西语助手
  • 关闭

f.

1..
2.精.
3.蚕.


~ de papagayos
【植】红花.

dejar para ~
1.留下结籽.
2.【转,口】留着下崽儿 [指该用某物时而不用].


de ~
(牲畜).
puerco de ~ 猪.

guardar algo para ~ de rábanos
留着不用.

no haber de quedar uno para ~ de rábanos
必死无疑.
派生

近义词
semen

联想词
semilla;descendencia孙;germen胚;fértil肥沃;tierra地球;fruto果实;siembra;hierba草;brota弹簧;estirpe门第,血统;vid葡萄树;

La detección en una etapa temprana de las simientes de los conflictos y la prevención de éstos debería convertirse en piedra angular de nuestra seguridad colectiva.

及早查明冲突因素和预防冲突,应当成为我们集体安全基石。

También se ha reconocido la importancia de la producción de semillas y simientes y se ha aclarado el contenido del término “procesado de simientes” y de la producción conexa de simiente para flores, frutas y verduras.

新版本还承认苗生产重要性和澄清“加工”和相关花卉、水果和蔬菜生产内容。

Han transcurrido 60 años desde el fin de la segunda guerra mundial, y las simientes de la paz están ahora profundamente arraizadas en los corazones de los pueblos del mundo. Los incansables esfuerzos de reconciliación también han rendido fruto y han dado vida a la esperanza.

二战已经结束六十余载,和平深植于各国人民心中,和解推进与积累也不断结出希望之果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 simiente 的西语例句

用户正在搜索


高贵的, 高寒, 高喊, 高呼, 高积云, 高级, 高级的, 高级官员, 高级神职, 高级神职人员,

相似单词


simetría, simétricamente, simétrico, simia, símico, simiente, simiesco, símil, símil-, similar,

f.

1..
2.精.
3.蚕.


~ de papagayos
【植】红花.

dejar para ~
1.留下结籽.
2.【转,口】留着下崽儿 [指该用某物时而不用].


de ~
(牲畜).
puerco de ~ 猪.

guardar algo para ~ de rábanos
留着不用.

no haber de quedar uno para ~ de rábanos
必死无疑.
派生

近义词
semen

联想词
semilla;descendencia孙;germen胚;fértil肥沃;tierra地球;fruto果实;siembra;hierba草;brota弹簧;estirpe门第,血统;vid葡萄树;

La detección en una etapa temprana de las simientes de los conflictos y la prevención de éstos debería convertirse en piedra angular de nuestra seguridad colectiva.

及早查明冲突因素和预防冲突,应当成为我们集体安全基石。

También se ha reconocido la importancia de la producción de semillas y simientes y se ha aclarado el contenido del término “procesado de simientes” y de la producción conexa de simiente para flores, frutas y verduras.

新版本还承认苗生产重要性和澄清“加工”和相关花卉、水果和蔬菜生产内容。

Han transcurrido 60 años desde el fin de la segunda guerra mundial, y las simientes de la paz están ahora profundamente arraizadas en los corazones de los pueblos del mundo. Los incansables esfuerzos de reconciliación también han rendido fruto y han dado vida a la esperanza.

二战已经结束六十余载,和平深植于各国人民心中,和解推进与积累也不断结出希望之果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 simiente 的西语例句

用户正在搜索


高帽子, 高锰酸, 高棉, 高棉的, 高棉人, 高妙, 高明, 高明傲的, 高能, 高能耗,

相似单词


simetría, simétricamente, simétrico, simia, símico, simiente, simiesco, símil, símil-, similar,

f.

1..
2.精.
3.蚕.


~ de papagayos
.

dejar para ~
1.留下结籽.
2.【转,口】留着下崽儿 [指该用某物时而不用].


de ~
的(牲畜).
puerco de ~ 猪.

guardar algo para ~ de rábanos
留着不用.

no haber de quedar uno para ~ de rábanos
必死无疑.
派生

近义词
semen

联想词
semilla;descendencia孙;germen胚;fértil肥沃的;tierra地球;fruto果实;siembra;hierba草;brota弹簧;estirpe门第,血统;vid葡萄树;

La detección en una etapa temprana de las simientes de los conflictos y la prevención de éstos debería convertirse en piedra angular de nuestra seguridad colectiva.

及早查明冲突的因素预防冲突,应当成为我们集体安全的基石。

También se ha reconocido la importancia de la producción de semillas y simientes y se ha aclarado el contenido del término “procesado de simientes” y de la producción conexa de simiente para flores, frutas y verduras.

新版本还承认苗生产的重要性澄清“加工”相关卉、水果蔬菜生产的内容。

Han transcurrido 60 años desde el fin de la segunda guerra mundial, y las simientes de la paz están ahora profundamente arraizadas en los corazones de los pueblos del mundo. Los incansables esfuerzos de reconciliación también han rendido fruto y han dado vida a la esperanza.

二战已经结束六十余载,平的于各国人民心中,解的推进与积累也不断结出希望之果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 simiente 的西语例句

用户正在搜索


高球, 高人一等, 高入云霄, 高僧, 高莎草, 高山, 高山病, 高山的, 高山反应, 高山族,

相似单词


simetría, simétricamente, simétrico, simia, símico, simiente, simiesco, símil, símil-, similar,

f.

1..
2.精.
3.蚕.


~ de papagayos
【植】红花.

dejar para ~
1.留下结籽.
2.【转,口】留着下崽儿 [指该用某物时而不用].


de ~
的(牲畜).
puerco de ~ 猪.

guardar algo para ~ de rábanos
留着不用.

no haber de quedar uno para ~ de rábanos
必死无疑.
派生

近义词
semen

联想词
semilla;descendencia孙;germen胚;fértil肥沃的;tierra地球;fruto果实;siembra;hierba草;brota弹簧;estirpe门第,血统;vid葡萄树;

La detección en una etapa temprana de las simientes de los conflictos y la prevención de éstos debería convertirse en piedra angular de nuestra seguridad colectiva.

及早查明冲突的因素和预防冲突,应当成为我们集体安全的基石。

También se ha reconocido la importancia de la producción de semillas y simientes y se ha aclarado el contenido del término “procesado de simientes” y de la producción conexa de simiente para flores, frutas y verduras.

新版本还承认苗生产的重要性和澄加工”和相关花卉、水果和蔬菜生产的内容。

Han transcurrido 60 años desde el fin de la segunda guerra mundial, y las simientes de la paz están ahora profundamente arraizadas en los corazones de los pueblos del mundo. Los incansables esfuerzos de reconciliación también han rendido fruto y han dado vida a la esperanza.

二战已经结束六十余载,和平的深植于各国人民心中,和解的推进与积累也不断结出希望之果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 simiente 的西语例句

用户正在搜索


高耸, 高耸的, 高速, 高速的, 高速公路, 高速增长, 高抬贵手, 高谈阔论, 高汤, 高堂,

相似单词


simetría, simétricamente, simétrico, simia, símico, simiente, simiesco, símil, símil-, similar,

f.

1.子.
2.精子.
3.蚕子.


~ de papagayos
【植】红花.

dejar para ~
1.留下结籽.
2.【转,口】留着下崽儿 [指该用某物时而不用].


de ~
的(牲畜).
puerco de ~ 猪.

guardar algo para ~ de rábanos
留着不用.

no haber de quedar uno para ~ de rábanos
必死无疑.
派生

近义词
semen

联想词
semilla子;descendencia子孙;germen胚;fértil肥沃的;tierra地球;fruto果实;siembra;hierba草;brota弹簧;estirpe门第,血统;vid葡萄树;

La detección en una etapa temprana de las simientes de los conflictos y la prevención de éstos debería convertirse en piedra angular de nuestra seguridad colectiva.

及早查明冲突的因素和预防冲突,应当成为我们集体安全的基石。

También se ha reconocido la importancia de la producción de semillas y simientes y se ha aclarado el contenido del término “procesado de simientes” y de la producción conexa de simiente para flores, frutas y verduras.

新版本还承认子和苗生产的重要性和澄清“子加工”和相关花卉、水果和蔬菜子生产的内容。

Han transcurrido 60 años desde el fin de la segunda guerra mundial, y las simientes de la paz están ahora profundamente arraizadas en los corazones de los pueblos del mundo. Los incansables esfuerzos de reconciliación también han rendido fruto y han dado vida a la esperanza.

二战已经结束六十余载,和平的深植于各国人民心中,和解的推进与积累也不断结出希望之果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 simiente 的西语例句

用户正在搜索


, 羔皮, 羔羊, 羔子, 睾丸, , 膏火, 膏剂, 膏粱, 膏血,

相似单词


simetría, simétricamente, simétrico, simia, símico, simiente, simiesco, símil, símil-, similar,

用户正在搜索


, 告白, 告别, 告别宴会, 告别仪式, 告成, 告吹, 告辞, 告贷, 告发,

相似单词


simetría, simétricamente, simétrico, simia, símico, simiente, simiesco, símil, símil-, similar,

f.

1.子.
2.精子.
3.蚕子.


~ de papagayos
【植】红花.

dejar para ~
1.留结籽.
2.【转,口】留儿 [指该用某物时而不用].


de ~
(牲畜).
puerco de ~ 猪.

guardar algo para ~ de rábanos
不用.

no haber de quedar uno para ~ de rábanos
必死无疑.
派生

近义词
semen

联想词
semilla子;descendencia子孙;germen胚;fértil肥沃;tierra地球;fruto果实;siembra;hierba草;brota弹簧;estirpe门第,血统;vid葡萄树;

La detección en una etapa temprana de las simientes de los conflictos y la prevención de éstos debería convertirse en piedra angular de nuestra seguridad colectiva.

及早查明冲突因素和预防冲突,应当成为我们集体安石。

También se ha reconocido la importancia de la producción de semillas y simientes y se ha aclarado el contenido del término “procesado de simientes” y de la producción conexa de simiente para flores, frutas y verduras.

新版本还承认子和苗生产重要性和澄清“子加工”和相关花卉、水果和蔬菜子生产内容。

Han transcurrido 60 años desde el fin de la segunda guerra mundial, y las simientes de la paz están ahora profundamente arraizadas en los corazones de los pueblos del mundo. Los incansables esfuerzos de reconciliación también han rendido fruto y han dado vida a la esperanza.

二战已经结束六十余载,和平深植于各国人民心中,和解推进与积累也不断结出希望之果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 simiente 的西语例句

用户正在搜索


告警, 告竣, 告老, 告密, 告密的, 告密者, 告罄, 告饶, 告示, 告示牌,

相似单词


simetría, simétricamente, simétrico, simia, símico, simiente, simiesco, símil, símil-, similar,

f.

1.子.
2.子.
3.蚕子.


~ de papagayos
【植】红花.

dejar para ~
1.留下结籽.
2.【转,口】留着下崽儿 [指该用某物时而不用].


de ~
的(牲畜).
puerco de ~ 猪.

guardar algo para ~ de rábanos
留着不用.

no haber de quedar uno para ~ de rábanos
必死无疑.

近义词
semen

联想词
semilla子;descendencia子孙;germen胚;fértil肥沃的;tierra地球;fruto果实;siembra;hierba草;brota弹簧;estirpe门第,;vid萄树;

La detección en una etapa temprana de las simientes de los conflictos y la prevención de éstos debería convertirse en piedra angular de nuestra seguridad colectiva.

及早查明冲突的因素和预防冲突,应当成为我们集体安全的基石。

También se ha reconocido la importancia de la producción de semillas y simientes y se ha aclarado el contenido del término “procesado de simientes” y de la producción conexa de simiente para flores, frutas y verduras.

新版本还承认子和产的重要性和澄清“子加工”和相关花卉、水果和蔬菜产的内容。

Han transcurrido 60 años desde el fin de la segunda guerra mundial, y las simientes de la paz están ahora profundamente arraizadas en los corazones de los pueblos del mundo. Los incansables esfuerzos de reconciliación también han rendido fruto y han dado vida a la esperanza.

二战已经结束六十余载,和平的深植于各国人民心中,和解的推进与积累也不断结出希望之果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 simiente 的西语例句

用户正在搜索


咯痰, 咯血, , 哥本哈根, 哥儿, 哥儿们, 哥哥, 哥伦比亚, 哥伦比亚的, 哥伦比亚人,

相似单词


simetría, simétricamente, simétrico, simia, símico, simiente, simiesco, símil, símil-, similar,

f.

1.子.
2.精子.
3.蚕子.


~ de papagayos
【植】红花.

dejar para ~
1.留下结籽.
2.【转,口】留着下崽儿 [指该用某物时而不用].


de ~
的(牲畜).
puerco de ~ 猪.

guardar algo para ~ de rábanos
留着不用.

no haber de quedar uno para ~ de rábanos
必死无疑.

近义词
semen

联想词
semilla子;descendencia子孙;germen胚;fértil肥沃的;tierra地球;fruto果实;siembra;hierba草;brota弹簧;estirpe门第,血;vid树;

La detección en una etapa temprana de las simientes de los conflictos y la prevención de éstos debería convertirse en piedra angular de nuestra seguridad colectiva.

及早查明冲突的因素和预防冲突,应当成为我们集体安全的基石。

También se ha reconocido la importancia de la producción de semillas y simientes y se ha aclarado el contenido del término “procesado de simientes” y de la producción conexa de simiente para flores, frutas y verduras.

新版本还承认子和产的重要性和澄清“子加工”和相关花卉、水果和蔬菜产的内容。

Han transcurrido 60 años desde el fin de la segunda guerra mundial, y las simientes de la paz están ahora profundamente arraizadas en los corazones de los pueblos del mundo. Los incansables esfuerzos de reconciliación también han rendido fruto y han dado vida a la esperanza.

二战已经结束六十余载,和平的深植于各国人民心中,和解的推进与积累也不断结出希望之果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 simiente 的西语例句

用户正在搜索


胳肢窝, , 鸽舍, 鸽子, 鸽子咕咕叫, 搁板, 搁笔, 搁不住, 搁浅, 搁置,

相似单词


simetría, simétricamente, simétrico, simia, símico, simiente, simiesco, símil, símil-, similar,

f.

1.子.
2.精子.
3.蚕子.


~ de papagayos
【植】红花.

dejar para ~
1.留下结籽.
2.【转,口】留着下崽儿 [指该某物时而].


de ~
的(牲畜).
puerco de ~ 猪.

guardar algo para ~ de rábanos
留着.

no haber de quedar uno para ~ de rábanos
必死无疑.
派生

近义词
semen

联想词
semilla子;descendencia子孙;germen胚;fértil肥沃的;tierra地球;fruto果实;siembra;hierba草;brota弹簧;estirpe门第,血统;vid葡萄树;

La detección en una etapa temprana de las simientes de los conflictos y la prevención de éstos debería convertirse en piedra angular de nuestra seguridad colectiva.

及早查明因素和预防当成为我们集体安全的基石。

También se ha reconocido la importancia de la producción de semillas y simientes y se ha aclarado el contenido del término “procesado de simientes” y de la producción conexa de simiente para flores, frutas y verduras.

新版本还承认子和苗生产的重要性和澄清“子加工”和相关花卉、水果和蔬菜子生产的内容。

Han transcurrido 60 años desde el fin de la segunda guerra mundial, y las simientes de la paz están ahora profundamente arraizadas en los corazones de los pueblos del mundo. Los incansables esfuerzos de reconciliación también han rendido fruto y han dado vida a la esperanza.

二战已经结束六十余载,和平的深植于各国人民心中,和解的推进与积累也断结出希望之果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 simiente 的西语例句

用户正在搜索


歌儿们, 歌功颂德, 歌喉婉转, 歌剧, 歌剧的, 歌剧院, 歌女, 歌谱, 歌鸲, 歌曲,

相似单词


simetría, simétricamente, simétrico, simia, símico, simiente, simiesco, símil, símil-, similar,