西语助手
  • 关闭


m.
出,承,检查,侦察,感谢.
助记
reconocer(tr. 出;承;感谢;检査,侦察)去掉词尾 -er + -imiento(名词后缀,表行为及结果等)
派生

近义词
admisión,  aceptación,  agradecimiento,  aprecio,  gratitud,  aprobación,  recepción,  recibimiento,  abrazo,  aceptabilidad,  acogida,  acogimiento,  anuencia,  estima,  tolerancia,  plácet
acción de reconocer,  identificación,  agnición
chequeo,  examen médico,  reconocimiento médico,  examen,  examen clínico,  chequeo médico
confesión
exploración


联想词
mérito作为,举止;galardón奖赏;agradecimiento感激;premio奖励;aprecio;apoyo支撑;aplauso鼓掌;elogio赞扬, 称赞;esfuerzo努力;merecido的惩罚;conocimiento;

Los testigos fueron convocados para preceder al reconocimiento de los atracadores.

为了拦路抢劫者,他们把证人叫来。

Obtiene este reconocimiento por muchos esfuerzos.

他通过很大的努力获了这个

Este premio es muestra del reconocimiento internacional de su valía.

这个奖项表明他的个人到了国际上的

Pedimos el reconocimiento y la participación de los jóvenes.

我们要求对青年的重视并让青年参与。

Una vez más, expresamos nuestro profundo reconocimiento al Sr.

这些报告清楚地阐明了迫切需要改变处理自然灾害和复杂紧急情况的办法。

Tal vez la Comisión desee expresar su reconocimiento a esos Estados.

委员会似宜向这些国家表示感谢。

Varios sistemas jurídicos contienen un reconocimiento constitucional tácito del derecho al juez.

其他一些法律体系在宪法中默示向法官申诉的权利。

El efecto del conflicto en la mujer no ha recibido suficiente reconocimiento.

冲突给妇女带来的影响还没有到充分的

El Secretario General desea expresar su reconocimiento a todos estos Estados Miembros.

秘书长对所有这些会员国表示感谢。

La Reunión examinó el informe y tomó nota con reconocimiento del mismo.

会议审议并注意到了该报告。

Toma nota con reconocimiento de la Declaración anexa a la presente decisión.

赞赏地注意到本决定附件所列《宣言》。

Los representantes expresaron su reconocimiento por la documentación facilitada por la Secretaría.

各国代表对秘书处提供的文件表示赞赏

El problema es traducir ese reconocimiento en decisiones orientadas a la acción.

面临的挑战是将这项转变为注重行动的决定。

Acogemos con satisfacción el claro reconocimiento de los problemas especiales de África.

明确非洲的特殊问题,是极为令人可喜的事情。

Exige un programa común basado en el reconocimiento de la responsabilidad compartida.

多边合作需要一个基于共同责任的共同议程。

El Gobierno citó también su reconocimiento de tres casos de bombardeo por error.

苏丹政府又说,已接受三宗误炸案件。

La Comisión expresó su reconocimiento al Grupo de Trabajo por los progresos realizados.

委员会对工作组的工作所取的进展表示赞赏

El secretario me ha enviado la carta de reconocimiento por los servicios prestados.

对我所提供的服务,秘书给我寄来一封感谢信。

El Comité también observa con reconocimiento la creación de la Alianza de Bienestar Social.

委员会并赞赏地注意到该国建立了儿童福利联盟。

En la nueva Constitución, los pueblos indígenas habían logrado el pleno reconocimiento de sus derechos.

在新宪法中,土著人民的权利到了完全

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reconocimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


享有抚恤金、养老金或奖学金的人, 享有声望的, 享有特权的, 享有主权的, , 响板, 响鼻, 响彻, 响彻山谷, 响得吓人的,

相似单词


reconfortar, reconocer, reconocible, reconocidamente, reconocido, reconocimiento, reconocimiento de caracteres, reconocimiento médico, reconquista, reconquistar,


m.
出,承,检查,侦察,感谢.
助记
reconocer(tr. 出;承;感谢;检査,侦察)去掉词尾 -er + -imiento(名词后缀,表行为及结果等)
派生

近义词
admisión,  aceptación,  agradecimiento,  aprecio,  gratitud,  aprobación,  recepción,  recibimiento,  abrazo,  aceptabilidad,  acogida,  acogimiento,  anuencia,  estima,  tolerancia,  plácet
acción de reconocer,  identificación,  agnición
chequeo,  examen médico,  reconocimiento médico,  examen,  examen clínico,  chequeo médico
confesión
exploración


联想词
mérito作为,举止;galardón奖赏;agradecimiento感激;premio奖励;aprecio评价;apoyo支撑;aplauso鼓掌;elogio赞扬, 称赞;esfuerzo努力;merecido应得的惩罚;conocimiento;

Los testigos fueron convocados para preceder al reconocimiento de los atracadores.

为了拦路抢劫者,他们把证人叫来。

Obtiene este reconocimiento por muchos esfuerzos.

他通过很大的努力获得了这个

Este premio es muestra del reconocimiento internacional de su valía.

这个奖项表明他的个人价值得到了国际上的

Pedimos el reconocimiento y la participación de los jóvenes.

我们要求对青年的青年参与。

Una vez más, expresamos nuestro profundo reconocimiento al Sr.

这些报告清楚地阐明了迫切需要改变处理自然灾害和复杂紧急情况的办法。

Tal vez la Comisión desee expresar su reconocimiento a esos Estados.

委员会似宜向这些国家表示感谢。

Varios sistemas jurídicos contienen un reconocimiento constitucional tácito del derecho al juez.

其他一些法律体系在宪法中默示向法官申诉的权利。

El efecto del conflicto en la mujer no ha recibido suficiente reconocimiento.

冲突给妇女带来的影响还没有得到充分的

El Secretario General desea expresar su reconocimiento a todos estos Estados Miembros.

秘书长对所有这些会员国表示感谢。

La Reunión examinó el informe y tomó nota con reconocimiento del mismo.

会议审议注意到了该报告。

Toma nota con reconocimiento de la Declaración anexa a la presente decisión.

赞赏地注意到本决定附件所列《宣言》。

Los representantes expresaron su reconocimiento por la documentación facilitada por la Secretaría.

各国代表对秘书处提供的文件表示赞赏

El problema es traducir ese reconocimiento en decisiones orientadas a la acción.

面临的挑战是将这项转变为注重行动的决定。

Acogemos con satisfacción el claro reconocimiento de los problemas especiales de África.

明确非洲的特殊问题,是极为令人可喜的事情。

Exige un programa común basado en el reconocimiento de la responsabilidad compartida.

多边合作需要一个基于共同责任的共同议程。

El Gobierno citó también su reconocimiento de tres casos de bombardeo por error.

苏丹政府又说,已接受三宗误炸案件。

La Comisión expresó su reconocimiento al Grupo de Trabajo por los progresos realizados.

委员会对工作组的工作所取得的进展表示赞赏

El secretario me ha enviado la carta de reconocimiento por los servicios prestados.

对我所提供的服务,秘书给我寄来一封感谢信。

El Comité también observa con reconocimiento la creación de la Alianza de Bienestar Social.

委员会赞赏地注意到该国建立了儿童福利联盟。

En la nueva Constitución, los pueblos indígenas habían logrado el pleno reconocimiento de sus derechos.

在新宪法中,土著人民的权利得到了完全

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reconocimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


响器, 响声, 响尾蛇, 响音, 响应, 响应的号召, , , , 想必,

相似单词


reconfortar, reconocer, reconocible, reconocidamente, reconocido, reconocimiento, reconocimiento de caracteres, reconocimiento médico, reconquista, reconquistar,


m.
出,承,检查,侦察,感谢.
助记
reconocer(tr. 出;承;感谢;检査,侦察)去掉词尾 -er + -imiento(名词后缀,表行为及结

近义词
admisión,  aceptación,  agradecimiento,  aprecio,  gratitud,  aprobación,  recepción,  recibimiento,  abrazo,  aceptabilidad,  acogida,  acogimiento,  anuencia,  estima,  tolerancia,  plácet
acción de reconocer,  identificación,  agnición
chequeo,  examen médico,  reconocimiento médico,  examen,  examen clínico,  chequeo médico
confesión
exploración


联想词
mérito作为,举止;galardón奖赏;agradecimiento感激;premio奖励;aprecio评价;apoyo支撑;aplauso鼓掌;elogio赞扬, 称赞;esfuerzo努力;merecido应得的惩罚;conocimiento识;

Los testigos fueron convocados para preceder al reconocimiento de los atracadores.

为了拦路抢劫者,他们把证人叫来。

Obtiene este reconocimiento por muchos esfuerzos.

他通过很大的努力获得了这个

Este premio es muestra del reconocimiento internacional de su valía.

这个奖项表明他的个人价值得到了国际上的

Pedimos el reconocimiento y la participación de los jóvenes.

我们要求对青年的重视并让青年参与。

Una vez más, expresamos nuestro profundo reconocimiento al Sr.

这些报告清楚地阐明了迫切需要改变处理自然灾害和复杂紧急情况的办法。

Tal vez la Comisión desee expresar su reconocimiento a esos Estados.

会似宜向这些国家表示感谢。

Varios sistemas jurídicos contienen un reconocimiento constitucional tácito del derecho al juez.

其他一些法律体系在宪法中默示向法官申诉的权利。

El efecto del conflicto en la mujer no ha recibido suficiente reconocimiento.

冲突给妇女带来的影响还没有得到充分的

El Secretario General desea expresar su reconocimiento a todos estos Estados Miembros.

秘书长对所有这些会国表示感谢。

La Reunión examinó el informe y tomó nota con reconocimiento del mismo.

会议审议并注意到了该报告。

Toma nota con reconocimiento de la Declaración anexa a la presente decisión.

赞赏地注意到本决定附件所列《宣言》。

Los representantes expresaron su reconocimiento por la documentación facilitada por la Secretaría.

各国代表对秘书处提供的文件表示赞赏

El problema es traducir ese reconocimiento en decisiones orientadas a la acción.

面临的挑战是将这项转变为注重行动的决定。

Acogemos con satisfacción el claro reconocimiento de los problemas especiales de África.

明确非洲的特殊问题,是极为令人可喜的事情。

Exige un programa común basado en el reconocimiento de la responsabilidad compartida.

多边合作需要一个基于共同责任的共同议程。

El Gobierno citó también su reconocimiento de tres casos de bombardeo por error.

苏丹政府又说,已接受三宗误炸案件。

La Comisión expresó su reconocimiento al Grupo de Trabajo por los progresos realizados.

会对工作组的工作所取得的进展表示赞赏

El secretario me ha enviado la carta de reconocimiento por los servicios prestados.

对我所提供的服务,秘书给我寄来一封感谢信。

El Comité también observa con reconocimiento la creación de la Alianza de Bienestar Social.

会并赞赏地注意到该国建立了儿童福利联盟。

En la nueva Constitución, los pueblos indígenas habían logrado el pleno reconocimiento de sus derechos.

在新宪法中,土著人民的权利得到了完全

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reconocimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


想心事, 想要成为…的, 想知道, 想自杀的, , 向 尾部, 向…扔石头, 向…投石块, 向…招手, 向报社投稿,

相似单词


reconfortar, reconocer, reconocible, reconocidamente, reconocido, reconocimiento, reconocimiento de caracteres, reconocimiento médico, reconquista, reconquistar,


m.
出,承,侦察,感谢.
助记
reconocer(tr. 出;承;感谢;査,侦察)去掉词尾 -er + -imiento(名词后缀,表行为及结果等)
派生

近义词
admisión,  aceptación,  agradecimiento,  aprecio,  gratitud,  aprobación,  recepción,  recibimiento,  abrazo,  aceptabilidad,  acogida,  acogimiento,  anuencia,  estima,  tolerancia,  plácet
acción de reconocer,  identificación,  agnición
chequeo,  examen médico,  reconocimiento médico,  examen,  examen clínico,  chequeo médico
confesión
exploración


联想词
mérito作为,举止;galardón奖赏;agradecimiento感激;premio奖励;aprecio评价;apoyo支撑;aplauso鼓掌;elogio赞扬, 称赞;esfuerzo努力;merecido应得惩罚;conocimiento识;

Los testigos fueron convocados para preceder al reconocimiento de los atracadores.

为了拦路抢劫者,他们把证人叫来。

Obtiene este reconocimiento por muchos esfuerzos.

他通过很大努力获得了这个

Este premio es muestra del reconocimiento internacional de su valía.

这个奖项表明他个人价值得到了国际上

Pedimos el reconocimiento y la participación de los jóvenes.

我们要求对青年重视并让青年参与。

Una vez más, expresamos nuestro profundo reconocimiento al Sr.

这些报告清楚地阐明了迫切需要改变处理自然灾害和复杂紧急情况办法。

Tal vez la Comisión desee expresar su reconocimiento a esos Estados.

委员会似宜向这些国家表示感谢。

Varios sistemas jurídicos contienen un reconocimiento constitucional tácito del derecho al juez.

其他一些法律体系在宪法中默示向法官申诉

El efecto del conflicto en la mujer no ha recibido suficiente reconocimiento.

冲突给妇女带来影响还没有得到充分

El Secretario General desea expresar su reconocimiento a todos estos Estados Miembros.

秘书长对所有这些会员国表示感谢。

La Reunión examinó el informe y tomó nota con reconocimiento del mismo.

会议审议并注意到了该报告。

Toma nota con reconocimiento de la Declaración anexa a la presente decisión.

赞赏地注意到本决定附件所列《宣言》。

Los representantes expresaron su reconocimiento por la documentación facilitada por la Secretaría.

各国代表对秘书处提供文件表示赞赏

El problema es traducir ese reconocimiento en decisiones orientadas a la acción.

面临挑战是将这项转变为注重行动决定。

Acogemos con satisfacción el claro reconocimiento de los problemas especiales de África.

明确非洲特殊问题,是极为令人可喜事情。

Exige un programa común basado en el reconocimiento de la responsabilidad compartida.

多边合作需要一个基于共同责任共同议程。

El Gobierno citó también su reconocimiento de tres casos de bombardeo por error.

苏丹政府又说,已接受三宗误炸案件。

La Comisión expresó su reconocimiento al Grupo de Trabajo por los progresos realizados.

委员会对工作组工作所取得进展表示赞赏

El secretario me ha enviado la carta de reconocimiento por los servicios prestados.

对我所提供服务,秘书给我寄来一封感谢信。

El Comité también observa con reconocimiento la creación de la Alianza de Bienestar Social.

委员会并赞赏地注意到该国建立了儿童福联盟。

En la nueva Constitución, los pueblos indígenas habían logrado el pleno reconocimiento de sus derechos.

在新宪法中,土著人民得到了完全

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reconocimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


向何处, 向后, 向后的, 向教会缴纳什一税, 向来, 向来宾们祝酒, 向来如此, 向里面, 向例, 向量,

相似单词


reconfortar, reconocer, reconocible, reconocidamente, reconocido, reconocimiento, reconocimiento de caracteres, reconocimiento médico, reconquista, reconquistar,


m.
出,承,检查,侦察,感谢.
助记
reconocer(tr. 出;承;感谢;检査,侦察)去掉词尾 -er + -imiento(名词后缀,表行为及结果等)
派生

近义词
admisión,  aceptación,  agradecimiento,  aprecio,  gratitud,  aprobación,  recepción,  recibimiento,  abrazo,  aceptabilidad,  acogida,  acogimiento,  anuencia,  estima,  tolerancia,  plácet
acción de reconocer,  identificación,  agnición
chequeo,  examen médico,  reconocimiento médico,  examen,  examen clínico,  chequeo médico
confesión
exploración


联想词
mérito作为,举止;galardón奖赏;agradecimiento感激;premio奖励;aprecio评价;apoyo支撑;aplauso鼓掌;elogio赞扬, 称赞;esfuerzo努力;merecido应得惩罚;conocimiento识;

Los testigos fueron convocados para preceder al reconocimiento de los atracadores.

为了拦路抢劫者,他们把证人叫来。

Obtiene este reconocimiento por muchos esfuerzos.

他通过很大努力获得了这个

Este premio es muestra del reconocimiento internacional de su valía.

这个奖项表明他个人价值得到了国际上

Pedimos el reconocimiento y la participación de los jóvenes.

我们要求对青并让青参与。

Una vez más, expresamos nuestro profundo reconocimiento al Sr.

这些报告清楚地阐明了迫切需要改变处理自然灾害和复杂紧急情况办法。

Tal vez la Comisión desee expresar su reconocimiento a esos Estados.

委员会似宜向这些国家表示感谢。

Varios sistemas jurídicos contienen un reconocimiento constitucional tácito del derecho al juez.

其他一些法律体系在宪法中默示向法官申诉权利。

El efecto del conflicto en la mujer no ha recibido suficiente reconocimiento.

冲突给妇女带来影响还没有得到充分

El Secretario General desea expresar su reconocimiento a todos estos Estados Miembros.

秘书长对所有这些会员国表示感谢。

La Reunión examinó el informe y tomó nota con reconocimiento del mismo.

会议审议并注意到了该报告。

Toma nota con reconocimiento de la Declaración anexa a la presente decisión.

赞赏地注意到本决定附件所列《宣言》。

Los representantes expresaron su reconocimiento por la documentación facilitada por la Secretaría.

各国代表对秘书处提供文件表示赞赏

El problema es traducir ese reconocimiento en decisiones orientadas a la acción.

面临挑战是将这项转变为注行动决定。

Acogemos con satisfacción el claro reconocimiento de los problemas especiales de África.

明确非洲特殊问题,是极为令人可喜事情。

Exige un programa común basado en el reconocimiento de la responsabilidad compartida.

多边合作需要一个基于共同责任共同议程。

El Gobierno citó también su reconocimiento de tres casos de bombardeo por error.

苏丹政府又说,已接受三宗误炸案件。

La Comisión expresó su reconocimiento al Grupo de Trabajo por los progresos realizados.

委员会对工作组工作所取得进展表示赞赏

El secretario me ha enviado la carta de reconocimiento por los servicios prestados.

对我所提供服务,秘书给我寄来一封感谢信。

El Comité también observa con reconocimiento la creación de la Alianza de Bienestar Social.

委员会并赞赏地注意到该国建立了儿童福利联盟。

En la nueva Constitución, los pueblos indígenas habían logrado el pleno reconocimiento de sus derechos.

在新宪法中,土著人民权利得到了完全

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reconocimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


向前斜线, 向日, 向日葵, 向日性, 向上, 向上的, 向上面, 向上翘的, 向上游, 向水性,

相似单词


reconfortar, reconocer, reconocible, reconocidamente, reconocido, reconocimiento, reconocimiento de caracteres, reconocimiento médico, reconquista, reconquistar,

用户正在搜索


橡浆, 橡胶, 橡胶林, 橡胶软管, 橡胶手套, 橡皮, 橡皮膏, 橡皮筋, 橡皮奶头, 橡皮泥,

相似单词


reconfortar, reconocer, reconocible, reconocidamente, reconocido, reconocimiento, reconocimiento de caracteres, reconocimiento médico, reconquista, reconquistar,


m.
出,承,检查,侦察,谢.
助记
reconocer(tr. 出;承谢;检査,侦察)去掉词 -er + -imiento(词后缀,行为及结果等)
派生

近义词
admisión,  aceptación,  agradecimiento,  aprecio,  gratitud,  aprobación,  recepción,  recibimiento,  abrazo,  aceptabilidad,  acogida,  acogimiento,  anuencia,  estima,  tolerancia,  plácet
acción de reconocer,  identificación,  agnición
chequeo,  examen médico,  reconocimiento médico,  examen,  examen clínico,  chequeo médico
confesión
exploración


联想词
mérito作为,举止;galardón奖赏;agradecimiento激;premio奖励;aprecio评价;apoyo支撑;aplauso鼓掌;elogio赞扬, 称赞;esfuerzo努力;merecido应得的惩罚;conocimiento识;

Los testigos fueron convocados para preceder al reconocimiento de los atracadores.

为了拦路抢劫者,他们把证人叫来。

Obtiene este reconocimiento por muchos esfuerzos.

他通过很大的努力获得了这个

Este premio es muestra del reconocimiento internacional de su valía.

这个奖项明他的个人价值得到了国际上的

Pedimos el reconocimiento y la participación de los jóvenes.

我们要求对青年的重视并让青年参与。

Una vez más, expresamos nuestro profundo reconocimiento al Sr.

这些报告清楚地阐明了迫切需要改变处理自然灾害和复杂紧急情况的办法。

Tal vez la Comisión desee expresar su reconocimiento a esos Estados.

委员会似宜向这些国家谢。

Varios sistemas jurídicos contienen un reconocimiento constitucional tácito del derecho al juez.

其他一些法律体系在宪法中默向法官申诉的权利。

El efecto del conflicto en la mujer no ha recibido suficiente reconocimiento.

冲突给妇女带来的影响还没有得到充分的

El Secretario General desea expresar su reconocimiento a todos estos Estados Miembros.

秘书长对所有这些会员国谢。

La Reunión examinó el informe y tomó nota con reconocimiento del mismo.

会议审议并注意到了该报告。

Toma nota con reconocimiento de la Declaración anexa a la presente decisión.

赞赏地注意到本决定附件所列《宣言》。

Los representantes expresaron su reconocimiento por la documentación facilitada por la Secretaría.

各国代对秘书处提供的文件赞赏

El problema es traducir ese reconocimiento en decisiones orientadas a la acción.

面临的挑战是将这项转变为注重行动的决定。

Acogemos con satisfacción el claro reconocimiento de los problemas especiales de África.

明确非洲的特殊问题,是极为令人可喜的事情。

Exige un programa común basado en el reconocimiento de la responsabilidad compartida.

多边合作需要一个基于共同责任的共同议程。

El Gobierno citó también su reconocimiento de tres casos de bombardeo por error.

苏丹政府又说,已接受三宗误炸案件。

La Comisión expresó su reconocimiento al Grupo de Trabajo por los progresos realizados.

委员会对工作组的工作所取得的进展赞赏

El secretario me ha enviado la carta de reconocimiento por los servicios prestados.

对我所提供的服务,秘书给我寄来一封谢信。

El Comité también observa con reconocimiento la creación de la Alianza de Bienestar Social.

委员会并赞赏地注意到该国建立了儿童福利联盟。

En la nueva Constitución, los pueblos indígenas habían logrado el pleno reconocimiento de sus derechos.

在新宪法中,土著人民的权利得到了完全

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reconocimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 枵腹从公, 骁将, 骁勇, 逍遥, 逍遥法外, 逍遥自, 逍遥自在, , 消沉,

相似单词


reconfortar, reconocer, reconocible, reconocidamente, reconocido, reconocimiento, reconocimiento de caracteres, reconocimiento médico, reconquista, reconquistar,


m.
出,承,检查,侦察,感谢.
助记
reconocer(tr. 出;承;感谢;检査,侦察)去掉词尾 -er + -imiento(名词后缀,表行为及结果等)
派生

近义词
admisión,  aceptación,  agradecimiento,  aprecio,  gratitud,  aprobación,  recepción,  recibimiento,  abrazo,  aceptabilidad,  acogida,  acogimiento,  anuencia,  estima,  tolerancia,  plácet
acción de reconocer,  identificación,  agnición
chequeo,  examen médico,  reconocimiento médico,  examen,  examen clínico,  chequeo médico
confesión
exploración


联想词
mérito作为,举止;galardón赏;agradecimiento感激;premio励;aprecio评价;apoyo支撑;aplauso鼓掌;elogio赞扬, 称赞;esfuerzo努力;merecido应得的惩罚;conocimiento;

Los testigos fueron convocados para preceder al reconocimiento de los atracadores.

为了拦路抢劫者,他们把证人叫来。

Obtiene este reconocimiento por muchos esfuerzos.

他通过很大的努力获得了

Este premio es muestra del reconocimiento internacional de su valía.

项表明他的人价值得到了国际上的

Pedimos el reconocimiento y la participación de los jóvenes.

我们要求对青年的重视并让青年参与。

Una vez más, expresamos nuestro profundo reconocimiento al Sr.

些报告清楚地阐明了迫切需要改变处理自然灾害和复杂紧急情况的办法。

Tal vez la Comisión desee expresar su reconocimiento a esos Estados.

委员会似宜向些国家表示感谢。

Varios sistemas jurídicos contienen un reconocimiento constitucional tácito del derecho al juez.

其他一些法律体系在宪法中默示向法官申诉的权利。

El efecto del conflicto en la mujer no ha recibido suficiente reconocimiento.

冲突给妇女带来的影响还没有得到充分的

El Secretario General desea expresar su reconocimiento a todos estos Estados Miembros.

秘书长对所有些会员国表示感谢。

La Reunión examinó el informe y tomó nota con reconocimiento del mismo.

会议审议并注意到了该报告。

Toma nota con reconocimiento de la Declaración anexa a la presente decisión.

赞赏地注意到本决定附件所列《宣言》。

Los representantes expresaron su reconocimiento por la documentación facilitada por la Secretaría.

各国代表对秘书处提供的文件表示赞赏

El problema es traducir ese reconocimiento en decisiones orientadas a la acción.

面临的挑战是将转变为注重行动的决定。

Acogemos con satisfacción el claro reconocimiento de los problemas especiales de África.

明确洲的特殊问题,是极为令人可喜的事情。

Exige un programa común basado en el reconocimiento de la responsabilidad compartida.

多边合作需要一基于共同责任的共同议程。

El Gobierno citó también su reconocimiento de tres casos de bombardeo por error.

苏丹政府又说,已接受三宗误炸案件。

La Comisión expresó su reconocimiento al Grupo de Trabajo por los progresos realizados.

委员会对工作组的工作所取得的进展表示赞赏

El secretario me ha enviado la carta de reconocimiento por los servicios prestados.

对我所提供的服务,秘书给我寄来一封感谢信。

El Comité también observa con reconocimiento la creación de la Alianza de Bienestar Social.

委员会并赞赏地注意到该国建立了儿童福利联盟。

En la nueva Constitución, los pueblos indígenas habían logrado el pleno reconocimiento de sus derechos.

在新宪法中,土著人民的权利得到了完

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reconocimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


消毒剂, 消毒牛奶, 消毒蒸锅, 消防, 消防车, 消防队, 消防队员, 消防员, 消费, 消费财,

相似单词


reconfortar, reconocer, reconocible, reconocidamente, reconocido, reconocimiento, reconocimiento de caracteres, reconocimiento médico, reconquista, reconquistar,


m.
,检查,侦察,感谢.
助记
reconocer(tr. ;感谢;检査,侦察)去掉词尾 -er + -imiento(名词后缀,表行为及结果等)
派生

近义词
admisión,  aceptación,  agradecimiento,  aprecio,  gratitud,  aprobación,  recepción,  recibimiento,  abrazo,  aceptabilidad,  acogida,  acogimiento,  anuencia,  estima,  tolerancia,  plácet
acción de reconocer,  identificación,  agnición
chequeo,  examen médico,  reconocimiento médico,  examen,  examen clínico,  chequeo médico
confesión
exploración


联想词
mérito作为,举止;galardón奖赏;agradecimiento感激;premio奖励;aprecio评价;apoyo支撑;aplauso鼓掌;elogio赞扬, 称赞;esfuerzo努力;merecido应得的惩罚;conocimiento识;

Los testigos fueron convocados para preceder al reconocimiento de los atracadores.

为了拦路抢劫者,他们把证人叫来。

Obtiene este reconocimiento por muchos esfuerzos.

他通过很大的努力获得了这个

Este premio es muestra del reconocimiento internacional de su valía.

这个奖项表明他的个人价值得到了国际上的

Pedimos el reconocimiento y la participación de los jóvenes.

我们要求对青年的重视并让青年参与。

Una vez más, expresamos nuestro profundo reconocimiento al Sr.

这些报告清楚地阐明了迫切需要改变处理自然灾害和复杂紧急情况的办法。

Tal vez la Comisión desee expresar su reconocimiento a esos Estados.

委员会似宜向这些国家表示感谢。

Varios sistemas jurídicos contienen un reconocimiento constitucional tácito del derecho al juez.

其他一些法律体法中默示向法官申诉的权利。

El efecto del conflicto en la mujer no ha recibido suficiente reconocimiento.

冲突给妇女带来的影响还没有得到充分的

El Secretario General desea expresar su reconocimiento a todos estos Estados Miembros.

秘书长对所有这些会员国表示感谢。

La Reunión examinó el informe y tomó nota con reconocimiento del mismo.

会议审议并注意到了该报告。

Toma nota con reconocimiento de la Declaración anexa a la presente decisión.

赞赏地注意到本决定附件所列《宣言》。

Los representantes expresaron su reconocimiento por la documentación facilitada por la Secretaría.

各国代表对秘书处提供的文件表示赞赏

El problema es traducir ese reconocimiento en decisiones orientadas a la acción.

面临的挑战是将这项转变为注重行动的决定。

Acogemos con satisfacción el claro reconocimiento de los problemas especiales de África.

明确非洲的特殊问题,是极为令人可喜的事情。

Exige un programa común basado en el reconocimiento de la responsabilidad compartida.

多边合作需要一个基于共同责任的共同议程。

El Gobierno citó también su reconocimiento de tres casos de bombardeo por error.

苏丹政府又说,已接受三宗误炸案件。

La Comisión expresó su reconocimiento al Grupo de Trabajo por los progresos realizados.

委员会对工作组的工作所取得的进展表示赞赏

El secretario me ha enviado la carta de reconocimiento por los servicios prestados.

对我所提供的服务,秘书给我寄来一封感谢信。

El Comité también observa con reconocimiento la creación de la Alianza de Bienestar Social.

委员会并赞赏地注意到该国建立了儿童福利联盟。

En la nueva Constitución, los pueblos indígenas habían logrado el pleno reconocimiento de sus derechos.

法中,土著人民的权利得到了完全

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reconocimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


消耗, 消耗的, 消耗精力, 消耗战, 消化, 消化不良, 消化不良的, 消化的, 消化器官, 消化停止,

相似单词


reconfortar, reconocer, reconocible, reconocidamente, reconocido, reconocimiento, reconocimiento de caracteres, reconocimiento médico, reconquista, reconquistar,


m.
出,承,检查,侦察,.
助记
reconocer(tr. 出;承;检査,侦察)去掉词尾 -er + -imiento(名词后缀,表行为及结果等)
派生

近义词
admisión,  aceptación,  agradecimiento,  aprecio,  gratitud,  aprobación,  recepción,  recibimiento,  abrazo,  aceptabilidad,  acogida,  acogimiento,  anuencia,  estima,  tolerancia,  plácet
acción de reconocer,  identificación,  agnición
chequeo,  examen médico,  reconocimiento médico,  examen,  examen clínico,  chequeo médico
confesión
exploración


联想词
mérito作为,举止;galardón奖赏;agradecimiento激;premio奖励;aprecio评价;apoyo支撑;aplauso鼓掌;elogio赞扬, 称赞;esfuerzo努力;merecido应得的惩罚;conocimiento识;

Los testigos fueron convocados para preceder al reconocimiento de los atracadores.

为了拦路抢劫者,他们把证人叫来。

Obtiene este reconocimiento por muchos esfuerzos.

他通过很大的努力获得了这个

Este premio es muestra del reconocimiento internacional de su valía.

这个奖项表明他的个人价值得到了国际上的

Pedimos el reconocimiento y la participación de los jóvenes.

我们要求对青年的重视并让青年参与。

Una vez más, expresamos nuestro profundo reconocimiento al Sr.

这些报告清楚地阐明了迫切需要改变处理自然灾害和复杂紧急情况的办法。

Tal vez la Comisión desee expresar su reconocimiento a esos Estados.

委员会似宜向这些国家表示

Varios sistemas jurídicos contienen un reconocimiento constitucional tácito del derecho al juez.

其他一些法在宪法中默示向法官申诉的权利。

El efecto del conflicto en la mujer no ha recibido suficiente reconocimiento.

冲突给妇女带来的影响还没有得到充分的

El Secretario General desea expresar su reconocimiento a todos estos Estados Miembros.

秘书长对所有这些会员国表示

La Reunión examinó el informe y tomó nota con reconocimiento del mismo.

会议审议并注意到了该报告。

Toma nota con reconocimiento de la Declaración anexa a la presente decisión.

赞赏地注意到本决定附件所列《宣言》。

Los representantes expresaron su reconocimiento por la documentación facilitada por la Secretaría.

各国代表对秘书处提供的文件表示赞赏

El problema es traducir ese reconocimiento en decisiones orientadas a la acción.

面临的挑战是将这项转变为注重行动的决定。

Acogemos con satisfacción el claro reconocimiento de los problemas especiales de África.

明确非洲的特殊问题,是极为令人可喜的事情。

Exige un programa común basado en el reconocimiento de la responsabilidad compartida.

多边合作需要一个基于共同责任的共同议程。

El Gobierno citó también su reconocimiento de tres casos de bombardeo por error.

苏丹政府又说,已接受三宗误炸案件。

La Comisión expresó su reconocimiento al Grupo de Trabajo por los progresos realizados.

委员会对工作组的工作所取得的进展表示赞赏

El secretario me ha enviado la carta de reconocimiento por los servicios prestados.

对我所提供的服务,秘书给我寄来一封信。

El Comité también observa con reconocimiento la creación de la Alianza de Bienestar Social.

委员会并赞赏地注意到该国建立了儿童福利联盟。

En la nueva Constitución, los pueblos indígenas habían logrado el pleno reconocimiento de sus derechos.

在新宪法中,土著人民的权利得到了完全

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reconocimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


消减, 消解, 消弭, 消灭, 消灭剥削制度, 消灭敌人一个师, 消泯, 消磨, 消磨岁月, 消气,

相似单词


reconfortar, reconocer, reconocible, reconocidamente, reconocido, reconocimiento, reconocimiento de caracteres, reconocimiento médico, reconquista, reconquistar,