La Seguridad Social de España ha ejecutado dicha sentencia.
西班牙社会保险管理局执行了这项判决。
La Seguridad Social de España ha ejecutado dicha sentencia.
西班牙社会保险管理局执行了这项判决。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关于社会安全保障体系,12月27日第17/88号法令,成为社会保障体系内工人和雇主晋升与注册的基础。
España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西班牙同29个国家缔结了双边社会保险协定。
Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.
社会保险协定矫正了这种情况,但仅只部分作出矫正。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《社会保障法》确实为家庭佣工提了一项保护措施。
Sin embargo, actualmente se somete a revisión la Ley relativa a la seguridad social.
但是,《社会保障法》目前正在审议当中。
Estas categorías de trabajadores tienen el mismo derecho a la seguridad social que los demás.
外包工同所有其他工人享有获得社会保障的相同权利。
El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.
巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之中。
En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.
基于这些理由,开始发展新的社会保障体系,包括社会救济体系。
Los principios básicos del funcionamiento del sistema de seguridad social están regulados por la Ley de seguridad social.
《社会保障法》规定了社会保障体系运作的基本原则。
En la actualidad, esos datos se comparten con el Ministerio de Seguridad Social y Solidaridad Nacional.
目前,上是同社会安全和国家团结部分享。
Las normas laborales revisten especial importancia en las economías que no han establecido regímenes de seguridad social.
对于尚未建立社会保障制度的国家来说,劳工标准尤其重要。
Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.
这件事同与西班牙签署社会保险协定的国家无关。
Se brindará dicha protección mediante la creación de un fondo colectivo separado del fondo de seguridad social existente.
通过建立与现有社会保险基金相分离的集体基金来提保护。
Ya se hizo referencia a estas cuestiones al exponer la situación de la Seguridad Social y la atención sanitaria.
本段中所讨论的问题在有关社会保障和医疗服务的一节中已经涉及。
No hay discriminación entre hombres y mujeres desde el punto de vista de la cobertura de la seguridad social.
就社会保障覆盖面而言,男女之间没有歧视。
Cabe subrayar que las becas de estudio del Commonwealth no se contabilizarán como ingresos a efectos de la seguridad social.
重要的是,在测算社会保险金时,联邦奖学金不计在收入项目中。
Cabe señalar asimismo que el régimen de la seguridad social para los empleados estatales varía de una institución a otra.
值得一提的是,国家工作人员被纳入到社会保障体系之中,各机构间存在差异。
Tanto al jefe de familia como a sus dependientes cuando no son sujetos de ningún otro esquema de seguridad social.
它向没有参加其他社会保险计划的户主及其抚养人开放。
Algunos han adoptado un enfoque destinado a “hacer que el trabajo pague” que favorece reformas generales de la seguridad social y tributarias.
有些国家采取“劳有所报”方法,推行通盘社会保障和税收改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Seguridad Social de España ha ejecutado dicha sentencia.
西班牙社会保险管理局执行这
判决。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关于社会安全保障体系,12月27日第17/88号法令,成为社会保障体系内人和雇主晋升与注册的基础。
España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西班牙同29个国家缔结双边社会保险协定。
Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.
社会保险协定矫正这种情况,但仅只部分作出矫正。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《社会保障法》确实为家庭保护措施。
Sin embargo, actualmente se somete a revisión la Ley relativa a la seguridad social.
但是,《社会保障法》目前正在审议当中。
Estas categorías de trabajadores tienen el mismo derecho a la seguridad social que los demás.
外包同所有其他
人享有获得社会保障的相同权利。
El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.
巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之中。
En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.
基于这些理由,开始发展新的社会保障体系,包括社会救济体系。
Los principios básicos del funcionamiento del sistema de seguridad social están regulados por la Ley de seguridad social.
《社会保障法》规定社会保障体系运作的基本原则。
En la actualidad, esos datos se comparten con el Ministerio de Seguridad Social y Solidaridad Nacional.
目前,上述数据是同社会安全和国家团结部分享。
Las normas laborales revisten especial importancia en las economías que no han establecido regímenes de seguridad social.
对于尚未建立社会保障制度的国家来说,劳标准尤其重要。
Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.
这件事同与西班牙签署社会保险协定的国家无关。
Se brindará dicha protección mediante la creación de un fondo colectivo separado del fondo de seguridad social existente.
通过建立与现有社会保险基金相分离的集体基金来保护。
Ya se hizo referencia a estas cuestiones al exponer la situación de la Seguridad Social y la atención sanitaria.
本段中所讨论的问题在有关社会保障和医疗服务的节中已经涉及。
No hay discriminación entre hombres y mujeres desde el punto de vista de la cobertura de la seguridad social.
就社会保障覆盖面而言,男女之间没有歧视。
Cabe subrayar que las becas de estudio del Commonwealth no se contabilizarán como ingresos a efectos de la seguridad social.
重要的是,在测算社会保险金时,联邦奖学金不计在收入目中。
Cabe señalar asimismo que el régimen de la seguridad social para los empleados estatales varía de una institución a otra.
值得的是,国家
作人员被纳入到社会保障体系之中,各机构间存在差异。
Tanto al jefe de familia como a sus dependientes cuando no son sujetos de ningún otro esquema de seguridad social.
它向没有参加其他社会保险计划的户主及其抚养人开放。
Algunos han adoptado un enfoque destinado a “hacer que el trabajo pague” que favorece reformas generales de la seguridad social y tributarias.
有些国家采取“劳有所报”方法,推行通盘社会保障和税收改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Seguridad Social de España ha ejecutado dicha sentencia.
西班牙社会保险管理局执行这项判决。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关于社会安全保障体系,12月27日第17/88号法令,成为社会保障体系内工人和雇主晋升与注册的基础。
España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西班牙同29个国家双边社会保险协定。
Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.
社会保险协定矫正这种情况,但仅只部分作出矫正。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《社会保障法》确实为家庭佣工提一项保护措施。
Sin embargo, actualmente se somete a revisión la Ley relativa a la seguridad social.
但是,《社会保障法》目前正在审议当中。
Estas categorías de trabajadores tienen el mismo derecho a la seguridad social que los demás.
外包工同所有其他工人享有获得社会保障的相同权。
El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.
基斯坦的社会保障体系仍在发展之中。
En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.
基于这些理由,开始发展新的社会保障体系,包括社会救济体系。
Los principios básicos del funcionamiento del sistema de seguridad social están regulados por la Ley de seguridad social.
《社会保障法》规定社会保障体系运作的基本原则。
En la actualidad, esos datos se comparten con el Ministerio de Seguridad Social y Solidaridad Nacional.
目前,上述数据是同社会安全和国家团部分享。
Las normas laborales revisten especial importancia en las economías que no han establecido regímenes de seguridad social.
对于尚未建立社会保障制度的国家来说,劳工标准尤其重要。
Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.
这件事同与西班牙签署社会保险协定的国家无关。
Se brindará dicha protección mediante la creación de un fondo colectivo separado del fondo de seguridad social existente.
通过建立与现有社会保险基金相分离的集体基金来提保护。
Ya se hizo referencia a estas cuestiones al exponer la situación de la Seguridad Social y la atención sanitaria.
本段中所讨论的问题在有关社会保障和医疗服务的一节中已经涉及。
No hay discriminación entre hombres y mujeres desde el punto de vista de la cobertura de la seguridad social.
就社会保障覆盖面而言,男女之间没有歧视。
Cabe subrayar que las becas de estudio del Commonwealth no se contabilizarán como ingresos a efectos de la seguridad social.
重要的是,在测算社会保险金时,联邦奖学金不计在收入项目中。
Cabe señalar asimismo que el régimen de la seguridad social para los empleados estatales varía de una institución a otra.
值得一提的是,国家工作人员被纳入到社会保障体系之中,各机构间存在差异。
Tanto al jefe de familia como a sus dependientes cuando no son sujetos de ningún otro esquema de seguridad social.
它向没有参加其他社会保险计划的户主及其抚养人开放。
Algunos han adoptado un enfoque destinado a “hacer que el trabajo pague” que favorece reformas generales de la seguridad social y tributarias.
有些国家采取“劳有所报”方法,推行通盘社会保障和税收改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Seguridad Social de España ha ejecutado dicha sentencia.
西班牙社会保险管理局执行了这项判决。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关于社会安全保障体系,12月27日第17/88号法令,成为社会保障体系内工人和升与注册的
础。
España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西班牙同29个国家缔结了双边社会保险协定。
Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.
社会保险协定矫正了这种情况,但仅只部分作出矫正。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《社会保障法》确实为家庭佣工提了一项保护措施。
Sin embargo, actualmente se somete a revisión la Ley relativa a la seguridad social.
但是,《社会保障法》目前正在审议当。
Estas categorías de trabajadores tienen el mismo derecho a la seguridad social que los demás.
外包工同所有其他工人享有获得社会保障的相同权利。
El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.
巴斯坦的社会保障体系仍在发展
。
En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.
于这些理由,开始发展新的社会保障体系,包括社会救济体系。
Los principios básicos del funcionamiento del sistema de seguridad social están regulados por la Ley de seguridad social.
《社会保障法》规定了社会保障体系运作的本原则。
En la actualidad, esos datos se comparten con el Ministerio de Seguridad Social y Solidaridad Nacional.
目前,上述数据是同社会安全和国家团结部分享。
Las normas laborales revisten especial importancia en las economías que no han establecido regímenes de seguridad social.
对于尚未建立社会保障制度的国家来说,劳工标准尤其重要。
Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.
这件事同与西班牙签署社会保险协定的国家无关。
Se brindará dicha protección mediante la creación de un fondo colectivo separado del fondo de seguridad social existente.
通过建立与现有社会保险金相分离的集体
金来提
保护。
Ya se hizo referencia a estas cuestiones al exponer la situación de la Seguridad Social y la atención sanitaria.
本段所讨论的问题在有关社会保障和医疗服务的一节
已经涉及。
No hay discriminación entre hombres y mujeres desde el punto de vista de la cobertura de la seguridad social.
就社会保障覆盖面而言,男女间没有歧视。
Cabe subrayar que las becas de estudio del Commonwealth no se contabilizarán como ingresos a efectos de la seguridad social.
重要的是,在测算社会保险金时,联邦奖学金不计在收入项目。
Cabe señalar asimismo que el régimen de la seguridad social para los empleados estatales varía de una institución a otra.
值得一提的是,国家工作人员被纳入到社会保障体系,各机构间存在差异。
Tanto al jefe de familia como a sus dependientes cuando no son sujetos de ningún otro esquema de seguridad social.
它向没有参加其他社会保险计划的户及其抚养人开放。
Algunos han adoptado un enfoque destinado a “hacer que el trabajo pague” que favorece reformas generales de la seguridad social y tributarias.
有些国家采取“劳有所报”方法,推行通盘社会保障和税收改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Seguridad Social de España ha ejecutado dicha sentencia.
西班牙社会保险管理局执行了这项判决。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关于社会安全保障体系,12月27日第17/88号法令,成为社会保障体系内工人雇主晋升与注册的基础。
España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西班牙同29个缔结了双边社会保险协定。
Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.
社会保险协定矫正了这种情况,但仅只部分作出矫正。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《社会保障法》确实为庭佣工提
了一项保护措施。
Sin embargo, actualmente se somete a revisión la Ley relativa a la seguridad social.
但是,《社会保障法》目前正在审议当中。
Estas categorías de trabajadores tienen el mismo derecho a la seguridad social que los demás.
外包工同所有其他工人享有获得社会保障的相同权利。
El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.
巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之中。
En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.
基于这些理由,开始发展新的社会保障体系,包括社会救济体系。
Los principios básicos del funcionamiento del sistema de seguridad social están regulados por la Ley de seguridad social.
《社会保障法》规定了社会保障体系运作的基本原则。
En la actualidad, esos datos se comparten con el Ministerio de Seguridad Social y Solidaridad Nacional.
目前,上述数据是同社会安全团结部分享。
Las normas laborales revisten especial importancia en las economías que no han establecido regímenes de seguridad social.
对于尚未建立社会保障制度的来说,劳工标准尤其重要。
Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.
这件事同与西班牙签署社会保险协定的无关。
Se brindará dicha protección mediante la creación de un fondo colectivo separado del fondo de seguridad social existente.
通过建立与现有社会保险基金相分离的集体基金来提保护。
Ya se hizo referencia a estas cuestiones al exponer la situación de la Seguridad Social y la atención sanitaria.
本段中所讨论的问题在有关社会保障医疗服务的一节中已经涉及。
No hay discriminación entre hombres y mujeres desde el punto de vista de la cobertura de la seguridad social.
就社会保障覆盖面而言,男女之间没有歧视。
Cabe subrayar que las becas de estudio del Commonwealth no se contabilizarán como ingresos a efectos de la seguridad social.
重要的是,在测算社会保险金时,联邦奖学金不计在收入项目中。
Cabe señalar asimismo que el régimen de la seguridad social para los empleados estatales varía de una institución a otra.
值得一提的是,工作人员被纳入到社会保障体系之中,各机构间存在差异。
Tanto al jefe de familia como a sus dependientes cuando no son sujetos de ningún otro esquema de seguridad social.
它向没有参加其他社会保险计划的户主及其抚养人开放。
Algunos han adoptado un enfoque destinado a “hacer que el trabajo pague” que favorece reformas generales de la seguridad social y tributarias.
有些采取“劳有所报”方法,推行通盘社会保障
税收改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Seguridad Social de España ha ejecutado dicha sentencia.
西班牙社会保险管理局执行了这项判决。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关于社会安全保障体系,12月27日第17/88号法令,成社会保障体系内工人和雇主晋升与注册的基础。
España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西班牙同29个国缔结了双边社会保险协定。
Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.
社会保险协定矫正了这种情况,但仅只部分作出矫正。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《社会保障法》确庭佣工提
了一项保
。
Sin embargo, actualmente se somete a revisión la Ley relativa a la seguridad social.
但是,《社会保障法》目前正在审议当中。
Estas categorías de trabajadores tienen el mismo derecho a la seguridad social que los demás.
外包工同所有其他工人享有获得社会保障的相同权利。
El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.
巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之中。
En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.
基于这些理由,开始发展新的社会保障体系,包括社会救济体系。
Los principios básicos del funcionamiento del sistema de seguridad social están regulados por la Ley de seguridad social.
《社会保障法》规定了社会保障体系运作的基本原则。
En la actualidad, esos datos se comparten con el Ministerio de Seguridad Social y Solidaridad Nacional.
目前,上述数据是同社会安全和国团结部分享。
Las normas laborales revisten especial importancia en las economías que no han establecido regímenes de seguridad social.
对于尚未建立社会保障制度的国来说,劳工标准尤其重要。
Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.
这件事同与西班牙签署社会保险协定的国无关。
Se brindará dicha protección mediante la creación de un fondo colectivo separado del fondo de seguridad social existente.
通过建立与现有社会保险基金相分离的集体基金来提保
。
Ya se hizo referencia a estas cuestiones al exponer la situación de la Seguridad Social y la atención sanitaria.
本段中所讨论的问题在有关社会保障和医疗服务的一节中已经涉及。
No hay discriminación entre hombres y mujeres desde el punto de vista de la cobertura de la seguridad social.
就社会保障覆盖面而言,男女之间没有歧视。
Cabe subrayar que las becas de estudio del Commonwealth no se contabilizarán como ingresos a efectos de la seguridad social.
重要的是,在测算社会保险金时,联邦奖学金不计在收入项目中。
Cabe señalar asimismo que el régimen de la seguridad social para los empleados estatales varía de una institución a otra.
值得一提的是,国工作人员被纳入到社会保障体系之中,各机构间存在差异。
Tanto al jefe de familia como a sus dependientes cuando no son sujetos de ningún otro esquema de seguridad social.
它向没有参加其他社会保险计划的户主及其抚养人开放。
Algunos han adoptado un enfoque destinado a “hacer que el trabajo pague” que favorece reformas generales de la seguridad social y tributarias.
有些国采取“劳有所报”方法,推行通盘社会保障和税收改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Seguridad Social de España ha ejecutado dicha sentencia.
西班牙社会保险管理局执行了这项判决。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关于社会安全保障体系,12月27日第17/88号法令,成为社会保障体系内工人和雇主晋升与注册的基础。
España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西班牙同29个国家缔结了双边社会保险协定。
Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.
社会保险协定了这种情况,但仅只部分作
。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《社会保障法》确实为家庭佣工提了一项保护措施。
Sin embargo, actualmente se somete a revisión la Ley relativa a la seguridad social.
但是,《社会保障法》在审议当中。
Estas categorías de trabajadores tienen el mismo derecho a la seguridad social que los demás.
外包工同所有其他工人享有获得社会保障的相同权利。
El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.
巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之中。
En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.
基于这些理由,开始发展新的社会保障体系,包括社会救济体系。
Los principios básicos del funcionamiento del sistema de seguridad social están regulados por la Ley de seguridad social.
《社会保障法》规定了社会保障体系运作的基本原则。
En la actualidad, esos datos se comparten con el Ministerio de Seguridad Social y Solidaridad Nacional.
,上述数据是同社会安全和国家团结部分享。
Las normas laborales revisten especial importancia en las economías que no han establecido regímenes de seguridad social.
对于尚未建立社会保障制度的国家来说,劳工标准尤其重要。
Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.
这件事同与西班牙签署社会保险协定的国家无关。
Se brindará dicha protección mediante la creación de un fondo colectivo separado del fondo de seguridad social existente.
通过建立与现有社会保险基金相分离的集体基金来提保护。
Ya se hizo referencia a estas cuestiones al exponer la situación de la Seguridad Social y la atención sanitaria.
本段中所讨论的问题在有关社会保障和医疗服务的一节中已经涉及。
No hay discriminación entre hombres y mujeres desde el punto de vista de la cobertura de la seguridad social.
就社会保障覆盖面而言,男女之间没有歧视。
Cabe subrayar que las becas de estudio del Commonwealth no se contabilizarán como ingresos a efectos de la seguridad social.
重要的是,在测算社会保险金时,联邦奖学金不计在收入项中。
Cabe señalar asimismo que el régimen de la seguridad social para los empleados estatales varía de una institución a otra.
值得一提的是,国家工作人员被纳入到社会保障体系之中,各机构间存在差异。
Tanto al jefe de familia como a sus dependientes cuando no son sujetos de ningún otro esquema de seguridad social.
它向没有参加其他社会保险计划的户主及其抚养人开放。
Algunos han adoptado un enfoque destinado a “hacer que el trabajo pague” que favorece reformas generales de la seguridad social y tributarias.
有些国家采取“劳有所报”方法,推行通盘社会保障和税收改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
La Seguridad Social de España ha ejecutado dicha sentencia.
西社会保险管理局执行了这项判决。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关于社会安全保障体系,12月27日第17/88号法令,成为社会保障体系内工人和雇主晋升与注册的础。
España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西同29个国家缔结了双边社会保险协定。
Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.
社会保险协定矫正了这种情况,但仅只部分作出矫正。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《社会保障法》确实为家庭佣工提了一项保护措施。
Sin embargo, actualmente se somete a revisión la Ley relativa a la seguridad social.
但是,《社会保障法》目前正在审议当中。
Estas categorías de trabajadores tienen el mismo derecho a la seguridad social que los demás.
外包工同所有其他工人享有获得社会保障的相同权利。
El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.
巴斯坦的社会保障体系仍在发展之中。
En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.
于这些理由,开始发展新的社会保障体系,包括社会救济体系。
Los principios básicos del funcionamiento del sistema de seguridad social están regulados por la Ley de seguridad social.
《社会保障法》规定了社会保障体系运作的则。
En la actualidad, esos datos se comparten con el Ministerio de Seguridad Social y Solidaridad Nacional.
目前,上述数据是同社会安全和国家团结部分享。
Las normas laborales revisten especial importancia en las economías que no han establecido regímenes de seguridad social.
对于尚未建立社会保障制度的国家来说,劳工标准尤其重要。
Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.
这件事同与西签署社会保险协定的国家无关。
Se brindará dicha protección mediante la creación de un fondo colectivo separado del fondo de seguridad social existente.
通过建立与现有社会保险金相分离的集体
金来提
保护。
Ya se hizo referencia a estas cuestiones al exponer la situación de la Seguridad Social y la atención sanitaria.
段中所讨论的问题在有关社会保障和医疗服务的一节中已经涉及。
No hay discriminación entre hombres y mujeres desde el punto de vista de la cobertura de la seguridad social.
就社会保障覆盖面而言,男女之间没有歧视。
Cabe subrayar que las becas de estudio del Commonwealth no se contabilizarán como ingresos a efectos de la seguridad social.
重要的是,在测算社会保险金时,联邦奖学金不计在收入项目中。
Cabe señalar asimismo que el régimen de la seguridad social para los empleados estatales varía de una institución a otra.
值得一提的是,国家工作人员被纳入到社会保障体系之中,各机构间存在差异。
Tanto al jefe de familia como a sus dependientes cuando no son sujetos de ningún otro esquema de seguridad social.
它向没有参加其他社会保险计划的户主及其抚养人开放。
Algunos han adoptado un enfoque destinado a “hacer que el trabajo pague” que favorece reformas generales de la seguridad social y tributarias.
有些国家采取“劳有所报”方法,推行通盘社会保障和税收改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Seguridad Social de España ha ejecutado dicha sentencia.
西班牙社管理局执行了这项判决。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关于社安全
障体
,12月27日第17/88号法令,成为社
障体
内工人和雇主晋升与注册的基础。
España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西班牙同29个国家缔结了双边社协定。
Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.
社协定矫正了这种情况,但仅只部分
出矫正。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《社障法》确实为家庭佣工提
了一项
护措施。
Sin embargo, actualmente se somete a revisión la Ley relativa a la seguridad social.
但是,《社障法》目前正在审议当中。
Estas categorías de trabajadores tienen el mismo derecho a la seguridad social que los demás.
外包工同所有其他工人享有获得社障的相同权利。
El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.
巴基斯坦的社障体
仍在发展之中。
En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.
基于这些理由,开始发展新的社障体
,包括社
救济体
。
Los principios básicos del funcionamiento del sistema de seguridad social están regulados por la Ley de seguridad social.
《社障法》规定了社
障体
的基本原则。
En la actualidad, esos datos se comparten con el Ministerio de Seguridad Social y Solidaridad Nacional.
目前,上述数据是同社安全和国家团结部分享。
Las normas laborales revisten especial importancia en las economías que no han establecido regímenes de seguridad social.
对于尚未建立社障制度的国家来说,劳工标准尤其重要。
Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.
这件事同与西班牙签署社协定的国家无关。
Se brindará dicha protección mediante la creación de un fondo colectivo separado del fondo de seguridad social existente.
通过建立与现有社基金相分离的集体基金来提
护。
Ya se hizo referencia a estas cuestiones al exponer la situación de la Seguridad Social y la atención sanitaria.
本段中所讨论的问题在有关社障和医疗服务的一节中已经涉及。
No hay discriminación entre hombres y mujeres desde el punto de vista de la cobertura de la seguridad social.
就社障覆盖面而言,男女之间没有歧视。
Cabe subrayar que las becas de estudio del Commonwealth no se contabilizarán como ingresos a efectos de la seguridad social.
重要的是,在测算社金时,联邦奖学金不计在收入项目中。
Cabe señalar asimismo que el régimen de la seguridad social para los empleados estatales varía de una institución a otra.
值得一提的是,国家工人员被纳入到社
障体
之中,各机构间存在差异。
Tanto al jefe de familia como a sus dependientes cuando no son sujetos de ningún otro esquema de seguridad social.
它向没有参加其他社计划的户主及其抚养人开放。
Algunos han adoptado un enfoque destinado a “hacer que el trabajo pague” que favorece reformas generales de la seguridad social y tributarias.
有些国家采取“劳有所报”方法,推行通盘社障和税收改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。