafo 166.

培训班的结构主要按照贸发会议关于国际经济议程关键问题的第166段活动制定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tenor 的西班牙语例句

用户正在搜索


管押, 管钥匙的人, 管制, 管中窥豹, 管状的, 管状花, 管状物, 管子, 贯彻, 贯穿,

相似单词


tenístico, tenita, teniu, Tenno, tenocha, tenor, tenora, tenorino, tenorio, tenorita,

m.

1.内容:

enterarse del ~ de una carta 了解一封信内容.

2.(事物)结构.
3.【乐】次中音部.
4.【乐】男高音;男高音歌手.


a ~ de
依照.

a este ~
照这样.
近义词
genio,  modalidad,  calaña,  calidad,  carácter,  condición,  índole,  naturaleza
porcentaje,  proporción,  tanto por ciento
contenido
extremo,  grado,  medida

联想词
barítono男中音;soprano女高音歌手;lírico抒情;saxofonista萨克斯手;compositor作曲家;saxo萨克斯;saxofón萨克管;precepto命令;interpretativo解释性;pianista钢琴演奏者;actor原告;

Trata de enterarse del tenor de la carta.

他试图了解这封信内容

A tenor de lo que dices , no creo que venga.

话,我以为他不会来了。

No obstante, esa consecuencia sería desproporcionada a tenor del artículo 26 del Pacto.

然而,这样结果将与《公约》十六规定不相称。

Se le concedió una exención parcial a tenor de la nueva ley.

后来根法律允许部分免上。

Por consiguiente, esta reclamación es inadmisible a tenor del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

此,根《任择议定书》规定,此项申诉不可受理。

A tenor de ello, no se puede ni se debe actuar en lugar de Haití.

有鉴于此,国际社会不能也不应该替代海地行事。

El orador expresa su pesar por el tenor de las declaraciones formuladas por la representante del Departamento.

他对该部代表发言调子表示遗憾。

Por consiguiente, esos gastos son resarcibles a tenor de la decisión 7 del Consejo de Administración.

此,这些费用符合理事会7号决定中赔偿件。

Ha hecho hincapié en que, a tenor de la Convención, la igualdad quiere decir igualdad sustantiva.

委员会强调,《公约》规定平等是实质上平等。

También a tenor de su experiencia práctica acogemos con agrado la nueva Comisión de Consolidación de la Paz.

同样根他们实际经验,我们对建设和平委员会表示欢迎。

La estimación preliminar de las actividades previstas a tenor del apartado b) ascendería a 447.700 dólares de los Estados Unidos.

以上(b)项下所设想活动初步估计总费用将为447,700美元。

A tenor de una norma de la legislación sueca, las garantías ofrecidas por el Gobierno de Egipto revisten una gran importancia.

瑞典法律规定了评估这种危险标准,但在评估这种危险时,埃及政府保证极为重要。

La acusación se extiende a la demora de la decisión de la Ministra de Justicia a tenor del artículo 690 del Código Penal.

他还强调在根《刑法典》690作出决定方面,司法部长有拖延行为。

Así, además de las exclusiones previstas en el artículo 2, los Estados podrían, a tenor de los artículos 18 y 19, excluir otros asuntos.

此,除2不适用情形以外,各国将能够根18和19排除其他事项。

El Comité de Cumplimiento deberá vigilar las consecuencias de las medidas adoptadas a tenor de lo dispuesto en los párrafos 18 ó 19 supra.

遵约事项委员会应监测依照以上18段或19段采取相关行动所产生结果。

Por lo tanto, la imposición automática de la pena de muerte vulneraba los derechos del autor a tenor del párrafo 1 del artículo 6 del Pacto.

此,在提交人案件中自动判处死刑,侵犯了他依《公约》1款享有权利。

Se propuso, a tal efecto, introducir en el texto una frase del siguiente tenor: “La existencia del acuerdo de arbitraje podrá demostrarse por escrito”.

该建议是列入大致如下案文“仲裁协议可以由书面加以证明”。

Por todas estas razones, el Comité considera que el internamiento de la autora fue arbitrario a tenor del párrafo 1 del artículo 9 del Pacto.

为此原,委员会认为,将提交人关入医院是《公约》1款所述任意性情况。

El Tribunal Superior Regional, respaldado por el Tribunal Supremo alemán, estimó válido el acuerdo de arbitraje y su tenor inequívoco, y declaró ejecutable el laudo.

高等地方法院,受到德国最高法院支持,认为仲裁协议是有效并且用词清晰,从而宣布仲裁裁决为可强制执行。

La estructura del curso se basó principalmente en el curso de la UNCTAD sobre cuestiones fundamentales del programa económico internacional dictado a tenor del párrafo 166.

培训班结构主要按照贸发会议关于国际经济议程关键问题166段活动制定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tenor 的西班牙语例句

用户正在搜索


冠冕, 冠冕堂皇, 冠心病, 冠羽, 冠状齿轮, 冠状的, 冠状物, 掼奶油, 惯常的, 惯犯,

相似单词


tenístico, tenita, teniu, Tenno, tenocha, tenor, tenora, tenorino, tenorio, tenorita,

m.

1.内容:

enterarse del ~ de una carta 了解一封信的内容.

2.(物的)结构.
3.【乐】次中音部.
4.【乐】男高音;男高音歌手.


a ~ de
依照.

a este ~
照这样.
近义词
genio,  modalidad,  calaña,  calidad,  carácter,  condición,  índole,  naturaleza
porcentaje,  proporción,  tanto por ciento
contenido
extremo,  grado,  medida

联想词
barítono男中音;soprano女高音歌手;lírico抒情的;saxofonista萨克斯手;compositor作曲家;saxo萨克斯;saxofón萨克管;precepto命令;interpretativo解释性的;pianista钢琴演奏者;actor原告;

Trata de enterarse del tenor de la carta.

试图了解这封信的内容

A tenor de lo que dices , no creo que venga.

根据你的话,我以会来了。

No obstante, esa consecuencia sería desproporcionada a tenor del artículo 26 del Pacto.

然而,这样的结果将与《公约》第二十六条的规定相称。

Se le concedió una exención parcial a tenor de la nueva ley.

后来根据新的法律允许部分免上。

Por consiguiente, esta reclamación es inadmisible a tenor del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

此,根据《任择议定书》第二条规定,此项申诉可受理。

A tenor de ello, no se puede ni se debe actuar en lugar de Haití.

有鉴于此,国际社会能也应该替代海地

El orador expresa su pesar por el tenor de las declaraciones formuladas por la representante del Departamento.

对该部代表发言的调子表示遗憾。

Por consiguiente, esos gastos son resarcibles a tenor de la decisión 7 del Consejo de Administración.

此,这些费用符合理会第7号决定中的赔偿条件。

Ha hecho hincapié en que, a tenor de la Convención, la igualdad quiere decir igualdad sustantiva.

委员会强调,《公约》规定的平等是实质上的平等。

También a tenor de su experiencia práctica acogemos con agrado la nueva Comisión de Consolidación de la Paz.

同样根据们的实际经验,我们对新的建设和平委员会表示欢迎。

La estimación preliminar de las actividades previstas a tenor del apartado b) ascendería a 447.700 dólares de los Estados Unidos.

以上(b)项下所设想的活动初步估计总费用将447,700美元。

A tenor de una norma de la legislación sueca, las garantías ofrecidas por el Gobierno de Egipto revisten una gran importancia.

瑞典法律规定了评估这种危险的标准,但在评估这种危险时,埃及政府的保证极重要。

La acusación se extiende a la demora de la decisión de la Ministra de Justicia a tenor del artículo 690 del Código Penal.

还强调在根据《刑法典》第690条作出决定方面,司法部长有拖延

Así, además de las exclusiones previstas en el artículo 2, los Estados podrían, a tenor de los artículos 18 y 19, excluir otros asuntos.

此,除第2条中的适用情形以外,各国将能够根据第18和第19条排除其项。

El Comité de Cumplimiento deberá vigilar las consecuencias de las medidas adoptadas a tenor de lo dispuesto en los párrafos 18 ó 19 supra.

遵约项委员会应监测依照以上第18段或19段采取的相关动所产生的结果。

Por lo tanto, la imposición automática de la pena de muerte vulneraba los derechos del autor a tenor del párrafo 1 del artículo 6 del Pacto.

此,在提交人的案件中自动判处死刑,侵犯了依《公约》第六条第1款享有的权利。

Se propuso, a tal efecto, introducir en el texto una frase del siguiente tenor: “La existencia del acuerdo de arbitraje podrá demostrarse por escrito”.

该建议是列入大致如下的案文“仲裁协议可以由书面加以证明”。

Por todas estas razones, el Comité considera que el internamiento de la autora fue arbitrario a tenor del párrafo 1 del artículo 9 del Pacto.

此原,委员会认,将提交人关入医院是《公约》第九条第1款所述的任意性情况。

El Tribunal Superior Regional, respaldado por el Tribunal Supremo alemán, estimó válido el acuerdo de arbitraje y su tenor inequívoco, y declaró ejecutable el laudo.

高等地方法院,受到德国最高法院的支持,认仲裁协议是有效的并且用词清晰,从而宣布仲裁裁决可强制执

La estructura del curso se basó principalmente en el curso de la UNCTAD sobre cuestiones fundamentales del programa económico internacional dictado a tenor del párrafo 166.

培训班的结构主要按照贸发会议关于国际经济议程关键问题的第166段活动制定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tenor 的西班牙语例句

用户正在搜索


惯用包装, 惯用语, 惯于敲诈的, 惯于星期日使用的, 惯于诈骗的, 惯于诈骗的人, 惯贼, 盥洗, 盥洗池, 盥洗室,

相似单词


tenístico, tenita, teniu, Tenno, tenocha, tenor, tenora, tenorino, tenorio, tenorita,

m.

1.内容:

enterarse del ~ de una carta 了解一封信的内容.

2.(事物的)结构.
3.【乐】次中音部.
4.【乐】男高音;男高音歌手.


a ~ de
依照.

a este ~
照这样.
近义词
genio,  modalidad,  calaña,  calidad,  carácter,  condición,  índole,  naturaleza
porcentaje,  proporción,  tanto por ciento
contenido
extremo,  grado,  medida

联想词
barítono男中音;soprano女高音歌手;lírico抒情的;saxofonista萨克斯手;compositor作曲家;saxo萨克斯;saxofón萨克管;precepto命令;interpretativo解释性的;pianista钢琴演奏者;actor原告;

Trata de enterarse del tenor de la carta.

他试图了解这封信的内容

A tenor de lo que dices , no creo que venga.

据你的话,我以为他不会来了。

No obstante, esa consecuencia sería desproporcionada a tenor del artículo 26 del Pacto.

然而,这样的结果将与《公约》第二十六条的规定不相称。

Se le concedió una exención parcial a tenor de la nueva ley.

后来据新的法律允许部分

Por consiguiente, esta reclamación es inadmisible a tenor del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

据《任择议定书》第二条规定,项申诉不可受理。

A tenor de ello, no se puede ni se debe actuar en lugar de Haití.

有鉴于,国际社会不能也不应该替代海地行事。

El orador expresa su pesar por el tenor de las declaraciones formuladas por la representante del Departamento.

他对该部代表发言的调子表示遗憾。

Por consiguiente, esos gastos son resarcibles a tenor de la decisión 7 del Consejo de Administración.

,这些费用符合理事会第7号决定中的赔偿条件。

Ha hecho hincapié en que, a tenor de la Convención, la igualdad quiere decir igualdad sustantiva.

委员会强调,《公约》规定的平等是实质的平等。

También a tenor de su experiencia práctica acogemos con agrado la nueva Comisión de Consolidación de la Paz.

同样据他们的实际经验,我们对新的建设和平委员会表示欢迎。

La estimación preliminar de las actividades previstas a tenor del apartado b) ascendería a 447.700 dólares de los Estados Unidos.

(b)项下所设想的活动初步估计总费用将为447,700美元。

A tenor de una norma de la legislación sueca, las garantías ofrecidas por el Gobierno de Egipto revisten una gran importancia.

瑞典法律规定了评估这种危险的标准,但在评估这种危险时,埃及政府的保证极为重要。

La acusación se extiende a la demora de la decisión de la Ministra de Justicia a tenor del artículo 690 del Código Penal.

他还强调在据《刑法典》第690条作出决定方面,司法部长有拖延行为。

Así, además de las exclusiones previstas en el artículo 2, los Estados podrían, a tenor de los artículos 18 y 19, excluir otros asuntos.

,除第2条中的不适用情形以外,各国将能够据第18和第19条排除其他事项。

El Comité de Cumplimiento deberá vigilar las consecuencias de las medidas adoptadas a tenor de lo dispuesto en los párrafos 18 ó 19 supra.

遵约事项委员会应监测依照以第18段或19段采取的相关行动所产生的结果。

Por lo tanto, la imposición automática de la pena de muerte vulneraba los derechos del autor a tenor del párrafo 1 del artículo 6 del Pacto.

,在提交人的案件中自动判处死刑,侵犯了他依《公约》第六条第1款享有的权利。

Se propuso, a tal efecto, introducir en el texto una frase del siguiente tenor: “La existencia del acuerdo de arbitraje podrá demostrarse por escrito”.

该建议是列入大致如下的案文“仲裁协议可以由书面加以证明”。

Por todas estas razones, el Comité considera que el internamiento de la autora fue arbitrario a tenor del párrafo 1 del artículo 9 del Pacto.

,委员会认为,将提交人关入医院是《公约》第九条第1款所述的任意性情况。

El Tribunal Superior Regional, respaldado por el Tribunal Supremo alemán, estimó válido el acuerdo de arbitraje y su tenor inequívoco, y declaró ejecutable el laudo.

高等地方法院,受到德国最高法院的支持,认为仲裁协议是有效的并且用词清晰,从而宣布仲裁裁决为可强制执行。

La estructura del curso se basó principalmente en el curso de la UNCTAD sobre cuestiones fundamentales del programa económico internacional dictado a tenor del párrafo 166.

培训班的结构主要按照贸发会议关于国际经济议程关键问题的第166段活动制定。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tenor 的西班牙语例句

用户正在搜索


灌米汤, 灌木, 灌木丛, 灌木林, 灌输, 灌音, 灌制唱片, 灌制肉肠, 灌注, 灌醉,

相似单词


tenístico, tenita, teniu, Tenno, tenocha, tenor, tenora, tenorino, tenorio, tenorita,

m.

1.内容:

enterarse del ~ de una carta 了解一封信的内容.

2.(事物的)结构.
3.【乐】次中音部.
4.【乐】男高音;男高音歌手.


a ~ de
.

a este ~
样.
近义词
genio,  modalidad,  calaña,  calidad,  carácter,  condición,  índole,  naturaleza
porcentaje,  proporción,  tanto por ciento
contenido
extremo,  grado,  medida

联想词
barítono男中音;soprano女高音歌手;lírico抒情的;saxofonista萨克斯手;compositor作曲家;saxo萨克斯;saxofón萨克管;precepto命令;interpretativo解释性的;pianista钢琴演奏者;actor原告;

Trata de enterarse del tenor de la carta.

他试图了解封信的内容

A tenor de lo que dices , no creo que venga.

根据你的话,我以为他不会来了。

No obstante, esa consecuencia sería desproporcionada a tenor del artículo 26 del Pacto.

然而,样的结果将与《公约》第二十六条的规定不相称。

Se le concedió una exención parcial a tenor de la nueva ley.

后来根据新的法律允许部分免上。

Por consiguiente, esta reclamación es inadmisible a tenor del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

此,根据《任择议定书》第二条规定,此项申诉不可受理。

A tenor de ello, no se puede ni se debe actuar en lugar de Haití.

有鉴于此,国际社会不能也不应该替代海地行事。

El orador expresa su pesar por el tenor de las declaraciones formuladas por la representante del Departamento.

他对该部代表发言的调子表示遗憾。

Por consiguiente, esos gastos son resarcibles a tenor de la decisión 7 del Consejo de Administración.

此,些费用符合理事会第7号决定中的赔偿条件。

Ha hecho hincapié en que, a tenor de la Convención, la igualdad quiere decir igualdad sustantiva.

委员会强调,《公约》规定的等是实质上的等。

También a tenor de su experiencia práctica acogemos con agrado la nueva Comisión de Consolidación de la Paz.

同样根据他们的实际经验,我们对新的建委员会表示欢迎。

La estimación preliminar de las actividades previstas a tenor del apartado b) ascendería a 447.700 dólares de los Estados Unidos.

以上(b)项下所想的活动初步估计总费用将为447,700美元。

A tenor de una norma de la legislación sueca, las garantías ofrecidas por el Gobierno de Egipto revisten una gran importancia.

瑞典法律规定了评估种危险的标准,但在评估种危险时,埃及政府的保证极为重要。

La acusación se extiende a la demora de la decisión de la Ministra de Justicia a tenor del artículo 690 del Código Penal.

他还强调在根据《刑法典》第690条作出决定方面,司法部长有拖延行为。

Así, además de las exclusiones previstas en el artículo 2, los Estados podrían, a tenor de los artículos 18 y 19, excluir otros asuntos.

此,除第2条中的不适用情形以外,各国将能够根据第18第19条排除其他事项。

El Comité de Cumplimiento deberá vigilar las consecuencias de las medidas adoptadas a tenor de lo dispuesto en los párrafos 18 ó 19 supra.

遵约事项委员会应监测依以上第18段或19段采取的相关行动所产生的结果。

Por lo tanto, la imposición automática de la pena de muerte vulneraba los derechos del autor a tenor del párrafo 1 del artículo 6 del Pacto.

此,在提交人的案件中自动判处死刑,侵犯了他依《公约》第六条第1款享有的权利。

Se propuso, a tal efecto, introducir en el texto una frase del siguiente tenor: “La existencia del acuerdo de arbitraje podrá demostrarse por escrito”.

该建议是列入大致如下的案文“仲裁协议可以由书面加以证明”。

Por todas estas razones, el Comité considera que el internamiento de la autora fue arbitrario a tenor del párrafo 1 del artículo 9 del Pacto.

为此原,委员会认为,将提交人关入医院是《公约》第九条第1款所述的任意性情况。

El Tribunal Superior Regional, respaldado por el Tribunal Supremo alemán, estimó válido el acuerdo de arbitraje y su tenor inequívoco, y declaró ejecutable el laudo.

高等地方法院,受到德国最高法院的支持,认为仲裁协议是有效的并且用词清晰,从而宣布仲裁裁决为可强制执行。

La estructura del curso se basó principalmente en el curso de la UNCTAD sobre cuestiones fundamentales del programa económico internacional dictado a tenor del párrafo 166.

培训班的结构主要按贸发会议关于国际经济议程关键问题的第166段活动制定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tenor 的西班牙语例句

用户正在搜索


光笔, 光波, 光彩, 光彩夺目的, 光程, 光赤, 光带, 光导纤维, 光点, 光电,

相似单词


tenístico, tenita, teniu, Tenno, tenocha, tenor, tenora, tenorino, tenorio, tenorita,

用户正在搜索


光行差, 光合作用, 光华, 光滑, 光滑的, 光化, 光环, 光环、晕, 光辉, 光辉的,

相似单词


tenístico, tenita, teniu, Tenno, tenocha, tenor, tenora, tenorino, tenorio, tenorita,

用户正在搜索


光圈, 光荣, 光荣的, 光荣退休的, 光荣殉职, 光润, 光润的, 光束, 光速, 光天化日,

相似单词


tenístico, tenita, teniu, Tenno, tenocha, tenor, tenora, tenorino, tenorio, tenorita,

m.

1.内容:

enterarse del ~ de una carta 了解一封信的内容.

2.(事物的)结构.
3.【乐】次中音部.
4.【乐】男高音;男高音歌手.


a ~ de
依照.

a este ~
照这样.
近义词
genio,  modalidad,  calaña,  calidad,  carácter,  condición,  índole,  naturaleza
porcentaje,  proporción,  tanto por ciento
contenido
extremo,  grado,  medida

联想词
barítono男中音;soprano女高音歌手;lírico抒情的;saxofonista萨克斯手;compositor作曲家;saxo萨克斯;saxofón萨克管;precepto命令;interpretativo解释性的;pianista钢琴演奏者;actor原告;

Trata de enterarse del tenor de la carta.

他试图了解这封信的内容

A tenor de lo que dices , no creo que venga.

根据你的话,我以为他不会来了。

No obstante, esa consecuencia sería desproporcionada a tenor del artículo 26 del Pacto.

然而,这样的结果将》第二十六条的规定不相称。

Se le concedió una exención parcial a tenor de la nueva ley.

后来根据新的法律允许部分免上。

Por consiguiente, esta reclamación es inadmisible a tenor del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

此,根据《任择议定书》第二条规定,此项申诉不可受理。

A tenor de ello, no se puede ni se debe actuar en lugar de Haití.

有鉴于此,会不能也不应该替代海地行事。

El orador expresa su pesar por el tenor de las declaraciones formuladas por la representante del Departamento.

他对该部代表发言的调子表示遗憾。

Por consiguiente, esos gastos son resarcibles a tenor de la decisión 7 del Consejo de Administración.

此,这些费用符合理事会第7号决定中的赔偿条件。

Ha hecho hincapié en que, a tenor de la Convención, la igualdad quiere decir igualdad sustantiva.

委员会强调,《》规定的平等是实质上的平等。

También a tenor de su experiencia práctica acogemos con agrado la nueva Comisión de Consolidación de la Paz.

同样根据他们的实经验,我们对新的建设和平委员会表示欢迎。

La estimación preliminar de las actividades previstas a tenor del apartado b) ascendería a 447.700 dólares de los Estados Unidos.

以上(b)项下所设想的活动初步估计总费用将为447,700美元。

A tenor de una norma de la legislación sueca, las garantías ofrecidas por el Gobierno de Egipto revisten una gran importancia.

瑞典法律规定了评估这种危险的标准,但在评估这种危险时,埃及政府的保证极为重要。

La acusación se extiende a la demora de la decisión de la Ministra de Justicia a tenor del artículo 690 del Código Penal.

他还强调在根据《刑法典》第690条作出决定方面,司法部长有拖延行为。

Así, además de las exclusiones previstas en el artículo 2, los Estados podrían, a tenor de los artículos 18 y 19, excluir otros asuntos.

此,除第2条中的不适用情形以外,各将能够根据第18和第19条排除其他事项。

El Comité de Cumplimiento deberá vigilar las consecuencias de las medidas adoptadas a tenor de lo dispuesto en los párrafos 18 ó 19 supra.

事项委员会应监测依照以上第18段或19段采取的相关行动所产生的结果。

Por lo tanto, la imposición automática de la pena de muerte vulneraba los derechos del autor a tenor del párrafo 1 del artículo 6 del Pacto.

此,在提交人的案件中自动判处死刑,侵犯了他依《》第六条第1款享有的权利。

Se propuso, a tal efecto, introducir en el texto una frase del siguiente tenor: “La existencia del acuerdo de arbitraje podrá demostrarse por escrito”.

该建议是列入大致如下的案文“仲裁协议可以由书面加以证明”。

Por todas estas razones, el Comité considera que el internamiento de la autora fue arbitrario a tenor del párrafo 1 del artículo 9 del Pacto.

为此原,委员会认为,将提交人关入医院是《》第九条第1款所述的任意性情况。

El Tribunal Superior Regional, respaldado por el Tribunal Supremo alemán, estimó válido el acuerdo de arbitraje y su tenor inequívoco, y declaró ejecutable el laudo.

高等地方法院,受到德最高法院的支持,认为仲裁协议是有效的并且用词清晰,从而宣布仲裁裁决为可强制执行。

La estructura del curso se basó principalmente en el curso de la UNCTAD sobre cuestiones fundamentales del programa económico internacional dictado a tenor del párrafo 166.

培训班的结构主要按照贸发会议关于经济议程关键问题的第166段活动制定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tenor 的西班牙语例句

用户正在搜索


广而言之, 广泛, 广泛的, 广泛地, 广柑树, 广告, 广告客户, 广告栏, 广告牌, 广告设计,

相似单词


tenístico, tenita, teniu, Tenno, tenocha, tenor, tenora, tenorino, tenorio, tenorita,

m.

1.内容:

enterarse del ~ de una carta 解一封信的内容.

2.(事物的)结构.
3.【乐】次中音部.
4.【乐】男高音;男高音歌手.


a ~ de
依照.

a este ~
照这样.
近义词
genio,  modalidad,  calaña,  calidad,  carácter,  condición,  índole,  naturaleza
porcentaje,  proporción,  tanto por ciento
contenido
extremo,  grado,  medida

联想词
barítono男中音;soprano女高音歌手;lírico抒情的;saxofonista萨克斯手;compositor作曲家;saxo萨克斯;saxofón萨克管;precepto命令;interpretativo解释性的;pianista钢琴演奏者;actor原告;

Trata de enterarse del tenor de la carta.

他试图解这封信的内容

A tenor de lo que dices , no creo que venga.

根据你的话,我以为他不会来

No obstante, esa consecuencia sería desproporcionada a tenor del artículo 26 del Pacto.

然而,这样的结果将与《公约》第二十六条的规不相称。

Se le concedió una exención parcial a tenor de la nueva ley.

后来根据新的法律允许部分免上。

Por consiguiente, esta reclamación es inadmisible a tenor del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

此,根据《任择议书》第二条规,此项申诉不可受理。

A tenor de ello, no se puede ni se debe actuar en lugar de Haití.

有鉴于此,国际社会不能也不应该替代海地行事。

El orador expresa su pesar por el tenor de las declaraciones formuladas por la representante del Departamento.

他对该部代表发言的调子表示遗憾。

Por consiguiente, esos gastos son resarcibles a tenor de la decisión 7 del Consejo de Administración.

此,这些费用符合理事会第7号决中的赔偿条件。

Ha hecho hincapié en que, a tenor de la Convención, la igualdad quiere decir igualdad sustantiva.

委员会强调,《公约》规的平等是实质上的平等。

También a tenor de su experiencia práctica acogemos con agrado la nueva Comisión de Consolidación de la Paz.

同样根据他们的实际经验,我们对新的建设和平委员会表示欢迎。

La estimación preliminar de las actividades previstas a tenor del apartado b) ascendería a 447.700 dólares de los Estados Unidos.

以上(b)项下所设想的活动初步估计总费用将为447,700美元。

A tenor de una norma de la legislación sueca, las garantías ofrecidas por el Gobierno de Egipto revisten una gran importancia.

瑞典法律规估这种危险的标准,但在估这种危险时,埃及政府的保证极为重要。

La acusación se extiende a la demora de la decisión de la Ministra de Justicia a tenor del artículo 690 del Código Penal.

他还强调在根据《刑法典》第690条作出决方面,司法部长有拖延行为。

Así, además de las exclusiones previstas en el artículo 2, los Estados podrían, a tenor de los artículos 18 y 19, excluir otros asuntos.

此,除第2条中的不适用情形以外,各国将能够根据第18和第19条排除其他事项。

El Comité de Cumplimiento deberá vigilar las consecuencias de las medidas adoptadas a tenor de lo dispuesto en los párrafos 18 ó 19 supra.

遵约事项委员会应监测依照以上第18段或19段采取的相关行动所产生的结果。

Por lo tanto, la imposición automática de la pena de muerte vulneraba los derechos del autor a tenor del párrafo 1 del artículo 6 del Pacto.

此,在提交人的案件中自动判处死刑,侵犯他依《公约》第六条第1款享有的权利。

Se propuso, a tal efecto, introducir en el texto una frase del siguiente tenor: “La existencia del acuerdo de arbitraje podrá demostrarse por escrito”.

该建议是列入大致如下的案文“仲裁协议可以由书面加以证明”。

Por todas estas razones, el Comité considera que el internamiento de la autora fue arbitrario a tenor del párrafo 1 del artículo 9 del Pacto.

为此原,委员会认为,将提交人关入医院是《公约》第九条第1款所述的任意性情况。

El Tribunal Superior Regional, respaldado por el Tribunal Supremo alemán, estimó válido el acuerdo de arbitraje y su tenor inequívoco, y declaró ejecutable el laudo.

高等地方法院,受到德国最高法院的支持,认为仲裁协议是有效的并且用词清晰,从而宣布仲裁裁决为可强制执行。

La estructura del curso se basó principalmente en el curso de la UNCTAD sobre cuestiones fundamentales del programa económico internacional dictado a tenor del párrafo 166.

培训班的结构主要按照贸发会议关于国际经济议程关键问题的第166段活动制

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tenor 的西班牙语例句

用户正在搜索


归为, 归西, 归向, 归心似箭, 归宿, 归于, 归着, 归总, 归罪, 归罪于,

相似单词


tenístico, tenita, teniu, Tenno, tenocha, tenor, tenora, tenorino, tenorio, tenorita,

m.

1.内容:

enterarse del ~ de una carta 了解一封信的内容.

2.(事物的)结构.
3.【乐】次中音部.
4.【乐】男高音;男高音歌手.


a ~ de
依照.

a este ~
照这样.
近义词
genio,  modalidad,  calaña,  calidad,  carácter,  condición,  índole,  naturaleza
porcentaje,  proporción,  tanto por ciento
contenido
extremo,  grado,  medida

联想词
barítono男中音;soprano女高音歌手;lírico抒情的;saxofonista萨克斯手;compositor作曲家;saxo萨克斯;saxofón萨克管;precepto命令;interpretativo解释性的;pianista钢琴演奏者;actor原告;

Trata de enterarse del tenor de la carta.

他试图了解这封信的内容

A tenor de lo que dices , no creo que venga.

根据你的话,我以为他不会来了。

No obstante, esa consecuencia sería desproporcionada a tenor del artículo 26 del Pacto.

然而,这样的结果将与《公约》第二十六条的定不相称。

Se le concedió una exención parcial a tenor de la nueva ley.

后来根据新的法允许部分免上。

Por consiguiente, esta reclamación es inadmisible a tenor del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

此,根据《任择议定书》第二条定,此项申诉不可受理。

A tenor de ello, no se puede ni se debe actuar en lugar de Haití.

有鉴于此,国际社会不能也不应该替代海地行事。

El orador expresa su pesar por el tenor de las declaraciones formuladas por la representante del Departamento.

他对该部代表发言的调子表示遗憾。

Por consiguiente, esos gastos son resarcibles a tenor de la decisión 7 del Consejo de Administración.

此,这些费用符合理事会第7号决定中的赔偿条件。

Ha hecho hincapié en que, a tenor de la Convención, la igualdad quiere decir igualdad sustantiva.

委员会强调,《公约》定的平等是实质上的平等。

También a tenor de su experiencia práctica acogemos con agrado la nueva Comisión de Consolidación de la Paz.

同样根据他们的实际经验,我们对新的建设和平委员会表示欢迎。

La estimación preliminar de las actividades previstas a tenor del apartado b) ascendería a 447.700 dólares de los Estados Unidos.

以上(b)项下所设想的活动初步估计总费用将为447,700美元。

A tenor de una norma de la legislación sueca, las garantías ofrecidas por el Gobierno de Egipto revisten una gran importancia.

瑞典法定了评估这种危险的标准,但在评估这种危险时,埃及政府的保证极为重要。

La acusación se extiende a la demora de la decisión de la Ministra de Justicia a tenor del artículo 690 del Código Penal.

他还强调在根据《刑法典》第690条作出决定方面,司法部长有拖延行为。

Así, además de las exclusiones previstas en el artículo 2, los Estados podrían, a tenor de los artículos 18 y 19, excluir otros asuntos.

此,除第2条中的不适用情形以外,各国将能够根据第18和第19条排除其他事项。

El Comité de Cumplimiento deberá vigilar las consecuencias de las medidas adoptadas a tenor de lo dispuesto en los párrafos 18 ó 19 supra.

遵约事项委员会应监测依照以上第18段或19段采取的相关行动所产生的结果。

Por lo tanto, la imposición automática de la pena de muerte vulneraba los derechos del autor a tenor del párrafo 1 del artículo 6 del Pacto.

此,在提交人的案件中自动判处死刑,侵犯了他依《公约》第六条第1款享有的权利。

Se propuso, a tal efecto, introducir en el texto una frase del siguiente tenor: “La existencia del acuerdo de arbitraje podrá demostrarse por escrito”.

该建议是列入大致如下的案文“仲裁协议可以由书面加以证明”。

Por todas estas razones, el Comité considera que el internamiento de la autora fue arbitrario a tenor del párrafo 1 del artículo 9 del Pacto.

为此原,委员会认为,将提交人关入医院是《公约》第九条第1款所述的任意性情况。

El Tribunal Superior Regional, respaldado por el Tribunal Supremo alemán, estimó válido el acuerdo de arbitraje y su tenor inequívoco, y declaró ejecutable el laudo.

高等地方法院,受到德国最高法院的支持,认为仲裁协议是有效的并且用词清晰,从而宣布仲裁裁决为可强制执行。

La estructura del curso se basó principalmente en el curso de la UNCTAD sobre cuestiones fundamentales del programa económico internacional dictado a tenor del párrafo 166.

培训班的结构主要按照贸发会议关于国际经济议程关键问题的第166段活动制定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tenor 的西班牙语例句

用户正在搜索


规章制度, 皈依, 皈依天主教的, , 闺阁, 闺门, 闺女, , 硅石, 硅酮,

相似单词


tenístico, tenita, teniu, Tenno, tenocha, tenor, tenora, tenorino, tenorio, tenorita,

m.

1.内容:

enterarse del ~ de una carta 了解一封信的内容.

2.(事物的)结构.
3.【乐】次中部.
4.【乐】男;男歌手.


a ~ de
依照.

a este ~
照这.
近义词
genio,  modalidad,  calaña,  calidad,  carácter,  condición,  índole,  naturaleza
porcentaje,  proporción,  tanto por ciento
contenido
extremo,  grado,  medida

联想词
barítono男中;soprano歌手;lírico抒情的;saxofonista萨克斯手;compositor作曲家;saxo萨克斯;saxofón萨克管;precepto命令;interpretativo解释性的;pianista钢琴演奏者;actor原告;

Trata de enterarse del tenor de la carta.

他试图了解这封信的内容

A tenor de lo que dices , no creo que venga.

你的话,我以为他不会来了。

No obstante, esa consecuencia sería desproporcionada a tenor del artículo 26 del Pacto.

然而,这的结果将与《公约》第二十六条的规定不相称。

Se le concedió una exención parcial a tenor de la nueva ley.

后来新的法律允许部分免上。

Por consiguiente, esta reclamación es inadmisible a tenor del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

此,《任择议定书》第二条规定,此项申诉不可受理。

A tenor de ello, no se puede ni se debe actuar en lugar de Haití.

有鉴于此,国际社会不能也不应该替代海地行事。

El orador expresa su pesar por el tenor de las declaraciones formuladas por la representante del Departamento.

他对该部代表发言的调子表示遗憾。

Por consiguiente, esos gastos son resarcibles a tenor de la decisión 7 del Consejo de Administración.

此,这些费用符合理事会第7号决定中的赔偿条件。

Ha hecho hincapié en que, a tenor de la Convención, la igualdad quiere decir igualdad sustantiva.

委员会强调,《公约》规定的平等是实质上的平等。

También a tenor de su experiencia práctica acogemos con agrado la nueva Comisión de Consolidación de la Paz.

他们的实际经验,我们对新的建设和平委员会表示欢迎。

La estimación preliminar de las actividades previstas a tenor del apartado b) ascendería a 447.700 dólares de los Estados Unidos.

以上(b)项下所设想的活动初步估计总费用将为447,700美元。

A tenor de una norma de la legislación sueca, las garantías ofrecidas por el Gobierno de Egipto revisten una gran importancia.

瑞典法律规定了评估这种危险的标准,但在评估这种危险时,埃及政府的保证极为重要。

La acusación se extiende a la demora de la decisión de la Ministra de Justicia a tenor del artículo 690 del Código Penal.

他还强调在《刑法典》第690条作出决定方面,司法部长有拖延行为。

Así, además de las exclusiones previstas en el artículo 2, los Estados podrían, a tenor de los artículos 18 y 19, excluir otros asuntos.

此,除第2条中的不适用情形以外,各国将能够第18和第19条排除其他事项。

El Comité de Cumplimiento deberá vigilar las consecuencias de las medidas adoptadas a tenor de lo dispuesto en los párrafos 18 ó 19 supra.

遵约事项委员会应监测依照以上第18段或19段采取的相关行动所产生的结果。

Por lo tanto, la imposición automática de la pena de muerte vulneraba los derechos del autor a tenor del párrafo 1 del artículo 6 del Pacto.

此,在提交人的案件中自动判处死刑,侵犯了他依《公约》第六条第1款享有的权利。

Se propuso, a tal efecto, introducir en el texto una frase del siguiente tenor: “La existencia del acuerdo de arbitraje podrá demostrarse por escrito”.

该建议是列入大致如下的案文“仲裁协议可以由书面加以证明”。

Por todas estas razones, el Comité considera que el internamiento de la autora fue arbitrario a tenor del párrafo 1 del artículo 9 del Pacto.

为此原,委员会认为,将提交人关入医院是《公约》第九条第1款所述的任意性情况。

El Tribunal Superior Regional, respaldado por el Tribunal Supremo alemán, estimó válido el acuerdo de arbitraje y su tenor inequívoco, y declaró ejecutable el laudo.

等地方法院,受到德国最法院的支持,认为仲裁协议是有效的并且用词清晰,从而宣布仲裁裁决为可强制执行。

La estructura del curso se basó principalmente en el curso de la UNCTAD sobre cuestiones fundamentales del programa económico internacional dictado a tenor del párrafo 166.

培训班的结构主要按照贸发会议关于国际经济议程关键问题的第166段活动制定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tenor 的西班牙语例句

用户正在搜索


鬼鬼祟祟, 鬼画符, 鬼话, 鬼混, 鬼魂, 鬼火, 鬼哭狼嚎, 鬼脸, 鬼门关, 鬼迷心窍,

相似单词


tenístico, tenita, teniu, Tenno, tenocha, tenor, tenora, tenorino, tenorio, tenorita,