El Comité ha organizado seminarios sobre sindicalismo para las mujeres que pertenecen a las organizaciones afiliadas, en las que participaron representantes de la EAKL.
平等委会为属
组
的
办了一系列工会研讨会;爱沙尼亚工会中央联盟的代表也参加了这些研讨会。
El Comité ha organizado seminarios sobre sindicalismo para las mujeres que pertenecen a las organizaciones afiliadas, en las que participaron representantes de la EAKL.
平等委会为属
组
的
办了一系列工会研讨会;爱沙尼亚工会中央联盟的代表也参加了这些研讨会。
La política del Gobierno en lo que respecta al sindicalismo estudiantil voluntario se basa en dos principios fundamentales: la libertad de asociación y la libertad de elección.
政府关自愿
立学生会的政策基
两项关键原则:结社自由和选择自由。
El Comité lamenta en particular que el sindicalismo en el sector público no sea pluralista, y que no se elija por voto directo a los dirigentes sindicales.
公共部门仍坚持单一的工联主义原则,而且工会官都不是直接选
产生,委
会对这一现象尤其感到遗憾。
Realización de dos eventos: Primer Encuentro Nacional de la Mujer Trabajadora, Protección de la Maternidad: por un Sindicalismo con Equidad de Género y contra el Hostigamiento Sexual y Violencia Laboral.
(3)开展了两项活动:首先是全国职业性聚会,产
保护:提倡性别平等的工联主义,以及反对工作场所的性骚扰和暴力。
En el marco de dichas acciones afirmativas destacan las siguientes actividades: 1) firma de 13 convenios diversas empresas, gobiernos estatales y asociaciones de mujeres acordando la prohibición del certificado de no gravidez para ingresar a un empleo, responsabilidades familiares y lactancia corporativa; 2) difusión de los derechos laborales de las mujeres a través de spots de radio, carteles, cartas de derechos y obligaciones, etc.; y 3) realización de dos eventos: Primer Encuentro Nacional de la Mujer Trabajadora, Protección de la Maternidad: por un Sindicalismo con Equidad de Género y Hostigamiento Sexual y Violencia Laboral.
在所采取的各种积极措施中,应该特别提及以下几项:(1)与不同的企业、州政府和协会签署了13项协议,规定禁止以出示未孕证明作为受雇的条件;并涉及了家庭责任和哺乳问题;(2)通过宣传权利和义务的广播节目、海报和信件,在
性中间传播有关劳动权利的知识;(3)组
了两个活动:
行了第一届全国劳动
大会,讨论产
保护问题;发起了实现性别平等和消除工作中的性骚扰及暴力的工会运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Comité ha organizado seminarios sobre sindicalismo para las mujeres que pertenecen a las organizaciones afiliadas, en las que participaron representantes de la EAKL.
平等为属于成
组
的妇女举办了
工
研讨
;爱沙尼亚工
中央联盟的代表也参加了这些研讨
。
La política del Gobierno en lo que respecta al sindicalismo estudiantil voluntario se basa en dos principios fundamentales: la libertad de asociación y la libertad de elección.
政府关于自愿成立学生的政策基于两项关键原则:结社自由和选择自由。
El Comité lamenta en particular que el sindicalismo en el sector público no sea pluralista, y que no se elija por voto directo a los dirigentes sindicales.
公共部门仍坚持单的工联主义原则,而且工
官
都不是直接选举产生,
对这
现象尤其感到遗憾。
Realización de dos eventos: Primer Encuentro Nacional de la Mujer Trabajadora, Protección de la Maternidad: por un Sindicalismo con Equidad de Género y contra el Hostigamiento Sexual y Violencia Laboral.
(3)开展了两项活动:首先是全国职业女性聚,产妇保护:提倡性别平等的工联主义,以及反对工作场所的性骚扰和暴力。
En el marco de dichas acciones afirmativas destacan las siguientes actividades: 1) firma de 13 convenios diversas empresas, gobiernos estatales y asociaciones de mujeres acordando la prohibición del certificado de no gravidez para ingresar a un empleo, responsabilidades familiares y lactancia corporativa; 2) difusión de los derechos laborales de las mujeres a través de spots de radio, carteles, cartas de derechos y obligaciones, etc.; y 3) realización de dos eventos: Primer Encuentro Nacional de la Mujer Trabajadora, Protección de la Maternidad: por un Sindicalismo con Equidad de Género y Hostigamiento Sexual y Violencia Laboral.
在所采取的各种积极措施中,应该特别提及以下几项:(1)与不同的企业、州政府和妇女协签署了13项协议,规定禁止以出示未孕证明作为受雇的条件;并涉及了家庭责任和哺乳问题;(2)通过宣传权利和义务的广播节目、海报和信件,在女性中间传播有关劳动权利的知识;(3)组
了两个活动:举行了第
届全国劳动妇女大
,讨论产妇保护问题;发起了实现性别平等和消除工作中的性骚扰及暴力的工
运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Comité ha organizado seminarios sobre sindicalismo para las mujeres que pertenecen a las organizaciones afiliadas, en las que participaron representantes de la EAKL.
平等委员会为属于成员组的妇女举办了一系列
会研讨会;爱沙尼亚
会中央联盟的代表也参加了这些研讨会。
La política del Gobierno en lo que respecta al sindicalismo estudiantil voluntario se basa en dos principios fundamentales: la libertad de asociación y la libertad de elección.
政府关于自愿成立学生会的政策基于两关键原则:结社自由和选择自由。
El Comité lamenta en particular que el sindicalismo en el sector público no sea pluralista, y que no se elija por voto directo a los dirigentes sindicales.
公共部门仍坚持单一的联
原则,而且
会官员都不是直接选举产生,委员会对这一现象尤其感到遗憾。
Realización de dos eventos: Primer Encuentro Nacional de la Mujer Trabajadora, Protección de la Maternidad: por un Sindicalismo con Equidad de Género y contra el Hostigamiento Sexual y Violencia Laboral.
(3)开展了两:首先是全国职业女性聚会,产妇保护:提倡性别平等的
联
,以及反对
作场所的性骚扰和暴力。
En el marco de dichas acciones afirmativas destacan las siguientes actividades: 1) firma de 13 convenios diversas empresas, gobiernos estatales y asociaciones de mujeres acordando la prohibición del certificado de no gravidez para ingresar a un empleo, responsabilidades familiares y lactancia corporativa; 2) difusión de los derechos laborales de las mujeres a través de spots de radio, carteles, cartas de derechos y obligaciones, etc.; y 3) realización de dos eventos: Primer Encuentro Nacional de la Mujer Trabajadora, Protección de la Maternidad: por un Sindicalismo con Equidad de Género y Hostigamiento Sexual y Violencia Laboral.
在所采取的各种积极措施中,应该特别提及以下几:(1)与不同的企业、州政府和妇女协会签署了13
协议,规定禁止以出示未孕证明作为受雇的条件;并涉及了家庭责任和哺乳问题;(2)通过宣传权利和
务的广播节目、海报和信件,在女性中间传播有关劳
权利的知识;(3)组
了两个
:举行了第一届全国劳
妇女大会,讨论产妇保护问题;发起了实现性别平等和消除
作中的性骚扰及暴力的
会运
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Comité ha organizado seminarios sobre sindicalismo para las mujeres que pertenecen a las organizaciones afiliadas, en las que participaron representantes de la EAKL.
平等会为属于成
组
的妇女举办了一系列工会研讨会;爱沙尼亚工会中央联盟的代表也
了这些研讨会。
La política del Gobierno en lo que respecta al sindicalismo estudiantil voluntario se basa en dos principios fundamentales: la libertad de asociación y la libertad de elección.
政府关于自愿成立学会的政策基于两项关键原则:结社自由和选择自由。
El Comité lamenta en particular que el sindicalismo en el sector público no sea pluralista, y que no se elija por voto directo a los dirigentes sindicales.
公共部门仍坚持单一的工联主义原则,而且工会官都不是直接选举产
,
会对这一现象尤其感到遗憾。
Realización de dos eventos: Primer Encuentro Nacional de la Mujer Trabajadora, Protección de la Maternidad: por un Sindicalismo con Equidad de Género y contra el Hostigamiento Sexual y Violencia Laboral.
(3)开展了两项活动:首先是全国职业女性聚会,产妇保护:提倡性别平等的工联主义,以及反对工作场所的性骚扰和暴力。
En el marco de dichas acciones afirmativas destacan las siguientes actividades: 1) firma de 13 convenios diversas empresas, gobiernos estatales y asociaciones de mujeres acordando la prohibición del certificado de no gravidez para ingresar a un empleo, responsabilidades familiares y lactancia corporativa; 2) difusión de los derechos laborales de las mujeres a través de spots de radio, carteles, cartas de derechos y obligaciones, etc.; y 3) realización de dos eventos: Primer Encuentro Nacional de la Mujer Trabajadora, Protección de la Maternidad: por un Sindicalismo con Equidad de Género y Hostigamiento Sexual y Violencia Laboral.
在所采取的各种积极措施中,应该特别提及以下几项:(1)与不同的企业、州政府和妇女协会签署了13项协议,规定禁止以出示未孕证明作为受雇的条件;并涉及了家庭责任和哺乳问题;(2)通过宣传权利和义务的广播节目、海报和信件,在女性中间传播有关劳动权利的知识;(3)组了两个活动:举行了第一届全国劳动妇女大会,讨论产妇保护问题;发起了实现性别平等和消除工作中的性骚扰及暴力的工会运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Comité ha organizado seminarios sobre sindicalismo para las mujeres que pertenecen a las organizaciones afiliadas, en las que participaron representantes de la EAKL.
平等委员为属于成员组
的妇女举办了一系列
研讨
;爱沙尼亚
央联盟的代表也参加了这些研讨
。
La política del Gobierno en lo que respecta al sindicalismo estudiantil voluntario se basa en dos principios fundamentales: la libertad de asociación y la libertad de elección.
政府关于愿成立学生
的政策基于两项关键原则:结社
和选择
。
El Comité lamenta en particular que el sindicalismo en el sector público no sea pluralista, y que no se elija por voto directo a los dirigentes sindicales.
公共部门仍坚持单一的联主义原则,而且
官员都不是直接选举产生,委员
对这一现象尤其感到遗憾。
Realización de dos eventos: Primer Encuentro Nacional de la Mujer Trabajadora, Protección de la Maternidad: por un Sindicalismo con Equidad de Género y contra el Hostigamiento Sexual y Violencia Laboral.
(3)开展了两项活动:首先是全国职业女性聚,产妇保护:提倡性别平等的
联主义,以及反对
作场所的性骚扰和暴力。
En el marco de dichas acciones afirmativas destacan las siguientes actividades: 1) firma de 13 convenios diversas empresas, gobiernos estatales y asociaciones de mujeres acordando la prohibición del certificado de no gravidez para ingresar a un empleo, responsabilidades familiares y lactancia corporativa; 2) difusión de los derechos laborales de las mujeres a través de spots de radio, carteles, cartas de derechos y obligaciones, etc.; y 3) realización de dos eventos: Primer Encuentro Nacional de la Mujer Trabajadora, Protección de la Maternidad: por un Sindicalismo con Equidad de Género y Hostigamiento Sexual y Violencia Laboral.
在所采取的各种积极措施,应该特别提及以下几项:(1)与不同的企业、州政府和妇女协
签署了13项协议,规定禁止以出示未孕证明作为受雇的条件;并涉及了家庭责任和哺乳问题;(2)通过宣传权利和义务的广播节目、海报和信件,在女性
间传播有关劳动权利的知识;(3)组
了两个活动:举行了第一届全国劳动妇女大
,讨论产妇保护问题;发起了实现性别平等和消除
作
的性骚扰及暴力的
运动。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Comité ha organizado seminarios sobre sindicalismo para las mujeres que pertenecen a las organizaciones afiliadas, en las que participaron representantes de la EAKL.
平等委员会为属于成员组妇女举办了一系列工会研讨会;爱沙尼亚工会中央联盟
代表也参加了这些研讨会。
La política del Gobierno en lo que respecta al sindicalismo estudiantil voluntario se basa en dos principios fundamentales: la libertad de asociación y la libertad de elección.
府关于自愿成立学生会
于两项关键原则:结社自由和选择自由。
El Comité lamenta en particular que el sindicalismo en el sector público no sea pluralista, y que no se elija por voto directo a los dirigentes sindicales.
公共部门仍坚持单一工联主义原则,而且工会官员都不是直接选举产生,委员会对这一现象尤其感到遗憾。
Realización de dos eventos: Primer Encuentro Nacional de la Mujer Trabajadora, Protección de la Maternidad: por un Sindicalismo con Equidad de Género y contra el Hostigamiento Sexual y Violencia Laboral.
(3)开展了两项活动:首先是全国职业女性聚会,产妇保护:提倡性别平等工联主义,以及反对工作场所
性骚扰和暴力。
En el marco de dichas acciones afirmativas destacan las siguientes actividades: 1) firma de 13 convenios diversas empresas, gobiernos estatales y asociaciones de mujeres acordando la prohibición del certificado de no gravidez para ingresar a un empleo, responsabilidades familiares y lactancia corporativa; 2) difusión de los derechos laborales de las mujeres a través de spots de radio, carteles, cartas de derechos y obligaciones, etc.; y 3) realización de dos eventos: Primer Encuentro Nacional de la Mujer Trabajadora, Protección de la Maternidad: por un Sindicalismo con Equidad de Género y Hostigamiento Sexual y Violencia Laboral.
在所采取各种积极措施中,应该特别提及以下几项:(1)与不同
企业、州
府和妇女协会签署了13项协议,规定禁止以出示未孕证明作为受雇
条件;并涉及了家庭责任和哺乳问题;(2)通过宣传权利和义务
广播节目、海报和信件,在女性中间传播有关劳动权利
知识;(3)组
了两个活动:举行了第一届全国劳动妇女大会,讨论产妇保护问题;发起了实现性别平等和消除工作中
性骚扰及暴力
工会运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Comité ha organizado seminarios sobre sindicalismo para las mujeres que pertenecen a las organizaciones afiliadas, en las que participaron representantes de la EAKL.
平等委员会为属于成员组的妇女举办了一系列工会研讨会;爱沙尼亚工会中央联盟的代表也参加了这些研讨会。
La política del Gobierno en lo que respecta al sindicalismo estudiantil voluntario se basa en dos principios fundamentales: la libertad de asociación y la libertad de elección.
政府关于自愿成立学会的政策基于两项关键原则:结社自由和选择自由。
El Comité lamenta en particular que el sindicalismo en el sector público no sea pluralista, y que no se elija por voto directo a los dirigentes sindicales.
公共部门仍坚持单一的工联主义原则,而且工会官员都不是直接选举产,委员会对这一现象
到遗憾。
Realización de dos eventos: Primer Encuentro Nacional de la Mujer Trabajadora, Protección de la Maternidad: por un Sindicalismo con Equidad de Género y contra el Hostigamiento Sexual y Violencia Laboral.
(3)开展了两项活动:首先是全国职业女性聚会,产妇保护:提倡性别平等的工联主义,以及反对工作场所的性骚扰和暴力。
En el marco de dichas acciones afirmativas destacan las siguientes actividades: 1) firma de 13 convenios diversas empresas, gobiernos estatales y asociaciones de mujeres acordando la prohibición del certificado de no gravidez para ingresar a un empleo, responsabilidades familiares y lactancia corporativa; 2) difusión de los derechos laborales de las mujeres a través de spots de radio, carteles, cartas de derechos y obligaciones, etc.; y 3) realización de dos eventos: Primer Encuentro Nacional de la Mujer Trabajadora, Protección de la Maternidad: por un Sindicalismo con Equidad de Género y Hostigamiento Sexual y Violencia Laboral.
在所采取的各种积极措施中,应该特别提及以下几项:(1)与不同的企业、州政府和妇女协会签署了13项协议,规定禁止以出示未孕证明作为受雇的条件;并涉及了家庭责任和哺乳问题;(2)通过宣传权利和义务的广播节目、海报和信件,在女性中间传播有关劳动权利的知识;(3)组了两个活动:举行了第一届全国劳动妇女大会,讨论产妇保护问题;发起了实现性别平等和消除工作中的性骚扰及暴力的工会运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Comité ha organizado seminarios sobre sindicalismo para las mujeres que pertenecen a las organizaciones afiliadas, en las que participaron representantes de la EAKL.
平等委员会为属于员
的妇女举办了
系列工会研讨会;爱沙尼亚工会中央联盟的代表也参加了
些研讨会。
La política del Gobierno en lo que respecta al sindicalismo estudiantil voluntario se basa en dos principios fundamentales: la libertad de asociación y la libertad de elección.
政府关于自愿立学生会的政策基于两项关键原则:结社自由和选择自由。
El Comité lamenta en particular que el sindicalismo en el sector público no sea pluralista, y que no se elija por voto directo a los dirigentes sindicales.
公共部门仍坚持单的工联主义原则,而且工会官员都不是直接选举产生,委员会对
象尤其感到遗憾。
Realización de dos eventos: Primer Encuentro Nacional de la Mujer Trabajadora, Protección de la Maternidad: por un Sindicalismo con Equidad de Género y contra el Hostigamiento Sexual y Violencia Laboral.
(3)开展了两项活动:首先是全国职业女性聚会,产妇保护:提倡性别平等的工联主义,以及反对工作场所的性骚扰和暴力。
En el marco de dichas acciones afirmativas destacan las siguientes actividades: 1) firma de 13 convenios diversas empresas, gobiernos estatales y asociaciones de mujeres acordando la prohibición del certificado de no gravidez para ingresar a un empleo, responsabilidades familiares y lactancia corporativa; 2) difusión de los derechos laborales de las mujeres a través de spots de radio, carteles, cartas de derechos y obligaciones, etc.; y 3) realización de dos eventos: Primer Encuentro Nacional de la Mujer Trabajadora, Protección de la Maternidad: por un Sindicalismo con Equidad de Género y Hostigamiento Sexual y Violencia Laboral.
在所采取的各种积极措施中,应该特别提及以下几项:(1)与不同的企业、州政府和妇女协会签署了13项协议,规定禁止以出示未孕证明作为受雇的条件;并涉及了家庭责任和哺乳问题;(2)通过宣传权利和义务的广播节目、海报和信件,在女性中间传播有关劳动权利的知识;(3)了两个活动:举行了第
届全国劳动妇女大会,讨论产妇保护问题;发起了实
性别平等和消除工作中的性骚扰及暴力的工会运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
El Comité ha organizado seminarios sobre sindicalismo para las mujeres que pertenecen a las organizaciones afiliadas, en las que participaron representantes de la EAKL.
平等委员会为属于成员组的妇女举办了一系列
会研讨会;爱沙尼亚
会中央联盟的代表也参加了这些研讨会。
La política del Gobierno en lo que respecta al sindicalismo estudiantil voluntario se basa en dos principios fundamentales: la libertad de asociación y la libertad de elección.
政府关于自愿成立学生会的政策基于两项关键原则:结社自择自
。
El Comité lamenta en particular que el sindicalismo en el sector público no sea pluralista, y que no se elija por voto directo a los dirigentes sindicales.
公共部门仍坚持单一的联主义原则,而且
会官员都不是直接
举产生,委员会对这一现象尤其感到遗憾。
Realización de dos eventos: Primer Encuentro Nacional de la Mujer Trabajadora, Protección de la Maternidad: por un Sindicalismo con Equidad de Género y contra el Hostigamiento Sexual y Violencia Laboral.
(3)开展了两项活动:首先是全国职业女性聚会,产妇保护:提倡性别平等的联主义,以及反对
作场所的性骚扰
暴力。
En el marco de dichas acciones afirmativas destacan las siguientes actividades: 1) firma de 13 convenios diversas empresas, gobiernos estatales y asociaciones de mujeres acordando la prohibición del certificado de no gravidez para ingresar a un empleo, responsabilidades familiares y lactancia corporativa; 2) difusión de los derechos laborales de las mujeres a través de spots de radio, carteles, cartas de derechos y obligaciones, etc.; y 3) realización de dos eventos: Primer Encuentro Nacional de la Mujer Trabajadora, Protección de la Maternidad: por un Sindicalismo con Equidad de Género y Hostigamiento Sexual y Violencia Laboral.
在所采取的各种积极措施中,应该特别提及以下几项:(1)与不同的企业、州政府妇女协会签署了13项协议,规定禁止以出示未孕证明作为受雇的条件;并涉及了家庭责任
哺乳问题;(2)通过宣传权利
义务的广播节目、海报
信件,在女性中间传播有关劳动权利的知识;(3)组
了两个活动:举行了第一届全国劳动妇女大会,讨论产妇保护问题;发起了实现性别平等
消除
作中的性骚扰及暴力的
会运动。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Comité ha organizado seminarios sobre sindicalismo para las mujeres que pertenecen a las organizaciones afiliadas, en las que participaron representantes de la EAKL.
平等委员会为属于成员组妇女举办了一系列工会研讨会;爱沙尼亚工会中央联
表也参加了这些研讨会。
La política del Gobierno en lo que respecta al sindicalismo estudiantil voluntario se basa en dos principios fundamentales: la libertad de asociación y la libertad de elección.
政府关于自愿成立学生会政策基于两项关键原则:结社自由和选择自由。
El Comité lamenta en particular que el sindicalismo en el sector público no sea pluralista, y que no se elija por voto directo a los dirigentes sindicales.
公共部门仍坚持单一工联主义原则,而且工会官员都不是直接选举产生,委员会对这一现象尤其感到遗憾。
Realización de dos eventos: Primer Encuentro Nacional de la Mujer Trabajadora, Protección de la Maternidad: por un Sindicalismo con Equidad de Género y contra el Hostigamiento Sexual y Violencia Laboral.
(3)开展了两项活动:首先是全国职业女性聚会,产妇保护:提倡性别平等工联主义,以及反对工作场所
性骚扰和暴力。
En el marco de dichas acciones afirmativas destacan las siguientes actividades: 1) firma de 13 convenios diversas empresas, gobiernos estatales y asociaciones de mujeres acordando la prohibición del certificado de no gravidez para ingresar a un empleo, responsabilidades familiares y lactancia corporativa; 2) difusión de los derechos laborales de las mujeres a través de spots de radio, carteles, cartas de derechos y obligaciones, etc.; y 3) realización de dos eventos: Primer Encuentro Nacional de la Mujer Trabajadora, Protección de la Maternidad: por un Sindicalismo con Equidad de Género y Hostigamiento Sexual y Violencia Laboral.
在所采取各种积极措施中,应该特别提及以下几项:(1)与不同
企业、州政府和妇女协会签署了13项协议,规定禁止以出示未孕证明作为受雇
条件;并涉及了家庭责任和哺乳问题;(2)通过宣传权利和义务
广播节目、海报和信件,在女性中间传播有关劳动权利
知识;(3)组
了两个活动:举行了第一届全国劳动妇女大会,讨论产妇保护问题;发起了实现性别平等和消除工作中
性骚扰及暴力
工会运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。