Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对切割女性生殖器官的法律。
伤残
www.francochinois.com 版 权 所 有Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对切割女性生殖器官的法律。
Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
荷兰继续与国际社会打击切割女性生殖器官的活动。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,民解留条称他们准备死所有复员的保民交战者。
La matanza o la mutilación deliberadas de civiles son injustificables.
蓄意和残
平民是毫无道理可言的。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究就打击切割生殖器官行为采取贯政策问题提出了许多建议。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
在非洲一些地方仍流行切割女性生殖器官。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
例如,切割女性生殖器官其实是对童实施的犯罪行为。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.
非洲国家侧重于努力对付女性外阴残割习俗。
Civiles inocentes fueron asesinados; niños, mujeres, ancianos y enfermos fueron objeto de terribles torturas y mutilaciones.
无辜平民被,
童、妇女、老人和病人经受了可怕的酷刑和残伤。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.
政府计划颁布立法,禁止切割女性生殖器官、绑架和其他有传统习俗。
La mutilación o matanza del ganado a causa de las minas terrestres es un hecho común.
据知,在地雷事故中,牲畜经常受伤或死亡。
Civiles inocentes, entre ellos mujeres y niños, son víctimas de asesinatos despiadados, mutilaciones, tortura, reclutamiento forzoso y secuestro.
包括妇女和童在内的无辜平民成为冷酷无情的
戮、伤残、酷刑、强行招募和劫持的受
者。
Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".
必须停止玩弄文字游戏的做法,保留与“女性外阴残割”有关的术语。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体活动的中心任务就是降低与名誉相关的暴力和与切割生殖器官有关的风险。
En vista de la amplitud de los fenómenos, la Relatora Especial centró su atención en particular en la mutilación genital femenina.
鉴于这一现象的普遍性,特别报告员特别将其关注重点放在女性外阴残割问题上。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止切割女性生殖器官的做法?
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防止切割女性生殖器官工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认为重要的是,应制订一项战略来解决基于性别的暴力,包括切割女性生殖器官问题。
La cultura del silencio, en particular respecto de la mutilación genital de la mujer, continúa conspirando contra los esfuerzos de promoción.
沉默的文化,尤其是对女性外阴残割的沉默仍然妨碍宣传工作的效力。
En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.
女子外阴切割是一些社会的成年仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
残
Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已施反对切割女性生殖器官的法律。
Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
荷兰继续积极参与国际社会打击切割女性生殖器官的活动。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,民解留条称他们准备杀死所有复员的保民交战者。
La matanza o la mutilación deliberadas de civiles son injustificables.
蓄意杀害和残害平民是毫无道理可言的。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究就打击切割生殖器官行为采取贯
策问题提出了许多建议。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
在非洲一些地方仍流行切割女性生殖器官。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
例如,切割女性生殖器官其是对儿童
施的犯罪行为。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.
非洲国家侧重于努力对付女性外阴残割习俗。
Civiles inocentes fueron asesinados; niños, mujeres, ancianos y enfermos fueron objeto de terribles torturas y mutilaciones.
无辜平民被杀害,儿童、妇女、老人和病人经受了可怕的酷刑和残。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.
计划颁布立法,禁止切割女性生殖器官、绑架和其他有害传统习俗。
La mutilación o matanza del ganado a causa de las minas terrestres es un hecho común.
据知,在地雷事故中,牲畜经常受或死亡。
Civiles inocentes, entre ellos mujeres y niños, son víctimas de asesinatos despiadados, mutilaciones, tortura, reclutamiento forzoso y secuestro.
包括妇女和儿童在内的无辜平民成为冷酷无情的杀戮、残、酷刑、强行招募和劫持的受害者。
Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".
必须停止玩弄文字游戏的做法,保留与“女性外阴残割”有关的术语。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体活动的中心任务就是降低与名誉相关的暴力和与切割生殖器官有关的风险。
En vista de la amplitud de los fenómenos, la Relatora Especial centró su atención en particular en la mutilación genital femenina.
鉴于这一现象的普遍性,特别报告员特别将其关注重点放在女性外阴残割问题上。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚是否正在通过提高意识来防止切割女性生殖器官的做法?
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防止切割女性生殖器官工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认为重要的是,应制订一项战略来解决基于性别的暴力,包括切割女性生殖器官问题。
La cultura del silencio, en particular respecto de la mutilación genital de la mujer, continúa conspirando contra los esfuerzos de promoción.
沉默的文化,尤其是对女性外阴残割的沉默仍然妨碍宣传工作的效力。
En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.
女子外阴切割是一些社会的成年仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
伤残
www.francochinois.com 版 权 所 有Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对切割性生殖器官的法
。
Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
继续积极参与国际社会打击切割
性生殖器官的活动。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,民解留条称他们准备杀死所有复员的保民交战者。
La matanza o la mutilación deliberadas de civiles son injustificables.
蓄意杀害和残害平民是毫无道理可言的。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究就打击切割生殖器官行为采取贯政策问题提出了许多建议。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
在非洲一些地方仍流行切割性生殖器官。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
例如,切割性生殖器官其实是对儿童实施的犯罪行为。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.
非洲国家侧重于努力对付性外阴残割习俗。
Civiles inocentes fueron asesinados; niños, mujeres, ancianos y enfermos fueron objeto de terribles torturas y mutilaciones.
无辜平民被杀害,儿童、妇、
和病
经受了可怕的酷刑和残伤。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.
政府计划颁布立法,禁止切割性生殖器官、绑架和其他有害传统习俗。
La mutilación o matanza del ganado a causa de las minas terrestres es un hecho común.
据知,在地雷事故中,牲畜经常受伤或死亡。
Civiles inocentes, entre ellos mujeres y niños, son víctimas de asesinatos despiadados, mutilaciones, tortura, reclutamiento forzoso y secuestro.
包括妇和儿童在内的无辜平民成为冷酷无情的杀戮、伤残、酷刑、强行招募和劫持的受害者。
Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".
必须停止玩弄文字游戏的做法,保留与“性外阴残割”有关的术语。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体活动的中心任务就是降低与名誉相关的暴力和与切割生殖器官有关的风险。
En vista de la amplitud de los fenómenos, la Relatora Especial centró su atención en particular en la mutilación genital femenina.
鉴于这一现象的普遍性,特别报告员特别将其关注重点放在性外阴残割问题上。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止切割性生殖器官的做法?
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防止切割性生殖器官工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认为重要的是,应制订一项战略来解决基于性别的暴力,包括切割性生殖器官问题。
La cultura del silencio, en particular respecto de la mutilación genital de la mujer, continúa conspirando contra los esfuerzos de promoción.
沉默的文化,尤其是对性外阴残割的沉默仍然妨碍宣传工作的效力。
En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.
子外阴切割是一些社会的成年仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
伤残
www.francochinois.com 版 权 所 有Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对切割女性生法律。
Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
荷兰继续积极参与国际社会打击切割女性生活动。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,解留条称他们准备杀死所有复员
交战者。
La matanza o la mutilación deliberadas de civiles son injustificables.
蓄意杀害和残害平是毫无道理可言
。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究就打击切割生行为采取
贯政策问题提出了许多建议。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
在非洲一些地方仍流行切割女性生。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
例如,切割女性生其实是对儿童实施
犯罪行为。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.
非洲国家侧重于努力对付女性外阴残割习俗。
Civiles inocentes fueron asesinados; niños, mujeres, ancianos y enfermos fueron objeto de terribles torturas y mutilaciones.
无辜平被杀害,儿童、妇女、老人和病人经受了可怕
酷刑和残伤。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.
政府计划颁布立法,禁止切割女性生、绑架和其他有害传统习俗。
La mutilación o matanza del ganado a causa de las minas terrestres es un hecho común.
据知,在地雷事故中,牲畜经常受伤或死亡。
Civiles inocentes, entre ellos mujeres y niños, son víctimas de asesinatos despiadados, mutilaciones, tortura, reclutamiento forzoso y secuestro.
包括妇女和儿童在内无辜平
成为冷酷无情
杀戮、伤残、酷刑、强行招募和劫持
受害者。
Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".
必须停止玩弄文字游戏做法,
留与“女性外阴残割”有关
术语。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体活动中心任务就是降低与名誉相关
暴力和与切割生
有关
风险。
En vista de la amplitud de los fenómenos, la Relatora Especial centró su atención en particular en la mutilación genital femenina.
鉴于这一现象普遍性,特别报告员特别将其关注重点放在女性外阴残割问题上。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止切割女性生做法?
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防止切割女性生工作所涉组织
支助中心(“协调中心”)。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认为重要是,应制订一项战略来解决基于性别
暴力,包括切割女性生
问题。
La cultura del silencio, en particular respecto de la mutilación genital de la mujer, continúa conspirando contra los esfuerzos de promoción.
沉默文化,尤其是对女性外阴残割
沉默仍然妨碍宣传工作
效力。
En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.
女子外阴切割是一些社会成年仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对切割女性生殖器官的法律。
Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
荷兰继续积极参与国际社会打击切割女性生殖器官的活动。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,民解留条称他们准备杀死所有复员的保民交战者。
La matanza o la mutilación deliberadas de civiles son injustificables.
蓄意杀害害平民是毫无道理可言的。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究就打击切割生殖器官行为采取贯政策问题提出了许多建议。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
在非洲一些地方仍流行切割女性生殖器官。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
例如,切割女性生殖器官其实是对实施的犯罪行为。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.
非洲国家侧重于努力对付女性外阴割习俗。
Civiles inocentes fueron asesinados; niños, mujeres, ancianos y enfermos fueron objeto de terribles torturas y mutilaciones.
无辜平民被杀害,、妇女、老人
病人经受了可怕的酷刑
。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.
政府计划颁布立法,禁止切割女性生殖器官、绑架其他有害传统习俗。
La mutilación o matanza del ganado a causa de las minas terrestres es un hecho común.
据知,在地雷事故中,牲畜经常受或死亡。
Civiles inocentes, entre ellos mujeres y niños, son víctimas de asesinatos despiadados, mutilaciones, tortura, reclutamiento forzoso y secuestro.
包括妇女在内的无辜平民成为冷酷无情的杀戮、
、酷刑、强行招募
劫持的受害者。
Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".
必须停止玩弄文字游戏的做法,保留与“女性外阴割”有关的术语。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体活动的中心任务就是降低与名誉相关的暴力与切割生殖器官有关的风险。
En vista de la amplitud de los fenómenos, la Relatora Especial centró su atención en particular en la mutilación genital femenina.
鉴于这一现象的普遍性,特别报告员特别将其关注重点放在女性外阴割问题上。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止切割女性生殖器官的做法?
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防止切割女性生殖器官工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认为重要的是,应制订一项战略来解决基于性别的暴力,包括切割女性生殖器官问题。
La cultura del silencio, en particular respecto de la mutilación genital de la mujer, continúa conspirando contra los esfuerzos de promoción.
沉默的文化,尤其是对女性外阴割的沉默仍然妨碍宣传工作的效力。
En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.
女子外阴切割是一些社会的成年仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
伤残
www.francochinois.com 版 权 所 有Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对切割性生殖器官的法
。
Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
继续积极参与国际社会打击切割
性生殖器官的活动。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,民解留条称他们准备杀死所有复员的保民交战者。
La matanza o la mutilación deliberadas de civiles son injustificables.
蓄意杀害和残害平民是毫无道理可言的。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究就打击切割生殖器官行为采取贯政策问题提出了许多建议。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
在非洲一些地方仍流行切割性生殖器官。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
例如,切割性生殖器官其实是对儿童实施的犯罪行为。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.
非洲国家侧重于努力对付性外阴残割习俗。
Civiles inocentes fueron asesinados; niños, mujeres, ancianos y enfermos fueron objeto de terribles torturas y mutilaciones.
无辜平民被杀害,儿童、妇、
和病
经受了可怕的酷刑和残伤。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.
政府计划颁布立法,禁止切割性生殖器官、绑架和其他有害传统习俗。
La mutilación o matanza del ganado a causa de las minas terrestres es un hecho común.
据知,在地雷事故中,牲畜经常受伤或死亡。
Civiles inocentes, entre ellos mujeres y niños, son víctimas de asesinatos despiadados, mutilaciones, tortura, reclutamiento forzoso y secuestro.
包括妇和儿童在内的无辜平民成为冷酷无情的杀戮、伤残、酷刑、强行招募和劫持的受害者。
Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".
必须停止玩弄文字游戏的做法,保留与“性外阴残割”有关的术语。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体活动的中心任务就是降低与名誉相关的暴力和与切割生殖器官有关的风险。
En vista de la amplitud de los fenómenos, la Relatora Especial centró su atención en particular en la mutilación genital femenina.
鉴于这一现象的普遍性,特别报告员特别将其关注重点放在性外阴残割问题上。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止切割性生殖器官的做法?
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防止切割性生殖器官工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认为重要的是,应制订一项战略来解决基于性别的暴力,包括切割性生殖器官问题。
La cultura del silencio, en particular respecto de la mutilación genital de la mujer, continúa conspirando contra los esfuerzos de promoción.
沉默的文化,尤其是对性外阴残割的沉默仍然妨碍宣传工作的效力。
En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.
子外阴切割是一些社会的成年仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
伤残
www.francochinois.com 版 权 所 有Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对切割女性生殖器官法律。
Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
荷兰继续积极参与国际社会打击切割女性生殖器官。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,民解留条称他们准备杀死所有复员保民交战者。
La matanza o la mutilación deliberadas de civiles son injustificables.
蓄意杀害和残害平民是毫无道理可言。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究就打击切割生殖器官行为采取贯政策问题提出了许多建议。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
在非洲一些地方仍流行切割女性生殖器官。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
例如,切割女性生殖器官其实是对儿童实施犯罪行为。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.
非洲国家侧重对付女性外阴残割习俗。
Civiles inocentes fueron asesinados; niños, mujeres, ancianos y enfermos fueron objeto de terribles torturas y mutilaciones.
无辜平民被杀害,儿童、妇女、老人和病人经受了可怕酷刑和残伤。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.
政府计划颁布立法,禁止切割女性生殖器官、绑架和其他有害传统习俗。
La mutilación o matanza del ganado a causa de las minas terrestres es un hecho común.
据知,在地雷事故中,牲畜经常受伤或死亡。
Civiles inocentes, entre ellos mujeres y niños, son víctimas de asesinatos despiadados, mutilaciones, tortura, reclutamiento forzoso y secuestro.
包括妇女和儿童在内无辜平民成为冷酷无情
杀戮、伤残、酷刑、强行招募和劫持
受害者。
Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".
必须停止玩弄文字游戏做法,保留与“女性外阴残割”有关
术语。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体中心任务就是降低与名誉相关
暴
和与切割生殖器官有关
风险。
En vista de la amplitud de los fenómenos, la Relatora Especial centró su atención en particular en la mutilación genital femenina.
鉴这一现象
普遍性,特别报告员特别将其关注重点放在女性外阴残割问题上。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止切割女性生殖器官做法?
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防止切割女性生殖器官工作所涉组织支助中心(“协调中心”)。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认为重要是,应制订一项战略来解决基
性别
暴
,包括切割女性生殖器官问题。
La cultura del silencio, en particular respecto de la mutilación genital de la mujer, continúa conspirando contra los esfuerzos de promoción.
沉默文化,尤其是对女性外阴残割
沉默仍然妨碍宣传工作
效
。
En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.
女子外阴切割是一些社会成年仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
伤
Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对切割女性官的法律。
Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
荷兰继续积极参与国际社会打击切割女性官的活动。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,民解留条称他们准备杀死所有复员的保民交战者。
La matanza o la mutilación deliberadas de civiles son injustificables.
蓄意杀和
民是毫无道理可言的。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究就打击切割官行为采取
贯政策问题提出了许多建议。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
在非洲一些地方仍流行切割女性官。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
例如,切割女性官其实是对儿童实施的犯罪行为。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.
非洲国家侧重于努力对付女性外阴割习俗。
Civiles inocentes fueron asesinados; niños, mujeres, ancianos y enfermos fueron objeto de terribles torturas y mutilaciones.
无辜民被杀
,儿童、妇女、老人和病人经受了可怕的酷刑和
伤。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.
政府计划颁布立法,禁止切割女性官、绑架和其他有
传统习俗。
La mutilación o matanza del ganado a causa de las minas terrestres es un hecho común.
据知,在地雷事故中,牲畜经常受伤或死亡。
Civiles inocentes, entre ellos mujeres y niños, son víctimas de asesinatos despiadados, mutilaciones, tortura, reclutamiento forzoso y secuestro.
包括妇女和儿童在内的无辜民成为冷酷无情的杀戮、伤
、酷刑、强行招募和劫持的受
者。
Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".
必须停止玩弄文字游戏的做法,保留与“女性外阴割”有关的术语。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体活动的中心任务就是降低与名誉相关的暴力和与切割官有关的风险。
En vista de la amplitud de los fenómenos, la Relatora Especial centró su atención en particular en la mutilación genital femenina.
鉴于这一现象的普遍性,特别报告员特别将其关注重点放在女性外阴割问题上。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止切割女性官的做法?
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防止切割女性官工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认为重要的是,应制订一项战略来解决基于性别的暴力,包括切割女性官问题。
La cultura del silencio, en particular respecto de la mutilación genital de la mujer, continúa conspirando contra los esfuerzos de promoción.
沉默的文化,尤其是对女性外阴割的沉默仍然妨碍宣传工作的效力。
En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.
女子外阴切割是一些社会的成年仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
伤残
www.francochinois.com 版 权 所 有Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对切割女性生殖器官的法律。
Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
荷兰继续积极参与国际社会打击切割女性生殖器官的活动。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,民解留条称他们准备杀死所有复员的保民交战者。
La matanza o la mutilación deliberadas de civiles son injustificables.
蓄意杀害和残害平民是毫无道理可言的。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究就打击切割生殖器官行为采取贯政策问题提出了许多建议。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
在非洲一些地方仍流行切割女性生殖器官。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
如,切割女性生殖器官其实是对儿童实施的犯罪行为。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.
非洲国家侧重于努力对付女性外阴残割习俗。
Civiles inocentes fueron asesinados; niños, mujeres, ancianos y enfermos fueron objeto de terribles torturas y mutilaciones.
无辜平民被杀害,儿童、妇女、老人和病人经受了可怕的酷刑和残伤。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.
政府计划颁法,禁止切割女性生殖器官、绑架和其他有害传统习俗。
La mutilación o matanza del ganado a causa de las minas terrestres es un hecho común.
据知,在地雷事故中,牲畜经常受伤或死亡。
Civiles inocentes, entre ellos mujeres y niños, son víctimas de asesinatos despiadados, mutilaciones, tortura, reclutamiento forzoso y secuestro.
包括妇女和儿童在内的无辜平民成为冷酷无情的杀戮、伤残、酷刑、强行招募和劫持的受害者。
Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".
必须停止玩弄文字游戏的做法,保留与“女性外阴残割”有关的术语。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体活动的中心任务就是降低与名誉相关的暴力和与切割生殖器官有关的风险。
En vista de la amplitud de los fenómenos, la Relatora Especial centró su atención en particular en la mutilación genital femenina.
鉴于这一现象的普遍性,特别报告员特别将其关注重点放在女性外阴残割问题上。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止切割女性生殖器官的做法?
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防止切割女性生殖器官工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认为重要的是,应制订一项战略来解决基于性别的暴力,包括切割女性生殖器官问题。
La cultura del silencio, en particular respecto de la mutilación genital de la mujer, continúa conspirando contra los esfuerzos de promoción.
沉默的文化,尤其是对女性外阴残割的沉默仍然妨碍宣传工作的效力。
En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.
女子外阴切割是一些社会的成年仪式。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。