西语助手
  • 关闭

f.
1. 智慧:


la ~ humana 人类的智慧.

2. 学问,知识.
3.审慎,明智.
4.英明.
派生
  • saber   tr. 知道,了解
  • sabelotodo   m.,f. 智者
  • sabiondo   m.,f. 聪明的家伙
  • sabio   m.,f. 学者,智者;有学问的, 博学的, 审慎的, 英明的
  • sapiencia   f. 智慧

近义词
cordura,  buen juicio,  prudencia,  sensatez,  sentido común,  acierto,  buen tino,  juicio,  sabiduría práctica,  tino,  sapiencia,  santiscario
conocimiento supremo

反义词
ignorancia,  desconocimiento,  falta de familiaridad

联想词
erudición博学;bondad好;sensatez明智;humildad谦恭;intuición直觉,直感;serenidad,平,晴朗;prudencia谨慎;espiritualidad精神性, 心灵性;elocuencia雄辩;sabio博学的;inteligencia智力;

También necesitarán la sabiduría suficiente para salvar sus diferencias.

今天的领导人,为了作出正确的选择,需要有罗斯福总统称之为“在公认不完美的世界上履行责任的勇气”。

Ojalá tengamos la sabiduría que nos permita preservarla para las generaciones futuras.

但愿我智慧,维护本组织,造福子孙后代。

Confiamos, Sr. Presidente, en su liderazgo, su sabiduría y su determinación.

主席先生,我相信你的领导才干、你的智慧和决心。

Es un discurso pletórico de realismo y sabiduría.

这是一项充满现实主义和智慧的发言

Que la sabiduría del Creador Todopoderoso nos guíe hacia el futuro.

让我寻求万能的创造主的智慧指导我

Tiene buen fondo de sabiduría.

知识的底子是好的

Me siguen impactando la sabiduría y la visión de futuro de los artífices de la Carta.

《宪章》制定者的智慧和高瞻远瞩仍然令我钦佩。

Como si la sabiduría ancestral de sus pueblos no mereciera profundo estudio y preservación.

也好象非洲人民的祖传智慧不值得认真研究和保护。

Esa comprensión debería ser parte permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.

这种理解应成为安全理事会集体智慧的一个永久部分。

¿Por qué el Secretario General tuvo la sabiduría de designar un Representante Especial regional, así como otros representantes especiales?

除其他特别代表外,秘书长为什么要英明地任命一位区域特别代表呢?

Estamos seguros de que, gracias a su experiencia y sabiduría, las deliberaciones del Consejo concluirán con éxito.

相信,你的经验和智慧将引导安理会审议工作取得成功。

Su delegación confía en que los Estados Miembros hagan gala de sabiduría y de la máxima flexibilidad.

他的代表团相信各会员国将会显示出智慧和最大的灵活性。

Debe basarse en la sabiduría colectiva, aprovechando cada cual sus ventajas comparativas, sus conocimientos especializados y sus oportunidades.

它必须建筑在集体智慧之上,让每一伙伴都能以自己相对的优势、专长和机会为动力。

Les deseamos toda clase de éxitos al aplicar su experiencia y sabiduría a las deliberaciones de esta Comisión.

主席先生,我祝你在利用自己的经验和智慧处理本委员会审议工作时取得圆满成功。

El Presidente de la Conferencia abriga la esperanza de que la historia juzgue positivamente la sabiduría de las decisiones tomadas.

他希望,历史将积极评判所作决定的智慧

Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.

也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧和开明的政治家风度。

Confío en que su sabiduría y dinámico liderazgo orientarán la labor de la Comisión y la llevarán a buen término.

我相信,你的智慧和有力领导定将引导委员会工作取得成果。

Los conocimientos del Japón sobre la región deberían ser un elemento permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.

日本对该区域的了解,应成为安全理事会集体智慧的持久不变的组成部分。

Sólo espero que, con nuestra sabiduría colectiva, podamos reformar el Consejo a fin de que cumpla mejor su mandato en el futuro.

我仅希望,以我的集体智慧,我能够改革安理会,使之今后能更好地履行职责。

Los Estados Unidos, Francia y el Reino Unido nos tendieron la mano en momentos cruciales y en un espíritu de magnanimidad y sabiduría.

美国、法国和联合王国在此重要关头,本宽宏和智慧的精神伸出了双手

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎指正。

显示所有包含 sabiduría 的西语例句

用户正在搜索


asadura, asaduras, asaeteador, asaetear, asainetado, asainetear, asalariadlo, asalariado, asalariar, asalmonado,

相似单词


sabicú, sabida, sabidillo, sabido, sabidor, sabiduría, sabiendas, sabiendas (a), sabiendas(a), sabiente,

f.
1.


la ~ humana 人类.

2. 学问,知识.
3.审慎,明.
4.英明.
派生

近义词
cordura,  buen juicio,  prudencia,  sensatez,  sentido común,  acierto,  buen tino,  juicio,  sabiduría práctica,  tino,  sapiencia,  santiscario
conocimiento supremo

反义词
ignorancia,  desconocimiento,  falta de familiaridad

联想词
erudición博学;bondad好;sensatez;humildad谦恭;intuición直觉,直感;serenidad安静,沉着,平静,晴朗;prudencia谨慎;espiritualidad精神性, 心灵性;elocuencia雄辩;sabio博学;inteligencia力;

También necesitarán la sabiduría suficiente para salvar sus diferencias.

今天领导人,为了作出正确选择,需要有罗斯福总统称之为“在公认不完美世界上履行责任勇气”。

Ojalá tengamos la sabiduría que nos permita preservarla para las generaciones futuras.

但愿我,维护本组织,造福子孙后代。

Confiamos, Sr. Presidente, en su liderazgo, su sabiduría y su determinación.

主席先生,我相信你领导才干、你和决心。

Es un discurso pletórico de realismo y sabiduría.

这是项充满现实主义和发言

Que la sabiduría del Creador Todopoderoso nos guíe hacia el futuro.

让我寻求万能创造主指导我走向未来。

Tiene buen fondo de sabiduría.

知识底子是好

Me siguen impactando la sabiduría y la visión de futuro de los artífices de la Carta.

《宪章》制定者和高瞻远瞩仍然令我钦佩。

Como si la sabiduría ancestral de sus pueblos no mereciera profundo estudio y preservación.

也好象非洲人民祖传不值得认真研究和保护。

Esa comprensión debería ser parte permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.

这种理解应成为安全理事会集体久部分。

¿Por qué el Secretario General tuvo la sabiduría de designar un Representante Especial regional, así como otros representantes especiales?

除其他特别代表外,秘书长为什么要英明地任命位区域特别代表呢?

Estamos seguros de que, gracias a su experiencia y sabiduría, las deliberaciones del Consejo concluirán con éxito.

相信,你经验和将引导安理会审议工作取得成功。

Su delegación confía en que los Estados Miembros hagan gala de sabiduría y de la máxima flexibilidad.

代表团相信各会员国将会显示出和最大灵活性。

Debe basarse en la sabiduría colectiva, aprovechando cada cual sus ventajas comparativas, sus conocimientos especializados y sus oportunidades.

它必须建筑在集体之上,让每伙伴都能以自己相对优势、专长和机会为动力。

Les deseamos toda clase de éxitos al aplicar su experiencia y sabiduría a las deliberaciones de esta Comisión.

主席先生,我祝你在利用自己经验和处理本委员会审议工作时取得圆满成功。

El Presidente de la Conferencia abriga la esperanza de que la historia juzgue positivamente la sabiduría de las decisiones tomadas.

他希望,历史将积极评判所作决定

Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.

也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、和开明政治家风度。

Confío en que su sabiduría y dinámico liderazgo orientarán la labor de la Comisión y la llevarán a buen término.

我相信,你和有力领导定将引导委员会工作取得成果。

Los conocimientos del Japón sobre la región deberían ser un elemento permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.

日本对该区域了解,应成为安全理事会集体持久不变组成部分。

Sólo espero que, con nuestra sabiduría colectiva, podamos reformar el Consejo a fin de que cumpla mejor su mandato en el futuro.

我仅希望,以我集体,我能够改革安理会,使之今后能更好地履行职责。

Los Estados Unidos, Francia y el Reino Unido nos tendieron la mano en momentos cruciales y en un espíritu de magnanimidad y sabiduría.

美国、法国和联合王国在此重要关头,本着宽宏和精神向我伸出了双手

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 sabiduría 的西语例句

用户正在搜索


áscar, áscari, ascáride, áscaris, ascendencia, ascendente, ascender, ascendiente, ascensión, ascensionai,

相似单词


sabicú, sabida, sabidillo, sabido, sabidor, sabiduría, sabiendas, sabiendas (a), sabiendas(a), sabiente,

f.
1. 智慧:


la ~ humana 人类的智慧.

2. 学问,知识.
3.审慎,明智.
4.英明.
  • saber   tr. 知道,了解
  • sabelotodo   m.,f. 智者
  • sabiondo   m.,f. 聪明的家伙
  • sabio   m.,f. 学者,智者;有学问的, 博学的, 审慎的, 英明的
  • sapiencia   f. 智慧

近义词
cordura,  buen juicio,  prudencia,  sensatez,  sentido común,  acierto,  buen tino,  juicio,  sabiduría práctica,  tino,  sapiencia,  santiscario
conocimiento supremo

反义词
ignorancia,  desconocimiento,  falta de familiaridad

联想词
erudición博学;bondad好;sensatez明智;humildad谦恭;intuición直觉,直感;serenidad安静,沉着,平静,晴朗;prudencia谨慎;espiritualidad精神性, 心灵性;elocuencia雄辩;sabio博学的;inteligencia智力;

También necesitarán la sabiduría suficiente para salvar sus diferencias.

今天的领导人,为了作出正确的选择,需要有罗斯福总统称之为“在完美的世界上履行责任的勇气”。

Ojalá tengamos la sabiduría que nos permita preservarla para las generaciones futuras.

但愿智慧,维护本组织,造福子孙后代。

Confiamos, Sr. Presidente, en su liderazgo, su sabiduría y su determinación.

主席相信你的领导才干、你的智慧和决心。

Es un discurso pletórico de realismo y sabiduría.

这是一项充满现实主义和智慧的发言

Que la sabiduría del Creador Todopoderoso nos guíe hacia el futuro.

寻求万能的创造主的智慧指导走向未来。

Tiene buen fondo de sabiduría.

知识的底子是好的

Me siguen impactando la sabiduría y la visión de futuro de los artífices de la Carta.

《宪章》制定者的智慧和高瞻远瞩仍然令钦佩。

Como si la sabiduría ancestral de sus pueblos no mereciera profundo estudio y preservación.

也好象非洲人民的祖传智慧值得真研究和保护。

Esa comprensión debería ser parte permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.

这种理解应成为安全理事会集体智慧的一个永久部分。

¿Por qué el Secretario General tuvo la sabiduría de designar un Representante Especial regional, así como otros representantes especiales?

除其他特别代表外,秘书长为什么要英明地任命一位区域特别代表呢?

Estamos seguros de que, gracias a su experiencia y sabiduría, las deliberaciones del Consejo concluirán con éxito.

相信,你的经验和智慧将引导安理会审议工作取得成功。

Su delegación confía en que los Estados Miembros hagan gala de sabiduría y de la máxima flexibilidad.

他的代表团相信各会员国将会显示出智慧和最大的灵活性。

Debe basarse en la sabiduría colectiva, aprovechando cada cual sus ventajas comparativas, sus conocimientos especializados y sus oportunidades.

它必须建筑在集体智慧之上,让每一伙伴都能以自己相对的优势、专长和机会为动力。

Les deseamos toda clase de éxitos al aplicar su experiencia y sabiduría a las deliberaciones de esta Comisión.

主席祝你在利用自己的经验和智慧处理本委员会审议工作时取得圆满成功。

El Presidente de la Conferencia abriga la esperanza de que la historia juzgue positivamente la sabiduría de las decisiones tomadas.

他希望,历史将积极评判所作决定的智慧

Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.

也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧和开明的政治家风度。

Confío en que su sabiduría y dinámico liderazgo orientarán la labor de la Comisión y la llevarán a buen término.

相信,你的智慧和有力领导定将引导委员会工作取得成果。

Los conocimientos del Japón sobre la región deberían ser un elemento permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.

日本对该区域的了解,应成为安全理事会集体智慧的持久变的组成部分。

Sólo espero que, con nuestra sabiduría colectiva, podamos reformar el Consejo a fin de que cumpla mejor su mandato en el futuro.

仅希望,以的集体智慧能够改革安理会,使之今后能更好地履行职责。

Los Estados Unidos, Francia y el Reino Unido nos tendieron la mano en momentos cruciales y en un espíritu de magnanimidad y sabiduría.

美国、法国和联合王国在此重要关头,本着宽宏和智慧的精神向伸出了双手

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 sabiduría 的西语例句

用户正在搜索


asear, asearse, asecfaador, asechador, asechamiento, asechanza, asechar, asecho, asedar, asediador,

相似单词


sabicú, sabida, sabidillo, sabido, sabidor, sabiduría, sabiendas, sabiendas (a), sabiendas(a), sabiente,

f.
1. 慧:


la ~ humana 人类的慧.

2. 学问,知识.
3.审慎,.
4.英.
派生

近义词
cordura,  buen juicio,  prudencia,  sensatez,  sentido común,  acierto,  buen tino,  juicio,  sabiduría práctica,  tino,  sapiencia,  santiscario
conocimiento supremo

反义词
ignorancia,  desconocimiento,  falta de familiaridad

联想词
erudición博学;bondad好;sensatez;humildad谦恭;intuición直觉,直感;serenidad静,沉着,平静,晴朗;prudencia谨慎;espiritualidad精神性, 心灵性;elocuencia雄辩;sabio博学的;inteligencia力;

También necesitarán la sabiduría suficiente para salvar sus diferencias.

今天的领导人,为了作出正确的选择,需要有罗斯福总统称之为“在公认不完美的世界上履行责任的勇气”。

Ojalá tengamos la sabiduría que nos permita preservarla para las generaciones futuras.

但愿我,维护本组织,造福子孙后代。

Confiamos, Sr. Presidente, en su liderazgo, su sabiduría y su determinación.

主席先生,我相信你的领导才干、你的和决心。

Es un discurso pletórico de realismo y sabiduría.

这是一项充满现实主义和的发言

Que la sabiduría del Creador Todopoderoso nos guíe hacia el futuro.

让我寻求万能的创造主的指导我走向未来。

Tiene buen fondo de sabiduría.

知识的底子是好的

Me siguen impactando la sabiduría y la visión de futuro de los artífices de la Carta.

《宪章》制定者的和高瞻远瞩仍然令我钦佩。

Como si la sabiduría ancestral de sus pueblos no mereciera profundo estudio y preservación.

也好象非洲人民的祖传不值得认真研究和保护。

Esa comprensión debería ser parte permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.

这种解应成为事会集体的一个永久部分。

¿Por qué el Secretario General tuvo la sabiduría de designar un Representante Especial regional, así como otros representantes especiales?

除其他特别代表外,秘书长为什么要地任命一位区域特别代表呢?

Estamos seguros de que, gracias a su experiencia y sabiduría, las deliberaciones del Consejo concluirán con éxito.

相信,你的经验和将引导会审议工作取得成功。

Su delegación confía en que los Estados Miembros hagan gala de sabiduría y de la máxima flexibilidad.

他的代表团相信各会员国将会显示出和最大的灵活性。

Debe basarse en la sabiduría colectiva, aprovechando cada cual sus ventajas comparativas, sus conocimientos especializados y sus oportunidades.

它必须建筑在集体之上,让每一伙伴都能以自己相对的优势、专长和机会为动力。

Les deseamos toda clase de éxitos al aplicar su experiencia y sabiduría a las deliberaciones de esta Comisión.

主席先生,我祝你在利用自己的经验和本委员会审议工作时取得圆满成功。

El Presidente de la Conferencia abriga la esperanza de que la historia juzgue positivamente la sabiduría de las decisiones tomadas.

他希望,历史将积极评判所作决定的

Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.

也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、和开的政治家风度。

Confío en que su sabiduría y dinámico liderazgo orientarán la labor de la Comisión y la llevarán a buen término.

我相信,你的和有力领导定将引导委员会工作取得成果。

Los conocimientos del Japón sobre la región deberían ser un elemento permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.

日本对该区域的了解,应成为事会集体的持久不变的组成部分。

Sólo espero que, con nuestra sabiduría colectiva, podamos reformar el Consejo a fin de que cumpla mejor su mandato en el futuro.

我仅希望,以我的集体,我能够改革会,使之今后能更好地履行职责。

Los Estados Unidos, Francia y el Reino Unido nos tendieron la mano en momentos cruciales y en un espíritu de magnanimidad y sabiduría.

美国、法国和联合王国在此重要关头,本着宽宏和的精神向我伸出了双手

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 sabiduría 的西语例句

用户正在搜索


asentir, asentir con la cabeza, asentista, aseo, aseo de caballeros, aseo de señoras, asépalo, asepsia, aseptado, aséptico,

相似单词


sabicú, sabida, sabidillo, sabido, sabidor, sabiduría, sabiendas, sabiendas (a), sabiendas(a), sabiente,

f.
1. 智


la ~ humana 人类.

2. 学问,知识.
3.审慎,明智.
4.英明.
派生

近义词
cordura,  buen juicio,  prudencia,  sensatez,  sentido común,  acierto,  buen tino,  juicio,  sabiduría práctica,  tino,  sapiencia,  santiscario
conocimiento supremo

反义词
ignorancia,  desconocimiento,  falta de familiaridad

联想词
erudición博学;bondad好;sensatez明智;humildad谦恭;intuición直觉,直感;serenidad安静,沉着,平静,晴朗;prudencia谨慎;espiritualidad精神性, 心灵性;elocuencia雄辩;sabio博学;inteligencia智力;

También necesitarán la sabiduría suficiente para salvar sus diferencias.

今天领导人,为了作出正确选择,需要有罗斯福总统称之为“在公认不完美世界上履行责任勇气”。

Ojalá tengamos la sabiduría que nos permita preservarla para las generaciones futuras.

但愿我,维护本组织,造福子孙后代。

Confiamos, Sr. Presidente, en su liderazgo, su sabiduría y su determinación.

主席先生,我相信你领导才干、你和决心。

Es un discurso pletórico de realismo y sabiduría.

这是一项充满现实主义和

Que la sabiduría del Creador Todopoderoso nos guíe hacia el futuro.

让我寻求万能创造主指导我走向未来。

Tiene buen fondo de sabiduría.

知识底子是好

Me siguen impactando la sabiduría y la visión de futuro de los artífices de la Carta.

《宪章》制定者和高瞻远瞩仍然令我钦佩。

Como si la sabiduría ancestral de sus pueblos no mereciera profundo estudio y preservación.

也好象非洲人民祖传不值得认真研究和保护。

Esa comprensión debería ser parte permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.

这种理解应成为安全理事会集体一个永久部分。

¿Por qué el Secretario General tuvo la sabiduría de designar un Representante Especial regional, así como otros representantes especiales?

除其他特别代表外,秘书长为什么要英明地任命一位区域特别代表呢?

Estamos seguros de que, gracias a su experiencia y sabiduría, las deliberaciones del Consejo concluirán con éxito.

相信,你经验和将引导安理会审议工作取得成功。

Su delegación confía en que los Estados Miembros hagan gala de sabiduría y de la máxima flexibilidad.

代表团相信各会员国将会显示出和最大灵活性。

Debe basarse en la sabiduría colectiva, aprovechando cada cual sus ventajas comparativas, sus conocimientos especializados y sus oportunidades.

它必须建筑在集体之上,让每一伙伴都能以自己相对优势、专长和机会为动力。

Les deseamos toda clase de éxitos al aplicar su experiencia y sabiduría a las deliberaciones de esta Comisión.

主席先生,我祝你在利用自己经验和处理本委员会审议工作时取得圆满成功。

El Presidente de la Conferencia abriga la esperanza de que la historia juzgue positivamente la sabiduría de las decisiones tomadas.

他希望,历史将积极评判所作决定

Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.

也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、和开明政治家风度。

Confío en que su sabiduría y dinámico liderazgo orientarán la labor de la Comisión y la llevarán a buen término.

我相信,你和有力领导定将引导委员会工作取得成果。

Los conocimientos del Japón sobre la región deberían ser un elemento permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.

日本对该区域了解,应成为安全理事会集体持久不变组成部分。

Sólo espero que, con nuestra sabiduría colectiva, podamos reformar el Consejo a fin de que cumpla mejor su mandato en el futuro.

我仅希望,以我集体,我能够改革安理会,使之今后能更好地履行职责。

Los Estados Unidos, Francia y el Reino Unido nos tendieron la mano en momentos cruciales y en un espíritu de magnanimidad y sabiduría.

美国、法国和联合王国在此重要关头,本着宽宏和精神向我伸出了双手

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 sabiduría 的西语例句

用户正在搜索


aseverar, aseverativo, asexuado, asexual, asfaltado, asfaltar, asfalteno, asfaltero, asfáltero, asfáltico,

相似单词


sabicú, sabida, sabidillo, sabido, sabidor, sabiduría, sabiendas, sabiendas (a), sabiendas(a), sabiente,

用户正在搜索


asonada, asonancia, asonantado, asonantar, asonante, asonántico, asonar, asoporarse, asordar, asorocharse,

相似单词


sabicú, sabida, sabidillo, sabido, sabidor, sabiduría, sabiendas, sabiendas (a), sabiendas(a), sabiente,

用户正在搜索


aspidobranquios, aspidospermina, aspilla, aspillera, aspiración, aspirado, aspirador, aspiradora, aspirante, aspirar,

相似单词


sabicú, sabida, sabidillo, sabido, sabidor, sabiduría, sabiendas, sabiendas (a), sabiendas(a), sabiente,

f.
1. 智慧:


la ~ humana 人类的智慧.

2. 学问,知识.
3.审慎,明智.
4.英明.
派生
  • saber   tr. 知道,了解
  • sabelotodo   m.,f. 智者
  • sabiondo   m.,f. 聪明的家伙
  • sabio   m.,f. 学者,智者;有学问的, 博学的, 审慎的, 英明的
  • sapiencia   f. 智慧

近义词
cordura,  buen juicio,  prudencia,  sensatez,  sentido común,  acierto,  buen tino,  juicio,  sabiduría práctica,  tino,  sapiencia,  santiscario
conocimiento supremo

反义词
ignorancia,  desconocimiento,  falta de familiaridad

联想词
erudición博学;bondad好;sensatez明智;humildad谦恭;intuición直觉,直感;serenidad安静,静,晴朗;prudencia谨慎;espiritualidad精神性, 心灵性;elocuencia雄辩;sabio博学的;inteligencia智力;

También necesitarán la sabiduría suficiente para salvar sus diferencias.

今天的领导人,为了作出正确的选择,需要有罗斯福总统称之为“在公认不完美的世界上履行责任的勇气”。

Ojalá tengamos la sabiduría que nos permita preservarla para las generaciones futuras.

但愿我智慧,维护本组织,造福子孙后代。

Confiamos, Sr. Presidente, en su liderazgo, su sabiduría y su determinación.

主席先生,我相信你的领导才干、你的智慧和决心。

Es un discurso pletórico de realismo y sabiduría.

这是一项充满现实主义和智慧的发言

Que la sabiduría del Creador Todopoderoso nos guíe hacia el futuro.

让我寻求万能的创造主的智慧指导我来。

Tiene buen fondo de sabiduría.

知识的底子是好的

Me siguen impactando la sabiduría y la visión de futuro de los artífices de la Carta.

《宪章》制定者的智慧和高瞻远瞩仍然令我钦佩。

Como si la sabiduría ancestral de sus pueblos no mereciera profundo estudio y preservación.

也好象非洲人民的祖传智慧不值得认真研究和保护。

Esa comprensión debería ser parte permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.

这种理解应成为安全理事会集体智慧的一个永久部分。

¿Por qué el Secretario General tuvo la sabiduría de designar un Representante Especial regional, así como otros representantes especiales?

除其他特别代表外,秘书长为什么要英明地任命一位区域特别代表呢?

Estamos seguros de que, gracias a su experiencia y sabiduría, las deliberaciones del Consejo concluirán con éxito.

相信,你的经验和智慧将引导安理会审议工作取得成功。

Su delegación confía en que los Estados Miembros hagan gala de sabiduría y de la máxima flexibilidad.

他的代表团相信各会员国将会显示出智慧和最大的灵活性。

Debe basarse en la sabiduría colectiva, aprovechando cada cual sus ventajas comparativas, sus conocimientos especializados y sus oportunidades.

它必须建筑在集体智慧之上,让每一伙伴都能以自己相对的优势、专长和机会为动力。

Les deseamos toda clase de éxitos al aplicar su experiencia y sabiduría a las deliberaciones de esta Comisión.

主席先生,我祝你在利用自己的经验和智慧处理本委员会审议工作时取得圆满成功。

El Presidente de la Conferencia abriga la esperanza de que la historia juzgue positivamente la sabiduría de las decisiones tomadas.

他希望,历史将积极评判所作决定的智慧

Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.

也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧和开明的政治家风度。

Confío en que su sabiduría y dinámico liderazgo orientarán la labor de la Comisión y la llevarán a buen término.

我相信,你的智慧和有力领导定将引导委员会工作取得成果。

Los conocimientos del Japón sobre la región deberían ser un elemento permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.

日本对该区域的了解,应成为安全理事会集体智慧的持久不变的组成部分。

Sólo espero que, con nuestra sabiduría colectiva, podamos reformar el Consejo a fin de que cumpla mejor su mandato en el futuro.

我仅希望,以我的集体智慧,我能够改革安理会,使之今后能更好地履行职责。

Los Estados Unidos, Francia y el Reino Unido nos tendieron la mano en momentos cruciales y en un espíritu de magnanimidad y sabiduría.

美国、法国和联合王国在此重要关头,本宽宏和智慧的精神伸出了双手

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎指正。

显示所有包含 sabiduría 的西语例句

用户正在搜索


asteria, asterisco, asterismo, asteroide, asteroideos, astifino, astigitano, astigmático, astigmatismo, astil,

相似单词


sabicú, sabida, sabidillo, sabido, sabidor, sabiduría, sabiendas, sabiendas (a), sabiendas(a), sabiente,

f.
1. 慧:


la ~ humana 人类的慧.

2. 学问,知识.
3.审.
4.英.
派生

近义词
cordura,  buen juicio,  prudencia,  sensatez,  sentido común,  acierto,  buen tino,  juicio,  sabiduría práctica,  tino,  sapiencia,  santiscario
conocimiento supremo

反义词
ignorancia,  desconocimiento,  falta de familiaridad

联想词
erudición博学;bondad好;sensatez;humildad谦恭;intuición直觉,直感;serenidad安静,沉着,平静,晴朗;prudencia;espiritualidad精神性, 心灵性;elocuencia雄辩;sabio博学的;inteligencia力;

También necesitarán la sabiduría suficiente para salvar sus diferencias.

今天的领导人,为了作出正确的选择,需要有罗斯福总统称之为“在公认不完美的世界上履行责任的勇气”。

Ojalá tengamos la sabiduría que nos permita preservarla para las generaciones futuras.

但愿我,维护本组织,造福子孙后代。

Confiamos, Sr. Presidente, en su liderazgo, su sabiduría y su determinación.

主席先生,我相信你的领导才干、你的和决心。

Es un discurso pletórico de realismo y sabiduría.

这是一项充满现实主义和的发言

Que la sabiduría del Creador Todopoderoso nos guíe hacia el futuro.

让我寻求万能的创造主的指导我走向未来。

Tiene buen fondo de sabiduría.

知识的底子是好的

Me siguen impactando la sabiduría y la visión de futuro de los artífices de la Carta.

《宪章》制定者的和高瞻远瞩仍然令我钦佩。

Como si la sabiduría ancestral de sus pueblos no mereciera profundo estudio y preservación.

也好象非洲人民的祖传不值得认真研究和保护。

Esa comprensión debería ser parte permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.

这种解应成为安全集体的一个永久部分。

¿Por qué el Secretario General tuvo la sabiduría de designar un Representante Especial regional, así como otros representantes especiales?

除其他特别代表外,秘书长为什么要地任命一位区域特别代表呢?

Estamos seguros de que, gracias a su experiencia y sabiduría, las deliberaciones del Consejo concluirán con éxito.

相信,你的经验和将引导安审议工作取得成功。

Su delegación confía en que los Estados Miembros hagan gala de sabiduría y de la máxima flexibilidad.

他的代表团相信各员国将显示出和最大的灵活性。

Debe basarse en la sabiduría colectiva, aprovechando cada cual sus ventajas comparativas, sus conocimientos especializados y sus oportunidades.

它必须建筑在集体之上,让每一伙伴都能以自己相对的优势、专长和机为动力。

Les deseamos toda clase de éxitos al aplicar su experiencia y sabiduría a las deliberaciones de esta Comisión.

主席先生,我祝你在利用自己的经验和本委员审议工作时取得圆满成功。

El Presidente de la Conferencia abriga la esperanza de que la historia juzgue positivamente la sabiduría de las decisiones tomadas.

他希望,历史将积极评判所作决定的

Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.

也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、和开的政治家风度。

Confío en que su sabiduría y dinámico liderazgo orientarán la labor de la Comisión y la llevarán a buen término.

我相信,你的和有力领导定将引导委员工作取得成果。

Los conocimientos del Japón sobre la región deberían ser un elemento permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.

日本对该区域的了解,应成为安全集体的持久不变的组成部分。

Sólo espero que, con nuestra sabiduría colectiva, podamos reformar el Consejo a fin de que cumpla mejor su mandato en el futuro.

我仅希望,以我的集体,我能够改革安,使之今后能更好地履行职责。

Los Estados Unidos, Francia y el Reino Unido nos tendieron la mano en momentos cruciales y en un espíritu de magnanimidad y sabiduría.

美国、法国和联合王国在此重要关头,本着宽宏和的精神向我伸出了双手

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 sabiduría 的西语例句

用户正在搜索


astrodinámica, astrodomo, astrofísica, astrofísico, astrografía, astrográfico, astrógrafo, astrolabio, astrolito, astrologar,

相似单词


sabicú, sabida, sabidillo, sabido, sabidor, sabiduría, sabiendas, sabiendas (a), sabiendas(a), sabiente,

f.
1. 智慧:


la ~ humana 人类智慧.

2. 学问,知识.
3.审慎,明智.
4.英明.
派生

近义词
cordura,  buen juicio,  prudencia,  sensatez,  sentido común,  acierto,  buen tino,  juicio,  sabiduría práctica,  tino,  sapiencia,  santiscario
conocimiento supremo

反义词
ignorancia,  desconocimiento,  falta de familiaridad

联想词
erudición博学;bondad好;sensatez明智;humildad谦恭;intuición直觉,直感;serenidad安静,沉着,平静,晴朗;prudencia谨慎;espiritualidad精神;elocuencia雄辩;sabio博学;inteligencia智力;

También necesitarán la sabiduría suficiente para salvar sus diferencias.

今天领导人,为了作出正确选择,需要有罗斯福总统称之为“在公认不完美世界上履行责任勇气”。

Ojalá tengamos la sabiduría que nos permita preservarla para las generaciones futuras.

但愿我智慧,维护本组织,福子孙后代。

Confiamos, Sr. Presidente, en su liderazgo, su sabiduría y su determinación.

主席先生,我相信你领导才干、你智慧和决

Es un discurso pletórico de realismo y sabiduría.

这是一项充满现实主义和智慧发言

Que la sabiduría del Creador Todopoderoso nos guíe hacia el futuro.

让我寻求万能智慧指导我走向未来。

Tiene buen fondo de sabiduría.

知识底子是好

Me siguen impactando la sabiduría y la visión de futuro de los artífices de la Carta.

《宪章》制定者智慧和高瞻远瞩仍然令我钦佩。

Como si la sabiduría ancestral de sus pueblos no mereciera profundo estudio y preservación.

也好象非洲人民祖传智慧不值得认真研究和保护。

Esa comprensión debería ser parte permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.

这种理解应成为安全理事会集体智慧一个永久部分。

¿Por qué el Secretario General tuvo la sabiduría de designar un Representante Especial regional, así como otros representantes especiales?

除其他特别代表外,秘书长为什么要英明地任命一位区域特别代表呢?

Estamos seguros de que, gracias a su experiencia y sabiduría, las deliberaciones del Consejo concluirán con éxito.

相信,你经验和智慧将引导安理会审议工作取得成功。

Su delegación confía en que los Estados Miembros hagan gala de sabiduría y de la máxima flexibilidad.

代表团相信各会员国将会显示出智慧和最大

Debe basarse en la sabiduría colectiva, aprovechando cada cual sus ventajas comparativas, sus conocimientos especializados y sus oportunidades.

它必须建筑在集体智慧之上,让每一伙伴都能以自己相对优势、专长和机会为动力。

Les deseamos toda clase de éxitos al aplicar su experiencia y sabiduría a las deliberaciones de esta Comisión.

主席先生,我祝你在利用自己经验和智慧处理本委员会审议工作时取得圆满成功。

El Presidente de la Conferencia abriga la esperanza de que la historia juzgue positivamente la sabiduría de las decisiones tomadas.

他希望,历史将积极评判所作决定智慧

Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.

也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧和开明政治家风度。

Confío en que su sabiduría y dinámico liderazgo orientarán la labor de la Comisión y la llevarán a buen término.

我相信,你智慧和有力领导定将引导委员会工作取得成果。

Los conocimientos del Japón sobre la región deberían ser un elemento permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.

日本对该区域了解,应成为安全理事会集体智慧持久不变组成部分。

Sólo espero que, con nuestra sabiduría colectiva, podamos reformar el Consejo a fin de que cumpla mejor su mandato en el futuro.

我仅希望,以我集体智慧,我能够改革安理会,使之今后能更好地履行职责。

Los Estados Unidos, Francia y el Reino Unido nos tendieron la mano en momentos cruciales y en un espíritu de magnanimidad y sabiduría.

美国、法国和联合王国在此重要关头,本着宽宏和智慧精神向我伸出了双手

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 sabiduría 的西语例句

用户正在搜索


astropuerto, astroquímica, astrosclereido, astrosfera, astroso, astucia, astucioso, astur, asturianismo, asturiano,

相似单词


sabicú, sabida, sabidillo, sabido, sabidor, sabiduría, sabiendas, sabiendas (a), sabiendas(a), sabiente,

f.
1. 智慧:


la ~ humana 人类智慧.

2. 问,知识.
3.审慎,明智.
4.英明.
派生

近义词
cordura,  buen juicio,  prudencia,  sensatez,  sentido común,  acierto,  buen tino,  juicio,  sabiduría práctica,  tino,  sapiencia,  santiscario
conocimiento supremo

反义词
ignorancia,  desconocimiento,  falta de familiaridad

联想词
erudición;bondad好;sensatez明智;humildad谦恭;intuición直觉,直感;serenidad安静,沉着,平静,晴朗;prudencia谨慎;espiritualidad精神性, 心灵性;elocuencia雄辩;sabio;inteligencia智力;

También necesitarán la sabiduría suficiente para salvar sus diferencias.

今天领导人,为了作出正确选择,需要有罗斯福总统称之为“在公认不完美世界上履行责任勇气”。

Ojalá tengamos la sabiduría que nos permita preservarla para las generaciones futuras.

但愿我智慧,维护本组织,造福子孙后代。

Confiamos, Sr. Presidente, en su liderazgo, su sabiduría y su determinación.

主席先生,我相信你领导才干、你智慧和决心。

Es un discurso pletórico de realismo y sabiduría.

这是一项充满现实主义和智慧发言

Que la sabiduría del Creador Todopoderoso nos guíe hacia el futuro.

让我万能创造主智慧指导我走向未来。

Tiene buen fondo de sabiduría.

知识底子是好

Me siguen impactando la sabiduría y la visión de futuro de los artífices de la Carta.

《宪章》制定者智慧和高瞻远瞩仍然令我钦佩。

Como si la sabiduría ancestral de sus pueblos no mereciera profundo estudio y preservación.

也好象非洲人民祖传智慧不值得认真研究和保护。

Esa comprensión debería ser parte permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.

这种理解应成为安全理事会集体智慧一个永久部分。

¿Por qué el Secretario General tuvo la sabiduría de designar un Representante Especial regional, así como otros representantes especiales?

除其他特别代表外,秘书长为什么要英明地任命一位区域特别代表呢?

Estamos seguros de que, gracias a su experiencia y sabiduría, las deliberaciones del Consejo concluirán con éxito.

相信,你经验和智慧将引导安理会审议工作取得成功。

Su delegación confía en que los Estados Miembros hagan gala de sabiduría y de la máxima flexibilidad.

代表团相信各会员国将会显示出智慧和最大灵活性。

Debe basarse en la sabiduría colectiva, aprovechando cada cual sus ventajas comparativas, sus conocimientos especializados y sus oportunidades.

它必须建筑在集体智慧之上,让每一伙伴都能以自己相对优势、专长和机会为动力。

Les deseamos toda clase de éxitos al aplicar su experiencia y sabiduría a las deliberaciones de esta Comisión.

主席先生,我祝你在利用自己经验和智慧处理本委员会审议工作时取得圆满成功。

El Presidente de la Conferencia abriga la esperanza de que la historia juzgue positivamente la sabiduría de las decisiones tomadas.

他希望,历史将积极评判所作决定智慧

Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.

也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧和开明政治家风度。

Confío en que su sabiduría y dinámico liderazgo orientarán la labor de la Comisión y la llevarán a buen término.

我相信,你智慧和有力领导定将引导委员会工作取得成果。

Los conocimientos del Japón sobre la región deberían ser un elemento permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.

日本对该区域了解,应成为安全理事会集体智慧持久不变组成部分。

Sólo espero que, con nuestra sabiduría colectiva, podamos reformar el Consejo a fin de que cumpla mejor su mandato en el futuro.

我仅希望,以我集体智慧,我能够改革安理会,使之今后能更好地履行职责。

Los Estados Unidos, Francia y el Reino Unido nos tendieron la mano en momentos cruciales y en un espíritu de magnanimidad y sabiduría.

美国、法国和联合王国在此重要关头,本着宽宏和智慧精神向我伸出了双手

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 sabiduría 的西语例句

用户正在搜索


atairc, ataja, atajada, atajadero, atajadizo, atajador, atajaprimo, atajar, atajasolaces, atajea,

相似单词


sabicú, sabida, sabidillo, sabido, sabidor, sabiduría, sabiendas, sabiendas (a), sabiendas(a), sabiente,