西语助手
  • 关闭


m.
1.小路,羊肠小道,田间小径,园庭过道.
2.【转】道路,途径:

Cada ~ tiene su atolladero. 任何道路都有沟坎.(谚语)

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
ruta,  senda,  vereda,  derrotero,  sendero para caminar,  ceja,  camino,  carretera secundaria,  curso,  pasaje,  vía,  vía secundaria,  camino apartado,  camino desviado,  camino poco frecuentado,  camino secundario,  carretera alterna,  paseo,  trayecto,  trayectoria,  trocha,  escarpa,  picada

联想词
camino路;senda小路;recorrido旅程;trecho距离, 时间, 地段, 段;tramo地段, 地块,节;itinerario旅程;barranco悬崖;desvío偏差;atajo近路;asfaltado柏油路;caminante行人;

Descendemos de la sierra por senderos de cabras.

沿着羊肠小道下山。

Fui a caminar por el sendero que conduce al río.

走在去河边的路上

Estamos dispuestos a abrir nuevos senderos utilizando mecanismos innovadores de financiación.

愿意通过利用创新的财务机制来开辟新的途径

Los Senderos de la Paz es una organización educacional y consultiva dedicada a la consolidación de la paz.

之路是一个国际建设平、教育咨询组织。

Representantes de Senderos de la Paz también asistieron al período extraordinario de la Asamblea General sobre la infancia celebrado en la Sede de las Naciones Unidas.

之路的代表还参加了在联合国总部举行的关于儿童问题的联大特别

Su obsesión durante 45 años por destruir la revolución cubana ha conducido al Gobierno de los Estados Unidos de América por senderos tortuosos de engaño y fracaso.

45来美国一直妄想摧毁古巴革命,致使美国政府走进欺骗与失败的迷宫

Representantes de Sendero de la Paz en las Naciones Unidas participaron en los período de sesiones de la Organización dedicados al desarrollo sostenible de los océanos y las costas exponiendo cómo la “purificación del agua” es fundamental para la buena salud.

之路的联合国代表参加了联合国关于确保海洋海岸可持续发展的,并展示了“水的净化”对良好健康如何起关键作用。

La paz y la seguridad permitirían a los palestinos centrarse en la corrección de su sendero de crecimiento, en políticas comerciales en pro del desarrollo y muchas otras recomendaciones del informe, como la formulación de la hoja de ruta palestina y el logro de una sinergia entre las metas a corto plazo y las estratégicas.

平与安全,使巴勒斯坦人得以着重与纠正它的增长道路、发展贸易政策报告的其他许多建,如设计巴勒斯坦路线图确保短期目标与战略之间的协同。

Senderos de la Paz ayudó en la organización del programa, que incluyó exposiciones de la Sra.

平之帮助进行了该方案的组织工作。

Senderos de la Paz asistió a reuniones del Comité de Organizaciones No Gubernamentales relacionadas con el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF).

之路还参加了联合国儿童基金非政府组织委员

Cada año Senderos de la Paz sirve de mentor a jóvenes dirigentes por la paz procedentes de diversos países y los familiariza con las Naciones Unidas.

之路都为世界各国的平问题青领导人提供指导并将其介绍给联合国。

Senderos de la Paz trabajó con otras organizaciones para introducir un vínculo con las Naciones Unidas en ese encuentro histórico y coordinó la asistencia de representantes de la Organización.

之路与其它组织一道努力在这次历史性的集上建立与联合国的联系,并安排了联合国代表参加活动。

Tras la reunión anual del UNICEF un representante de Senderos de la Paz reportó ampliamente sobre el discurso medular de Zahra Aydan de la Oficina Ejecutiva del Secretario General relativo a los resultados del Grupo Cardoza.

在联合国儿童基金之后,之路的一位代表广泛介绍秘书长办公厅的Zahra Aydan发表关于Cardoza专家小组成果的主旨发言。

Como parte de su labor de consolidación de la paz Senderos de la Paz copatrocinó la actividad titulada “Construcción de los pilares de la paz desde el suelo hacia arriba” en las Naciones Unidas en Nueva York.

作为其建设平工作的一部分,平之共同赞助了在纽约联合国举行的“重新建设平文化”活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 sendero 的西班牙语例句

用户正在搜索


日本的, 日本人, 日本人的, 日不暇给, 日产, 日常, 日常的, 日常工作, 日常生活, 日常小糕点,

相似单词


sendecho, senderar, senderear, senderismo, senderista, sendero, sendos, Séneca, senectud, Senegal,


m.
1.小路,羊肠小,田间小径,园庭.
2.【路,途径:

Cada ~ tiene su atolladero. 任何路都有沟坎.(谚语)

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
ruta,  senda,  vereda,  derrotero,  sendero para caminar,  ceja,  camino,  carretera secundaria,  curso,  pasaje,  vía,  vía secundaria,  camino apartado,  camino desviado,  camino poco frecuentado,  camino secundario,  carretera alterna,  paseo,  trayecto,  trayectoria,  trocha,  escarpa,  picada

联想词
camino路;senda小路;recorrido旅程;trecho距离, 时间, 地段, 段;tramo地段, 地块,节;itinerario旅程;barranco悬崖;desvío偏差;atajo近路;asfaltado柏油路;caminante行人;

Descendemos de la sierra por senderos de cabras.

我们沿着羊肠小下山。

Fui a caminar por el sendero que conduce al río.

我们走在去河边的路上

Estamos dispuestos a abrir nuevos senderos utilizando mecanismos innovadores de financiación.

我们也愿意通利用创新的财务机制来开辟新的途径

Los Senderos de la Paz es una organización educacional y consultiva dedicada a la consolidación de la paz.

之路是一个国际建设平、教育咨询组织。

Representantes de Senderos de la Paz también asistieron al período extraordinario de la Asamblea General sobre la infancia celebrado en la Sede de las Naciones Unidas.

之路的代表还参加了在联合国总部举行的关于儿童问题的联大特别会议。

Su obsesión durante 45 años por destruir la revolución cubana ha conducido al Gobierno de los Estados Unidos de América por senderos tortuosos de engaño y fracaso.

45年来美国一直妄想摧毁古革命,致美国政府走进欺骗与失败的迷宫

Representantes de Sendero de la Paz en las Naciones Unidas participaron en los período de sesiones de la Organización dedicados al desarrollo sostenible de los océanos y las costas exponiendo cómo la “purificación del agua” es fundamental para la buena salud.

之路的联合国代表参加了联合国关于确保海洋海岸可持续发展的会议,并展示了“水的净化”对良好健康如何起关键作用。

La paz y la seguridad permitirían a los palestinos centrarse en la corrección de su sendero de crecimiento, en políticas comerciales en pro del desarrollo y muchas otras recomendaciones del informe, como la formulación de la hoja de ruta palestina y el logro de una sinergia entre las metas a corto plazo y las estratégicas.

平与安全,会斯坦人得以着重与纠正它们的增长、发展贸易政策报告的其他许多建议,如设计斯坦路线图确保短期目标与战略之间的协同。

Senderos de la Paz ayudó en la organización del programa, que incluyó exposiciones de la Sra.

平之帮助进行了该方案的组织工作。

Senderos de la Paz asistió a reuniones del Comité de Organizaciones No Gubernamentales relacionadas con el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF).

之路还参加了联合国儿童基金会非政府组织委员会的会议。

Cada año Senderos de la Paz sirve de mentor a jóvenes dirigentes por la paz procedentes de diversos países y los familiariza con las Naciones Unidas.

每年,之路都为世界各国的平问题青年领导人提供指导并将其介绍给联合国。

Senderos de la Paz trabajó con otras organizaciones para introducir un vínculo con las Naciones Unidas en ese encuentro histórico y coordinó la asistencia de representantes de la Organización.

之路与其它组织一努力在这次历史性的集会上建立与联合国的联系,并安排了联合国代表参加活动。

Tras la reunión anual del UNICEF un representante de Senderos de la Paz reportó ampliamente sobre el discurso medular de Zahra Aydan de la Oficina Ejecutiva del Secretario General relativo a los resultados del Grupo Cardoza.

在联合国儿童基金会年会之后,之路的一位代表广泛介绍秘书长办公厅的Zahra Aydan发表关于Cardoza专家小组成果的主旨发言。

Como parte de su labor de consolidación de la paz Senderos de la Paz copatrocinó la actividad titulada “Construcción de los pilares de la paz desde el suelo hacia arriba” en las Naciones Unidas en Nueva York.

作为其建设平工作的一部分,平之共同赞助了在纽约联合国举行的“重新建设平文化”活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sendero 的西班牙语例句

用户正在搜索


日光, 日光灯, 日光疗法, 日光浴, 日光浴浴床, 日晷, 日行程, 日行千里, 日航程, 日后,

相似单词


sendecho, senderar, senderear, senderismo, senderista, sendero, sendos, Séneca, senectud, Senegal,


m.
1.小路,羊肠小道,田间小径,园庭过道.
2.【转】道路,途径:

Cada ~ tiene su atolladero. 任何道路都有沟坎.(谚语)

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
ruta,  senda,  vereda,  derrotero,  sendero para caminar,  ceja,  camino,  carretera secundaria,  curso,  pasaje,  vía,  vía secundaria,  camino apartado,  camino desviado,  camino poco frecuentado,  camino secundario,  carretera alterna,  paseo,  trayecto,  trayectoria,  trocha,  escarpa,  picada

联想词
camino路;senda小路;recorrido旅程;trecho距离, 时间, 地段, 段;tramo地段, 地块,节;itinerario旅程;barranco悬崖;desvío偏差;atajo近路;asfaltado柏油路;caminante行人;

Descendemos de la sierra por senderos de cabras.

我们沿着羊肠小道下山。

Fui a caminar por el sendero que conduce al río.

我们走在去河边的路上

Estamos dispuestos a abrir nuevos senderos utilizando mecanismos innovadores de financiación.

我们通过利用创新的财务机制来开辟新的途径

Los Senderos de la Paz es una organización educacional y consultiva dedicada a la consolidación de la paz.

之路是一个国际建设平、教育咨询组织。

Representantes de Senderos de la Paz también asistieron al período extraordinario de la Asamblea General sobre la infancia celebrado en la Sede de las Naciones Unidas.

之路的代表还参加了在联合国总部举行的关于儿童问题的联大议。

Su obsesión durante 45 años por destruir la revolución cubana ha conducido al Gobierno de los Estados Unidos de América por senderos tortuosos de engaño y fracaso.

45年来美国一直妄想摧毁古巴革命,致使美国政府走进欺骗与失败的迷宫

Representantes de Sendero de la Paz en las Naciones Unidas participaron en los período de sesiones de la Organización dedicados al desarrollo sostenible de los océanos y las costas exponiendo cómo la “purificación del agua” es fundamental para la buena salud.

之路的联合国代表参加了联合国关于确保海洋海岸可持续发展的议,并展示了“水的净化”对良好健康如何起关键作用。

La paz y la seguridad permitirían a los palestinos centrarse en la corrección de su sendero de crecimiento, en políticas comerciales en pro del desarrollo y muchas otras recomendaciones del informe, como la formulación de la hoja de ruta palestina y el logro de una sinergia entre las metas a corto plazo y las estratégicas.

平与安全,使巴勒斯坦人得以着重与纠正它们的增长道路、发展贸易政策报告的其他许多建议,如设计巴勒斯坦路线图确保短期目标与战略之间的协同。

Senderos de la Paz ayudó en la organización del programa, que incluyó exposiciones de la Sra.

平之帮助进行了该方案的组织工作。

Senderos de la Paz asistió a reuniones del Comité de Organizaciones No Gubernamentales relacionadas con el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF).

之路还参加了联合国儿童基金非政府组织委员议。

Cada año Senderos de la Paz sirve de mentor a jóvenes dirigentes por la paz procedentes de diversos países y los familiariza con las Naciones Unidas.

每年,之路都为世界各国的平问题青年领导人提供指导并将其介绍给联合国。

Senderos de la Paz trabajó con otras organizaciones para introducir un vínculo con las Naciones Unidas en ese encuentro histórico y coordinó la asistencia de representantes de la Organización.

之路与其它组织一道努力在这次历史性的集上建立与联合国的联系,并安排了联合国代表参加活动。

Tras la reunión anual del UNICEF un representante de Senderos de la Paz reportó ampliamente sobre el discurso medular de Zahra Aydan de la Oficina Ejecutiva del Secretario General relativo a los resultados del Grupo Cardoza.

在联合国儿童基金之后,之路的一位代表广泛介绍秘书长办公厅的Zahra Aydan发表关于Cardoza专家小组成果的主旨发言。

Como parte de su labor de consolidación de la paz Senderos de la Paz copatrocinó la actividad titulada “Construcción de los pilares de la paz desde el suelo hacia arriba” en las Naciones Unidas en Nueva York.

作为其建设平工作的一部分,平之共同赞助了在纽约联合国举行的“重新建设平文化”活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sendero 的西班牙语例句

用户正在搜索


日久见人心, 日口粮, 日了, 日历, 日历本, 日落, 日没, 日冕, 日暮途穷, 日内,

相似单词


sendecho, senderar, senderear, senderismo, senderista, sendero, sendos, Séneca, senectud, Senegal,


m.
1.小路,羊肠小道,田间小径,园庭过道.
2.【转】道路,途径:

Cada ~ tiene su atolladero. 任何道路都有沟坎.(谚语)

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
ruta,  senda,  vereda,  derrotero,  sendero para caminar,  ceja,  camino,  carretera secundaria,  curso,  pasaje,  vía,  vía secundaria,  camino apartado,  camino desviado,  camino poco frecuentado,  camino secundario,  carretera alterna,  paseo,  trayecto,  trayectoria,  trocha,  escarpa,  picada

联想词
camino路;senda小路;recorrido旅程;trecho距离, 时间, 地段, 段;tramo地段, 地块,节;itinerario旅程;barranco悬崖;desvío偏差;atajo近路;asfaltado柏油路;caminante行人;

Descendemos de la sierra por senderos de cabras.

羊肠小道下山。

Fui a caminar por el sendero que conduce al río.

走在去河边的路上

Estamos dispuestos a abrir nuevos senderos utilizando mecanismos innovadores de financiación.

也愿意通过利用创新的财务机制来开辟新的途径

Los Senderos de la Paz es una organización educacional y consultiva dedicada a la consolidación de la paz.

之路是一个际建设平、教育咨询组织。

Representantes de Senderos de la Paz también asistieron al período extraordinario de la Asamblea General sobre la infancia celebrado en la Sede de las Naciones Unidas.

之路的代表还参加了在联合总部举行的关于儿童问题的联大特别会议。

Su obsesión durante 45 años por destruir la revolución cubana ha conducido al Gobierno de los Estados Unidos de América por senderos tortuosos de engaño y fracaso.

45年来美一直妄想摧毁古巴革命,致使美走进欺骗与失败的迷宫

Representantes de Sendero de la Paz en las Naciones Unidas participaron en los período de sesiones de la Organización dedicados al desarrollo sostenible de los océanos y las costas exponiendo cómo la “purificación del agua” es fundamental para la buena salud.

之路的联合代表参加了联合关于确保海洋海岸可持续发展的会议,并展示了“水的净化”对良好健康如何起关键作用。

La paz y la seguridad permitirían a los palestinos centrarse en la corrección de su sendero de crecimiento, en políticas comerciales en pro del desarrollo y muchas otras recomendaciones del informe, como la formulación de la hoja de ruta palestina y el logro de una sinergia entre las metas a corto plazo y las estratégicas.

平与安全,会使巴勒斯坦人得以重与纠正它的增长道路、发展贸易报告的其他许多建议,如设计巴勒斯坦路线图确保短期目标与战略之间的协同。

Senderos de la Paz ayudó en la organización del programa, que incluyó exposiciones de la Sra.

平之帮助进行了该方案的组织工作。

Senderos de la Paz asistió a reuniones del Comité de Organizaciones No Gubernamentales relacionadas con el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF).

之路还参加了联合儿童基金会非组织委员会的会议。

Cada año Senderos de la Paz sirve de mentor a jóvenes dirigentes por la paz procedentes de diversos países y los familiariza con las Naciones Unidas.

每年,之路都为世界各平问题青年领导人提供指导并将其介绍给联合

Senderos de la Paz trabajó con otras organizaciones para introducir un vínculo con las Naciones Unidas en ese encuentro histórico y coordinó la asistencia de representantes de la Organización.

之路与其它组织一道努力在这次历史性的集会上建立与联合的联系,并安排了联合代表参加活动。

Tras la reunión anual del UNICEF un representante de Senderos de la Paz reportó ampliamente sobre el discurso medular de Zahra Aydan de la Oficina Ejecutiva del Secretario General relativo a los resultados del Grupo Cardoza.

在联合儿童基金会年会之后,之路的一位代表广泛介绍秘书长办公厅的Zahra Aydan发表关于Cardoza专家小组成果的主旨发言。

Como parte de su labor de consolidación de la paz Senderos de la Paz copatrocinó la actividad titulada “Construcción de los pilares de la paz desde el suelo hacia arriba” en las Naciones Unidas en Nueva York.

作为其建设平工作的一部分,平之共同赞助了在纽约联合举行的“重新建设平文化”活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 sendero 的西班牙语例句

用户正在搜索


日甚一日, 日食, 日蚀, 日头, 日托, 日夕, 日校, 日心说, 日新月异, 日夜,

相似单词


sendecho, senderar, senderear, senderismo, senderista, sendero, sendos, Séneca, senectud, Senegal,


m.
1.小路,羊肠小道,田间小径,园庭过道.
2.【转】道路,途径:

Cada ~ tiene su atolladero. 任道路都有.(谚语)

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
ruta,  senda,  vereda,  derrotero,  sendero para caminar,  ceja,  camino,  carretera secundaria,  curso,  pasaje,  vía,  vía secundaria,  camino apartado,  camino desviado,  camino poco frecuentado,  camino secundario,  carretera alterna,  paseo,  trayecto,  trayectoria,  trocha,  escarpa,  picada

联想词
camino路;senda小路;recorrido旅程;trecho距离, 时间, 地段, 段;tramo地段, 地块,节;itinerario旅程;barranco悬崖;desvío偏差;atajo近路;asfaltado柏油路;caminante行人;

Descendemos de la sierra por senderos de cabras.

我们沿着羊肠小道下山。

Fui a caminar por el sendero que conduce al río.

我们走在去河边的路上

Estamos dispuestos a abrir nuevos senderos utilizando mecanismos innovadores de financiación.

我们也愿意通过利用创新的财务机制来开辟新的途径

Los Senderos de la Paz es una organización educacional y consultiva dedicada a la consolidación de la paz.

之路是一个国际建设平、教育咨询组织。

Representantes de Senderos de la Paz también asistieron al período extraordinario de la Asamblea General sobre la infancia celebrado en la Sede de las Naciones Unidas.

之路的代表还参加了在联合国总部举行的关于儿童问题的联大特别会议。

Su obsesión durante 45 años por destruir la revolución cubana ha conducido al Gobierno de los Estados Unidos de América por senderos tortuosos de engaño y fracaso.

45年来美国一直妄想摧毁古巴革命,致使美国政府走进欺骗与失败的迷宫

Representantes de Sendero de la Paz en las Naciones Unidas participaron en los período de sesiones de la Organización dedicados al desarrollo sostenible de los océanos y las costas exponiendo cómo la “purificación del agua” es fundamental para la buena salud.

之路的联合国代表参加了联合国关于确保海洋海岸可持续发展的会议,并展示了“水的净化”对良好健康关键作用。

La paz y la seguridad permitirían a los palestinos centrarse en la corrección de su sendero de crecimiento, en políticas comerciales en pro del desarrollo y muchas otras recomendaciones del informe, como la formulación de la hoja de ruta palestina y el logro de una sinergia entre las metas a corto plazo y las estratégicas.

平与安全,会使巴勒斯坦人得以着重与纠正它们的增长道路、发展贸易政策报告的其他许多建议,设计巴勒斯坦路线图确保短期目标与战略之间的协同。

Senderos de la Paz ayudó en la organización del programa, que incluyó exposiciones de la Sra.

平之帮助进行了该方案的组织工作。

Senderos de la Paz asistió a reuniones del Comité de Organizaciones No Gubernamentales relacionadas con el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF).

之路还参加了联合国儿童基金会非政府组织委员会的会议。

Cada año Senderos de la Paz sirve de mentor a jóvenes dirigentes por la paz procedentes de diversos países y los familiariza con las Naciones Unidas.

每年,之路都为世界各国的平问题青年领导人提供指导并将其介绍给联合国。

Senderos de la Paz trabajó con otras organizaciones para introducir un vínculo con las Naciones Unidas en ese encuentro histórico y coordinó la asistencia de representantes de la Organización.

之路与其它组织一道努力在这次历史性的集会上建立与联合国的联系,并安排了联合国代表参加活动。

Tras la reunión anual del UNICEF un representante de Senderos de la Paz reportó ampliamente sobre el discurso medular de Zahra Aydan de la Oficina Ejecutiva del Secretario General relativo a los resultados del Grupo Cardoza.

在联合国儿童基金会年会之后,之路的一位代表广泛介绍秘书长办公厅的Zahra Aydan发表关于Cardoza专家小组成果的主旨发言。

Como parte de su labor de consolidación de la paz Senderos de la Paz copatrocinó la actividad titulada “Construcción de los pilares de la paz desde el suelo hacia arriba” en las Naciones Unidas en Nueva York.

作为其建设平工作的一部分,平之共同赞助了在纽约联合国举行的“重新建设平文化”活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sendero 的西班牙语例句

用户正在搜索


日月星辰, 日晕, 日照, 日志, 日中, 日子不好过, , 戎行, 戎马, 戎首,

相似单词


sendecho, senderar, senderear, senderismo, senderista, sendero, sendos, Séneca, senectud, Senegal,

用户正在搜索


绒线, 绒屑, 绒绣, 绒衣, , 容光焕发, 容光焕发的, 容积, 容积测定法, 容积大的,

相似单词


sendecho, senderar, senderear, senderismo, senderista, sendero, sendos, Séneca, senectud, Senegal,


m.
1.小路,羊肠小道,田间小径,园庭过道.
2.【转】道路,途径:

Cada ~ tiene su atolladero. 任何道路都有沟坎.(谚语)

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
ruta,  senda,  vereda,  derrotero,  sendero para caminar,  ceja,  camino,  carretera secundaria,  curso,  pasaje,  vía,  vía secundaria,  camino apartado,  camino desviado,  camino poco frecuentado,  camino secundario,  carretera alterna,  paseo,  trayecto,  trayectoria,  trocha,  escarpa,  picada

联想词
camino路;senda小路;recorrido旅程;trecho距离, 时间, 地段, 段;tramo地段, 地块,节;itinerario旅程;barranco悬崖;desvío偏差;atajo近路;asfaltado柏油路;caminante行人;

Descendemos de la sierra por senderos de cabras.

我们沿着羊肠小道下山。

Fui a caminar por el sendero que conduce al río.

我们走在去河边路上

Estamos dispuestos a abrir nuevos senderos utilizando mecanismos innovadores de financiación.

我们也愿意通过财务机制来开辟新途径

Los Senderos de la Paz es una organización educacional y consultiva dedicada a la consolidación de la paz.

之路是一个国际建设平、教育咨询组织。

Representantes de Senderos de la Paz también asistieron al período extraordinario de la Asamblea General sobre la infancia celebrado en la Sede de las Naciones Unidas.

之路代表还参加了在联合国总部举行关于儿童联大特别会议。

Su obsesión durante 45 años por destruir la revolución cubana ha conducido al Gobierno de los Estados Unidos de América por senderos tortuosos de engaño y fracaso.

45年来美国一直妄想摧毁古巴革命,致使美国政府走进欺骗与失败迷宫

Representantes de Sendero de la Paz en las Naciones Unidas participaron en los período de sesiones de la Organización dedicados al desarrollo sostenible de los océanos y las costas exponiendo cómo la “purificación del agua” es fundamental para la buena salud.

之路联合国代表参加了联合国关于确保海洋海岸可持续发展会议,并展示了“水净化”对良好健康如何起关键作

La paz y la seguridad permitirían a los palestinos centrarse en la corrección de su sendero de crecimiento, en políticas comerciales en pro del desarrollo y muchas otras recomendaciones del informe, como la formulación de la hoja de ruta palestina y el logro de una sinergia entre las metas a corto plazo y las estratégicas.

平与安全,会使巴勒斯坦人得以着重与纠正它们增长道路、发展贸易政策报告其他许多建议,如设计巴勒斯坦路线图确保短期目标与战略之间协同。

Senderos de la Paz ayudó en la organización del programa, que incluyó exposiciones de la Sra.

平之帮助进行了该方案组织工作。

Senderos de la Paz asistió a reuniones del Comité de Organizaciones No Gubernamentales relacionadas con el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF).

之路还参加了联合国儿童基金会非政府组织委员会会议。

Cada año Senderos de la Paz sirve de mentor a jóvenes dirigentes por la paz procedentes de diversos países y los familiariza con las Naciones Unidas.

每年,之路都为世界各国青年领导人提供指导并将其介绍给联合国。

Senderos de la Paz trabajó con otras organizaciones para introducir un vínculo con las Naciones Unidas en ese encuentro histórico y coordinó la asistencia de representantes de la Organización.

之路与其它组织一道努力在这次历史性集会上建立与联合国联系,并安排了联合国代表参加活动。

Tras la reunión anual del UNICEF un representante de Senderos de la Paz reportó ampliamente sobre el discurso medular de Zahra Aydan de la Oficina Ejecutiva del Secretario General relativo a los resultados del Grupo Cardoza.

在联合国儿童基金会年会之后,之路一位代表广泛介绍秘书长办公厅Zahra Aydan发表关于Cardoza专家小组成果主旨发言。

Como parte de su labor de consolidación de la paz Senderos de la Paz copatrocinó la actividad titulada “Construcción de los pilares de la paz desde el suelo hacia arriba” en las Naciones Unidas en Nueva York.

作为其建设平工作一部分,平之共同赞助了在纽约联合国举行“重新建设平文化”活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sendero 的西班牙语例句

用户正在搜索


容许, 容颜, 容易, 容易不高兴的, 容易出错的, 容易的, 容易地, 容易理解的, 容易使用的, 容易受感染,

相似单词


sendecho, senderar, senderear, senderismo, senderista, sendero, sendos, Séneca, senectud, Senegal,


m.
1.小路,羊肠小道,田间小径,园庭过道.
2.【转】道路,途径:

Cada ~ tiene su atolladero. 任何道路都有沟坎.(谚语)

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
ruta,  senda,  vereda,  derrotero,  sendero para caminar,  ceja,  camino,  carretera secundaria,  curso,  pasaje,  vía,  vía secundaria,  camino apartado,  camino desviado,  camino poco frecuentado,  camino secundario,  carretera alterna,  paseo,  trayecto,  trayectoria,  trocha,  escarpa,  picada

联想词
camino路;senda小路;recorrido旅程;trecho距离, 时间, 地段, 段;tramo地段, 地块,节;itinerario旅程;barranco悬崖;desvío偏差;atajo近路;asfaltado柏油路;caminante行人;

Descendemos de la sierra por senderos de cabras.

我们沿着羊肠小道下山。

Fui a caminar por el sendero que conduce al río.

我们走在去河边路上

Estamos dispuestos a abrir nuevos senderos utilizando mecanismos innovadores de financiación.

我们也愿意通过利用创新财务机制来开辟新途径

Los Senderos de la Paz es una organización educacional y consultiva dedicada a la consolidación de la paz.

是一建设平、教育咨询组织。

Representantes de Senderos de la Paz también asistieron al período extraordinario de la Asamblea General sobre la infancia celebrado en la Sede de las Naciones Unidas.

代表还参加了在联合总部举行关于儿童问题联大特别会议。

Su obsesión durante 45 años por destruir la revolución cubana ha conducido al Gobierno de los Estados Unidos de América por senderos tortuosos de engaño y fracaso.

45年来美一直妄想摧毁古巴革命,致使美政府走进欺骗与失败迷宫

Representantes de Sendero de la Paz en las Naciones Unidas participaron en los período de sesiones de la Organización dedicados al desarrollo sostenible de los océanos y las costas exponiendo cómo la “purificación del agua” es fundamental para la buena salud.

联合代表参加了联合关于确保海洋海岸可持续发展会议,并展示了“水净化”对良好健康如何起关键作用。

La paz y la seguridad permitirían a los palestinos centrarse en la corrección de su sendero de crecimiento, en políticas comerciales en pro del desarrollo y muchas otras recomendaciones del informe, como la formulación de la hoja de ruta palestina y el logro de una sinergia entre las metas a corto plazo y las estratégicas.

平与安全,会使巴勒斯坦人得以着重与纠正它们增长道路、发展贸易政策报告其他许多建议,如设计巴勒斯坦路线图确保短期目标与战略协同。

Senderos de la Paz ayudó en la organización del programa, que incluyó exposiciones de la Sra.

帮助进行了该方案组织工作。

Senderos de la Paz asistió a reuniones del Comité de Organizaciones No Gubernamentales relacionadas con el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF).

还参加了联合儿童基金会非政府组织委员会会议。

Cada año Senderos de la Paz sirve de mentor a jóvenes dirigentes por la paz procedentes de diversos países y los familiariza con las Naciones Unidas.

每年,都为世界各平问题青年领导人提供指导并将其介绍给联合

Senderos de la Paz trabajó con otras organizaciones para introducir un vínculo con las Naciones Unidas en ese encuentro histórico y coordinó la asistencia de representantes de la Organización.

与其它组织一道努力在这次历史性集会上建立与联合联系,并安排了联合代表参加活动。

Tras la reunión anual del UNICEF un representante de Senderos de la Paz reportó ampliamente sobre el discurso medular de Zahra Aydan de la Oficina Ejecutiva del Secretario General relativo a los resultados del Grupo Cardoza.

在联合儿童基金会年会后,一位代表广泛介绍秘书长办公厅Zahra Aydan发表关于Cardoza专家小组成果主旨发言。

Como parte de su labor de consolidación de la paz Senderos de la Paz copatrocinó la actividad titulada “Construcción de los pilares de la paz desde el suelo hacia arriba” en las Naciones Unidas en Nueva York.

作为其建设平工作一部分,共同赞助了在纽约联合举行“重新建设平文化”活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sendero 的西班牙语例句

用户正在搜索


熔丝, 熔体, 熔性, 熔岩, 蝾螈, , 融冰, 融合, 融化, 融会贯通,

相似单词


sendecho, senderar, senderear, senderismo, senderista, sendero, sendos, Séneca, senectud, Senegal,


m.
1.小路,羊肠小道,田间小径,园庭过道.
2.【转】道路,途径:

Cada ~ tiene su atolladero. 任何道路都有沟坎.(谚语)

欧 路 软 件版 权 所 有
义词
ruta,  senda,  vereda,  derrotero,  sendero para caminar,  ceja,  camino,  carretera secundaria,  curso,  pasaje,  vía,  vía secundaria,  camino apartado,  camino desviado,  camino poco frecuentado,  camino secundario,  carretera alterna,  paseo,  trayecto,  trayectoria,  trocha,  escarpa,  picada

联想词
camino路;senda小路;recorrido旅程;trecho距离, 时间, 地段, 段;tramo地段, 地块,节;itinerario旅程;barranco悬崖;desvío;atajo路;asfaltado柏油路;caminante行人;

Descendemos de la sierra por senderos de cabras.

我们沿着羊肠小道下山。

Fui a caminar por el sendero que conduce al río.

我们走在去河边的路上

Estamos dispuestos a abrir nuevos senderos utilizando mecanismos innovadores de financiación.

我们也愿意通过利用创新的财务机制来开辟新的途径

Los Senderos de la Paz es una organización educacional y consultiva dedicada a la consolidación de la paz.

是一个国际建设、教育咨询组织。

Representantes de Senderos de la Paz también asistieron al período extraordinario de la Asamblea General sobre la infancia celebrado en la Sede de las Naciones Unidas.

的代表还参加了在联合国总部举行的关于儿童问题的联大特别会议。

Su obsesión durante 45 años por destruir la revolución cubana ha conducido al Gobierno de los Estados Unidos de América por senderos tortuosos de engaño y fracaso.

45年来美国一直妄想摧毁古巴革命,致使美国政府走进欺骗与失败的迷宫

Representantes de Sendero de la Paz en las Naciones Unidas participaron en los período de sesiones de la Organización dedicados al desarrollo sostenible de los océanos y las costas exponiendo cómo la “purificación del agua” es fundamental para la buena salud.

的联合国代表参加了联合国关于确保海洋海岸可持续发展的会议,并展示了“水的净化”对良好健康如何起关键作用。

La paz y la seguridad permitirían a los palestinos centrarse en la corrección de su sendero de crecimiento, en políticas comerciales en pro del desarrollo y muchas otras recomendaciones del informe, como la formulación de la hoja de ruta palestina y el logro de una sinergia entre las metas a corto plazo y las estratégicas.

与安全,会使巴勒斯坦人得以着重与纠正它们的增长道路、发展贸易政策报告的其他许多建议,如设计巴勒斯坦路线图确保短期目标与战略间的协同。

Senderos de la Paz ayudó en la organización del programa, que incluyó exposiciones de la Sra.

帮助进行了该方案的组织工作。

Senderos de la Paz asistió a reuniones del Comité de Organizaciones No Gubernamentales relacionadas con el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF).

还参加了联合国儿童基金会非政府组织委员会的会议。

Cada año Senderos de la Paz sirve de mentor a jóvenes dirigentes por la paz procedentes de diversos países y los familiariza con las Naciones Unidas.

每年,都为世界各国的问题青年领导人提供指导并将其介绍给联合国。

Senderos de la Paz trabajó con otras organizaciones para introducir un vínculo con las Naciones Unidas en ese encuentro histórico y coordinó la asistencia de representantes de la Organización.

与其它组织一道努力在这次历史性的集会上建立与联合国的联系,并安排了联合国代表参加活动。

Tras la reunión anual del UNICEF un representante de Senderos de la Paz reportó ampliamente sobre el discurso medular de Zahra Aydan de la Oficina Ejecutiva del Secretario General relativo a los resultados del Grupo Cardoza.

在联合国儿童基金会年会后,的一位代表广泛介绍秘书长办公厅的Zahra Aydan发表关于Cardoza专家小组成果的主旨发言。

Como parte de su labor de consolidación de la paz Senderos de la Paz copatrocinó la actividad titulada “Construcción de los pilares de la paz desde el suelo hacia arriba” en las Naciones Unidas en Nueva York.

作为其建设工作的一部分,共同赞助了在纽约联合国举行的“重新建设文化”活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sendero 的西班牙语例句

用户正在搜索


冗余, 冗员, 冗杂, 冗长, 冗长沉闷的, 冗长的, 冗长的演说, 冗赘, , 柔板,

相似单词


sendecho, senderar, senderear, senderismo, senderista, sendero, sendos, Séneca, senectud, Senegal,


m.
1.小路,羊肠小道,田间小径,园庭过道.
2.【转】道路,途径:

Cada ~ tiene su atolladero. 任何道路都有沟坎.(谚语)

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
ruta,  senda,  vereda,  derrotero,  sendero para caminar,  ceja,  camino,  carretera secundaria,  curso,  pasaje,  vía,  vía secundaria,  camino apartado,  camino desviado,  camino poco frecuentado,  camino secundario,  carretera alterna,  paseo,  trayecto,  trayectoria,  trocha,  escarpa,  picada

联想词
camino路;senda小路;recorrido旅程;trecho距离, 时间, 段, 段;tramo段, ;itinerario旅程;barranco悬崖;desvío偏差;atajo近路;asfaltado柏油路;caminante行人;

Descendemos de la sierra por senderos de cabras.

我们沿着羊肠小道下山。

Fui a caminar por el sendero que conduce al río.

我们走在去河边的路上

Estamos dispuestos a abrir nuevos senderos utilizando mecanismos innovadores de financiación.

我们也愿意通过利用创新的财务机制来开辟新的途径

Los Senderos de la Paz es una organización educacional y consultiva dedicada a la consolidación de la paz.

之路是一个国际建设平、教育咨询组织。

Representantes de Senderos de la Paz también asistieron al período extraordinario de la Asamblea General sobre la infancia celebrado en la Sede de las Naciones Unidas.

之路的代了在联合国总部举行的关于儿童问题的联大特别会议。

Su obsesión durante 45 años por destruir la revolución cubana ha conducido al Gobierno de los Estados Unidos de América por senderos tortuosos de engaño y fracaso.

45年来美国一直妄想摧毁古巴革命,致使美国政府走进欺骗与失败的迷宫

Representantes de Sendero de la Paz en las Naciones Unidas participaron en los período de sesiones de la Organización dedicados al desarrollo sostenible de los océanos y las costas exponiendo cómo la “purificación del agua” es fundamental para la buena salud.

之路的联合国代了联合国关于确保海洋海岸可持续发展的会议,并展示了“水的净化”对良好健康如何起关键作用。

La paz y la seguridad permitirían a los palestinos centrarse en la corrección de su sendero de crecimiento, en políticas comerciales en pro del desarrollo y muchas otras recomendaciones del informe, como la formulación de la hoja de ruta palestina y el logro de una sinergia entre las metas a corto plazo y las estratégicas.

平与安全,会使巴勒斯坦人得以着重与纠正它们的增长道路、发展贸易政策报告的其他许多建议,如设计巴勒斯坦路线图确保短期目标与战略之间的协同。

Senderos de la Paz ayudó en la organización del programa, que incluyó exposiciones de la Sra.

平之帮助进行了该方案的组织工作。

Senderos de la Paz asistió a reuniones del Comité de Organizaciones No Gubernamentales relacionadas con el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF).

之路了联合国儿童基金会非政府组织委员会的会议。

Cada año Senderos de la Paz sirve de mentor a jóvenes dirigentes por la paz procedentes de diversos países y los familiariza con las Naciones Unidas.

每年,之路都为世界各国的平问题青年领导人提供指导并将其介绍给联合国。

Senderos de la Paz trabajó con otras organizaciones para introducir un vínculo con las Naciones Unidas en ese encuentro histórico y coordinó la asistencia de representantes de la Organización.

之路与其它组织一道努力在这次历史性的集会上建立与联合国的联系,并安排了联合国代活动。

Tras la reunión anual del UNICEF un representante de Senderos de la Paz reportó ampliamente sobre el discurso medular de Zahra Aydan de la Oficina Ejecutiva del Secretario General relativo a los resultados del Grupo Cardoza.

在联合国儿童基金会年会之后,之路的一位代广泛介绍秘书长办公厅的Zahra Aydan发关于Cardoza专家小组成果的主旨发言。

Como parte de su labor de consolidación de la paz Senderos de la Paz copatrocinó la actividad titulada “Construcción de los pilares de la paz desde el suelo hacia arriba” en las Naciones Unidas en Nueva York.

作为其建设平工作的一部分,平之共同赞助了在纽约联合国举行的“重新建设平文化”活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sendero 的西班牙语例句

用户正在搜索


柔韧性, 柔软, 柔软的, 柔软体操, 柔润, 柔润的, 柔弱, 柔术, 柔术演员, 柔顺,

相似单词


sendecho, senderar, senderear, senderismo, senderista, sendero, sendos, Séneca, senectud, Senegal,