西语助手
  • 关闭


prep.

1.[表示目的]为了:

estudiar ~ saber 为了增加知识而学习.
Trabajamos ~ construir nuestro país.我们为了建设祖国而劳动.
Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.我问您这件事情是为了解除我们的疑问.
¿Para qué madrugas tanto?您干吗起得这么早?


2.[表示对象]为,给:

Traigo una carta ~ ti.我给你带来了一封信.
Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.我想给我儿子买个玩具.
La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当归于党和人民.
Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 你不读出声来打扰别人.
Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.他心里一定想过,可是嘴上什么也没有说.


3.[表示态度、关]对,对于:

Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 他对自己的下级非常随和.
Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.那项工作对他来说太难了.
Este ejercicio es útil ~ la comprensión.这个练习对训练听力有用.
Esta habitación es grande ~ una sola persona.这个房子一个人住太大了.
Poco le alaban ~ lo que merece. 对他的表彰多有些不够.
Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.那本书不值得那么大肆张扬.
Para una vez que acierta yerra cincuenta. 他那个人每干对一件事情就得干错五十件.
Es un hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.他是一个知恩的人,一次受 终生不忘报答.
Para principiante no lo ha hecho mal. 对一个刚刚开始做这种工作的人来说,他做得算是不错了.
¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 我急得不得了,可你却有些太稳了!
Para eso no hacían falta tantas palabras. 那無事没有必费那么多话.
Para esto, podíamos habernos quedado en casa.是为了这个,咱们本可以呆在家里.
Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着他不高兴,我倒宁愿他别来.
Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.我们的事情已经够多的了,他那件事加到我们头上.


4.表示方向、去向]向,往,去:

un tren ~ Beijing 开往北京的火车.
Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 我遇见他的时候他正往家里走.
Ha salido ~ su ciudad natal. 他到家乡去了.


5.[表示时间、期限]在:

Volveremos ~ agosto.我们八月份回来.
La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.会议推迟到<预定在>明天召开.
Déjalo ~ otro día.这件事情改天再干吧.
Se lo presto ~ una semana.我这个借给您用一个星期.


6.[表示用途、 能力、适宜]适于,宜于:

tela ~ un vestido 做一件衣服的料子.
medicamento ~ el paludismo 治培药.
dispositivo ~ la polimerización 聚合装置.
El es ~ este trabajo.他适合做这个工作.
Es ~ todo < mucho, poco, nada >.他什么都能干<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.
No estoy ~ bromas.我可不想开玩笑.
Estamos ~ pocos gastos.我们开销不能过多.
Esta mesa ya está ~ leña.这张桌子该劈了烧火啦.
Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.我可没有功夫听你的蠢话.


7.[表示决心、打算或即将发生]正,就

Estoy ~ marchar de un momento a otro.我准备立即动身.
Estuve ~ darle una bofetada. 我差一点给了他一个耳光.
El tren está ~ llegar. 火车就进站了.
Está ~ llover.下雨了.
La casa está ~ derrumbarse.房子快塌了.


8.[表示需、必须]应该,有待:

Estos zapatos están ~ echar medias suelas.这双鞋该打掌了.
La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.


9.[表示充足、足够]足以,够:

Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金够他付伙食费和书本费的了.

10.«faltar» [表示相差]到:

Falta medio mes ~ el Año Nuevo.差半个月就到新年了.
Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 他差两年才能毕业.
Te falta un centímetro ~ ser.tan alto como yo.差一公分你就和我一样高了.



|→ m. [阿根廷方言]
巴拉圭烟章.


~ con
1.对:
amable ~ con todos 对大家都很殷勤的.
deberes ~ con la patria 对祖国的责任.


2.相
¿Quién es usted ~ conmigo?您怎么能和我相

que ~ qué
【口】[置于名词之后]极大的:
Tengo un hambre que ~ qué.我饿极了.

近义词
en,  hacia,  hasta,  a,  en beneficio de
a efectos de,  a fin de,  a fines de,  con afán de,  con el afán de,  con tal de,  para así,  con objeto de,  a efecto de,  como para,  con el propósito de,  con la intención de,  de,  que

联想词
permitir允许;posibilitar使成为可能;ayudar帮助,协助,援助,救助;facilitar使变容易,提供;intentar试图,努力;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;hacer做,制作;preparar准备;servir工作,供职;poder能够,可以;necesario的,必需的;

El sistema debe funcionar para todos nosotros.

这个体必须我们所有人的利益服务。

Tres países hicieron compromisos indicativos para años futuros.

有三个国家今后几年做了暂定认捐。

Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.

这两项工作获得充分的资金至关重

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制。

Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.

但我们一致认为,没有理由感到满足。

Se están preparando libros de texto para los cursos inferiores.

正在草拟低年级的教科书。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加强体制能力。

En cada dimensión existe un amplio margen para introducir mejoras.

在每一方面,都有很大的改进余地。

La libertad para vivir sin miseria es nuestro principal objetivo.

免于匮乏是我们的首目标。

De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.

事实上,最后一部分有两种不同建议。

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进这一艰巨的进程。

La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.

全球化发展中世界同时带来了机遇和挑战。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见的充分余地?

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们国家审查了《千年发展目标》和实现这些目标的方法。

Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.

确保选举过程的成功也很重

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

在其余72项建议中,有25项被认为是“持续性”建议,因此没有设定目标日期,但是其他47项建议设定了目标日期。

El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.

发展和平与稳定奠定基础。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Creemos que ofrece una buena base para lograr una buena avenencia.

我们认为这为合理的妥协提供了基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 para 的西班牙语例句

用户正在搜索


舵杆, 舵轮, 舵手, , 堕落, 堕落的, 堕落的人, 堕入, 堕胎, ,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,


prep.

1.[表示目]

estudiar ~ saber 增加知识而学习.
Trabajamos ~ construir nuestro país.我们建设祖国而劳动.
Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.我问您这件事情是解除我们疑问.
¿Para qué madrugas tanto?您干吗起得这么早?


2.[表示对象],给:

Traigo una carta ~ ti.我给你带来一封信.
Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.我想给我儿子买个玩具.
La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当归于党和人民.
Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 你不要读出声来打扰别人.
Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.心里一定想过,可是嘴上什么也没有说.


3.[表示态度、关系、比较]对,对于:

Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 对自己下级非常随和.
Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.那项工作对来说太难.
Este ejercicio es útil ~ la comprensión.这个练习对训练听力有用.
Esta habitación es grande ~ una sola persona.这个房子一个人住太大.
Poco le alaban ~ lo que merece. 对表彰多有些不够.
Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.那本书不值得那么大肆张扬.
Para una vez que acierta yerra cincuenta. 那个人每干对一件事情就得干错五十件.
Es un hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.是一个知恩人,一次受 终生不忘报答.
Para principiante no lo ha hecho mal. 对一个刚刚开始做这种工作人来说,做得算是不错.
¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 我急得不得,可你却有些太稳
Para eso no hacían falta tantas palabras. 那無事没有必要费那么多话.
Para esto, podíamos habernos quedado en casa.要是这个,咱们本可以呆在家里.
Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着不高兴,我倒宁愿别来.
Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.我们事情已经够多还要把那件事加到我们头上.


4.表示方向、去向]向,往,去:

un tren ~ Beijing 开往北京火车.
Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 我遇见时候正往家里走.
Ha salido ~ su ciudad natal. 到家乡去.


5.[表示时间、期限]在:

Volveremos ~ agosto.我们八月份回来.
La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.会议推迟到<预定在>明天召开.
Déjalo ~ otro día.这件事情改天再干吧.
Se lo presto ~ una semana.我把这个借给您用一个星期.


6.[表示用途、 能力、适宜]适于,宜于:

tela ~ un vestido 做一件衣服料子.
medicamento ~ el paludismo 治培药.
dispositivo ~ la polimerización 聚合.
El es ~ este trabajo.适合做这个工作.
Es ~ todo < mucho, poco, nada >.什么都能干<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.
No estoy ~ bromas.我可不想开玩笑.
Estamos ~ pocos gastos.我们开销不能过多.
Esta mesa ya está ~ leña.这张桌子该劈烧火啦.
Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.我可没有功夫听你蠢话.


7.[表示决心、打算或即将发生]正要,就要:

Estoy ~ marchar de un momento a otro.我准备立即动身.
Estuve ~ darle una bofetada. 我差一点给一个耳光.
El tren está ~ llegar. 火车就要进站.
Está ~ llover.要下雨.
La casa está ~ derrumbarse.房子快塌.


8.[表示需要、必须]应该,有待:

Estos zapatos están ~ echar medias suelas.这双鞋该打掌.
La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.


9.[表示充足、足够]足以,够:

Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金够付伙食费和书本费.

10.«faltar» [表示相差]到:

Falta medio mes ~ el Año Nuevo.还差半个月就到新年.
Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 还差两年才能毕业.
Te falta un centímetro ~ ser.tan alto como yo.还差一公分你就和我一样高.



|→ m. [阿根廷方言]
巴拉圭烟章.


~ con
1.对:
amable ~ con todos 对大家都很殷勤.
deberes ~ con la patria 对祖国责任.


2.相比:
¿Quién es usted ~ conmigo?您怎么能和我相比?

que ~ qué
【口】[于名词之后]极大
Tengo un hambre que ~ qué.我饿极.

近义词
en,  hacia,  hasta,  a,  en beneficio de
a efectos de,  a fin de,  a fines de,  con afán de,  con el afán de,  con tal de,  para así,  con objeto de,  a efecto de,  como para,  con el propósito de,  con la intención de,  de,  que

联想词
permitir允许;posibilitar使成可能;ayudar帮助,协助,援助,救助;facilitar使变容易,提供;intentar试图,努力;tratar对待,接待,招待,处,治疗,交往,称呼;hacer做,制作;preparar准备;servir工作,供职;poder能够,可以;necesario必要,必需;

El sistema debe funcionar para todos nosotros.

这个体系必须我们所有人利益服务。

Tres países hicieron compromisos indicativos para años futuros.

有三个国家今后几年做暂定认捐。

Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.

这两项工作获得充分资金至关重要。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《行准则》。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息适当机制。

Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.

但我们一致认,没有理由感到满足。

Se están preparando libros de texto para los cursos inferiores.

正在草拟低年级教科书。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加强体制能力。

En cada dimensión existe un amplio margen para introducir mejoras.

在每一方面,都有很大改进余地。

La libertad para vivir sin miseria es nuestro principal objetivo.

免于匮乏是我们首要目标。

De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.

事实上,最后一部分有两种不同建议。

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进这一艰巨进程。

La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.

全球化发展中世界同时带来机遇和挑战。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见充分余地?

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们国家审查《千年发展目标》和实现这些目标方法。

Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.

确保选举过程成功也很重要。

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

在其余72项建议中,有25项被认是“持续性”建议,因此没有设定目标日期,但是47项建议设定目标日期。

El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.

发展和平与稳定奠定基础。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府此目拨款。

Creemos que ofrece una buena base para lograr una buena avenencia.

我们认合理妥协提供基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 para 的西班牙语例句

用户正在搜索


讹脱, 讹误, 讹诈, , 俄国, 俄罗斯, 俄罗斯的, 俄罗斯人, 俄罗斯族, 俄顷,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,


prep.

1.[表示目]为了:

estudiar ~ saber 为了增加知识而学习.
Trabajamos ~ construir nuestro país.为了建设祖国而劳动.
Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.问您件事情是为了解除疑问.
¿Para qué madrugas tanto?您干吗起得么早?


2.[表示对象]为,给:

Traigo una carta ~ ti.给你带来了一封信.
Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.想给儿子买玩具.
La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当归于党和人民.
Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 你不要读出声来打扰别人.
Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.他心里一定想过,可是嘴上什么也没有说.


3.[表示态度、关系、比较]对,对于:

Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 他对自己下级非常随和.
Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.那项工作对他来说太难了.
Este ejercicio es útil ~ la comprensión.练习对训练听力有用.
Esta habitación es grande ~ una sola persona.房子一人住太大了.
Poco le alaban ~ lo que merece. 对他表彰多有些不够.
Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.那本书不值得那么大肆张扬.
Para una vez que acierta yerra cincuenta. 他那人每干对一件事情就得干错五十件.
Es un hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.他是一知恩人,一次受 终生不忘报答.
Para principiante no lo ha hecho mal. 对一刚刚开始做种工作人来说,他做得算是不错了.
¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 急得不得了,可你却有些太稳了!
Para eso no hacían falta tantas palabras. 那無事没有必要费那么多话.
Para esto, podíamos habernos quedado en casa.要是为了,咱本可以呆在家里.
Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着他不高兴,倒宁愿他别来.
Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.事情已经够多了,他还要把那件事加到头上.


4.表示方向、去向]向,往,去:

un tren ~ Beijing 开往北京火车.
Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 遇见他时候他正往家里走.
Ha salido ~ su ciudad natal. 他到家乡去了.


5.[表示时间、期限]在:

Volveremos ~ agosto.八月份回来.
La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.会议推迟到<预定在>明天召开.
Déjalo ~ otro día.件事情改天再干吧.
Se lo presto ~ una semana.给您用一星期.


6.[表示用途、 能力、适宜]适于,宜于:

tela ~ un vestido 做一件衣服料子.
medicamento ~ el paludismo 治培药.
dispositivo ~ la polimerización 聚合装置.
El es ~ este trabajo.他适合做工作.
Es ~ todo < mucho, poco, nada >.他什么都能干<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.
No estoy ~ bromas.可不想开玩笑.
Estamos ~ pocos gastos.开销不能过多.
Esta mesa ya está ~ leña.张桌子该劈了烧火啦.
Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.可没有功夫听你蠢话.


7.[表示决心、打算或即将发生]正要,就要:

Estoy ~ marchar de un momento a otro.准备立即动身.
Estuve ~ darle una bofetada. 差一点给了他一耳光.
El tren está ~ llegar. 火车就要进站了.
Está ~ llover.要下雨了.
La casa está ~ derrumbarse.房子快塌了.


8.[表示需要、必须]应该,有待:

Estos zapatos están ~ echar medias suelas.双鞋该打掌了.
La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.


9.[表示充足、足够]足以,够:

Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金够他付伙食费和书本费了.

10.«faltar» [表示相差]到:

Falta medio mes ~ el Año Nuevo.还差半月就到新年了.
Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 他还差两年才能毕业.
Te falta un centímetro ~ ser.tan alto como yo.还差一公分你就和一样高了.



|→ m. [阿根廷方言]
巴拉圭烟章.


~ con
1.对:
amable ~ con todos 对大家都很殷勤.
deberes ~ con la patria 对祖国责任.


2.相比:
¿Quién es usted ~ conmigo?您怎么能和相比?

que ~ qué
【口】[置于名词之后]极大
Tengo un hambre que ~ qué.饿极了.

近义词
en,  hacia,  hasta,  a,  en beneficio de
a efectos de,  a fin de,  a fines de,  con afán de,  con el afán de,  con tal de,  para así,  con objeto de,  a efecto de,  como para,  con el propósito de,  con la intención de,  de,  que

联想词
permitir允许;posibilitar使成为可能;ayudar帮助,协助,援助,救助;facilitar使变容易,提供;intentar试图,努力;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;hacer做,制作;preparar准备;servir工作,供职;poder能够,可以;necesario必要,必需;

El sistema debe funcionar para todos nosotros.

体系必须所有人利益服务。

Tres países hicieron compromisos indicativos para años futuros.

有三国家今后几年做了暂定认捐。

Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.

两项工作获得充分资金至关重要。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

必须努力,争取所有国家加入一《行为准则》。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息适当机制。

Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.

一致认为,没有理由感到满足。

Se están preparando libros de texto para los cursos inferiores.

正在草拟低年级教科书。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加强体制能力。

En cada dimensión existe un amplio margen para introducir mejoras.

在每一方面,都有很大改进余地。

La libertad para vivir sin miseria es nuestro principal objetivo.

免于匮乏是首要目标。

De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.

事实上,最后一部分有两种不同建议。

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进一艰巨进程。

La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.

全球化发展中世界同时带来了机遇和挑战。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见充分余地?

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

国家审查了《千年发展目标》和实现些目标方法。

Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.

确保选举过程成功也很重要。

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

在其余72项建议中,有25项被认为是“持续性”建议,因此没有设定目标日期,但是其他47项建议设定了目标日期。

El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.

发展和平与稳定奠定基础。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目拨款。

Creemos que ofrece una buena base para lograr una buena avenencia.

认为合理妥协提供了基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 para 的西班牙语例句

用户正在搜索


蛾子, , 额定, 额发, 额骨, 额角, 额头, 额外, 额外报酬, 额外的,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,


prep.

1.[表示目]为了:

estudiar ~ saber 为了增加知识而学习.
Trabajamos ~ construir nuestro país.为了建设祖国而劳动.
Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.问您这件事情是为了解除疑问.
¿Para qué madrugas tanto?您干吗起得这么早?


2.[表示对象]为,给:

Traigo una carta ~ ti.给你带来了一封信.
Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.想给儿子买个玩具.
La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当归于党和人民.
Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 你不要读出声来打扰别人.
Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.他心里一定想过,可是嘴上什么也没有说.


3.[表示态度、关系、比较]对,对于:

Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 他对自己随和.
Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.那项工作对他来说太难了.
Este ejercicio es útil ~ la comprensión.这个练习对训练听力有用.
Esta habitación es grande ~ una sola persona.这个房子一个人住太大了.
Poco le alaban ~ lo que merece. 对他表彰多有些不够.
Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.那本书不值得那么大肆张扬.
Para una vez que acierta yerra cincuenta. 他那个人每干对一件事情就得干错五十件.
Es un hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.他是一个知恩人,一次受 终生不忘报答.
Para principiante no lo ha hecho mal. 对一个刚刚开始做这种工作人来说,他做得算是不错了.
¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 急得不得了,可你却有些太稳了!
Para eso no hacían falta tantas palabras. 那無事没有必要费那么多话.
Para esto, podíamos habernos quedado en casa.要是为了这个,咱本可以呆在家里.
Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着他不高兴,倒宁愿他别来.
Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.事情已经够多了,他还要把那件事加到头上.


4.表示方向、去向]向,往,去:

un tren ~ Beijing 开往北京火车.
Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 遇见他时候他正往家里走.
Ha salido ~ su ciudad natal. 他到家乡去了.


5.[表示时间、期限]在:

Volveremos ~ agosto.八月份回来.
La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.会议推迟到<预定在>明天召开.
Déjalo ~ otro día.这件事情改天再干吧.
Se lo presto ~ una semana.把这个借给您用一个星期.


6.[表示用途、 能力、适宜]适于,宜于:

tela ~ un vestido 做一件衣服料子.
medicamento ~ el paludismo 治培药.
dispositivo ~ la polimerización 聚合装置.
El es ~ este trabajo.他适合做这个工作.
Es ~ todo < mucho, poco, nada >.他什么都能干<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.
No estoy ~ bromas.可不想开玩笑.
Estamos ~ pocos gastos.开销不能过多.
Esta mesa ya está ~ leña.这张桌子该劈了烧火啦.
Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.可没有功夫听你蠢话.


7.[表示决心、打算或即将发生]正要,就要:

Estoy ~ marchar de un momento a otro.准备立即动身.
Estuve ~ darle una bofetada. 差一点给了他一个耳光.
El tren está ~ llegar. 火车就要进站了.
Está ~ llover.要下雨了.
La casa está ~ derrumbarse.房子快塌了.


8.[表示需要、必须]应该,有待:

Estos zapatos están ~ echar medias suelas.这双鞋该打掌了.
La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.


9.[表示充足、足够]足以,够:

Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金够他付伙食费和书本费了.

10.«faltar» [表示相差]到:

Falta medio mes ~ el Año Nuevo.还差半个月就到新年了.
Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 他还差两年才能毕业.
Te falta un centímetro ~ ser.tan alto como yo.还差一公分你就和一样高了.



|→ m. [阿根廷方言]
巴拉圭烟章.


~ con
1.对:
amable ~ con todos 对大家都很殷勤.
deberes ~ con la patria 对祖国责任.


2.相比:
¿Quién es usted ~ conmigo?您怎么能和相比?

que ~ qué
【口】[置于名词之后]极大
Tengo un hambre que ~ qué.饿极了.

近义词
en,  hacia,  hasta,  a,  en beneficio de
a efectos de,  a fin de,  a fines de,  con afán de,  con el afán de,  con tal de,  para así,  con objeto de,  a efecto de,  como para,  con el propósito de,  con la intención de,  de,  que

联想词
permitir允许;posibilitar使成为可能;ayudar帮助,协助,援助,救助;facilitar使变容易,提供;intentar试图,努力;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;hacer做,制作;preparar准备;servir工作,供职;poder能够,可以;necesario必要,必需;

El sistema debe funcionar para todos nosotros.

这个体系必须所有人利益服务。

Tres países hicieron compromisos indicativos para años futuros.

有三个国家今后几年做了暂定认捐。

Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.

这两项工作获得充分资金至关重要。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息适当机制。

Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.

一致认为,没有理由感到满足。

Se están preparando libros de texto para los cursos inferiores.

正在草拟低年教科书。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加强体制能力。

En cada dimensión existe un amplio margen para introducir mejoras.

在每一方面,都有很大改进余地。

La libertad para vivir sin miseria es nuestro principal objetivo.

免于匮乏是首要目标。

De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.

事实上,最后一部分有两种不同建议。

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进这一艰巨进程。

La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.

全球化发展中世界同时带来了机遇和挑战。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见充分余地?

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

国家审查了《千年发展目标》和实现这些目标方法。

Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.

确保选举过程成功也很重要。

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

在其余72项建议中,有25项被认为是“持续性”建议,因此没有设定目标日期,但是其他47项建议设定了目标日期。

El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.

发展和平与稳定奠定基础。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目拨款。

Creemos que ofrece una buena base para lograr una buena avenencia.

认为这为合理妥协提供了基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 para 的西班牙语例句

用户正在搜索


厄立特里亚, 厄斯特雷马拉拉, 厄运, , 扼流圈, 扼杀, 扼守, 扼死, 扼要, 扼要的,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,


prep.

1.[表示目的]为了:

estudiar ~ saber 为了增加知识而学习.
Trabajamos ~ construir nuestro país.我们为了建设祖国而劳动.
Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.我问您这件事情是为了解除我们的疑问.
¿Para qué madrugas tanto?您干吗起得这么早?


2.[表示对象]为,

Traigo una carta ~ ti.我来了一封信.
Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.我想我儿子买个玩具.
La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当归于党和人民.
Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 不要读出声来打扰别人.
Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.他心里一定想过,可是嘴上什么也没有说.


3.[表示态度、关系、比较]对,对于:

Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 他对自己的下级非常随和.
Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.那项工作对他来说太难了.
Este ejercicio es útil ~ la comprensión.这个练习对训练听力有用.
Esta habitación es grande ~ una sola persona.这个房子一个人住太大了.
Poco le alaban ~ lo que merece. 对他的表彰多有些不够.
Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.那本书不值得那么大肆张扬.
Para una vez que acierta yerra cincuenta. 他那个人每干对一件事情就得干错五十件.
Es un hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.他是一个知恩的人,一次受 终生不忘报答.
Para principiante no lo ha hecho mal. 对一个刚刚开始做这种工作的人来说,他做得算是不错了.
¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 我急得不得了,可却有些太稳了!
Para eso no hacían falta tantas palabras. 那無事没有必要费那么多话.
Para esto, podíamos habernos quedado en casa.要是为了这个,咱们本可以呆在家里.
Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着他不高兴,我倒宁愿他别来.
Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.我们的事情已经够多的了,他还要把那件事加到我们头上.


4.表示方向、去向]向,往,去:

un tren ~ Beijing 开往北京的火车.
Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 我遇见他的时候他正往家里走.
Ha salido ~ su ciudad natal. 他到家乡去了.


5.[表示时间、期限]在:

Volveremos ~ agosto.我们八月份回来.
La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.迟到<预定在>明天召开.
Déjalo ~ otro día.这件事情改天再干吧.
Se lo presto ~ una semana.我把这个借您用一个星期.


6.[表示用途、 能力、适宜]适于,宜于:

tela ~ un vestido 做一件衣服的料子.
medicamento ~ el paludismo 治培药.
dispositivo ~ la polimerización 聚合装置.
El es ~ este trabajo.他适合做这个工作.
Es ~ todo < mucho, poco, nada >.他什么都能干<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.
No estoy ~ bromas.我可不想开玩笑.
Estamos ~ pocos gastos.我们开销不能过多.
Esta mesa ya está ~ leña.这张桌子该劈了烧火啦.
Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.我可没有功夫听的蠢话.


7.[表示决心、打算或即将发生]正要,就要:

Estoy ~ marchar de un momento a otro.我准备立即动身.
Estuve ~ darle una bofetada. 我差一点了他一个耳光.
El tren está ~ llegar. 火车就要进站了.
Está ~ llover.要下雨了.
La casa está ~ derrumbarse.房子快塌了.


8.[表示需要、必须]应该,有待:

Estos zapatos están ~ echar medias suelas.这双鞋该打掌了.
La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.


9.[表示充足、足够]足以,够:

Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金够他付伙食费和书本费的了.

10.«faltar» [表示相差]到:

Falta medio mes ~ el Año Nuevo.还差半个月就到新年了.
Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 他还差两年才能毕业.
Te falta un centímetro ~ ser.tan alto como yo.还差一公分就和我一样高了.



|→ m. [阿根廷方言]
巴拉圭烟章.


~ con
1.对:
amable ~ con todos 对大家都很殷勤的.
deberes ~ con la patria 对祖国的责任.


2.相比:
¿Quién es usted ~ conmigo?您怎么能和我相比?

que ~ qué
【口】[置于名词之后]极大的:
Tengo un hambre que ~ qué.我饿极了.

近义词
en,  hacia,  hasta,  a,  en beneficio de
a efectos de,  a fin de,  a fines de,  con afán de,  con el afán de,  con tal de,  para así,  con objeto de,  a efecto de,  como para,  con el propósito de,  con la intención de,  de,  que

联想词
permitir允许;posibilitar使成为可能;ayudar帮助,协助,援助,救助;facilitar使变容易,提供;intentar试图,努力;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;hacer做,制作;preparar准备;servir工作,供职;poder能够,可以;necesario必要的,必需的;

El sistema debe funcionar para todos nosotros.

这个体系必须我们所有人的利益服务。

Tres países hicieron compromisos indicativos para años futuros.

有三个国家今后几年做了暂定认捐。

Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.

这两项工作获得充分的资金至关重要。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制。

Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.

但我们一致认为,没有理由感到满足。

Se están preparando libros de texto para los cursos inferiores.

正在草拟低年级的教科书。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加强体制能力。

En cada dimensión existe un amplio margen para introducir mejoras.

在每一方面,都有很大的改进余地。

La libertad para vivir sin miseria es nuestro principal objetivo.

免于匮乏是我们的首要目标。

De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.

事实上,最后一部分有两种不同建

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地进这一艰巨的进程。

La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.

全球化发展中世界同时来了机遇和挑战。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见的充分余地?

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们国家审查了《千年发展目标》和实现这些目标的方法。

Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.

确保选举过程的成功也很重要。

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

在其余72项建中,有25项被认为是“持续性”建,因此没有设定目标日期,但是其他47项建设定了目标日期。

El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.

发展和平与稳定奠定基础。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员敦促政府为此目的拨款。

Creemos que ofrece una buena base para lograr una buena avenencia.

我们认为这为合理的妥协提供了基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 para 的西班牙语例句

用户正在搜索


恶毒的, 恶感, 恶贯满盈, 恶棍, 恶果, 恶行, 恶狠狠, 恶化, 恶劣, 恶劣的,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,

用户正在搜索


恶性, 恶性的, 恶性循环, 恶言, 恶意, 恶意的, 恶意批评者, 恶语伤人, 恶语中伤, 恶运,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,


prep.

1.[表示目的]

estudiar ~ saber 增加知识而学习.
Trabajamos ~ construir nuestro país.我们建设祖国而劳动.
Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.我问您这件事情是解除我们的疑问.
¿Para qué madrugas tanto?您干吗起得这么早?


2.[表示对象],给:

Traigo una carta ~ ti.我给你带来一封信.
Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.我想给我儿子买个玩具.
La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当归于党和人民.
Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 你不要读出声来打扰别人.
Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.他心里一定想过,可是嘴上什么也没有说.


3.[表示态度、关系、比较]对,对于:

Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 他对自己的下级非常随和.
Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.那项工作对他来说太难.
Este ejercicio es útil ~ la comprensión.这个练习对训练听力有用.
Esta habitación es grande ~ una sola persona.这个房子一个人住太大.
Poco le alaban ~ lo que merece. 对他的表彰多有些不够.
Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.那本书不值得那么大肆张扬.
Para una vez que acierta yerra cincuenta. 他那个人每干对一件事情就得干错五十件.
Es un hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.他是一个知恩的人,一次受 终生不忘报答.
Para principiante no lo ha hecho mal. 对一个刚刚开始做这种工作的人来说,他做得算是不错.
¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 我急得不得,可你却有些太稳
Para eso no hacían falta tantas palabras. 那無事没有必要费那么多话.
Para esto, podíamos habernos quedado en casa.要是这个,咱们本可以呆在家里.
Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着他不高兴,我倒宁愿他别来.
Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.我们的事情已经够多的,他还要把那件事加到我们头上.


4.表示方向、去向]向,往,去:

un tren ~ Beijing 开往北京的火车.
Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 我遇见他的时候他正往家里走.
Ha salido ~ su ciudad natal. 他到家乡去.


5.[表示时间、期限]在:

Volveremos ~ agosto.我们八月份回来.
La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.会议推迟到<预定在>明天召开.
Déjalo ~ otro día.这件事情改天再干吧.
Se lo presto ~ una semana.我把这个借给您用一个星期.


6.[表示用途、 能力、适宜]适于,宜于:

tela ~ un vestido 做一件衣服的料子.
medicamento ~ el paludismo 治培药.
dispositivo ~ la polimerización 置.
El es ~ este trabajo.他适做这个工作.
Es ~ todo < mucho, poco, nada >.他什么都能干<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.
No estoy ~ bromas.我可不想开玩笑.
Estamos ~ pocos gastos.我们开销不能过多.
Esta mesa ya está ~ leña.这张桌子该劈烧火啦.
Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.我可没有功夫听你的蠢话.


7.[表示决心、打算或即将发生]正要,就要:

Estoy ~ marchar de un momento a otro.我准备立即动身.
Estuve ~ darle una bofetada. 我差一点给他一个耳光.
El tren está ~ llegar. 火车就要进站.
Está ~ llover.要下雨.
La casa está ~ derrumbarse.房子快塌.


8.[表示需要、必须]应该,有待:

Estos zapatos están ~ echar medias suelas.这双鞋该打掌.
La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.


9.[表示充足、足够]足以,够:

Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金够他付伙食费和书本费的.

10.«faltar» [表示相差]到:

Falta medio mes ~ el Año Nuevo.还差半个月就到新年.
Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 他还差两年才能毕业.
Te falta un centímetro ~ ser.tan alto como yo.还差一公分你就和我一样高.



|→ m. [阿根廷方言]
巴拉圭烟章.


~ con
1.对:
amable ~ con todos 对大家都很殷勤的.
deberes ~ con la patria 对祖国的责任.


2.相比:
¿Quién es usted ~ conmigo?您怎么能和我相比?

que ~ qué
【口】[置于名词之后]极大的:
Tengo un hambre que ~ qué.我饿极.

近义词
en,  hacia,  hasta,  a,  en beneficio de
a efectos de,  a fin de,  a fines de,  con afán de,  con el afán de,  con tal de,  para así,  con objeto de,  a efecto de,  como para,  con el propósito de,  con la intención de,  de,  que

联想词
permitir允许;posibilitar使成可能;ayudar帮助,协助,援助,救助;facilitar使变容易,提供;intentar试图,努力;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;hacer做,制作;preparar准备;servir工作,供职;poder能够,可以;necesario必要的,必需的;

El sistema debe funcionar para todos nosotros.

这个体系必须我们所有人的利益服务。

Tres países hicieron compromisos indicativos para años futuros.

有三个国家今后几年做暂定认捐。

Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.

这两项工作获得充分的资金至关重要。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《行准则》。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制。

Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.

但我们一致认,没有理由感到满足。

Se están preparando libros de texto para los cursos inferiores.

正在草拟低年级的教科书。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加强体制能力。

En cada dimensión existe un amplio margen para introducir mejoras.

在每一方面,都有很大的改进余地。

La libertad para vivir sin miseria es nuestro principal objetivo.

免于匮乏是我们的首要目标。

De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.

事实上,最后一部分有两种不同建议。

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进这一艰巨的进程。

La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.

全球化发展中世界同时带来机遇和挑战。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见的充分余地?

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们国家审查《千年发展目标》和实现这些目标的方法。

Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.

确保选举过程的成功也很重要。

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

在其余72项建议中,有25项被认是“持续性”建议,因此没有设定目标日期,但是其他47项建议设定目标日期。

El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.

发展和平与稳定奠定基础。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府此目的拨款。

Creemos que ofrece una buena base para lograr una buena avenencia.

我们认理的妥协提供基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 para 的西班牙语例句

用户正在搜索


恩惠, 恩惠的, 恩将仇报, 恩情, 恩人, 恩特雷里奥斯, 恩怨, , 蒽醌, ,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,


prep.

1.[表示目的]为了:

estudiar ~ saber 为了增加知识而学习.
Trabajamos ~ construir nuestro país.我们为了建设祖国而劳动.
Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.我问您这件事情是为了解除我们的疑问.
¿Para qué madrugas tanto?您干吗起得这么早?


2.[表示对象]为,给:

Traigo una carta ~ ti.我给你带了一封信.
Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.我想给我儿子买个玩具.
La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当归于党和人民.
Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 你不要读打扰别人.
Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.心里一定想过,可是嘴上什么也没有说.


3.[表示态度、关系、比较]对,对于:

Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 对自己的下级非常随和.
Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.那项工作对说太难了.
Este ejercicio es útil ~ la comprensión.这个练习对训练听力有用.
Esta habitación es grande ~ una sola persona.这个房子一个人住太大了.
Poco le alaban ~ lo que merece. 对的表彰多有些不够.
Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.那本书不值得那么大肆张扬.
Para una vez que acierta yerra cincuenta. 那个人每干对一件事情就得干错五十件.
Es un hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.是一个知恩的人,一次受 终生不忘报答.
Para principiante no lo ha hecho mal. 对一个刚刚开始做这种工作的人说,做得算是不错了.
¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 我急得不得了,可你却有些太稳了!
Para eso no hacían falta tantas palabras. 那無事没有必要费那么多话.
Para esto, podíamos habernos quedado en casa.要是为了这个,咱们本可以呆在家里.
Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着不高兴,我倒宁愿.
Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.我们的事情已经够多的了,还要把那件事加到我们头上.


4.表示方向、去向]向,往,去:

un tren ~ Beijing 开往北京的火车.
Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 我的时候正往家里走.
Ha salido ~ su ciudad natal. 到家乡去了.


5.[表示时间、期限]在:

Volveremos ~ agosto.我们八月份回.
La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.会议推迟到<预定在>明天召开.
Déjalo ~ otro día.这件事情改天再干吧.
Se lo presto ~ una semana.我把这个借给您用一个星期.


6.[表示用途、 能力、适宜]适于,宜于:

tela ~ un vestido 做一件衣服的料子.
medicamento ~ el paludismo 治培药.
dispositivo ~ la polimerización 聚合装置.
El es ~ este trabajo.适合做这个工作.
Es ~ todo < mucho, poco, nada >.什么都能干<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.
No estoy ~ bromas.我可不想开玩笑.
Estamos ~ pocos gastos.我们开销不能过多.
Esta mesa ya está ~ leña.这张桌子该劈了烧火啦.
Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.我可没有功夫听你的蠢话.


7.[表示决心、打算或即将发生]正要,就要:

Estoy ~ marchar de un momento a otro.我准备立即动身.
Estuve ~ darle una bofetada. 我差一点给了一个耳光.
El tren está ~ llegar. 火车就要进站了.
Está ~ llover.要下雨了.
La casa está ~ derrumbarse.房子快塌了.


8.[表示需要、必须]应该,有待:

Estos zapatos están ~ echar medias suelas.这双鞋该打掌了.
La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.


9.[表示充足、足够]足以,够:

Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金够付伙食费和书本费的了.

10.«faltar» [表示相差]到:

Falta medio mes ~ el Año Nuevo.还差半个月就到新年了.
Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 还差两年才能毕业.
Te falta un centímetro ~ ser.tan alto como yo.还差一公分你就和我一样高了.



|→ m. [阿根廷方言]
巴拉圭烟章.


~ con
1.对:
amable ~ con todos 对大家都很殷勤的.
deberes ~ con la patria 对祖国的责任.


2.相比:
¿Quién es usted ~ conmigo?您怎么能和我相比?

que ~ qué
【口】[置于名词之后]极大的:
Tengo un hambre que ~ qué.我饿极了.

近义词
en,  hacia,  hasta,  a,  en beneficio de
a efectos de,  a fin de,  a fines de,  con afán de,  con el afán de,  con tal de,  para así,  con objeto de,  a efecto de,  como para,  con el propósito de,  con la intención de,  de,  que

联想词
permitir允许;posibilitar使成为可能;ayudar帮助,协助,援助,救助;facilitar使变容易,提供;intentar试图,努力;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;hacer做,制作;preparar准备;servir工作,供职;poder能够,可以;necesario必要的,必需的;

El sistema debe funcionar para todos nosotros.

这个体系必须我们所有人的利益服务。

Tres países hicieron compromisos indicativos para años futuros.

有三个国家今后几年做了暂定认捐。

Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.

这两项工作获得充分的资金至关重要。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制。

Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.

但我们一致认为,没有理由感到满足。

Se están preparando libros de texto para los cursos inferiores.

正在草拟低年级的教科书。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加强体制能力。

En cada dimensión existe un amplio margen para introducir mejoras.

在每一方面,都有很大的改进余地。

La libertad para vivir sin miseria es nuestro principal objetivo.

免于匮乏是我们的首要目标。

De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.

事实上,最后一部分有两种不同建议。

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进这一艰巨的进程。

La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.

全球化发展中世界同时带了机和挑战。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意的充分余地?

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们国家审查了《千年发展目标》和实现这些目标的方法。

Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.

确保选举过程的成功也很重要。

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

在其余72项建议中,有25项被认为是“持续性”建议,因此没有设定目标日期,但是47项建议设定了目标日期。

El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.

发展和平与稳定奠定基础。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Creemos que ofrece una buena base para lograr una buena avenencia.

我们认为这为合理的妥协提供了基础。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 para 的西班牙语例句

用户正在搜索


而已, , 尔曹, 尔格, 尔后, 尔虞我诈, , 耳背, 耳背的, 耳鼻喉科,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,


prep.

1.[目的]为了:

estudiar ~ saber 为了增加知识而学习.
Trabajamos ~ construir nuestro país.我们为了建设祖国而劳动.
Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.我问您情是为了解除我们的疑问.
¿Para qué madrugas tanto?您干吗起得么早?


2.[对象]为,给:

Traigo una carta ~ ti.我给你带来了一封信.
Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.我想给我儿子买个玩具.
La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当归于党和人民.
Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 你不要读出声来打扰别人.
Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.他心里一定想过,可是嘴上什么也没有说.


3.[态度、关系、比较]对,对于:

Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 他对自己的下级非常随和.
Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.那项工作对他来说太难了.
Este ejercicio es útil ~ la comprensión.个练习对训练听力有用.
Esta habitación es grande ~ una sola persona.个房子一个人住太大了.
Poco le alaban ~ lo que merece. 对他的彰多有些不够.
Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.那本书不值得那么大肆张扬.
Para una vez que acierta yerra cincuenta. 他那个人每干对一件情就得干错五十件.
Es un hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.他是一个知恩的人,一次受 终生不忘报答.
Para principiante no lo ha hecho mal. 对一个刚刚开始做种工作的人来说,他做得算是不错了.
¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 我急得不得了,可你却有些太稳了!
Para eso no hacían falta tantas palabras. 那無没有必要费那么多话.
Para esto, podíamos habernos quedado en casa.要是为了个,咱们本可以呆在家里.
Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着他不高兴,我倒宁愿他别来.
Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.我们的情已经够多的了,他还要把那件加到我们头上.


4.方向、去向]向,往,去:

un tren ~ Beijing 开往北京的火车.
Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 我遇见他的时候他正往家里走.
Ha salido ~ su ciudad natal. 他到家乡去了.


5.[时间、限]在:

Volveremos ~ agosto.我们八月份回来.
La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.会议推迟到<预定在>明天召开.
Déjalo ~ otro día.情改天再干吧.
Se lo presto ~ una semana.我把个借给您用一个星.


6.[用途、 能力、适宜]适于,宜于:

tela ~ un vestido 做一件衣服的料子.
medicamento ~ el paludismo 治培药.
dispositivo ~ la polimerización 聚合装置.
El es ~ este trabajo.他适合做个工作.
Es ~ todo < mucho, poco, nada >.他什么都能干<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.
No estoy ~ bromas.我可不想开玩笑.
Estamos ~ pocos gastos.我们开销不能过多.
Esta mesa ya está ~ leña.张桌子该劈了烧火啦.
Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.我可没有功夫听你的蠢话.


7.[决心、打算或即将发生]正要,就要:

Estoy ~ marchar de un momento a otro.我准备立即动身.
Estuve ~ darle una bofetada. 我差一点给了他一个耳光.
El tren está ~ llegar. 火车就要进站了.
Está ~ llover.要下雨了.
La casa está ~ derrumbarse.房子快塌了.


8.[需要、必须]应该,有待:

Estos zapatos están ~ echar medias suelas.双鞋该打掌了.
La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.


9.[充足、足够]足以,够:

Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金够他付伙食费和书本费的了.

10.«faltar» [相差]到:

Falta medio mes ~ el Año Nuevo.还差半个月就到新年了.
Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 他还差两年才能毕业.
Te falta un centímetro ~ ser.tan alto como yo.还差一公分你就和我一样高了.



|→ m. [阿根廷方言]
巴拉圭烟章.


~ con
1.对:
amable ~ con todos 对大家都很殷勤的.
deberes ~ con la patria 对祖国的责任.


2.相比:
¿Quién es usted ~ conmigo?您怎么能和我相比?

que ~ qué
【口】[置于名词之后]极大的:
Tengo un hambre que ~ qué.我饿极了.

近义词
en,  hacia,  hasta,  a,  en beneficio de
a efectos de,  a fin de,  a fines de,  con afán de,  con el afán de,  con tal de,  para así,  con objeto de,  a efecto de,  como para,  con el propósito de,  con la intención de,  de,  que

联想词
permitir允许;posibilitar使成为可能;ayudar帮助,协助,援助,救助;facilitar使变容易,提供;intentar试图,努力;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;hacer做,制作;preparar准备;servir工作,供职;poder能够,可以;necesario必要的,必需的;

El sistema debe funcionar para todos nosotros.

个体系必须我们所有人的利益服务。

Tres países hicieron compromisos indicativos para años futuros.

有三个国家今后几年做了暂定认捐。

Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.

两项工作获得充分的资金至关重要。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有国家加入一《行为准则》。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制。

Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.

但我们一致认为,没有理由感到满足。

Se están preparando libros de texto para los cursos inferiores.

正在草拟低年级的教科书。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加强体制能力。

En cada dimensión existe un amplio margen para introducir mejoras.

在每一方面,都有很大的改进余地。

La libertad para vivir sin miseria es nuestro principal objetivo.

免于匮乏是我们的首要目标。

De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.

实上,最后一部分有两种不同建议。

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进一艰巨的进程。

La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.

全球化发展中世界同时带来了机遇和挑战。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见的充分余地?

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们国家审查了《千年发展目标》和实现些目标的方法。

Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.

确保选举过程的成功也很重要。

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

在其余72项建议中,有25项被认为是“持续性”建议,因此没有设定目标日,但是其他47项建议设定了目标日

El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.

发展和平与稳定奠定基础。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Creemos que ofrece una buena base para lograr una buena avenencia.

我们认为合理的妥协提供了基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 para 的西班牙语例句

用户正在搜索


耳郭, 耳环, 耳机, 耳科学, 耳孔, 耳廓, 耳聋的, 耳轮, 耳鸣, 耳膜,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,


prep.

1.[表示目的]为了:

estudiar ~ saber 为了增加知识而学.
Trabajamos ~ construir nuestro país.我们为了建设祖国而劳动.
Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.我问您这件事情是为了解除我们的疑问.
¿Para qué madrugas tanto?您干吗起得这么早?


2.[表示象]为,给:

Traigo una carta ~ ti.我给你带来了一封信.
Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.我想给我儿子买个玩具.
La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当归于党和人民.
Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 你不要读出声来打扰别人.
Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.他心一定想过,可是嘴上什么也没有说.


3.[表示态度、关系、比较]于:

Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 他自己的下级非常随和.
Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.那项工作他来说太难了.
Este ejercicio es útil ~ la comprensión.这个听力有用.
Esta habitación es grande ~ una sola persona.这个房子一个人住太大了.
Poco le alaban ~ lo que merece. 他的表彰多有些不够.
Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.那本书不值得那么大肆张扬.
Para una vez que acierta yerra cincuenta. 他那个人每干一件事情就得干错五十件.
Es un hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.他是一个知恩的人,一次受 终生不忘报答.
Para principiante no lo ha hecho mal. 一个刚刚开始做这种工作的人来说,他做得算是不错了.
¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 我急得不得了,可你却有些太稳了!
Para eso no hacían falta tantas palabras. 那無事没有必要费那么多话.
Para esto, podíamos habernos quedado en casa.要是为了这个,咱们本可以呆.
Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着他不高兴,我倒宁愿他别来.
Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.我们的事情已经够多的了,他还要把那件事加到我们头上.


4.表示方向、去向]向,往,去:

un tren ~ Beijing 开往北京的火车.
Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 我遇见他的时候他正往走.
Ha salido ~ su ciudad natal. 他到乡去了.


5.[表示时间、期限]:

Volveremos ~ agosto.我们八月份回来.
La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.会议推迟到<预定在>明天召开.
Déjalo ~ otro día.这件事情改天再干吧.
Se lo presto ~ una semana.我把这个借给您用一个星期.


6.[表示用途、 能力、适宜]适于,宜于:

tela ~ un vestido 做一件衣服的料子.
medicamento ~ el paludismo 治培药.
dispositivo ~ la polimerización 聚合装置.
El es ~ este trabajo.他适合做这个工作.
Es ~ todo < mucho, poco, nada >.他什么都能干<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.
No estoy ~ bromas.我可不想开玩笑.
Estamos ~ pocos gastos.我们开销不能过多.
Esta mesa ya está ~ leña.这张桌子该劈了烧火啦.
Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.我可没有功夫听你的蠢话.


7.[表示决心、打算或即将发生]正要,就要:

Estoy ~ marchar de un momento a otro.我准备立即动身.
Estuve ~ darle una bofetada. 我差一点给了他一个耳光.
El tren está ~ llegar. 火车就要进站了.
Está ~ llover.要下雨了.
La casa está ~ derrumbarse.房子快塌了.


8.[表示需要、必须]应该,有待:

Estos zapatos están ~ echar medias suelas.这双鞋该打掌了.
La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.


9.[表示充足、足够]足以,够:

Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金够他付伙食费和书本费的了.

10.«faltar» [表示相差]到:

Falta medio mes ~ el Año Nuevo.还差半个月就到新年了.
Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 他还差两年才能毕业.
Te falta un centímetro ~ ser.tan alto como yo.还差一公分你就和我一样高了.



|→ m. [阿根廷方言]
巴拉圭烟章.


~ con
1.
amable ~ con todos 都很殷勤的.
deberes ~ con la patria 祖国的责任.


2.相比:
¿Quién es usted ~ conmigo?您怎么能和我相比?

que ~ qué
【口】[置于名词之后]极大的:
Tengo un hambre que ~ qué.我饿极了.

近义词
en,  hacia,  hasta,  a,  en beneficio de
a efectos de,  a fin de,  a fines de,  con afán de,  con el afán de,  con tal de,  para así,  con objeto de,  a efecto de,  como para,  con el propósito de,  con la intención de,  de,  que

联想词
permitir允许;posibilitar使成为可能;ayudar帮助,协助,援助,救助;facilitar使变容易,提供;intentar试图,努力;tratar待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;hacer做,制作;preparar准备;servir工作,供职;poder能够,可以;necesario必要的,必需的;

El sistema debe funcionar para todos nosotros.

这个体系必须我们所有人的利益服务。

Tres países hicieron compromisos indicativos para años futuros.

有三个国今后几年做了暂定认捐。

Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.

这两项工作获得充分的资金至关重要。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有国加入这一《行为准则》。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制。

Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.

但我们一致认为,没有理由感到满足。

Se están preparando libros de texto para los cursos inferiores.

草拟低年级的教科书。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

采取措施,进一步加强体制能力。

En cada dimensión existe un amplio margen para introducir mejoras.

每一方面,都有很大的改进余地。

La libertad para vivir sin miseria es nuestro principal objetivo.

免于匮乏是我们的首要目标。

De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.

事实上,最后一部分有两种不同建议。

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进这一艰巨的进程。

La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.

全球化发展中世界同时带来了机遇和挑战。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见的充分余地?

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们国审查了《千年发展目标》和实现这些目标的方法。

Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.

确保选举过程的成功也很重要。

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

其余72项建议中,有25项被认为是“持续性”建议,因此没有设定目标日期,但是其他47项建议设定了目标日期。

El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.

发展和平与稳定奠定基础。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Creemos que ofrece una buena base para lograr una buena avenencia.

我们认为这为合理的妥协提供了基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 para 的西班牙语例句

用户正在搜索


耳闻, 耳闻目睹, 耳炎, 耳溢, 耳语, 耳状物, 耳坠, 耳坠儿, 耳坠子, 耳子,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,


prep.

1.[表示目的]为了:

estudiar ~ saber 为了增加知识而学习.
Trabajamos ~ construir nuestro país.我们为了建设祖国而劳动.
Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.我问您这件事情是为了解除我们的疑问.
¿Para qué madrugas tanto?您干吗起得这么早?


2.[表示对象]为,给:

Traigo una carta ~ ti.我给你带来了一封信.
Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.我想给我儿子买个玩具.
La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当归于党和人民.
Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 你不要读出声来打扰别人.
Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.他心里一定想过,可是嘴上什么也没有说.


3.[表示态度、关系、比较]对,对于:

Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 他对自己的下级非常随和.
Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.那项工作对他来说太难了.
Este ejercicio es útil ~ la comprensión.这个练习对训练听力有用.
Esta habitación es grande ~ una sola persona.这个房子一个人住太大了.
Poco le alaban ~ lo que merece. 对他的表彰多有些不够.
Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.那本书不值得那么大肆张扬.
Para una vez que acierta yerra cincuenta. 他那个人每干对一件事情就得干错件.
Es un hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.他是一个知恩的人,一次受 终生不忘报答.
Para principiante no lo ha hecho mal. 对一个刚刚这种工作的人来说,他得算是不错了.
¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 我急得不得了,可你却有些太稳了!
Para eso no hacían falta tantas palabras. 那無事没有必要费那么多话.
Para esto, podíamos habernos quedado en casa.要是为了这个,咱们本可以呆在家里.
Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着他不高兴,我倒宁愿他别来.
Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.我们的事情已经够多的了,他还要把那件事加到我们头上.


4.表示方向、去向]向,往,去:

un tren ~ Beijing 往北京的火车.
Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 我遇见他的时候他正往家里走.
Ha salido ~ su ciudad natal. 他到家乡去了.


5.[表示时间、期限]在:

Volveremos ~ agosto.我们八月份回来.
La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.会议推迟到<预定在>明天召.
Déjalo ~ otro día.这件事情改天再干吧.
Se lo presto ~ una semana.我把这个借给您用一个星期.


6.[表示用途、 能力、适宜]适于,宜于:

tela ~ un vestido 一件衣服的料子.
medicamento ~ el paludismo 治培药.
dispositivo ~ la polimerización 聚合装置.
El es ~ este trabajo.他适合这个工作.
Es ~ todo < mucho, poco, nada >.他什么都能干<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.
No estoy ~ bromas.我可不想玩笑.
Estamos ~ pocos gastos.我们销不能过多.
Esta mesa ya está ~ leña.这张桌子该劈了烧火啦.
Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.我可没有功夫听你的蠢话.


7.[表示决心、打算或即将发生]正要,就要:

Estoy ~ marchar de un momento a otro.我准备立即动身.
Estuve ~ darle una bofetada. 我差一点给了他一个耳光.
El tren está ~ llegar. 火车就要进站了.
Está ~ llover.要下雨了.
La casa está ~ derrumbarse.房子快塌了.


8.[表示需要、必须]应该,有待:

Estos zapatos están ~ echar medias suelas.这双鞋该打掌了.
La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.


9.[表示充足、足够]足以,够:

Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金够他付伙食费和书本费的了.

10.«faltar» [表示相差]到:

Falta medio mes ~ el Año Nuevo.还差半个月就到新年了.
Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 他还差两年才能毕业.
Te falta un centímetro ~ ser.tan alto como yo.还差一公分你就和我一样高了.



|→ m. [阿根廷方言]
巴拉圭烟章.


~ con
1.对:
amable ~ con todos 对大家都很殷勤的.
deberes ~ con la patria 对祖国的责任.


2.相比:
¿Quién es usted ~ conmigo?您怎么能和我相比?

que ~ qué
【口】[置于名词之后]极大的:
Tengo un hambre que ~ qué.我饿极了.

近义词
en,  hacia,  hasta,  a,  en beneficio de
a efectos de,  a fin de,  a fines de,  con afán de,  con el afán de,  con tal de,  para así,  con objeto de,  a efecto de,  como para,  con el propósito de,  con la intención de,  de,  que

联想词
permitir允许;posibilitar使成为可能;ayudar帮助,协助,援助,救助;facilitar使变容易,提供;intentar试图,努力;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;hacer,制作;preparar准备;servir工作,供职;poder能够,可以;necesario必要的,必需的;

El sistema debe funcionar para todos nosotros.

这个体系必须我们所有人的利益服务。

Tres países hicieron compromisos indicativos para años futuros.

有三个国家今后几年了暂定认捐。

Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.

这两项工作获得充分的资金至关重要。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制。

Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.

但我们一致认为,没有理由感到满足。

Se están preparando libros de texto para los cursos inferiores.

正在草拟低年级的教科书。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加强体制能力。

En cada dimensión existe un amplio margen para introducir mejoras.

在每一方面,都有很大的改进余地。

La libertad para vivir sin miseria es nuestro principal objetivo.

免于匮乏是我们的首要目标。

De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.

事实上,最后一部分有两种不同建议。

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进这一艰巨的进程。

La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.

全球化发展中世界同时带来了机遇和挑战。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见的充分余地?

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们国家审查了《千年发展目标》和实现这些目标的方法。

Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.

确保选举过程的成功也很重要。

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

在其余72项建议中,有25项被认为是“持续性”建议,因此没有设定目标日期,但是其他47项建议设定了目标日期。

El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.

发展和平与稳定奠定基础。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Creemos que ofrece una buena base para lograr una buena avenencia.

我们认为这为合理的妥协提供了基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 para 的西班牙语例句

用户正在搜索


二等, 二等的, 二等分的, 二等奖, 二分点, 二分点的, 二副, 二锅头, 二行诗, 二级管,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,