Las aclaraciones facilitadas a algún solicitante serán subsiguientemente facilitadas a todo otro concursante interesado, pero sin identificar al solicitante original.
发送给一方的澄将提供给其他各方,且不必指明要求澄
的来源。
Las aclaraciones facilitadas a algún solicitante serán subsiguientemente facilitadas a todo otro concursante interesado, pero sin identificar al solicitante original.
发送给一方的澄将提供给其他各方,且不必指明要求澄
的来源。
Sin embargo, el Grupo está convencido de que esta información es suficientemente creíble para incluirla en el informe, aunque sin identificar a ese Estado.
但是,监测组坚信,有关情的质量和可信度相当高,有理由将其列入
,但不具体提国名。
Se han denunciado incursiones de milicias sin identificar a lo largo de la frontera del Chad, a menudo con el objetivo aparente de robar ganado y otros animales.
还有说,
境沿线发生不明的“民兵入侵” 乍得事件,而入侵经常是为了偷牛和其他牲畜。
El autor describe la versión de los hechos dada por la policía, según la cual en la comisaría de policía se recibió esa noche un informe de que había un coche sin identificar en un almacén.
3 提交人说明了警方对这起事件的说法。 据警方说,当天夜晚,当地的警察局接,说在该仓库发现一辆来路不明的小车。
En el Brasil, el régimen aplicable prevé únicamente la asignación de un número de identificación a los concursantes, a fin de que el encargado de la subasta pueda controlar la recepción de ofertas de los distintos concursantes, pero sin que pueda identificarlos personalmente.
在巴西,该系统仅提供竞拍人的身份识别号码,因此逆向拍卖人可对不同竞拍人的出价接收情况实施控制,但无法直接识别其身份。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las aclaraciones facilitadas a algún solicitante serán subsiguientemente facilitadas a todo otro concursante interesado, pero sin identificar al solicitante original.
发送给一方的澄清随后提供给其他各方,且不必指明要求澄清的来源。
Sin embargo, el Grupo está convencido de que esta información es suficientemente creíble para incluirla en el informe, aunque sin identificar a ese Estado.
但是,监测组坚信,有关情报的质量和可信度相当高,有其列
报告,但不具体提国名。
Se han denunciado incursiones de milicias sin identificar a lo largo de la frontera del Chad, a menudo con el objetivo aparente de robar ganado y otros animales.
还有报告说,境沿线发生不明的“民兵
” 乍得事件,而
常是为了偷牛和其他牲畜。
El autor describe la versión de los hechos dada por la policía, según la cual en la comisaría de policía se recibió esa noche un informe de que había un coche sin identificar en un almacén.
3 提交人说明了警方对这起事件的说法。 据警方说,当天夜晚,当地的警察局接到报告,说在该仓库发现一辆来路不明的小车。
En el Brasil, el régimen aplicable prevé únicamente la asignación de un número de identificación a los concursantes, a fin de que el encargado de la subasta pueda controlar la recepción de ofertas de los distintos concursantes, pero sin que pueda identificarlos personalmente.
在巴西,该系统仅提供竞拍人的身份识别号码,因此逆向拍卖人可对不同竞拍人的出价接收情况实施控制,但无法直接识别其身份。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las aclaraciones facilitadas a algún solicitante serán subsiguientemente facilitadas a todo otro concursante interesado, pero sin identificar al solicitante original.
发送给一方澄清随后将
供给其他各方,且不必指明要求澄清
来源。
Sin embargo, el Grupo está convencido de que esta información es suficientemente creíble para incluirla en el informe, aunque sin identificar a ese Estado.
但是,监测组坚信,有关情报质量和可信度相当高,有理由将其列入报告,但不
国名。
Se han denunciado incursiones de milicias sin identificar a lo largo de la frontera del Chad, a menudo con el objetivo aparente de robar ganado y otros animales.
还有报告说,境沿线发生不明
“
入侵” 乍得事件,而入侵经常是为了偷牛和其他牲畜。
El autor describe la versión de los hechos dada por la policía, según la cual en la comisaría de policía se recibió esa noche un informe de que había un coche sin identificar en un almacén.
3 交人说明了警方对这起事件
说法。 据警方说,当天夜晚,当地
警察局接到报告,说在该仓库发现一辆来路不明
小车。
En el Brasil, el régimen aplicable prevé únicamente la asignación de un número de identificación a los concursantes, a fin de que el encargado de la subasta pueda controlar la recepción de ofertas de los distintos concursantes, pero sin que pueda identificarlos personalmente.
在巴西,该系统仅供竞拍人
身份识别号码,因此逆向拍卖人可对不同竞拍人
出价接收情况实施控制,但无法直接识别其身份。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las aclaraciones facilitadas a algún solicitante serán subsiguientemente facilitadas a todo otro concursante interesado, pero sin identificar al solicitante original.
发送给一方的澄清随后将提供给其他各方,指明要求澄清的来源。
Sin embargo, el Grupo está convencido de que esta información es suficientemente creíble para incluirla en el informe, aunque sin identificar a ese Estado.
但是,监测组坚信,有关情报的质量和可信度相高,有理由将其列入报告,但
具体提国名。
Se han denunciado incursiones de milicias sin identificar a lo largo de la frontera del Chad, a menudo con el objetivo aparente de robar ganado y otros animales.
还有报告说,境沿线发生
明的“民兵入侵” 乍得事件,而入侵经常是为了偷牛和其他牲畜。
El autor describe la versión de los hechos dada por la policía, según la cual en la comisaría de policía se recibió esa noche un informe de que había un coche sin identificar en un almacén.
3 提交人说明了警方对这起事件的说法。 据警方说,晚,
地的警察局接到报告,说在该仓库发现一辆来路
明的小车。
En el Brasil, el régimen aplicable prevé únicamente la asignación de un número de identificación a los concursantes, a fin de que el encargado de la subasta pueda controlar la recepción de ofertas de los distintos concursantes, pero sin que pueda identificarlos personalmente.
在巴西,该系统仅提供竞拍人的身份识别号码,因此逆向拍卖人可对同竞拍人的出价接收情况实施控制,但无法直接识别其身份。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las aclaraciones facilitadas a algún solicitante serán subsiguientemente facilitadas a todo otro concursante interesado, pero sin identificar al solicitante original.
发送给一方澄清随后将提供给其他各方,且不必指明要求澄清
来源。
Sin embargo, el Grupo está convencido de que esta información es suficientemente creíble para incluirla en el informe, aunque sin identificar a ese Estado.
但是,监测组坚信,有关情报质量和可信度相当高,有理由将其列入报告,但不具体提国名。
Se han denunciado incursiones de milicias sin identificar a lo largo de la frontera del Chad, a menudo con el objetivo aparente de robar ganado y otros animales.
还有报告说,境沿线发生不明
“民兵入侵” 乍得事件,而入侵经常是为了偷牛和其他牲畜。
El autor describe la versión de los hechos dada por la policía, según la cual en la comisaría de policía se recibió esa noche un informe de que había un coche sin identificar en un almacén.
3 提交人说明了警方对这起事件说法。 据警方说,当天夜晚,当地
警察局接到报告,说在该仓库发现一辆来路不明
。
En el Brasil, el régimen aplicable prevé únicamente la asignación de un número de identificación a los concursantes, a fin de que el encargado de la subasta pueda controlar la recepción de ofertas de los distintos concursantes, pero sin que pueda identificarlos personalmente.
在巴西,该系统仅提供竞拍人身份识别号码,因此逆向拍卖人可对不同竞拍人
出价接收情况实施控制,但无法直接识别其身份。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las aclaraciones facilitadas a algún solicitante serán subsiguientemente facilitadas a todo otro concursante interesado, pero sin identificar al solicitante original.
发送给一方的澄清随后将提供给其他各方,且必指明要求澄清的来源。
Sin embargo, el Grupo está convencido de que esta información es suficientemente creíble para incluirla en el informe, aunque sin identificar a ese Estado.
是,监测组坚信,有关情报的质量和可信度相当高,有理由将其列
报
,
具体提国名。
Se han denunciado incursiones de milicias sin identificar a lo largo de la frontera del Chad, a menudo con el objetivo aparente de robar ganado y otros animales.
还有报说,
境沿线发生
明的“民兵
”
得事件,而
经常是为了偷牛和其他牲畜。
El autor describe la versión de los hechos dada por la policía, según la cual en la comisaría de policía se recibió esa noche un informe de que había un coche sin identificar en un almacén.
3 提交人说明了警方对这起事件的说法。 据警方说,当天夜晚,当地的警察局接到报,说在该仓库发现一辆来路
明的小车。
En el Brasil, el régimen aplicable prevé únicamente la asignación de un número de identificación a los concursantes, a fin de que el encargado de la subasta pueda controlar la recepción de ofertas de los distintos concursantes, pero sin que pueda identificarlos personalmente.
在巴西,该系统仅提供竞拍人的身份识别号码,因此逆向拍卖人可对同竞拍人的出价接收情况实施控制,
无法直接识别其身份。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las aclaraciones facilitadas a algún solicitante serán subsiguientemente facilitadas a todo otro concursante interesado, pero sin identificar al solicitante original.
发送给一方澄清随后将提供给其他各方,且不必指
要求澄清
来源。
Sin embargo, el Grupo está convencido de que esta información es suficientemente creíble para incluirla en el informe, aunque sin identificar a ese Estado.
但是,监测组坚信,有关情报质量和可信度相当高,有理由将其列入报告,但不具体提国名。
Se han denunciado incursiones de milicias sin identificar a lo largo de la frontera del Chad, a menudo con el objetivo aparente de robar ganado y otros animales.
还有报告说,境沿线发生不
“民兵入侵” 乍得事件,而入侵经常是为了偷牛和其他牲畜。
El autor describe la versión de los hechos dada por la policía, según la cual en la comisaría de policía se recibió esa noche un informe de que había un coche sin identificar en un almacén.
3 提交人说了警方对这起事件
说法。 据警方说,当天夜晚,当地
警察局接到报告,说在该仓库发现一辆来路不
车。
En el Brasil, el régimen aplicable prevé únicamente la asignación de un número de identificación a los concursantes, a fin de que el encargado de la subasta pueda controlar la recepción de ofertas de los distintos concursantes, pero sin que pueda identificarlos personalmente.
在巴西,该系统仅提供竞拍人身份识别号码,因此逆向拍卖人可对不同竞拍人
出价接收情况实施控制,但无法直接识别其身份。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las aclaraciones facilitadas a algún solicitante serán subsiguientemente facilitadas a todo otro concursante interesado, pero sin identificar al solicitante original.
发送给一方的澄清随后将提供给其他各方,且不必指要求澄清的来源。
Sin embargo, el Grupo está convencido de que esta información es suficientemente creíble para incluirla en el informe, aunque sin identificar a ese Estado.
但是,监测组,有关情报的质量和可
度相当高,有理由将其列入报告,但不具体提国名。
Se han denunciado incursiones de milicias sin identificar a lo largo de la frontera del Chad, a menudo con el objetivo aparente de robar ganado y otros animales.
还有报告,
境沿线发生不
的“民兵入侵” 乍得事件,而入侵经常是为
偷牛和其他牲畜。
El autor describe la versión de los hechos dada por la policía, según la cual en la comisaría de policía se recibió esa noche un informe de que había un coche sin identificar en un almacén.
3 提交人警方对这起事件的
法。 据警方
,当天夜晚,当地的警察局接到报告,
在该仓库发现一辆来路不
的小车。
En el Brasil, el régimen aplicable prevé únicamente la asignación de un número de identificación a los concursantes, a fin de que el encargado de la subasta pueda controlar la recepción de ofertas de los distintos concursantes, pero sin que pueda identificarlos personalmente.
在巴西,该系统仅提供竞拍人的身份识别号码,因此逆向拍卖人可对不同竞拍人的出价接收情况实施控制,但无法直接识别其身份。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las aclaraciones facilitadas a algún solicitante serán subsiguientemente facilitadas a todo otro concursante interesado, pero sin identificar al solicitante original.
发送给一方澄清随后将
供给其他各方,且不必指明要求澄清
来源。
Sin embargo, el Grupo está convencido de que esta información es suficientemente creíble para incluirla en el informe, aunque sin identificar a ese Estado.
但是,监测组坚信,有关情报质量和可信度相当高,有理由将其列入报告,但不
国名。
Se han denunciado incursiones de milicias sin identificar a lo largo de la frontera del Chad, a menudo con el objetivo aparente de robar ganado y otros animales.
还有报告说,境沿线发生不明
“
入侵” 乍得事件,而入侵经常是为了偷牛和其他牲畜。
El autor describe la versión de los hechos dada por la policía, según la cual en la comisaría de policía se recibió esa noche un informe de que había un coche sin identificar en un almacén.
3 交人说明了警方对这起事件
说法。 据警方说,当天夜晚,当地
警察局接到报告,说在该仓库发现一辆来路不明
小车。
En el Brasil, el régimen aplicable prevé únicamente la asignación de un número de identificación a los concursantes, a fin de que el encargado de la subasta pueda controlar la recepción de ofertas de los distintos concursantes, pero sin que pueda identificarlos personalmente.
在巴西,该系统仅供竞拍人
身份识别号码,因此逆向拍卖人可对不同竞拍人
出价接收情况实施控制,但无法直接识别其身份。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。