西语助手
  • 关闭

m.

1. 秋,秋天,秋季.
2. 凉爽季节,温和季节.
3.【转】(人的)暮年,晚年.
欧 路 软 件
派生
  • otoñal   adj. 秋季的, 暮年的

近义词
otoñada,  estación de otoño
decadencia,  ocaso,  caída,  descenso,  desplome,  colapso,  hundimiento,  caída estrepitosa,  derrumbamiento,  deterioro,  peoría

联想词
primavera春天;verano夏季;invierno冬季,冬天;otoñal秋天的;primaveral春天;invernal冬天的;año生日,年岁;estival女靴;lluvioso多雨的;atardecer日暮,黄昏,傍晚;boreal北风的;

Beijing hace en general un otoño delicioso.

通常北京的秋天很美。

Las hojas amarillas caen al suelo en otoño.

秋天,黄色的叶子落到地上

Aquí la regla es que las lluvias se produzcan en otoño.

这里一般是秋季多雨.

Hojas secas de otoño giraban en tu alma.

秋天的枯叶在你的心灵里炫舞。

En otoño gozamos aquí de una temperatura deliciosa.

秋天我们这里气温宜人。

En el otoño caen las hojas de los árboles.

秋天树叶就落下来了。

Esperamos que este otoño presenten una serie de propuestas que eliminen esta disparidad.

我们希望秋天可以提出一系列建议来填这些空隙。

No obstante, creo que, si nos remontamos a este otoño, podemos decir que hemos conseguido mucho.

但我认为,在我们回顾秋天的情况时我们可以说我们已取得了很大的成绩。

No tenemos intención de influir en el examen que llevará a cabo la Quinta Comisión en el otoño.

我们没有打算影响第五委员会秋季的审议工作

El proceso proseguirá este otoño en la Asamblea General, y los Estados Unidos se sumarán a otros países para encabezar el esfuerzo.

改革进程将在秋的联合国大会期间继续进行,美国将与其他国家一起主导改革工作。

El Grupo de Alto Nivel de eminentes personalidades designadas por el Secretario General para desarrollar esta iniciativa celebrará su primera reunión en mi país este otoño.

秘书长任命的指导该倡议的高级别小组秋天将在我国举行首次会议

2 Asimismo, la autora afirma que el debate parlamentario sobre el proyecto de ley relativo a las órdenes de alejamiento se ha aplazado hasta el otoño.

2 撰文者说,议会关禁止令的法律草案的辩论被延迟到秋天。

Sus recomendaciones fueron adoptadas unánimemente por los magistrados y se aplicaron en las Reglas de Procedimiento y Prueba y las directivas prácticas del Tribunal, en otoño.

该工作组的建议被法官们一致通过,秋季在法庭《规则和程序指示》中加以实施

Hay que encomiar a nuestros colegas rusos por haber revitalizado a los Estados miembros de la Asamblea General el otoño pasado y haber hecho avanzar el proceso.

应当赞扬俄罗斯同事去年秋天让大会各会员国重新振奋起精神,推动该进程向前发展。

Creemos que, durante la cumbre que celebrarán las Naciones Unidas este otoño, sería adecuado presentar propuestas concretas a ese respecto para que las estudien los Estados Miembros.

我们认为,在秋季举行的联合国首脑会议期间应该提交这方面的建议,以供会员国审议。

Esperamos —y somos optimistas— que el examen exhaustivo desemboque en una decisión de iniciar un proceso de negociaciones en otoño que determine el estatuto final de Kosovo.

我们希望乐观地认为,全面审查将导致作出决定而秋季启动谈判进程,从而确定科索沃的最后地位。

Por último, el Gobierno de Quebec ha realizado un estudio sobre el estado de salud de la población inuit cuyos resultados se publicarán en el otoño de 2005.

最后,魁北克省政府还对因努伊特人口的状况开展了研究。 研究结果将2005年秋季公布。

En vista de nuestra labor y de nuestras experiencias de este otoño, estoy más convencido que nunca de la importancia de fortalecer la función y la pertinencia de la Asamblea General.

根据我们在秋天的工作情况和经验我比以往任何时候都更为深信,加强大会的作用和相关性十分重要。

Los Estados Unidos tenían la esperanza de que este otoño se realizara una redacción nueva y cuidadosa del proyecto de resolución, en la que se hiciera hincapié en los puntos en común.

美国本希望,将能在秋天对决议草案进行经过慎重思考的重新起草,以强调存在共同立场的那些方面。

Era alentador que esas propuestas hubiesen sido respaldadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio y reiteradas en la reciente sesión de otoño del Banco Mundial y el FMI.

令人鼓舞的是,这些倡议在千年目标五年审查首脑会议上得到赞同,且在最近举行的世界银行和货币基金组织会议上再次被重申。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 otoño 的西语例句

用户正在搜索


agacé, agachada, agachadera, agachadiza, agachado, agachaparse, agachar, agacharse, agachona, agalactia,

相似单词


otomía, otoñada, otoñal, otoñar, otoñizo, otoño, otorgadero, otorgador, otorgamiento, otorgante,

m.

1. 季.
2. 凉爽季节,温和季节.
3.【转】(人)暮年,晚年.
欧 路 软 件
派生

近义词
otoñada,  estación de otoño
decadencia,  ocaso,  caída,  descenso,  desplome,  colapso,  hundimiento,  caída estrepitosa,  derrumbamiento,  deterioro,  peoría

联想词
primavera;verano夏季;invierno冬季,冬;otoñal;primaveral;invernal;año生日,年岁;estival女靴;lluvioso多雨;atardecer日暮,黄昏,傍晚;boreal北风;

Beijing hace en general un otoño delicioso.

通常北京很美。

Las hojas amarillas caen al suelo en otoño.

,黄色叶子落到地上

Aquí la regla es que las lluvias se produzcan en otoño.

这里一般是多雨.

Hojas secas de otoño giraban en tu alma.

枯叶在你心灵里炫舞。

En otoño gozamos aquí de una temperatura deliciosa.

我们这里气温宜人。

En el otoño caen las hojas de los árboles.

树叶就落下来了。

Esperamos que este otoño presenten una serie de propuestas que eliminen esta disparidad.

我们希望今年可以提出一系列建议来填这些空隙。

No obstante, creo que, si nos remontamos a este otoño, podemos decir que hemos conseguido mucho.

但我认为,在我们回顾今年情况时我们可以说我们已取得了很大成绩。

No tenemos intención de influir en el examen que llevará a cabo la Quinta Comisión en el otoño.

我们没有打算影响第五委员会审议工作

El proceso proseguirá este otoño en la Asamblea General, y los Estados Unidos se sumarán a otros países para encabezar el esfuerzo.

改革程将在今联合国大会期间行,美国将与其他国家一起主导改革工作。

El Grupo de Alto Nivel de eminentes personalidades designadas por el Secretario General para desarrollar esta iniciativa celebrará su primera reunión en mi país este otoño.

秘书长任命指导该倡议高级别小组今年将在我国举行首次会议

2 Asimismo, la autora afirma que el debate parlamentario sobre el proyecto de ley relativo a las órdenes de alejamiento se ha aplazado hasta el otoño.

2 撰文者并说,议会关于禁止令法律草案辩论被延迟到

Sus recomendaciones fueron adoptadas unánimemente por los magistrados y se aplicaron en las Reglas de Procedimiento y Prueba y las directivas prácticas del Tribunal, en otoño.

该工作组建议被法官们一致通过,并于今年在法庭《规则和程序指示》中加以实施

Hay que encomiar a nuestros colegas rusos por haber revitalizado a los Estados miembros de la Asamblea General el otoño pasado y haber hecho avanzar el proceso.

应当赞扬俄罗斯同事去年让大会各会员国重新振奋起精神,并推动该程向前发展。

Creemos que, durante la cumbre que celebrarán las Naciones Unidas este otoño, sería adecuado presentar propuestas concretas a ese respecto para que las estudien los Estados Miembros.

我们认为,在今年举行联合国首脑会议期间应该提交这方面建议,以供会员国审议。

Esperamos —y somos optimistas— que el examen exhaustivo desemboque en una decisión de iniciar un proceso de negociaciones en otoño que determine el estatuto final de Kosovo.

我们希望并乐观地认为,全面审查将导致作出决定而于今年启动谈判程,从而确定科索沃最后地位。

Por último, el Gobierno de Quebec ha realizado un estudio sobre el estado de salud de la población inuit cuyos resultados se publicarán en el otoño de 2005.

最后,魁北克省政府还对因努伊特人口状况开展了研究。 研究结果将于2005年公布。

En vista de nuestra labor y de nuestras experiencias de este otoño, estoy más convencido que nunca de la importancia de fortalecer la función y la pertinencia de la Asamblea General.

根据我们在今年工作情况和经验我比以往任何时候都更为深信,加强大会作用和相关性十分重要。

Los Estados Unidos tenían la esperanza de que este otoño se realizara una redacción nueva y cuidadosa del proyecto de resolución, en la que se hiciera hincapié en los puntos en común.

美国本希望,将能在今年对决议草案行经过慎重思考重新起草,以强调存在共同立场那些方面。

Era alentador que esas propuestas hubiesen sido respaldadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio y reiteradas en la reciente sesión de otoño del Banco Mundial y el FMI.

令人鼓舞是,这些倡议在千年目标五年审查首脑会议上得到赞同,并且在最近举行世界银行和货币基金组织会议上再次被重申。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 otoño 的西语例句

用户正在搜索


agama, agameto, agamí, agamitar, ágamo, agamobio, agamogénesis, agamogonia, agamonte, agamuzado,

相似单词


otomía, otoñada, otoñal, otoñar, otoñizo, otoño, otorgadero, otorgador, otorgamiento, otorgante,

m.

1. 秋,秋天,秋季.
2. 凉爽季节,温和季节.
3.【转】(人的)暮年,晚年.
欧 路 软 件
派生
  • otoñal   adj. 秋季的, 暮年的

近义词
otoñada,  estación de otoño
decadencia,  ocaso,  caída,  descenso,  desplome,  colapso,  hundimiento,  caída estrepitosa,  derrumbamiento,  deterioro,  peoría

联想词
primavera春天;verano夏季;invierno冬季,冬天;otoñal秋天的;primaveral春天;invernal冬天的;año生日,年岁;estival女靴;lluvioso多雨的;atardecer日暮,晚;boreal北风的;

Beijing hace en general un otoño delicioso.

通常北京的秋天很美。

Las hojas amarillas caen al suelo en otoño.

秋天色的叶子落到地上

Aquí la regla es que las lluvias se produzcan en otoño.

这里一般是秋季多雨.

Hojas secas de otoño giraban en tu alma.

秋天的枯叶在你的心灵里炫舞。

En otoño gozamos aquí de una temperatura deliciosa.

秋天我们这里气温宜人。

En el otoño caen las hojas de los árboles.

秋天树叶就落下来了。

Esperamos que este otoño presenten una serie de propuestas que eliminen esta disparidad.

我们希望今年秋天可以提出一系列建议来填这些空隙。

No obstante, creo que, si nos remontamos a este otoño, podemos decir que hemos conseguido mucho.

但我认为,在我们回顾今年秋天的情况时我们可以说我们已取得了很大的成绩。

No tenemos intención de influir en el examen que llevará a cabo la Quinta Comisión en el otoño.

我们没有打算影响第五委员会秋季的审议

El proceso proseguirá este otoño en la Asamblea General, y los Estados Unidos se sumarán a otros países para encabezar el esfuerzo.

进程将在今秋的联合国大会期间继续进行,美国将与其他国家一起主导作。

El Grupo de Alto Nivel de eminentes personalidades designadas por el Secretario General para desarrollar esta iniciativa celebrará su primera reunión en mi país este otoño.

秘书长任命的指导该倡议的高级别小组今年秋天将在我国举行首次会议

2 Asimismo, la autora afirma que el debate parlamentario sobre el proyecto de ley relativo a las órdenes de alejamiento se ha aplazado hasta el otoño.

2 撰文者并说,议会关于禁止令的法律草案的辩论被延迟到秋天。

Sus recomendaciones fueron adoptadas unánimemente por los magistrados y se aplicaron en las Reglas de Procedimiento y Prueba y las directivas prácticas del Tribunal, en otoño.

作组的建议被法官们一致通过,并于今年秋季在法庭《规则和程序指示》中加以实施

Hay que encomiar a nuestros colegas rusos por haber revitalizado a los Estados miembros de la Asamblea General el otoño pasado y haber hecho avanzar el proceso.

应当赞扬俄罗斯同事去年秋天让大会各会员国重新振奋起精神,并推动该进程向前发展。

Creemos que, durante la cumbre que celebrarán las Naciones Unidas este otoño, sería adecuado presentar propuestas concretas a ese respecto para que las estudien los Estados Miembros.

我们认为,在今年秋季举行的联合国首脑会议期间应该提交这方面的建议,以供会员国审议。

Esperamos —y somos optimistas— que el examen exhaustivo desemboque en una decisión de iniciar un proceso de negociaciones en otoño que determine el estatuto final de Kosovo.

我们希望并乐观地认为,全面审查将导致作出决定而于今年秋季启动谈判进程,从而确定科索沃的最后地位。

Por último, el Gobierno de Quebec ha realizado un estudio sobre el estado de salud de la población inuit cuyos resultados se publicarán en el otoño de 2005.

最后,魁北克省政府还对因努伊特人口的状况开展了研究。 研究结果将于2005年秋季公布。

En vista de nuestra labor y de nuestras experiencias de este otoño, estoy más convencido que nunca de la importancia de fortalecer la función y la pertinencia de la Asamblea General.

根据我们在今年秋天作情况和经验我比以往任何时候都更为深信,加强大会的作用和相关性十分重要。

Los Estados Unidos tenían la esperanza de que este otoño se realizara una redacción nueva y cuidadosa del proyecto de resolución, en la que se hiciera hincapié en los puntos en común.

美国本希望,将能在今年秋天对决议草案进行经过慎重思考的重新起草,以强调存在共同立场的那些方面。

Era alentador que esas propuestas hubiesen sido respaldadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio y reiteradas en la reciente sesión de otoño del Banco Mundial y el FMI.

令人鼓舞的是,这些倡议在千年目标五年审查首脑会议上得到赞同,并且在最近举行的世界银行和货币基金组织会议上再次被重申。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 otoño 的西语例句

用户正在搜索


agareno, agariclna, agárico, agarrada, agarradera, agarraderas, agarradero, agarrado, agarrador, agarrafador,

相似单词


otomía, otoñada, otoñal, otoñar, otoñizo, otoño, otorgadero, otorgador, otorgamiento, otorgante,

m.

1. 天,季.
2. 凉爽季节,温和季节.
3.【转】(人的)暮年,晚年.
欧 路 软 件
派生
  • otoñal   adj. 季的, 暮年的

近义词
otoñada,  estación de otoño
decadencia,  ocaso,  caída,  descenso,  desplome,  colapso,  hundimiento,  caída estrepitosa,  derrumbamiento,  deterioro,  peoría

联想词
primavera春天;verano夏季;invierno冬季,冬天;otoñal天的;primaveral春天;invernal冬天的;año生日,年岁;estival女靴;lluvioso多雨的;atardecer日暮,黄昏,傍晚;boreal北风的;

Beijing hace en general un otoño delicioso.

通常北京的很美。

Las hojas amarillas caen al suelo en otoño.

,黄色的叶子落到地上

Aquí la regla es que las lluvias se produzcan en otoño.

这里一多雨.

Hojas secas de otoño giraban en tu alma.

的枯叶在你的心灵里炫舞。

En otoño gozamos aquí de una temperatura deliciosa.

我们这里气温宜人。

En el otoño caen las hojas de los árboles.

树叶就落下来了。

Esperamos que este otoño presenten una serie de propuestas que eliminen esta disparidad.

我们希望今年可以提出一系列建来填这些空隙。

No obstante, creo que, si nos remontamos a este otoño, podemos decir que hemos conseguido mucho.

但我认为,在我们回顾今年的情况时我们可以说我们已取得了很大的成绩。

No tenemos intención de influir en el examen que llevará a cabo la Quinta Comisión en el otoño.

我们没有打算影响第五委员会的审

El proceso proseguirá este otoño en la Asamblea General, y los Estados Unidos se sumarán a otros países para encabezar el esfuerzo.

改革进程将在今的联合国大会期间继续进行,美国将与其他国家一起主导改革

El Grupo de Alto Nivel de eminentes personalidades designadas por el Secretario General para desarrollar esta iniciativa celebrará su primera reunión en mi país este otoño.

秘书长任命的指导该倡的高级别小组今年将在我国举行首次会

2 Asimismo, la autora afirma que el debate parlamentario sobre el proyecto de ley relativo a las órdenes de alejamiento se ha aplazado hasta el otoño.

2 撰文者并说,会关于禁止令的法律草案的辩论被延迟到天。

Sus recomendaciones fueron adoptadas unánimemente por los magistrados y se aplicaron en las Reglas de Procedimiento y Prueba y las directivas prácticas del Tribunal, en otoño.

组的建被法官们一致通过,并于今年在法庭《规则和程序指示》中加以实施

Hay que encomiar a nuestros colegas rusos por haber revitalizado a los Estados miembros de la Asamblea General el otoño pasado y haber hecho avanzar el proceso.

应当赞扬俄罗斯同事去年让大会各会员国重新振奋起精神,并推动该进程向前发展。

Creemos que, durante la cumbre que celebrarán las Naciones Unidas este otoño, sería adecuado presentar propuestas concretas a ese respecto para que las estudien los Estados Miembros.

我们认为,在今年举行的联合国首脑会期间应该提交这方面的建,以供会员国审

Esperamos —y somos optimistas— que el examen exhaustivo desemboque en una decisión de iniciar un proceso de negociaciones en otoño que determine el estatuto final de Kosovo.

我们希望并乐观地认为,全面审查将导致出决定而于今年启动谈判进程,从而确定科索沃的最后地位。

Por último, el Gobierno de Quebec ha realizado un estudio sobre el estado de salud de la población inuit cuyos resultados se publicarán en el otoño de 2005.

最后,魁北克省政府还对因努伊特人口的状况开展了研究。 研究结果将于2005年公布。

En vista de nuestra labor y de nuestras experiencias de este otoño, estoy más convencido que nunca de la importancia de fortalecer la función y la pertinencia de la Asamblea General.

根据我们在今年情况和经验我比以往任何时候都更为深信,加强大会的用和相关性十分重要。

Los Estados Unidos tenían la esperanza de que este otoño se realizara una redacción nueva y cuidadosa del proyecto de resolución, en la que se hiciera hincapié en los puntos en común.

美国本希望,将能在今年对决草案进行经过慎重思考的重新起草,以强调存在共同立场的那些方面。

Era alentador que esas propuestas hubiesen sido respaldadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio y reiteradas en la reciente sesión de otoño del Banco Mundial y el FMI.

令人鼓舞的,这些倡在千年目标五年审查首脑会上得到赞同,并且在最近举行的世界银行和货币基金组织会上再次被重申。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 otoño 的西语例句

用户正在搜索


agasajador, agasajar, agasajo, agasajoso, ágata, agatino, agauchado, agaucharse, agavanza, agavanzo,

相似单词


otomía, otoñada, otoñal, otoñar, otoñizo, otoño, otorgadero, otorgador, otorgamiento, otorgante,

m.

1. 秋,秋天,秋季.
2. 凉爽季节,温和季节.
3.【转】(人的)暮年,年.
欧 路 软 件
派生
  • otoñal   adj. 秋季的, 暮年的

近义词
otoñada,  estación de otoño
decadencia,  ocaso,  caída,  descenso,  desplome,  colapso,  hundimiento,  caída estrepitosa,  derrumbamiento,  deterioro,  peoría

联想词
primavera春天;verano夏季;invierno冬季,冬天;otoñal秋天的;primaveral春天;invernal冬天的;año生日,年岁;estival女靴;lluvioso多雨的;atardecer日暮,黄昏,傍;boreal的;

Beijing hace en general un otoño delicioso.

通常京的秋天很美。

Las hojas amarillas caen al suelo en otoño.

秋天,黄色的叶子落到地上

Aquí la regla es que las lluvias se produzcan en otoño.

这里一般是秋季多雨.

Hojas secas de otoño giraban en tu alma.

秋天的枯叶在你的心灵里炫舞。

En otoño gozamos aquí de una temperatura deliciosa.

秋天我们这里气温宜人。

En el otoño caen las hojas de los árboles.

秋天树叶就落下来了。

Esperamos que este otoño presenten una serie de propuestas que eliminen esta disparidad.

我们希望今年秋天可以提出一系列建议来填这些空隙。

No obstante, creo que, si nos remontamos a este otoño, podemos decir que hemos conseguido mucho.

但我认为,在我们回顾今年秋天的情况时我们可以说我们已取得了很大的成绩。

No tenemos intención de influir en el examen que llevará a cabo la Quinta Comisión en el otoño.

我们没有打算影响第五委员会秋季的审议工作

El proceso proseguirá este otoño en la Asamblea General, y los Estados Unidos se sumarán a otros países para encabezar el esfuerzo.

改革进程将在今秋的联合国大会期间继续进行,美国将与其他国家一改革工作。

El Grupo de Alto Nivel de eminentes personalidades designadas por el Secretario General para desarrollar esta iniciativa celebrará su primera reunión en mi país este otoño.

秘书长任命的指该倡议的高级别小组今年秋天将在我国举行首次会议

2 Asimismo, la autora afirma que el debate parlamentario sobre el proyecto de ley relativo a las órdenes de alejamiento se ha aplazado hasta el otoño.

2 撰文者并说,议会关于禁止令的法律草案的辩论被延迟到秋天。

Sus recomendaciones fueron adoptadas unánimemente por los magistrados y se aplicaron en las Reglas de Procedimiento y Prueba y las directivas prácticas del Tribunal, en otoño.

该工作组的建议被法官们一致通过,并于今年秋季在法庭《规则和程序指示》中加以实施

Hay que encomiar a nuestros colegas rusos por haber revitalizado a los Estados miembros de la Asamblea General el otoño pasado y haber hecho avanzar el proceso.

应当赞扬俄罗斯同事去年秋天让大会各会员国重新振奋精神,并推动该进程向前发展。

Creemos que, durante la cumbre que celebrarán las Naciones Unidas este otoño, sería adecuado presentar propuestas concretas a ese respecto para que las estudien los Estados Miembros.

我们认为,在今年秋季举行的联合国首脑会议期间应该提交这方面的建议,以供会员国审议。

Esperamos —y somos optimistas— que el examen exhaustivo desemboque en una decisión de iniciar un proceso de negociaciones en otoño que determine el estatuto final de Kosovo.

我们希望并乐观地认为,全面审查将致作出决定而于今年秋季启动谈判进程,从而确定科索沃的最后地位。

Por último, el Gobierno de Quebec ha realizado un estudio sobre el estado de salud de la población inuit cuyos resultados se publicarán en el otoño de 2005.

最后,魁克省政府还对因努伊特人口的状况开展了研究。 研究结果将于2005年秋季公布。

En vista de nuestra labor y de nuestras experiencias de este otoño, estoy más convencido que nunca de la importancia de fortalecer la función y la pertinencia de la Asamblea General.

根据我们在今年秋天的工作情况和经验我比以往任何时候都更为深信,加强大会的作用和相关性十分重要。

Los Estados Unidos tenían la esperanza de que este otoño se realizara una redacción nueva y cuidadosa del proyecto de resolución, en la que se hiciera hincapié en los puntos en común.

美国本希望,将能在今年秋天对决议草案进行经过慎重思考的重新草,以强调存在共同立场的那些方面。

Era alentador que esas propuestas hubiesen sido respaldadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio y reiteradas en la reciente sesión de otoño del Banco Mundial y el FMI.

令人鼓舞的是,这些倡议在千年目标五年审查首脑会议上得到赞同,并且在最近举行的世界银行和货币基金组织会议上再次被重申。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 otoño 的西语例句

用户正在搜索


agenciar, agenciero, agencioso, agenda, agenda de direcciones, agenesia, agente, agente contaminante, agente intermediario, agente de policía,

相似单词


otomía, otoñada, otoñal, otoñar, otoñizo, otoño, otorgadero, otorgador, otorgamiento, otorgante,

用户正在搜索


agolar, agolpamiento, agolpar, agolparse, agonal, agonía, agónico, agonioso, agonista, agonístico,

相似单词


otomía, otoñada, otoñal, otoñar, otoñizo, otoño, otorgadero, otorgador, otorgamiento, otorgante,

用户正在搜索


agracejina, agracejo, agraceño, agracero, agraciadamente, agraciado, agraciar, agracillo, agradabilísimo, agradable,

相似单词


otomía, otoñada, otoñal, otoñar, otoñizo, otoño, otorgadero, otorgador, otorgamiento, otorgante,

m.

1. 秋,秋,秋季.
2. 凉爽季节,温和季节.
3.【转】(人的)暮年,晚年.
欧 路 软 件
派生
  • otoñal   adj. 秋季的, 暮年的

近义词
otoñada,  estación de otoño
decadencia,  ocaso,  caída,  descenso,  desplome,  colapso,  hundimiento,  caída estrepitosa,  derrumbamiento,  deterioro,  peoría

联想词
primavera;verano夏季;invierno冬季,冬;otoñal的;primaveral;invernal的;año生日,年岁;estival女靴;lluvioso多雨的;atardecer日暮,黄昏,傍晚;boreal北风的;

Beijing hace en general un otoño delicioso.

通常北京的很美。

Las hojas amarillas caen al suelo en otoño.

,黄色的叶子落到地上

Aquí la regla es que las lluvias se produzcan en otoño.

这里一般是秋季多雨.

Hojas secas de otoño giraban en tu alma.

的枯叶在你的心灵里炫舞。

En otoño gozamos aquí de una temperatura deliciosa.

这里气温宜人。

En el otoño caen las hojas de los árboles.

树叶就落下来了。

Esperamos que este otoño presenten una serie de propuestas que eliminen esta disparidad.

希望今年提出一系列建议来填这些空隙。

No obstante, creo que, si nos remontamos a este otoño, podemos decir que hemos conseguido mucho.

认为,在顾今年的情况时已取得了很大的成绩。

No tenemos intención de influir en el examen que llevará a cabo la Quinta Comisión en el otoño.

没有打算影响第五委员会秋季的审议工作

El proceso proseguirá este otoño en la Asamblea General, y los Estados Unidos se sumarán a otros países para encabezar el esfuerzo.

改革进程将在今秋的联合国大会期间继续进行,美国将与其他国家一起主导改革工作。

El Grupo de Alto Nivel de eminentes personalidades designadas por el Secretario General para desarrollar esta iniciativa celebrará su primera reunión en mi país este otoño.

秘书长任命的指导该倡议的高级别小组今年将在国举行首次会议

2 Asimismo, la autora afirma que el debate parlamentario sobre el proyecto de ley relativo a las órdenes de alejamiento se ha aplazado hasta el otoño.

2 撰文者并说,议会关于禁止令的法律草案的辩论被延迟到秋

Sus recomendaciones fueron adoptadas unánimemente por los magistrados y se aplicaron en las Reglas de Procedimiento y Prueba y las directivas prácticas del Tribunal, en otoño.

该工作组的建议被法官一致通过,并于今年秋季在法庭《规则和程序指示》中加实施

Hay que encomiar a nuestros colegas rusos por haber revitalizado a los Estados miembros de la Asamblea General el otoño pasado y haber hecho avanzar el proceso.

应当赞扬俄罗斯同事去年让大会各会员国重新振奋起精神,并推动该进程向前发展。

Creemos que, durante la cumbre que celebrarán las Naciones Unidas este otoño, sería adecuado presentar propuestas concretas a ese respecto para que las estudien los Estados Miembros.

认为,在今年秋季举行的联合国首脑会议期间应该提交这方面的建议,供会员国审议。

Esperamos —y somos optimistas— que el examen exhaustivo desemboque en una decisión de iniciar un proceso de negociaciones en otoño que determine el estatuto final de Kosovo.

希望并乐观地认为,全面审查将导致作出决定而于今年秋季启动谈判进程,从而确定科索沃的最后地位。

Por último, el Gobierno de Quebec ha realizado un estudio sobre el estado de salud de la población inuit cuyos resultados se publicarán en el otoño de 2005.

最后,魁北克省政府还对因努伊特人口的状况开展了研究。 研究结果将于2005年秋季公布。

En vista de nuestra labor y de nuestras experiencias de este otoño, estoy más convencido que nunca de la importancia de fortalecer la función y la pertinencia de la Asamblea General.

根据在今年的工作情况和经验往任何时候都更为深信,加强大会的作用和相关性十分重要。

Los Estados Unidos tenían la esperanza de que este otoño se realizara una redacción nueva y cuidadosa del proyecto de resolución, en la que se hiciera hincapié en los puntos en común.

美国本希望,将能在今年对决议草案进行经过慎重思考的重新起草,强调存在共同立场的那些方面。

Era alentador que esas propuestas hubiesen sido respaldadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio y reiteradas en la reciente sesión de otoño del Banco Mundial y el FMI.

令人鼓舞的是,这些倡议在千年目标五年审查首脑会议上得到赞同,并且在最近举行的世界银行和货币基金组织会议上再次被重申。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 otoño 的西语例句

用户正在搜索


agramadera, agramador, agramaduras, agramar, agramatical, agramilar, agramiza, agrandamiento, agrandar, agranujado,

相似单词


otomía, otoñada, otoñal, otoñar, otoñizo, otoño, otorgadero, otorgador, otorgamiento, otorgante,

m.

1. 秋,秋天,秋季.
2. 凉爽季节,温和季节.
3.【转】(人的)暮年,晚年.
欧 路 软 件
派生
  • otoñal   adj. 秋季的, 暮年的

近义词
otoñada,  estación de otoño
decadencia,  ocaso,  caída,  descenso,  desplome,  colapso,  hundimiento,  caída estrepitosa,  derrumbamiento,  deterioro,  peoría

primavera天;verano夏季;invierno冬季,冬天;otoñal秋天的;primaveral天;invernal冬天的;año生日,年岁;estival女靴;lluvioso多雨的;atardecer日暮,黄昏,傍晚;boreal北风的;

Beijing hace en general un otoño delicioso.

通常北京的秋天很美。

Las hojas amarillas caen al suelo en otoño.

秋天,黄色的叶子落到地上

Aquí la regla es que las lluvias se produzcan en otoño.

这里一般是秋季多雨.

Hojas secas de otoño giraban en tu alma.

秋天的枯叶在你的心灵里炫舞。

En otoño gozamos aquí de una temperatura deliciosa.

秋天我们这里气温宜人。

En el otoño caen las hojas de los árboles.

秋天树叶就落下来了。

Esperamos que este otoño presenten una serie de propuestas que eliminen esta disparidad.

我们希望今年秋天可以提出一系列建议来填这些空隙。

No obstante, creo que, si nos remontamos a este otoño, podemos decir que hemos conseguido mucho.

但我认为,在我们回顾今年秋天的情况时我们可以说我们已取得了很大的成绩。

No tenemos intención de influir en el examen que llevará a cabo la Quinta Comisión en el otoño.

我们没有打算影响第五委员会秋季的审议工作

El proceso proseguirá este otoño en la Asamblea General, y los Estados Unidos se sumarán a otros países para encabezar el esfuerzo.

改革进程将在今秋的联合国大会期间继续进,美国将与其他国家一起主导改革工作。

El Grupo de Alto Nivel de eminentes personalidades designadas por el Secretario General para desarrollar esta iniciativa celebrará su primera reunión en mi país este otoño.

秘书长任命的指导该倡议的高级别小组今年秋天将在我国次会议

2 Asimismo, la autora afirma que el debate parlamentario sobre el proyecto de ley relativo a las órdenes de alejamiento se ha aplazado hasta el otoño.

2 撰文者并说,议会关于禁止令的法律草案的辩论被延迟到秋天。

Sus recomendaciones fueron adoptadas unánimemente por los magistrados y se aplicaron en las Reglas de Procedimiento y Prueba y las directivas prácticas del Tribunal, en otoño.

该工作组的建议被法官们一致通过,并于今年秋季在法庭《规则和程序指示》中加以实施

Hay que encomiar a nuestros colegas rusos por haber revitalizado a los Estados miembros de la Asamblea General el otoño pasado y haber hecho avanzar el proceso.

应当赞扬俄罗斯同事去年秋天让大会各会员国重新振奋起精神,并推动该进程向前发展。

Creemos que, durante la cumbre que celebrarán las Naciones Unidas este otoño, sería adecuado presentar propuestas concretas a ese respecto para que las estudien los Estados Miembros.

我们认为,在今年秋季的联合国脑会议期间应该提交这方面的建议,以供会员国审议。

Esperamos —y somos optimistas— que el examen exhaustivo desemboque en una decisión de iniciar un proceso de negociaciones en otoño que determine el estatuto final de Kosovo.

我们希望并乐观地认为,全面审查将导致作出决定而于今年秋季启动谈判进程,从而确定科索沃的最后地位。

Por último, el Gobierno de Quebec ha realizado un estudio sobre el estado de salud de la población inuit cuyos resultados se publicarán en el otoño de 2005.

最后,魁北克省政府还对因努伊特人口的状况开展了研究。 研究结果将于2005年秋季公布。

En vista de nuestra labor y de nuestras experiencias de este otoño, estoy más convencido que nunca de la importancia de fortalecer la función y la pertinencia de la Asamblea General.

根据我们在今年秋天的工作情况和经验我比以往任何时候都更为深信,加强大会的作用和相关性十分重要。

Los Estados Unidos tenían la esperanza de que este otoño se realizara una redacción nueva y cuidadosa del proyecto de resolución, en la que se hiciera hincapié en los puntos en común.

美国本希望,将能在今年秋天对决议草案进经过慎重思考的重新起草,以强调存在共同立场的那些方面。

Era alentador que esas propuestas hubiesen sido respaldadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio y reiteradas en la reciente sesión de otoño del Banco Mundial y el FMI.

令人鼓舞的是,这些倡议在千年目标五年审查脑会议上得到赞同,并且在最近的世界银和货币基金组织会议上再次被重申。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 otoño 的西语例句

用户正在搜索


agravarse, agravatorio, agraviador, agraviante, agraviar, agravio, agravión, agravioso, agraz, agrazada,

相似单词


otomía, otoñada, otoñal, otoñar, otoñizo, otoño, otorgadero, otorgador, otorgamiento, otorgante,

m.

1. .
2. 凉爽节,温和节.
3.【转】(人的)暮年,晚年.
欧 路 软 件
派生

近义词
otoñada,  estación de otoño
decadencia,  ocaso,  caída,  descenso,  desplome,  colapso,  hundimiento,  caída estrepitosa,  derrumbamiento,  deterioro,  peoría

联想词
primavera;verano;invierno,冬;otoñal的;primaveral;invernal的;año生日,年岁;estival女靴;lluvioso多雨的;atardecer日暮,黄昏,傍晚;boreal北风的;

Beijing hace en general un otoño delicioso.

通常北京的很美。

Las hojas amarillas caen al suelo en otoño.

,黄色的叶子落到地上

Aquí la regla es que las lluvias se produzcan en otoño.

这里一般是多雨.

Hojas secas de otoño giraban en tu alma.

的枯叶在你的心灵里炫舞。

En otoño gozamos aquí de una temperatura deliciosa.

我们这里气温宜人。

En el otoño caen las hojas de los árboles.

树叶就落下来了。

Esperamos que este otoño presenten una serie de propuestas que eliminen esta disparidad.

我们希望今年可以提出一系列建来填这些空隙。

No obstante, creo que, si nos remontamos a este otoño, podemos decir que hemos conseguido mucho.

但我认为,在我们回顾今年的情况时我们可以说我们已取得了很大的成绩。

No tenemos intención de influir en el examen que llevará a cabo la Quinta Comisión en el otoño.

我们没有打算影响第五委员会的审工作

El proceso proseguirá este otoño en la Asamblea General, y los Estados Unidos se sumarán a otros países para encabezar el esfuerzo.

改革进程将在今的联合国大会期间继续进行,美国将与其他国家一起主导改革工作。

El Grupo de Alto Nivel de eminentes personalidades designadas por el Secretario General para desarrollar esta iniciativa celebrará su primera reunión en mi país este otoño.

秘书长任命的指导该倡的高级别小组今年将在我国举行首次会

2 Asimismo, la autora afirma que el debate parlamentario sobre el proyecto de ley relativo a las órdenes de alejamiento se ha aplazado hasta el otoño.

2 撰文者并说,会关于禁止令的法律草案的辩论延迟到

Sus recomendaciones fueron adoptadas unánimemente por los magistrados y se aplicaron en las Reglas de Procedimiento y Prueba y las directivas prácticas del Tribunal, en otoño.

该工作组的建法官们一致通过,并于今年在法庭《规则和程序指示》中加以实施

Hay que encomiar a nuestros colegas rusos por haber revitalizado a los Estados miembros de la Asamblea General el otoño pasado y haber hecho avanzar el proceso.

应当赞扬俄罗斯同事去年让大会各会员国重新振奋起精神,并推动该进程向前发展。

Creemos que, durante la cumbre que celebrarán las Naciones Unidas este otoño, sería adecuado presentar propuestas concretas a ese respecto para que las estudien los Estados Miembros.

我们认为,在今年举行的联合国首脑会期间应该提交这方面的建,以供会员国审

Esperamos —y somos optimistas— que el examen exhaustivo desemboque en una decisión de iniciar un proceso de negociaciones en otoño que determine el estatuto final de Kosovo.

我们希望并乐观地认为,全面审查将导致作出决定而于今年启动谈判进程,从而确定科索沃的最后地位。

Por último, el Gobierno de Quebec ha realizado un estudio sobre el estado de salud de la población inuit cuyos resultados se publicarán en el otoño de 2005.

最后,魁北克省政府还对因努伊特人口的状况开展了研究。 研究结果将于2005年公布。

En vista de nuestra labor y de nuestras experiencias de este otoño, estoy más convencido que nunca de la importancia de fortalecer la función y la pertinencia de la Asamblea General.

根据我们在今年的工作情况和经验我比以往任何时候都更为深信,加强大会的作用和相关性十分重要。

Los Estados Unidos tenían la esperanza de que este otoño se realizara una redacción nueva y cuidadosa del proyecto de resolución, en la que se hiciera hincapié en los puntos en común.

美国本希望,将能在今年对决草案进行经过慎重思考的重新起草,以强调存在共同立场的那些方面。

Era alentador que esas propuestas hubiesen sido respaldadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio y reiteradas en la reciente sesión de otoño del Banco Mundial y el FMI.

令人鼓舞的是,这些倡在千年目标五年审查首脑会上得到赞同,并且在最近举行的世界银行和货币基金组织会上再次重申。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 otoño 的西语例句

用户正在搜索


agregar, agregativo, agremán, agremiar, agremiarse, agresina, agresión, agresivamente, agresividad, agresividad al volante,

相似单词


otomía, otoñada, otoñal, otoñar, otoñizo, otoño, otorgadero, otorgador, otorgamiento, otorgante,

m.

1. 秋,秋天,秋季.
2. 凉爽季节,温和季节.
3.【转】(人的)暮年,晚年.
欧 路 软 件
派生
  • otoñal   adj. 秋季的, 暮年的

近义词
otoñada,  estación de otoño
decadencia,  ocaso,  caída,  descenso,  desplome,  colapso,  hundimiento,  caída estrepitosa,  derrumbamiento,  deterioro,  peoría

联想词
primavera春天;verano夏季;invierno冬季,冬天;otoñal秋天的;primaveral春天;invernal冬天的;año生日,年岁;estival女靴;lluvioso多雨的;atardecer日暮,黄昏,傍晚;boreal北风的;

Beijing hace en general un otoño delicioso.

通常北京的秋天很美。

Las hojas amarillas caen al suelo en otoño.

秋天,黄色的叶子落到地上

Aquí la regla es que las lluvias se produzcan en otoño.

这里般是秋季多雨.

Hojas secas de otoño giraban en tu alma.

秋天的枯叶在你的心灵里炫舞。

En otoño gozamos aquí de una temperatura deliciosa.

秋天们这里气温宜人。

En el otoño caen las hojas de los árboles.

秋天树叶就落下来了。

Esperamos que este otoño presenten una serie de propuestas que eliminen esta disparidad.

们希望今年秋天可以提列建议来填这些空隙。

No obstante, creo que, si nos remontamos a este otoño, podemos decir que hemos conseguido mucho.

,在们回顾今年秋天的情况时们可以说们已取得了很大的成绩。

No tenemos intención de influir en el examen que llevará a cabo la Quinta Comisión en el otoño.

们没有打算影响第五委员会秋季的审议工作

El proceso proseguirá este otoño en la Asamblea General, y los Estados Unidos se sumarán a otros países para encabezar el esfuerzo.

改革进程将在今秋的联合国大会期间继续进行,美国将与其他国家起主导改革工作。

El Grupo de Alto Nivel de eminentes personalidades designadas por el Secretario General para desarrollar esta iniciativa celebrará su primera reunión en mi país este otoño.

秘书长任命的指导该倡议的高级别小组今年秋天将在国举行首次会议

2 Asimismo, la autora afirma que el debate parlamentario sobre el proyecto de ley relativo a las órdenes de alejamiento se ha aplazado hasta el otoño.

2 撰文者并说,议会关于禁止令的法律草案的辩论被延迟到秋天。

Sus recomendaciones fueron adoptadas unánimemente por los magistrados y se aplicaron en las Reglas de Procedimiento y Prueba y las directivas prácticas del Tribunal, en otoño.

该工作组的建议被法官们致通过,并于今年秋季在法庭《规则和程序指示》中加以实施

Hay que encomiar a nuestros colegas rusos por haber revitalizado a los Estados miembros de la Asamblea General el otoño pasado y haber hecho avanzar el proceso.

应当赞扬俄罗斯同事去年秋天让大会各会员国重新振奋起精神,并推动该进程向前发展。

Creemos que, durante la cumbre que celebrarán las Naciones Unidas este otoño, sería adecuado presentar propuestas concretas a ese respecto para que las estudien los Estados Miembros.

,在今年秋季举行的联合国首脑会议期间应该提交这方面的建议,以供会员国审议。

Esperamos —y somos optimistas— que el examen exhaustivo desemboque en una decisión de iniciar un proceso de negociaciones en otoño que determine el estatuto final de Kosovo.

们希望并乐观地,全面审查将导致作决定而于今年秋季启动谈判进程,从而确定科索沃的最后地位。

Por último, el Gobierno de Quebec ha realizado un estudio sobre el estado de salud de la población inuit cuyos resultados se publicarán en el otoño de 2005.

最后,魁北克省政府还对因努伊特人口的状况开展了研究。 研究结果将于2005年秋季公布。

En vista de nuestra labor y de nuestras experiencias de este otoño, estoy más convencido que nunca de la importancia de fortalecer la función y la pertinencia de la Asamblea General.

根据们在今年秋天的工作情况和经验比以往任何时候都更深信,加强大会的作用和相关性十分重要。

Los Estados Unidos tenían la esperanza de que este otoño se realizara una redacción nueva y cuidadosa del proyecto de resolución, en la que se hiciera hincapié en los puntos en común.

美国本希望,将能在今年秋天对决议草案进行经过慎重思考的重新起草,以强调存在共同立场的那些方面。

Era alentador que esas propuestas hubiesen sido respaldadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio y reiteradas en la reciente sesión de otoño del Banco Mundial y el FMI.

令人鼓舞的是,这些倡议在千年目标五年审查首脑会议上得到赞同,并且在最近举行的世界银行和货币基金组织会议上再次被重申。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 otoño 的西语例句

用户正在搜索


agridulce, agriera, agrietamiento, agrietar, agrifolio, agrilla, agrillarse, agrimensor, agrimensura, agrimonia,

相似单词


otomía, otoñada, otoñal, otoñar, otoñizo, otoño, otorgadero, otorgador, otorgamiento, otorgante,

m.

1. 秋,秋天,秋季.
2. 凉爽季节,温和季节.
3.【转】(人的)暮年,晚年.
欧 路 软 件
派生
  • otoñal   adj. 秋季的, 暮年的

近义词
otoñada,  estación de otoño
decadencia,  ocaso,  caída,  descenso,  desplome,  colapso,  hundimiento,  caída estrepitosa,  derrumbamiento,  deterioro,  peoría

联想词
primavera春天;verano夏季;invierno冬季,冬天;otoñal秋天的;primaveral春天;invernal冬天的;año生日,年岁;estival女靴;lluvioso多雨的;atardecer日暮,黄昏,傍晚;boreal北风的;

Beijing hace en general un otoño delicioso.

常北京的秋天很美。

Las hojas amarillas caen al suelo en otoño.

秋天,黄色的叶子落到地上

Aquí la regla es que las lluvias se produzcan en otoño.

这里般是秋季多雨.

Hojas secas de otoño giraban en tu alma.

秋天的枯叶在你的心灵里炫舞。

En otoño gozamos aquí de una temperatura deliciosa.

秋天我们这里气温宜人。

En el otoño caen las hojas de los árboles.

秋天树叶就落下来了。

Esperamos que este otoño presenten una serie de propuestas que eliminen esta disparidad.

我们希望今年秋天可以提出系列建议来填这些空隙。

No obstante, creo que, si nos remontamos a este otoño, podemos decir que hemos conseguido mucho.

但我认为,在我们回顾今年秋天的情况时我们可以说我们已取得了很大的成绩。

No tenemos intención de influir en el examen que llevará a cabo la Quinta Comisión en el otoño.

我们没有打算影响第五委员会秋季的审议工作

El proceso proseguirá este otoño en la Asamblea General, y los Estados Unidos se sumarán a otros países para encabezar el esfuerzo.

改革进程将在今秋的联合国大会期间继续进行,美国将与其他国家起主导改革工作。

El Grupo de Alto Nivel de eminentes personalidades designadas por el Secretario General para desarrollar esta iniciativa celebrará su primera reunión en mi país este otoño.

秘书长任命的指导该倡议的高级别小组今年秋天将在我国举行首次会议

2 Asimismo, la autora afirma que el debate parlamentario sobre el proyecto de ley relativo a las órdenes de alejamiento se ha aplazado hasta el otoño.

2 撰文者并说,议会关于禁止令的法律草案的辩论被延迟到秋天。

Sus recomendaciones fueron adoptadas unánimemente por los magistrados y se aplicaron en las Reglas de Procedimiento y Prueba y las directivas prácticas del Tribunal, en otoño.

该工作组的建议被法官们过,并于今年秋季在法庭《规则和程序指示》中加以实施

Hay que encomiar a nuestros colegas rusos por haber revitalizado a los Estados miembros de la Asamblea General el otoño pasado y haber hecho avanzar el proceso.

应当赞扬俄罗斯同事去年秋天让大会各会员国重新振奋起精神,并推动该进程向前发展。

Creemos que, durante la cumbre que celebrarán las Naciones Unidas este otoño, sería adecuado presentar propuestas concretas a ese respecto para que las estudien los Estados Miembros.

我们认为,在今年秋季举行的联合国首脑会议期间应该提交这方面的建议,以供会员国审议。

Esperamos —y somos optimistas— que el examen exhaustivo desemboque en una decisión de iniciar un proceso de negociaciones en otoño que determine el estatuto final de Kosovo.

我们希望并乐观地认为,全面审查将导作出决定而于今年秋季启动谈判进程,从而确定科索沃的最后地位。

Por último, el Gobierno de Quebec ha realizado un estudio sobre el estado de salud de la población inuit cuyos resultados se publicarán en el otoño de 2005.

最后,魁北克省政府还对因努伊特人口的状况开展了研究。 研究结果将于2005年秋季公布。

En vista de nuestra labor y de nuestras experiencias de este otoño, estoy más convencido que nunca de la importancia de fortalecer la función y la pertinencia de la Asamblea General.

根据我们在今年秋天的工作情况和经验我比以往任何时候都更为深信,加强大会的作用和相关性十分重要。

Los Estados Unidos tenían la esperanza de que este otoño se realizara una redacción nueva y cuidadosa del proyecto de resolución, en la que se hiciera hincapié en los puntos en común.

美国本希望,将能在今年秋天对决议草案进行经过慎重思考的重新起草,以强调存在共同立场的那些方面。

Era alentador que esas propuestas hubiesen sido respaldadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio y reiteradas en la reciente sesión de otoño del Banco Mundial y el FMI.

令人鼓舞的是,这些倡议在千年目标五年审查首脑会议上得到赞同,并且在最近举行的世界银行和货币基金组织会议上再次被重申。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 otoño 的西语例句

用户正在搜索


agro, agrología, agrológico, agromanía, agrómano, agronometría, agronomía, agronómico, agrónomo, agropecuario,

相似单词


otomía, otoñada, otoñal, otoñar, otoñizo, otoño, otorgadero, otorgador, otorgamiento, otorgante,