El resultado del examen amplio no está predeterminado.
全面审查结果不是预先确定
。
El resultado del examen amplio no está predeterminado.
全面审查结果不是预先确定
。
No hay ningún calendario predeterminado para el nuevo examen o la labor legislativa correspondiente.
有关新研究或立法
,现时并没有既定
时间表。
Esa opción podría combinarse con la opción de restringir la longitud de las actas resumidas a un máximo predeterminado.
这一办法可结合将简记录
篇幅限制在预定最高字数之内
办法。
A menudo predeterminamos políticas y decisiones, calificamos a las mujeres como seres vulnerables y las identificamos ante todo como posibles víctimas.
我们常常预先确定政策和出决定,把妇女归类为易受伤害者并把她们基本认定为很可能
受害者。
La Comisión recibió numerosas denuncias de asesinatos de niños cometidos de manera aleatoria o predeterminada, a veces en circunstancias terribles, quemándolos o mutilándolos.
委员会接到许多报告说,发生了随意和(或)有目标杀害儿童事件,有时采用了很可怕
做法,例如焚烧或肢解。
Como lo sugiere la definición mencionada anteriormente, están diseñadas para dispersarse sobre una huella predeterminada, siendo así muy eficaces contra los objetivos zonales.
正如上文定义所显示
,集束弹药
设计是
让其分散在预定
覆盖区,因而对大面积目标十分有效。
El Presidente expresó su preocupación por las asignaciones presupuestarias predeterminadas para ofrecer remuneraciones según el desempeño y por el modo en que se distribuirían.
他感到关切是预先确定
预算批款如何视业绩而支薪。
También observó que, inexplicablemente, omitieron datos importantes al informar sobre incidentes concretos, con miras a respaldar su serie de conclusiones predeterminadas en relación con Rwanda.
他还说,专家们在报告具体事件时令人费解地忽略了一情况,以证实其关于卢旺达
一整套预定结论。
Se ha observado que las subastas electrónicas inversas muy rara vez se clausuran al expirar un plazo predeterminado (denominado a veces “hard close time”, u hora perentoria de clausura).
据指出,电子逆向拍卖很少有在固定期限刚过后就结束(称之为“硬性成交期限”)。
En el caso de los Estados Miembros con tipos de cambio por encima de los límites predeterminados se haría un nuevo examen utilizando el índice de valoración de los TCM.
对于变动率高于预定门槛值会员国来说,将采用市场汇率估价指数进一步予以审查。
El parque automotor de la MINUEE se encontraba en promedio por encima de las normas predeterminadas, en particular en proporción al personal del cuartel general de la fuerza (véase el cuadro II.18).
埃厄特派团车队平均超过设定标准,特别是在部队总部
人员用车方面(见表二.18)。
Casi siempre esos proyectos se planifican a nivel de los contingentes, en lugar de incorporarse a una estrategia general de apoyo al objetivo de la misión con poblaciones, lugares y planes predeterminados.
社区支助项目几乎无一例外地在特遣队一级进行规划,而没有纳入支持特派团实现其明确针对既定人口、地点和计划目标
总体战略。
Los programas con plazos concretos abarcan políticas y medidas generales con objetivos claros, metas específicas y un calendario predeterminado con el fin de impedir y eliminar las peores formas de trabajo infantil.
有时限方案包括综合政策和措施,具有明确
大目标、具体
小目标和确定
时限,以期防止和消除最坏形式
童
劳动。
Pero más sucintamente, "los problemas son endémicos: falta de personal capacitado, remuneraciones insuficientes, una tradición heredada de tiempos coloniales de dialogar sobre las causas judiciales con el Ministerio de Justicia, juicios de resultados aparentemente predeterminados".
同时更明确地指出:“问题比比皆是;缺少训练有素人员,薪酬太低,殖民时代遗留下来
与司法部就案件保持对话
传统,审判结果显然已事先注定”。
La certificación es un mecanismo para garantizar que una actividad (o producto) se ajusta a ciertas normas predeterminadas que pueden haber sido establecidas por el gobierno, el sector privado, o por ambos en forma conjunta.
核证是确保一种活动(或产品)符合政府、私营部门可能分别或联合制订既定标准
一种办法。
En el párrafo 314 de su informe, la Junta de Auditores recomendó que la Administración acelerara las modificaciones necesarias del Sistema Integrado de Información de Gestión con respecto a la administración de las licencias en un plazo de tiempo predeterminado.
审计委员会在第314段建议行政部门加速就综合管理信息系统中有关在预先决定时限内
休假管理
出必
修订。
En el trabajo aportado por A. Rogers, se define a la taxonomía como “la ciencia de la clasificación según un sistema predeterminado; el catálogo así obtenido se emplea como marco conceptual para la discusión, el análisis o la recuperación de información”.
A. Rogers提供资料对分类学
定义是,“按照预定
系统进行分类,将所得目录
为讨论、分析或信息检索
概念框架
科学”。
El bus atenderá a las escuelas del Organismo con arreglo a un calendario predeterminado y proporcionará acceso a computadoras y formación en informática a estudiantes y sus familias, que de otra forma no tendrían poco o ningún acceso a la tecnología informática.
该校车将按照规定时间表为近东救济
程处
学校提供服务,并向那
基本或完全无法通过其它途径了解计算机技术
学生及其家庭提供计算机使用和培训服务。
Cabe definir la subasta electrónica inversa como una subasta dinámica directa realizada en línea entre una organización compradora y varios proveedores que compiten entre sí para obtener la adjudicación de un contrato presentando sucesivamente ofertas de precio inferior o mejor calificadas durante un plazo predeterminado.
(1) 电子逆向拍卖可以界定为一买方机构与一供应商之间
在线实时动态拍卖,这
供应商为赢得合同而相互竞争,在规定
时间期限内相继提交价位更低或者排位更高
出价。
Según este tipo de interpretación, y el constante hincapié que se hace en él, el hombre es formalmente “el jefe del hogar, que trabaja muy arduamente para prestar apoyo a su familia”, lo cual significa que está predeterminado para la vida pública, social y política.
根据这种解释和经常对这种解释强调,男子正式成为“一家之主,为了养家糊口需
拚命
”,这意味着男子注定
进入公共、社会和政治生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El resultado del examen amplio no está predeterminado.
全面审查的结果不是预先确定的。
No hay ningún calendario predeterminado para el nuevo examen o la labor legislativa correspondiente.
有关重新研究或立法的工作,现时并没有既定的时间表。
Esa opción podría combinarse con la opción de restringir la longitud de las actas resumidas a un máximo predeterminado.
这一办法可结合将简要记录的篇幅限制在预定最高字数之内的办法。
A menudo predeterminamos políticas y decisiones, calificamos a las mujeres como seres vulnerables y las identificamos ante todo como posibles víctimas.
我们常常预先确定政策和作出决定,把妇女归类为易受伤害者并把她们基本认定为很可能的受害者。
La Comisión recibió numerosas denuncias de asesinatos de niños cometidos de manera aleatoria o predeterminada, a veces en circunstancias terribles, quemándolos o mutilándolos.
委员会接到告说,发生了随意和(或)有目标的杀害儿童事件,有时采用了很可怕的做法,例
焚烧或肢解。
Como lo sugiere la definición mencionada anteriormente, están diseñadas para dispersarse sobre una huella predeterminada, siendo así muy eficaces contra los objetivos zonales.
文的定义所显示的,集束弹药的设计是要让其分散在预定的覆盖区,因而对大面积目标十分有效。
El Presidente expresó su preocupación por las asignaciones presupuestarias predeterminadas para ofrecer remuneraciones según el desempeño y por el modo en que se distribuirían.
他感到关切的是预先确定的预算批款何视业绩而支薪。
También observó que, inexplicablemente, omitieron datos importantes al informar sobre incidentes concretos, con miras a respaldar su serie de conclusiones predeterminadas en relación con Rwanda.
他还说,专家们在告具体事件时令人费解地忽略了一些重要情况,以证实其关于卢旺达的一整套预定结论。
Se ha observado que las subastas electrónicas inversas muy rara vez se clausuran al expirar un plazo predeterminado (denominado a veces “hard close time”, u hora perentoria de clausura).
据指出,电子逆向拍卖很少有在固定期限刚过后就结束的(称之为“硬性成交期限”)。
En el caso de los Estados Miembros con tipos de cambio por encima de los límites predeterminados se haría un nuevo examen utilizando el índice de valoración de los TCM.
对于变动率高于预定门槛值的会员国来说,将采用市场汇率估价指数进一步予以审查。
El parque automotor de la MINUEE se encontraba en promedio por encima de las normas predeterminadas, en particular en proporción al personal del cuartel general de la fuerza (véase el cuadro II.18).
埃厄特派团车队平均超过设定的标准,特别是在部队总部工作人员用车方面(见表二.18)。
Casi siempre esos proyectos se planifican a nivel de los contingentes, en lugar de incorporarse a una estrategia general de apoyo al objetivo de la misión con poblaciones, lugares y planes predeterminados.
社区支助项目几乎无一例外地在特遣队一级进行规划,而没有纳入支持特派团实现其明确针对既定人口、地点和计划的目标的总体战略。
Los programas con plazos concretos abarcan políticas y medidas generales con objetivos claros, metas específicas y un calendario predeterminado con el fin de impedir y eliminar las peores formas de trabajo infantil.
有时限的方案包括综合政策和措施,具有明确的大目标、具体的小目标和确定的时限,以期防止和消除最坏形式的童工劳动。
Pero más sucintamente, "los problemas son endémicos: falta de personal capacitado, remuneraciones insuficientes, una tradición heredada de tiempos coloniales de dialogar sobre las causas judiciales con el Ministerio de Justicia, juicios de resultados aparentemente predeterminados".
同时更明确地指出:“问题比比皆是;缺少训练有素的人员,薪酬太低,殖民时代遗留下来的与司法部就案件保持对话的传统,审判结果显然已事先注定”。
La certificación es un mecanismo para garantizar que una actividad (o producto) se ajusta a ciertas normas predeterminadas que pueden haber sido establecidas por el gobierno, el sector privado, o por ambos en forma conjunta.
核证是确保一种活动(或产品)符合政府、私营部门可能分别或联合制订的既定标准的一种办法。
En el párrafo 314 de su informe, la Junta de Auditores recomendó que la Administración acelerara las modificaciones necesarias del Sistema Integrado de Información de Gestión con respecto a la administración de las licencias en un plazo de tiempo predeterminado.
审计委员会在第314段建议行政部门加速就综合管理信息系统中有关在预先决定的时限内的休假管理作出必要修订。
En el trabajo aportado por A. Rogers, se define a la taxonomía como “la ciencia de la clasificación según un sistema predeterminado; el catálogo así obtenido se emplea como marco conceptual para la discusión, el análisis o la recuperación de información”.
A. Rogers提供的资料对分类学的定义是,“按照预定的系统进行分类,将所得目录作为讨论、分析或信息检索的概念框架的科学”。
El bus atenderá a las escuelas del Organismo con arreglo a un calendario predeterminado y proporcionará acceso a computadoras y formación en informática a estudiantes y sus familias, que de otra forma no tendrían poco o ningún acceso a la tecnología informática.
该校车将按照规定的时间表为近东救济工程处的学校提供服务,并向那些基本或完全无法通过其它途径了解计算机技术的学生及其家庭提供计算机使用和培训服务。
Cabe definir la subasta electrónica inversa como una subasta dinámica directa realizada en línea entre una organización compradora y varios proveedores que compiten entre sí para obtener la adjudicación de un contrato presentando sucesivamente ofertas de precio inferior o mejor calificadas durante un plazo predeterminado.
(1) 电子逆向拍卖可以界定为一买方机构与一些供应商之间的在线实时动态拍卖,这些供应商为赢得合同而相互竞争,在规定的时间期限内相继提交价位更低或者排位更高的出价。
Según este tipo de interpretación, y el constante hincapié que se hace en él, el hombre es formalmente “el jefe del hogar, que trabaja muy arduamente para prestar apoyo a su familia”, lo cual significa que está predeterminado para la vida pública, social y política.
根据这种解释和经常对这种解释的强调,男子式成为“一家之主,为了养家糊口需要拚命工作”,这意味着男子注定要进入公共、社会和政治生活。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
El resultado del examen amplio no está predeterminado.
全面审查结果不是预先确定
。
No hay ningún calendario predeterminado para el nuevo examen o la labor legislativa correspondiente.
有关重新研究或立法工作,现时并没有既定
时间表。
Esa opción podría combinarse con la opción de restringir la longitud de las actas resumidas a un máximo predeterminado.
这一办法结合将简要记录
篇幅限制在预定最高字数之内
办法。
A menudo predeterminamos políticas y decisiones, calificamos a las mujeres como seres vulnerables y las identificamos ante todo como posibles víctimas.
我们常常预先确定政策和作出决定,把妇女归类为易受伤害者并把她们基本认定为能
受害者。
La Comisión recibió numerosas denuncias de asesinatos de niños cometidos de manera aleatoria o predeterminada, a veces en circunstancias terribles, quemándolos o mutilándolos.
委员会接到许多报告说,发生随意和(或)有目
害儿童事件,有时采用
怕
做法,例如焚烧或肢解。
Como lo sugiere la definición mencionada anteriormente, están diseñadas para dispersarse sobre una huella predeterminada, siendo así muy eficaces contra los objetivos zonales.
正如上文定义所显示
,集束弹药
设计是要让其分散在预定
覆盖区,因而对大面积目
十分有效。
El Presidente expresó su preocupación por las asignaciones presupuestarias predeterminadas para ofrecer remuneraciones según el desempeño y por el modo en que se distribuirían.
他感到关切是预先确定
预算批款如何视业绩而支薪。
También observó que, inexplicablemente, omitieron datos importantes al informar sobre incidentes concretos, con miras a respaldar su serie de conclusiones predeterminadas en relación con Rwanda.
他还说,专家们在报告具体事件时令人费解地忽略一些重要情况,以证实其关于卢旺达
一整套预定结论。
Se ha observado que las subastas electrónicas inversas muy rara vez se clausuran al expirar un plazo predeterminado (denominado a veces “hard close time”, u hora perentoria de clausura).
据指出,电子逆向拍卖少有在固定期限刚过后就结束
(称之为“硬性成交期限”)。
En el caso de los Estados Miembros con tipos de cambio por encima de los límites predeterminados se haría un nuevo examen utilizando el índice de valoración de los TCM.
对于变动率高于预定门槛值会员国来说,将采用市场汇率估价指数进一步予以审查。
El parque automotor de la MINUEE se encontraba en promedio por encima de las normas predeterminadas, en particular en proporción al personal del cuartel general de la fuerza (véase el cuadro II.18).
埃厄特派团车队平均超过设定准,特别是在部队总部工作人员用车方面(见表二.18)。
Casi siempre esos proyectos se planifican a nivel de los contingentes, en lugar de incorporarse a una estrategia general de apoyo al objetivo de la misión con poblaciones, lugares y planes predeterminados.
社区支助项目几乎无一例外地在特遣队一级进行规划,而没有纳入支持特派团实现其明确针对既定人口、地点和计划目
总体战略。
Los programas con plazos concretos abarcan políticas y medidas generales con objetivos claros, metas específicas y un calendario predeterminado con el fin de impedir y eliminar las peores formas de trabajo infantil.
有时限方案包括综合政策和措施,具有明确
大目
、具体
小目
和确定
时限,以期防止和消除最坏形式
童工劳动。
Pero más sucintamente, "los problemas son endémicos: falta de personal capacitado, remuneraciones insuficientes, una tradición heredada de tiempos coloniales de dialogar sobre las causas judiciales con el Ministerio de Justicia, juicios de resultados aparentemente predeterminados".
同时更明确地指出:“问题比比皆是;缺少训练有素人员,薪酬太低,殖民时代遗留下来
与司法部就案件保持对话
传统,审判结果显然已事先注定”。
La certificación es un mecanismo para garantizar que una actividad (o producto) se ajusta a ciertas normas predeterminadas que pueden haber sido establecidas por el gobierno, el sector privado, o por ambos en forma conjunta.
核证是确保一种活动(或产品)符合政府、私营部门能分别或联合制订
既定
准
一种办法。
En el párrafo 314 de su informe, la Junta de Auditores recomendó que la Administración acelerara las modificaciones necesarias del Sistema Integrado de Información de Gestión con respecto a la administración de las licencias en un plazo de tiempo predeterminado.
审计委员会在第314段建议行政部门加速就综合管理信息系统中有关在预先决定时限内
休假管理作出必要修订。
En el trabajo aportado por A. Rogers, se define a la taxonomía como “la ciencia de la clasificación según un sistema predeterminado; el catálogo así obtenido se emplea como marco conceptual para la discusión, el análisis o la recuperación de información”.
A. Rogers提供资料对分类学
定义是,“按照预定
系统进行分类,将所得目录作为讨论、分析或信息检索
概念框架
科学”。
El bus atenderá a las escuelas del Organismo con arreglo a un calendario predeterminado y proporcionará acceso a computadoras y formación en informática a estudiantes y sus familias, que de otra forma no tendrían poco o ningún acceso a la tecnología informática.
该校车将按照规定时间表为近东救济工程处
学校提供服务,并向那些基本或完全无法通过其它途径
解计算机技术
学生及其家庭提供计算机使用和培训服务。
Cabe definir la subasta electrónica inversa como una subasta dinámica directa realizada en línea entre una organización compradora y varios proveedores que compiten entre sí para obtener la adjudicación de un contrato presentando sucesivamente ofertas de precio inferior o mejor calificadas durante un plazo predeterminado.
(1) 电子逆向拍卖以界定为一买方机构与一些供应商之间
在线实时动态拍卖,这些供应商为赢得合同而相互竞争,在规定
时间期限内相继提交价位更低或者排位更高
出价。
Según este tipo de interpretación, y el constante hincapié que se hace en él, el hombre es formalmente “el jefe del hogar, que trabaja muy arduamente para prestar apoyo a su familia”, lo cual significa que está predeterminado para la vida pública, social y política.
根据这种解释和经常对这种解释强调,男子正式成为“一家之主,为
养家糊口需要拚命工作”,这意味着男子注定要进入公共、社会和政治生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El resultado del examen amplio no está predeterminado.
全面审查结果不是预先确定
。
No hay ningún calendario predeterminado para el nuevo examen o la labor legislativa correspondiente.
有关重新研究立法
工作,现时并没有既定
时间表。
Esa opción podría combinarse con la opción de restringir la longitud de las actas resumidas a un máximo predeterminado.
这一办法可结合将简要记录篇幅限制在预定最高字数之内
办法。
A menudo predeterminamos políticas y decisiones, calificamos a las mujeres como seres vulnerables y las identificamos ante todo como posibles víctimas.
我们常常预先确定政策和作出决定,把妇女归类为易受伤害者并把她们基本认定为很可能受害者。
La Comisión recibió numerosas denuncias de asesinatos de niños cometidos de manera aleatoria o predeterminada, a veces en circunstancias terribles, quemándolos o mutilándolos.
委员会接到许多报告说,发生了随意和()有
标
杀害儿童事件,有时采用了很可
法,例如焚烧
肢解。
Como lo sugiere la definición mencionada anteriormente, están diseñadas para dispersarse sobre una huella predeterminada, siendo así muy eficaces contra los objetivos zonales.
正如上文定义所显示
,集束弹药
设计是要让其分散在预定
覆盖区,因而对大面积
标十分有效。
El Presidente expresó su preocupación por las asignaciones presupuestarias predeterminadas para ofrecer remuneraciones según el desempeño y por el modo en que se distribuirían.
他感到关切是预先确定
预算批款如何视业绩而支薪。
También observó que, inexplicablemente, omitieron datos importantes al informar sobre incidentes concretos, con miras a respaldar su serie de conclusiones predeterminadas en relación con Rwanda.
他还说,专家们在报告具体事件时令人费解地忽略了一些重要情况,以证实其关于卢旺达一整套预定结论。
Se ha observado que las subastas electrónicas inversas muy rara vez se clausuran al expirar un plazo predeterminado (denominado a veces “hard close time”, u hora perentoria de clausura).
据指出,电子逆向拍卖很少有在固定期限刚过后就结束(称之为“硬性成交期限”)。
En el caso de los Estados Miembros con tipos de cambio por encima de los límites predeterminados se haría un nuevo examen utilizando el índice de valoración de los TCM.
对于变动率高于预定门槛值会员国来说,将采用市场汇率估价指数进一步予以审查。
El parque automotor de la MINUEE se encontraba en promedio por encima de las normas predeterminadas, en particular en proporción al personal del cuartel general de la fuerza (véase el cuadro II.18).
埃厄特派团车队平均超过设定标准,特别是在部队总部工作人员用车方面(见表二.18)。
Casi siempre esos proyectos se planifican a nivel de los contingentes, en lugar de incorporarse a una estrategia general de apoyo al objetivo de la misión con poblaciones, lugares y planes predeterminados.
社区支助项几乎无一例外地在特遣队一级进行规划,而没有纳入支持特派团实现其明确针对既定人口、地点和计划
标
总体战略。
Los programas con plazos concretos abarcan políticas y medidas generales con objetivos claros, metas específicas y un calendario predeterminado con el fin de impedir y eliminar las peores formas de trabajo infantil.
有时限方案包括综合政策和措施,具有明确
大
标、具体
小
标和确定
时限,以期防止和消除最坏形式
童工劳动。
Pero más sucintamente, "los problemas son endémicos: falta de personal capacitado, remuneraciones insuficientes, una tradición heredada de tiempos coloniales de dialogar sobre las causas judiciales con el Ministerio de Justicia, juicios de resultados aparentemente predeterminados".
同时更明确地指出:“问题比比皆是;缺少训练有素人员,薪酬太低,殖民时代遗留下来
与司法部就案件保持对话
传统,审判结果显然已事先注定”。
La certificación es un mecanismo para garantizar que una actividad (o producto) se ajusta a ciertas normas predeterminadas que pueden haber sido establecidas por el gobierno, el sector privado, o por ambos en forma conjunta.
核证是确保一种活动(产品)符合政府、私营部门可能分别
联合制订
既定标准
一种办法。
En el párrafo 314 de su informe, la Junta de Auditores recomendó que la Administración acelerara las modificaciones necesarias del Sistema Integrado de Información de Gestión con respecto a la administración de las licencias en un plazo de tiempo predeterminado.
审计委员会在第314段建议行政部门加速就综合管理信息系统中有关在预先决定时限内
休假管理作出必要修订。
En el trabajo aportado por A. Rogers, se define a la taxonomía como “la ciencia de la clasificación según un sistema predeterminado; el catálogo así obtenido se emplea como marco conceptual para la discusión, el análisis o la recuperación de información”.
A. Rogers提供资料对分类学
定义是,“按照预定
系统进行分类,将所得
录作为讨论、分析
信息检索
概念框架
科学”。
El bus atenderá a las escuelas del Organismo con arreglo a un calendario predeterminado y proporcionará acceso a computadoras y formación en informática a estudiantes y sus familias, que de otra forma no tendrían poco o ningún acceso a la tecnología informática.
该校车将按照规定时间表为近东救济工程处
学校提供服务,并向那些基本
完全无法通过其它途径了解计算机技术
学生及其家庭提供计算机使用和培训服务。
Cabe definir la subasta electrónica inversa como una subasta dinámica directa realizada en línea entre una organización compradora y varios proveedores que compiten entre sí para obtener la adjudicación de un contrato presentando sucesivamente ofertas de precio inferior o mejor calificadas durante un plazo predeterminado.
(1) 电子逆向拍卖可以界定为一买方机构与一些供应商之间在线实时动态拍卖,这些供应商为赢得合同而相互竞争,在规定
时间期限内相继提交价位更低
者排位更高
出价。
Según este tipo de interpretación, y el constante hincapié que se hace en él, el hombre es formalmente “el jefe del hogar, que trabaja muy arduamente para prestar apoyo a su familia”, lo cual significa que está predeterminado para la vida pública, social y política.
根据这种解释和经常对这种解释强调,男子正式成为“一家之主,为了养家糊口需要拚命工作”,这意味着男子注定要进入公共、社会和政治生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El resultado del examen amplio no está predeterminado.
全面审查的结果不是预先确定的。
No hay ningún calendario predeterminado para el nuevo examen o la labor legislativa correspondiente.
有关重新研究或立法的工作,现时并没有既定的时间表。
Esa opción podría combinarse con la opción de restringir la longitud de las actas resumidas a un máximo predeterminado.
这一办法可结合将简要记录的篇幅限制在预定最高字数之内的办法。
A menudo predeterminamos políticas y decisiones, calificamos a las mujeres como seres vulnerables y las identificamos ante todo como posibles víctimas.
我们常常预先确定政策和作出决定,把妇女归类为易受伤害者并把她们基本认定为很可能的受害者。
La Comisión recibió numerosas denuncias de asesinatos de niños cometidos de manera aleatoria o predeterminada, a veces en circunstancias terribles, quemándolos o mutilándolos.
委员会接到许多报告说,发生了随意和(或)有目标的杀害儿童事件,有时采用了很可怕的做法,例如焚烧或肢解。
Como lo sugiere la definición mencionada anteriormente, están diseñadas para dispersarse sobre una huella predeterminada, siendo así muy eficaces contra los objetivos zonales.
正如上文的定义所显示的,集束弹药的设计是要让其分散在预定的覆盖区,因而对大面积目标十分有效。
El Presidente expresó su preocupación por las asignaciones presupuestarias predeterminadas para ofrecer remuneraciones según el desempeño y por el modo en que se distribuirían.
他感到关切的是预先确定的预算批款如何视业绩而支薪。
También observó que, inexplicablemente, omitieron datos importantes al informar sobre incidentes concretos, con miras a respaldar su serie de conclusiones predeterminadas en relación con Rwanda.
他还说,专家们在报告具体事件时令人费解地忽略了一些重要情况,以证实其关于卢旺达的一整套预定结论。
Se ha observado que las subastas electrónicas inversas muy rara vez se clausuran al expirar un plazo predeterminado (denominado a veces “hard close time”, u hora perentoria de clausura).
据指出,电子逆向拍卖很少有在固定期限就结束的(称之为“硬性成交期限”)。
En el caso de los Estados Miembros con tipos de cambio por encima de los límites predeterminados se haría un nuevo examen utilizando el índice de valoración de los TCM.
对于变动率高于预定门槛值的会员国来说,将采用市场汇率估价指数进一步予以审查。
El parque automotor de la MINUEE se encontraba en promedio por encima de las normas predeterminadas, en particular en proporción al personal del cuartel general de la fuerza (véase el cuadro II.18).
埃厄特派团车队平均超设定的标准,特别是在部队总部工作人员用车方面(见表二.18)。
Casi siempre esos proyectos se planifican a nivel de los contingentes, en lugar de incorporarse a una estrategia general de apoyo al objetivo de la misión con poblaciones, lugares y planes predeterminados.
社区支助项目几乎无一例外地在特遣队一级进行规划,而没有纳入支持特派团实现其明确针对既定人口、地点和计划的目标的总体战略。
Los programas con plazos concretos abarcan políticas y medidas generales con objetivos claros, metas específicas y un calendario predeterminado con el fin de impedir y eliminar las peores formas de trabajo infantil.
有时限的方案包括综合政策和措施,具有明确的大目标、具体的小目标和确定的时限,以期防止和消除最坏形式的童工劳动。
Pero más sucintamente, "los problemas son endémicos: falta de personal capacitado, remuneraciones insuficientes, una tradición heredada de tiempos coloniales de dialogar sobre las causas judiciales con el Ministerio de Justicia, juicios de resultados aparentemente predeterminados".
同时更明确地指出:“问题比比皆是;缺少训练有素的人员,薪酬太低,殖民时代遗留下来的与司法部就案件保持对话的传统,审判结果显然已事先注定”。
La certificación es un mecanismo para garantizar que una actividad (o producto) se ajusta a ciertas normas predeterminadas que pueden haber sido establecidas por el gobierno, el sector privado, o por ambos en forma conjunta.
核证是确保一种活动(或产品)符合政府、私营部门可能分别或联合制订的既定标准的一种办法。
En el párrafo 314 de su informe, la Junta de Auditores recomendó que la Administración acelerara las modificaciones necesarias del Sistema Integrado de Información de Gestión con respecto a la administración de las licencias en un plazo de tiempo predeterminado.
审计委员会在第314段建议行政部门加速就综合管理信息系统中有关在预先决定的时限内的休假管理作出必要修订。
En el trabajo aportado por A. Rogers, se define a la taxonomía como “la ciencia de la clasificación según un sistema predeterminado; el catálogo así obtenido se emplea como marco conceptual para la discusión, el análisis o la recuperación de información”.
A. Rogers提供的资料对分类学的定义是,“按照预定的系统进行分类,将所得目录作为讨论、分析或信息检索的概念框架的科学”。
El bus atenderá a las escuelas del Organismo con arreglo a un calendario predeterminado y proporcionará acceso a computadoras y formación en informática a estudiantes y sus familias, que de otra forma no tendrían poco o ningún acceso a la tecnología informática.
该校车将按照规定的时间表为近东救济工程处的学校提供服务,并向那些基本或完全无法通其它途径了解计算机技术的学生及其家庭提供计算机使用和培训服务。
Cabe definir la subasta electrónica inversa como una subasta dinámica directa realizada en línea entre una organización compradora y varios proveedores que compiten entre sí para obtener la adjudicación de un contrato presentando sucesivamente ofertas de precio inferior o mejor calificadas durante un plazo predeterminado.
(1) 电子逆向拍卖可以界定为一买方机构与一些供应商之间的在线实时动态拍卖,这些供应商为赢得合同而相互竞争,在规定的时间期限内相继提交价位更低或者排位更高的出价。
Según este tipo de interpretación, y el constante hincapié que se hace en él, el hombre es formalmente “el jefe del hogar, que trabaja muy arduamente para prestar apoyo a su familia”, lo cual significa que está predeterminado para la vida pública, social y política.
根据这种解释和经常对这种解释的强调,男子正式成为“一家之主,为了养家糊口需要拚命工作”,这意味着男子注定要进入公共、社会和政治生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El resultado del examen amplio no está predeterminado.
全面审查结果不是
先确定
。
No hay ningún calendario predeterminado para el nuevo examen o la labor legislativa correspondiente.
有关重新研究或立法工作,现时并没有既定
时间表。
Esa opción podría combinarse con la opción de restringir la longitud de las actas resumidas a un máximo predeterminado.
这一办法可结合将简要记录篇幅限制在
定最高
内
办法。
A menudo predeterminamos políticas y decisiones, calificamos a las mujeres como seres vulnerables y las identificamos ante todo como posibles víctimas.
我们常常先确定政策和作出决定,把妇女归类为易受伤害者并把她们基本认定为很可能
受害者。
La Comisión recibió numerosas denuncias de asesinatos de niños cometidos de manera aleatoria o predeterminada, a veces en circunstancias terribles, quemándolos o mutilándolos.
委员会接到许多报告说,发生了随意和(或)有目标杀害儿童事件,有时采用了很可怕
做法,例如焚烧或肢解。
Como lo sugiere la definición mencionada anteriormente, están diseñadas para dispersarse sobre una huella predeterminada, siendo así muy eficaces contra los objetivos zonales.
正如上文定义所显示
,集束弹药
设计是要让其分散在
定
覆盖区,因而对大面积目标十分有效。
El Presidente expresó su preocupación por las asignaciones presupuestarias predeterminadas para ofrecer remuneraciones según el desempeño y por el modo en que se distribuirían.
他感到关切是
先确定
批款如何视业绩而支薪。
También observó que, inexplicablemente, omitieron datos importantes al informar sobre incidentes concretos, con miras a respaldar su serie de conclusiones predeterminadas en relación con Rwanda.
他还说,专家们在报告具体事件时令人费解地忽略了一些重要情况,以证实其关于卢旺达一整套
定结论。
Se ha observado que las subastas electrónicas inversas muy rara vez se clausuran al expirar un plazo predeterminado (denominado a veces “hard close time”, u hora perentoria de clausura).
据指出,电子逆向拍卖很少有在固定期限刚过后就结束(称
为“硬性成交期限”)。
En el caso de los Estados Miembros con tipos de cambio por encima de los límites predeterminados se haría un nuevo examen utilizando el índice de valoración de los TCM.
对于变动率高于定门槛值
会员国来说,将采用市场汇率估价指
进一步予以审查。
El parque automotor de la MINUEE se encontraba en promedio por encima de las normas predeterminadas, en particular en proporción al personal del cuartel general de la fuerza (véase el cuadro II.18).
埃厄特派团车队平均超过设定标准,特别是在部队总部工作人员用车方面(见表二.18)。
Casi siempre esos proyectos se planifican a nivel de los contingentes, en lugar de incorporarse a una estrategia general de apoyo al objetivo de la misión con poblaciones, lugares y planes predeterminados.
社区支助项目几乎无一例外地在特遣队一级进行规划,而没有纳入支持特派团实现其明确针对既定人口、地点和计划目标
总体战略。
Los programas con plazos concretos abarcan políticas y medidas generales con objetivos claros, metas específicas y un calendario predeterminado con el fin de impedir y eliminar las peores formas de trabajo infantil.
有时限方案包括综合政策和措施,具有明确
大目标、具体
小目标和确定
时限,以期防止和消除最坏形式
童工劳动。
Pero más sucintamente, "los problemas son endémicos: falta de personal capacitado, remuneraciones insuficientes, una tradición heredada de tiempos coloniales de dialogar sobre las causas judiciales con el Ministerio de Justicia, juicios de resultados aparentemente predeterminados".
同时更明确地指出:“问题比比皆是;缺少训练有素人员,薪酬太低,殖民时代遗留下来
与司法部就案件保持对话
传统,审判结果显然已事先注定”。
La certificación es un mecanismo para garantizar que una actividad (o producto) se ajusta a ciertas normas predeterminadas que pueden haber sido establecidas por el gobierno, el sector privado, o por ambos en forma conjunta.
核证是确保一种活动(或产品)符合政府、私营部门可能分别或联合制订既定标准
一种办法。
En el párrafo 314 de su informe, la Junta de Auditores recomendó que la Administración acelerara las modificaciones necesarias del Sistema Integrado de Información de Gestión con respecto a la administración de las licencias en un plazo de tiempo predeterminado.
审计委员会在第314段建议行政部门加速就综合管理信息系统中有关在先决定
时限内
休假管理作出必要修订。
En el trabajo aportado por A. Rogers, se define a la taxonomía como “la ciencia de la clasificación según un sistema predeterminado; el catálogo así obtenido se emplea como marco conceptual para la discusión, el análisis o la recuperación de información”.
A. Rogers提供资料对分类学
定义是,“按照
定
系统进行分类,将所得目录作为讨论、分析或信息检索
概念框架
科学”。
El bus atenderá a las escuelas del Organismo con arreglo a un calendario predeterminado y proporcionará acceso a computadoras y formación en informática a estudiantes y sus familias, que de otra forma no tendrían poco o ningún acceso a la tecnología informática.
该校车将按照规定时间表为近东救济工程处
学校提供服务,并向那些基本或完全无法通过其它途径了解计
机技术
学生及其家庭提供计
机使用和培训服务。
Cabe definir la subasta electrónica inversa como una subasta dinámica directa realizada en línea entre una organización compradora y varios proveedores que compiten entre sí para obtener la adjudicación de un contrato presentando sucesivamente ofertas de precio inferior o mejor calificadas durante un plazo predeterminado.
(1) 电子逆向拍卖可以界定为一买方机构与一些供应商间
在线实时动态拍卖,这些供应商为赢得合同而相互竞争,在规定
时间期限内相继提交价位更低或者排位更高
出价。
Según este tipo de interpretación, y el constante hincapié que se hace en él, el hombre es formalmente “el jefe del hogar, que trabaja muy arduamente para prestar apoyo a su familia”, lo cual significa que está predeterminado para la vida pública, social y política.
根据这种解释和经常对这种解释强调,男子正式成为“一家
主,为了养家糊口需要拚命工作”,这意味着男子注定要进入公共、社会和政治生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El resultado del examen amplio no está predeterminado.
全面审查的结果不确定的。
No hay ningún calendario predeterminado para el nuevo examen o la labor legislativa correspondiente.
有关重新研究或立法的工作,现时并没有既定的时间表。
Esa opción podría combinarse con la opción de restringir la longitud de las actas resumidas a un máximo predeterminado.
这办法可结合将简要记录的篇幅限制在
定最高字数之内的办法。
A menudo predeterminamos políticas y decisiones, calificamos a las mujeres como seres vulnerables y las identificamos ante todo como posibles víctimas.
我们常常确定政策和作出决定,把妇女归类为易受伤害者并把她们基本认定为很可能的受害者。
La Comisión recibió numerosas denuncias de asesinatos de niños cometidos de manera aleatoria o predeterminada, a veces en circunstancias terribles, quemándolos o mutilándolos.
委员会接到许多报告说,发生了随意和(或)有目标的杀害儿童事件,有时采用了很可怕的做法,例如焚烧或肢解。
Como lo sugiere la definición mencionada anteriormente, están diseñadas para dispersarse sobre una huella predeterminada, siendo así muy eficaces contra los objetivos zonales.
正如上文的定义所显示的,集束弹药的设计要让其分散在
定的覆盖区,因而对大面积目标十分有效。
El Presidente expresó su preocupación por las asignaciones presupuestarias predeterminadas para ofrecer remuneraciones según el desempeño y por el modo en que se distribuirían.
他感到关切的确定的
算批款如何视业绩而支薪。
También observó que, inexplicablemente, omitieron datos importantes al informar sobre incidentes concretos, con miras a respaldar su serie de conclusiones predeterminadas en relación con Rwanda.
他还说,专家们在报告具体事件时令人费解地忽略了些重要情况,以证实其关于卢旺达的
定结论。
Se ha observado que las subastas electrónicas inversas muy rara vez se clausuran al expirar un plazo predeterminado (denominado a veces “hard close time”, u hora perentoria de clausura).
据指出,电子逆向拍卖很少有在固定期限刚过后就结束的(称之为“硬性成交期限”)。
En el caso de los Estados Miembros con tipos de cambio por encima de los límites predeterminados se haría un nuevo examen utilizando el índice de valoración de los TCM.
对于变动率高于定门槛值的会员国来说,将采用市场汇率估价指数进
步予以审查。
El parque automotor de la MINUEE se encontraba en promedio por encima de las normas predeterminadas, en particular en proporción al personal del cuartel general de la fuerza (véase el cuadro II.18).
埃厄特派团车队平均超过设定的标准,特别在部队总部工作人员用车方面(见表二.18)。
Casi siempre esos proyectos se planifican a nivel de los contingentes, en lugar de incorporarse a una estrategia general de apoyo al objetivo de la misión con poblaciones, lugares y planes predeterminados.
社区支助项目几乎无例外地在特遣队
级进行规划,而没有纳入支持特派团实现其明确针对既定人口、地点和计划的目标的总体战略。
Los programas con plazos concretos abarcan políticas y medidas generales con objetivos claros, metas específicas y un calendario predeterminado con el fin de impedir y eliminar las peores formas de trabajo infantil.
有时限的方案包括综合政策和措施,具有明确的大目标、具体的小目标和确定的时限,以期防止和消除最坏形式的童工劳动。
Pero más sucintamente, "los problemas son endémicos: falta de personal capacitado, remuneraciones insuficientes, una tradición heredada de tiempos coloniales de dialogar sobre las causas judiciales con el Ministerio de Justicia, juicios de resultados aparentemente predeterminados".
同时更明确地指出:“问题比比皆;缺少训练有素的人员,薪酬太低,殖民时代遗留下来的与司法部就案件保持对话的传统,审判结果显然已事
注定”。
La certificación es un mecanismo para garantizar que una actividad (o producto) se ajusta a ciertas normas predeterminadas que pueden haber sido establecidas por el gobierno, el sector privado, o por ambos en forma conjunta.
核证确保
种活动(或产品)符合政府、私营部门可能分别或联合制订的既定标准的
种办法。
En el párrafo 314 de su informe, la Junta de Auditores recomendó que la Administración acelerara las modificaciones necesarias del Sistema Integrado de Información de Gestión con respecto a la administración de las licencias en un plazo de tiempo predeterminado.
审计委员会在第314段建议行政部门加速就综合管理信息系统中有关在决定的时限内的休假管理作出必要修订。
En el trabajo aportado por A. Rogers, se define a la taxonomía como “la ciencia de la clasificación según un sistema predeterminado; el catálogo así obtenido se emplea como marco conceptual para la discusión, el análisis o la recuperación de información”.
A. Rogers提供的资料对分类学的定义,“按照
定的系统进行分类,将所得目录作为讨论、分析或信息检索的概念框架的科学”。
El bus atenderá a las escuelas del Organismo con arreglo a un calendario predeterminado y proporcionará acceso a computadoras y formación en informática a estudiantes y sus familias, que de otra forma no tendrían poco o ningún acceso a la tecnología informática.
该校车将按照规定的时间表为近东救济工程处的学校提供服务,并向那些基本或完全无法通过其它途径了解计算机技术的学生及其家庭提供计算机使用和培训服务。
Cabe definir la subasta electrónica inversa como una subasta dinámica directa realizada en línea entre una organización compradora y varios proveedores que compiten entre sí para obtener la adjudicación de un contrato presentando sucesivamente ofertas de precio inferior o mejor calificadas durante un plazo predeterminado.
(1) 电子逆向拍卖可以界定为买方机构与
些供应商之间的在线实时动态拍卖,这些供应商为赢得合同而相互竞争,在规定的时间期限内相继提交价位更低或者排位更高的出价。
Según este tipo de interpretación, y el constante hincapié que se hace en él, el hombre es formalmente “el jefe del hogar, que trabaja muy arduamente para prestar apoyo a su familia”, lo cual significa que está predeterminado para la vida pública, social y política.
根据这种解释和经常对这种解释的强调,男子正式成为“家之主,为了养家糊口需要拚命工作”,这意味着男子注定要进入公共、社会和政治生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El resultado del examen amplio no está predeterminado.
全面审查的结果不是预先确定的。
No hay ningún calendario predeterminado para el nuevo examen o la labor legislativa correspondiente.
有关重新研究或立法的工,
并没有既定的
间表。
Esa opción podría combinarse con la opción de restringir la longitud de las actas resumidas a un máximo predeterminado.
这办法可结合将简要记录的篇幅限制在预定最高字数之内的办法。
A menudo predeterminamos políticas y decisiones, calificamos a las mujeres como seres vulnerables y las identificamos ante todo como posibles víctimas.
我们常常预先确定政策和出决定,把妇女归类为易受伤害者并把她们基本认定为很可能的受害者。
La Comisión recibió numerosas denuncias de asesinatos de niños cometidos de manera aleatoria o predeterminada, a veces en circunstancias terribles, quemándolos o mutilándolos.
委员会接到许多报告说,发生随意和(或)有目标的杀害儿童事件,有
采用
很可怕的做法,例如焚烧或肢解。
Como lo sugiere la definición mencionada anteriormente, están diseñadas para dispersarse sobre una huella predeterminada, siendo así muy eficaces contra los objetivos zonales.
正如上文的定义所显示的,集束弹药的设计是要让其分散在预定的覆盖区,因而对大面积目标十分有效。
El Presidente expresó su preocupación por las asignaciones presupuestarias predeterminadas para ofrecer remuneraciones según el desempeño y por el modo en que se distribuirían.
他感到关切的是预先确定的预算批款如何视业绩而支薪。
También observó que, inexplicablemente, omitieron datos importantes al informar sobre incidentes concretos, con miras a respaldar su serie de conclusiones predeterminadas en relación con Rwanda.
他还说,专家们在报告具体事件令人费解地忽略
重要情况,以证实其关于卢旺达的
整套预定结论。
Se ha observado que las subastas electrónicas inversas muy rara vez se clausuran al expirar un plazo predeterminado (denominado a veces “hard close time”, u hora perentoria de clausura).
据指出,电子逆向拍卖很少有在固定期限刚过后就结束的(称之为“硬性成交期限”)。
En el caso de los Estados Miembros con tipos de cambio por encima de los límites predeterminados se haría un nuevo examen utilizando el índice de valoración de los TCM.
对于变动率高于预定门槛值的会员国来说,将采用市场汇率估价指数进步予以审查。
El parque automotor de la MINUEE se encontraba en promedio por encima de las normas predeterminadas, en particular en proporción al personal del cuartel general de la fuerza (véase el cuadro II.18).
埃厄特派团车队平均超过设定的标准,特别是在部队总部工人员用车方面(见表二.18)。
Casi siempre esos proyectos se planifican a nivel de los contingentes, en lugar de incorporarse a una estrategia general de apoyo al objetivo de la misión con poblaciones, lugares y planes predeterminados.
社区支助项目几乎无例外地在特遣队
级进行规划,而没有纳入支持特派团实
其明确针对既定人口、地点和计划的目标的总体战略。
Los programas con plazos concretos abarcan políticas y medidas generales con objetivos claros, metas específicas y un calendario predeterminado con el fin de impedir y eliminar las peores formas de trabajo infantil.
有限的方案包括综合政策和措施,具有明确的大目标、具体的小目标和确定的
限,以期防止和消除最坏形式的童工劳动。
Pero más sucintamente, "los problemas son endémicos: falta de personal capacitado, remuneraciones insuficientes, una tradición heredada de tiempos coloniales de dialogar sobre las causas judiciales con el Ministerio de Justicia, juicios de resultados aparentemente predeterminados".
同更明确地指出:“问题比比皆是;缺少训练有素的人员,薪酬太低,殖民
代遗留下来的与司法部就案件保持对话的传统,审判结果显然已事先注定”。
La certificación es un mecanismo para garantizar que una actividad (o producto) se ajusta a ciertas normas predeterminadas que pueden haber sido establecidas por el gobierno, el sector privado, o por ambos en forma conjunta.
核证是确保种活动(或产品)符合政府、私营部门可能分别或联合制订的既定标准的
种办法。
En el párrafo 314 de su informe, la Junta de Auditores recomendó que la Administración acelerara las modificaciones necesarias del Sistema Integrado de Información de Gestión con respecto a la administración de las licencias en un plazo de tiempo predeterminado.
审计委员会在第314段建议行政部门加速就综合管理信息系统中有关在预先决定的限内的休假管理
出必要修订。
En el trabajo aportado por A. Rogers, se define a la taxonomía como “la ciencia de la clasificación según un sistema predeterminado; el catálogo así obtenido se emplea como marco conceptual para la discusión, el análisis o la recuperación de información”.
A. Rogers提供的资料对分类学的定义是,“按照预定的系统进行分类,将所得目录为讨论、分析或信息检索的概念框架的科学”。
El bus atenderá a las escuelas del Organismo con arreglo a un calendario predeterminado y proporcionará acceso a computadoras y formación en informática a estudiantes y sus familias, que de otra forma no tendrían poco o ningún acceso a la tecnología informática.
该校车将按照规定的间表为近东救济工程处的学校提供服务,并向那
基本或完全无法通过其它途径
解计算机技术的学生及其家庭提供计算机使用和培训服务。
Cabe definir la subasta electrónica inversa como una subasta dinámica directa realizada en línea entre una organización compradora y varios proveedores que compiten entre sí para obtener la adjudicación de un contrato presentando sucesivamente ofertas de precio inferior o mejor calificadas durante un plazo predeterminado.
(1) 电子逆向拍卖可以界定为买方机构与
供应商之间的在线实
动态拍卖,这
供应商为赢得合同而相互竞争,在规定的
间期限内相继提交价位更低或者排位更高的出价。
Según este tipo de interpretación, y el constante hincapié que se hace en él, el hombre es formalmente “el jefe del hogar, que trabaja muy arduamente para prestar apoyo a su familia”, lo cual significa que está predeterminado para la vida pública, social y política.
根据这种解释和经常对这种解释的强调,男子正式成为“家之主,为
养家糊口需要拚命工
”,这意味着男子注定要进入公共、社会和政治生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
El resultado del examen amplio no está predeterminado.
全面审查的结果不是预先确定的。
No hay ningún calendario predeterminado para el nuevo examen o la labor legislativa correspondiente.
有关重新研究或立法的工作,现时并没有既定的时间表。
Esa opción podría combinarse con la opción de restringir la longitud de las actas resumidas a un máximo predeterminado.
这办法可结合将简要记录的篇幅限制在预定最高字数之内的办法。
A menudo predeterminamos políticas y decisiones, calificamos a las mujeres como seres vulnerables y las identificamos ante todo como posibles víctimas.
我们常常预先确定政策和作出决定,把妇女归类为易受伤害者并把她们基本认定为很可能的受害者。
La Comisión recibió numerosas denuncias de asesinatos de niños cometidos de manera aleatoria o predeterminada, a veces en circunstancias terribles, quemándolos o mutilándolos.
委员会接到许多报告说,发生了随意和(或)有目标的杀害儿童事件,有时采用了很可怕的做法,例如焚烧或肢解。
Como lo sugiere la definición mencionada anteriormente, están diseñadas para dispersarse sobre una huella predeterminada, siendo así muy eficaces contra los objetivos zonales.
正如上文的定义所显示的,集束弹药的设计是要让其分散在预定的覆盖区,因而对大面积目标十分有效。
El Presidente expresó su preocupación por las asignaciones presupuestarias predeterminadas para ofrecer remuneraciones según el desempeño y por el modo en que se distribuirían.
他感到关切的是预先确定的预算批款如何视业绩而支薪。
También observó que, inexplicablemente, omitieron datos importantes al informar sobre incidentes concretos, con miras a respaldar su serie de conclusiones predeterminadas en relación con Rwanda.
他还说,专家们在报告具体事件时令人费解地忽略了些重要情况,以证实其关于卢旺达的
整套预定结论。
Se ha observado que las subastas electrónicas inversas muy rara vez se clausuran al expirar un plazo predeterminado (denominado a veces “hard close time”, u hora perentoria de clausura).
据指出,电子逆向拍卖很少有在固定期限刚过后就结束的(称之为“硬性成交期限”)。
En el caso de los Estados Miembros con tipos de cambio por encima de los límites predeterminados se haría un nuevo examen utilizando el índice de valoración de los TCM.
对于变动率高于预定门槛值的会员国来说,将采用市场汇率估价指数予以审查。
El parque automotor de la MINUEE se encontraba en promedio por encima de las normas predeterminadas, en particular en proporción al personal del cuartel general de la fuerza (véase el cuadro II.18).
埃厄特派团车队平均超过设定的标准,特别是在部队总部工作人员用车方面(见表二.18)。
Casi siempre esos proyectos se planifican a nivel de los contingentes, en lugar de incorporarse a una estrategia general de apoyo al objetivo de la misión con poblaciones, lugares y planes predeterminados.
社区支助项目几乎无例外地在特遣队
级
行规划,而没有纳入支持特派团实现其明确针对既定人口、地点和计划的目标的总体战略。
Los programas con plazos concretos abarcan políticas y medidas generales con objetivos claros, metas específicas y un calendario predeterminado con el fin de impedir y eliminar las peores formas de trabajo infantil.
有时限的方案包括综合政策和措施,具有明确的大目标、具体的小目标和确定的时限,以期防止和消除最坏形式的童工劳动。
Pero más sucintamente, "los problemas son endémicos: falta de personal capacitado, remuneraciones insuficientes, una tradición heredada de tiempos coloniales de dialogar sobre las causas judiciales con el Ministerio de Justicia, juicios de resultados aparentemente predeterminados".
同时更明确地指出:“问题比比皆是;缺少训练有素的人员,薪酬太低,殖民时代遗留下来的与司法部就案件保持对话的传统,审判结果显然已事先注定”。
La certificación es un mecanismo para garantizar que una actividad (o producto) se ajusta a ciertas normas predeterminadas que pueden haber sido establecidas por el gobierno, el sector privado, o por ambos en forma conjunta.
核证是确保种活动(或产品)符合政府、私营部门可能分别或联合制订的既定标准的
种办法。
En el párrafo 314 de su informe, la Junta de Auditores recomendó que la Administración acelerara las modificaciones necesarias del Sistema Integrado de Información de Gestión con respecto a la administración de las licencias en un plazo de tiempo predeterminado.
审计委员会在第314段建议行政部门加速就综合管理信息系统中有关在预先决定的时限内的休假管理作出必要修订。
En el trabajo aportado por A. Rogers, se define a la taxonomía como “la ciencia de la clasificación según un sistema predeterminado; el catálogo así obtenido se emplea como marco conceptual para la discusión, el análisis o la recuperación de información”.
A. Rogers提供的资料对分类学的定义是,“按照预定的系统行分类,将所得目录作为讨论、分析或信息检索的概念框架的科学”。
El bus atenderá a las escuelas del Organismo con arreglo a un calendario predeterminado y proporcionará acceso a computadoras y formación en informática a estudiantes y sus familias, que de otra forma no tendrían poco o ningún acceso a la tecnología informática.
该校车将按照规定的时间表为东救济工程处的学校提供服务,并向那些基本或完全无法通过其它途径了解计算机技术的学生及其家庭提供计算机使用和培训服务。
Cabe definir la subasta electrónica inversa como una subasta dinámica directa realizada en línea entre una organización compradora y varios proveedores que compiten entre sí para obtener la adjudicación de un contrato presentando sucesivamente ofertas de precio inferior o mejor calificadas durante un plazo predeterminado.
(1) 电子逆向拍卖可以界定为买方机构与
些供应商之间的在线实时动态拍卖,这些供应商为赢得合同而相互竞争,在规定的时间期限内相继提交价位更低或者排位更高的出价。
Según este tipo de interpretación, y el constante hincapié que se hace en él, el hombre es formalmente “el jefe del hogar, que trabaja muy arduamente para prestar apoyo a su familia”, lo cual significa que está predeterminado para la vida pública, social y política.
根据这种解释和经常对这种解释的强调,男子正式成为“家之主,为了养家糊口需要拚命工作”,这意味着男子注定要
入公共、社会和政治生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。