Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.
澳大利亚继续在人道义反应方面发挥自己
作用。
Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.
澳大利亚继续在人道义反应方面发挥自己
作用。
El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.
对付国恐怖
义,需要国
对策。
Requiere por lo tanto, una respuesta global.
对于这个威胁,必须采取一项全球对策。
Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.
叙利亚当时向委员会提出了它所要答复。
Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.
请在答复时提供适当数据。
El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.
然后,本报告提出对上述要应。
Es evidente que algo falló en las respuestas.
显然,反应措施中有某些缺失。
El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.
本报告是根据该决议编写。
El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.
本报告就是根据这一请提交
。
El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.
本报告是按照上述要编写
。
Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.
每一代人都必须确定自己对这一问题答案。
Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.
她希望这两国尽快给予答复。
Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.
捐助者慷慨和及时捐助大大促进了救援工作。
La importancia de la cooperación internacional se recalcó en otras tres respuestas.
其他三份答复中强调了国合作
重要性。
La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.
叙利亚方面保证在今后几天内作出正式答复。
El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.
特别报告员希望这些国家在请时限内给予答复。
El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.
专员表示,他希望在几天内得到明确答复。
¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.
我毫不怀疑该国政府将会如何答复。
Nunca más se hará esperar la respuesta de la comunidad internacional ante esos crímenes.
国社会对这类犯罪再也不能没有反应了。
Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.
这会促进政治反应和人道义反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.
澳大利亚继续在人道主应方面发挥自己的作用。
El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.
对付国恐怖主
,需要国
对策。
Requiere por lo tanto, una respuesta global.
对于这个威胁,必须采取一项全球对策。
Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.
叙利亚当时向委员会提出了它所要求的答复。
Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.
请在答复时提供适当的数据。
El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.
然后,提出对上述要求的回应。
Es evidente que algo falló en las respuestas.
显然,应措施中有某些缺失。
El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.
是根据该决议编写的。
El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.
就是根据这一请求提交的。
El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.
是按照上述要求编写的。
Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.
每一代人都必须确定自己对这一问题的答案。
Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.
她希望这两国尽快给予答复。
Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.
捐助者慷慨和及时的捐助大大促进了救援工作。
La importancia de la cooperación internacional se recalcó en otras tres respuestas.
其他三份答复中强调了国合作的重要性。
La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.
叙利亚方面保证在今后几天内作出正式答复。
El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.
特别员希望这些国家在请求的时限内给予答复。
El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.
专员表示,他希望在几天内得到明确的答复。
¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.
我毫不怀疑该国政府将会如何答复。
Nunca más se hará esperar la respuesta de la comunidad internacional ante esos crímenes.
国社会对这类犯罪再也不能没有
应了。
Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.
这会促进政治应和人道主
应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.
亚继续在人道主义反应方面发挥自己的作用。
El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.
对付国恐怖主义,需
国
对策。
Requiere por lo tanto, una respuesta global.
对于这个威胁,必须采取一项全球对策。
Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.
叙亚当时向委员会提出了
所
求的答复。
Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.
请在答复时提供适当的数据。
El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.
然后,本报告提出对上述求的回应。
Es evidente que algo falló en las respuestas.
显然,反应措施中有某些缺失。
El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.
本报告是根据该决议编写的。
El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.
本报告就是根据这一请求提交的。
El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.
本报告是按照上述求编写的。
Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.
每一代人都必须确定自己对这一问题的答案。
Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.
她希望这两国尽快给予答复。
Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.
捐助者慷慨和及时的捐助促进了救援工作。
La importancia de la cooperación internacional se recalcó en otras tres respuestas.
其他三份答复中强调了国合作的重
性。
La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.
叙亚方面保证在今后几天内作出正式答复。
El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.
特别报告员希望这些国家在请求的时限内给予答复。
El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.
专员表示,他希望在几天内得到明确的答复。
¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.
我毫不怀疑该国政府将会如何答复。
Nunca más se hará esperar la respuesta de la comunidad internacional ante esos crímenes.
国社会对这类犯罪再也不能没有反应了。
Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.
这会促进政治反应和人道主义反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.
澳大利亚继续在人道主义反应方面发挥自己的作用。
El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.
对付国恐怖主义,需要国
对策。
Requiere por lo tanto, una respuesta global.
对于这个威胁,必须采取一项全球对策。
Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.
叙利亚当时向委员会提出了它所要求的答复。
Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.
请在答复时提供适当的数据。
El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.
然后,本报告提出对上述要求的应。
Es evidente que algo falló en las respuestas.
显然,反应措施中有某些缺失。
El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.
本报告据该决议编写的。
El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.
本报告据这一请求提交的。
El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.
本报告按照上述要求编写的。
Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.
每一代人都必须确定自己对这一问题的答案。
Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.
她希望这两国尽快给予答复。
Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.
捐助者慷慨和及时的捐助大大促进了救援工作。
La importancia de la cooperación internacional se recalcó en otras tres respuestas.
其他三份答复中强调了国合作的重要性。
La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.
叙利亚方面保证在今后几天内作出正式答复。
El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.
特别报告员希望这些国家在请求的时限内给予答复。
El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.
专员表示,他希望在几天内得到明确的答复。
¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.
我毫不怀疑该国政府将会如何答复。
Nunca más se hará esperar la respuesta de la comunidad internacional ante esos crímenes.
国社会对这类犯罪再也不能没有反应了。
Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.
这会促进政治反应和人道主义反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.
澳大利亚继续在人道主义反应方面发挥自己的作用。
El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.
对付国恐怖主义,需
国
对策。
Requiere por lo tanto, una respuesta global.
对于这个威胁,必须采取一项全球对策。
Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.
叙利亚当向委员会
出了它所
的答复。
Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.
在答复
适当的数据。
El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.
然后,本报告出对上述
的回应。
Es evidente que algo falló en las respuestas.
显然,反应措施中有某些缺失。
El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.
本报告是根据该决议编写的。
El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.
本报告就是根据这一交的。
El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.
本报告是按照上述编写的。
Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.
每一代人都必须确定自己对这一问题的答案。
Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.
她希望这两国尽快给予答复。
Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.
捐助者慷慨和及的捐助大大促进了救援工作。
La importancia de la cooperación internacional se recalcó en otras tres respuestas.
其他三份答复中强调了国合作的重
性。
La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.
叙利亚方面保证在今后几天内作出正式答复。
El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.
特别报告员希望这些国家在的
限内给予答复。
El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.
专员表示,他希望在几天内得到明确的答复。
¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.
我毫不怀疑该国政府将会如何答复。
Nunca más se hará esperar la respuesta de la comunidad internacional ante esos crímenes.
国社会对这类犯罪再也不能没有反应了。
Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.
这会促进政治反应和人道主义反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.
澳大利亚继续在人道主应方面发挥自己的作用。
El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.
对付国恐怖主
,需要国
对策。
Requiere por lo tanto, una respuesta global.
对于这个威胁,必须采取一项全球对策。
Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.
叙利亚当时向委员会提出了它所要求的答复。
Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.
请在答复时提供适当的数据。
El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.
然后,报告提出对上述要求的回应。
Es evidente que algo falló en las respuestas.
显然,应措施中有某些
。
El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.
报告是根据该决议编写的。
El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.
报告就是根据这一请求提交的。
El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.
报告是按照上述要求编写的。
Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.
每一代人都必须确定自己对这一问题的答案。
Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.
她希望这两国尽快给予答复。
Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.
捐助者慷慨和及时的捐助大大促进了救援工作。
La importancia de la cooperación internacional se recalcó en otras tres respuestas.
其他三份答复中强调了国合作的重要性。
La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.
叙利亚方面保证在今后几天内作出正式答复。
El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.
特别报告员希望这些国家在请求的时限内给予答复。
El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.
专员表示,他希望在几天内得到明确的答复。
¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.
我毫不怀疑该国政府将会如何答复。
Nunca más se hará esperar la respuesta de la comunidad internacional ante esos crímenes.
国社会对这类犯罪再也不能没有
应了。
Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.
这会促进政治应和人道主
应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.
澳大利亚继续在人道主义反应方面发挥自己。
El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.
对付国恐怖主义,需要国
对策。
Requiere por lo tanto, una respuesta global.
对于这个威胁,必须采全球对策。
Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.
叙利亚当时向委员会提出了它所要求答复。
Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.
请在答复时提供适当数据。
El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.
然后,本报告提出对上述要求回应。
Es evidente que algo falló en las respuestas.
显然,反应措施中有某些缺失。
El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.
本报告是根据该决议编写。
El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.
本报告就是根据这请求提交
。
El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.
本报告是按照上述要求编写。
Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.
每代人都必须确定自己对这
问题
答案。
Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.
她希望这两国尽快给予答复。
Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.
捐助者慷慨和及时捐助大大促进了救援工
。
La importancia de la cooperación internacional se recalcó en otras tres respuestas.
其他三份答复中强调了国合
重要性。
La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.
叙利亚方面保证在今后几天内出正式答复。
El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.
特别报告员希望这些国家在请求时限内给予答复。
El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.
专员表示,他希望在几天内得到明确答复。
¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.
我毫不怀疑该国政府将会如何答复。
Nunca más se hará esperar la respuesta de la comunidad internacional ante esos crímenes.
国社会对这类犯罪再也不能没有反应了。
Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.
这会促进政治反应和人道主义反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.
澳大利亚继续在人道义反应方面发挥自己的作用。
El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.
对付国义,需要国
对策。
Requiere por lo tanto, una respuesta global.
对于胁,必须采取一项全球对策。
Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.
叙利亚当时向委员会提出了它所要求的答复。
Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.
请在答复时提供适当的数据。
El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.
然后,本报告提出对上述要求的回应。
Es evidente que algo falló en las respuestas.
显然,反应措施中有某些缺失。
El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.
本报告是根据该决议编写的。
El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.
本报告就是根据一请求提交的。
El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.
本报告是按照上述要求编写的。
Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.
每一代人都必须确定自己对一问题的答案。
Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.
她希望两国尽快给予答复。
Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.
捐助者慷慨和及时的捐助大大促进了救援工作。
La importancia de la cooperación internacional se recalcó en otras tres respuestas.
其他三份答复中强调了国合作的重要性。
La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.
叙利亚方面保证在今后几天内作出正式答复。
El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.
特别报告员希望些国家在请求的时限内给予答复。
El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.
专员表示,他希望在几天内得到明确的答复。
¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.
我毫不怀疑该国政府将会如何答复。
Nunca más se hará esperar la respuesta de la comunidad internacional ante esos crímenes.
国社会对
类犯罪再也不能没有反应了。
Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.
会促进政治反应和人道
义反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.
澳大继续在人道主义
面发挥自己的作用。
El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.
对付国恐怖主义,需要国
对策。
Requiere por lo tanto, una respuesta global.
对于这个威胁,必须采取一项全球对策。
Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.
叙时向委员会提出了它所要求的答复。
Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.
请在答复时提供适的数据。
El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.
然后,本报告提出对上述要求的回。
Es evidente que algo falló en las respuestas.
显然,措施中有某些缺失。
El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.
本报告是根据该决议编写的。
El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.
本报告就是根据这一请求提交的。
El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.
本报告是按照上述要求编写的。
Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.
每一代人都必须确定自己对这一问题的答案。
Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.
她希望这两国尽快给予答复。
Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.
捐助者慷慨和及时的捐助大大促进了救援工作。
La importancia de la cooperación internacional se recalcó en otras tres respuestas.
其他三份答复中强调了国合作的重要性。
La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.
叙面保证在今后几天内作出正式答复。
El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.
特别报告员希望这些国家在请求的时限内给予答复。
El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.
专员表示,他希望在几天内得到明确的答复。
¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.
我毫不怀疑该国政府将会如何答复。
Nunca más se hará esperar la respuesta de la comunidad internacional ante esos crímenes.
国社会对这类犯罪再也不能没有
了。
Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.
这会促进政治和人道主义
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。