西语助手
  • 关闭

molécula

添加到生词本


f.
【理,化】.

~ gramo < mol >
【理,化】克.

Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.

然后再利用紫外线激光器解这些,并离出铀-235。

Aunque varias industrias hacen uso de las moléculas naturales, éstas se conocen principalmente por su aplicación en el sector de la salud.

尽管自然被各个工业采用,但其最为人熟知的用途是医疗

La obtención de una molécula de interés biotecnológico supone diversas fases, a saber: fermentación, extracción, purificación, identificación y validación de actividades biológicas.

为了获取有生物技术用途的,必须经过的几个阶段包括发酵、提取、净化以及生物活动的鉴别和验证。

Las moléculas naturales podrán entonces convertirse en modelos que se pueden copiar o modificar para aumentar su eficacia y reducir su nivel de toxicidad.

然后,自然就可能成为可以模仿或改变的样板,以便提高其效,降低其毒性。

Los métodos sintéticos mejoran continuamente con el objetivo de que las moléculas complejas puedan sintetizarse a escalas útiles desde el punto de vista industrial.

合成方法在不断改善,因此可以按工业规模合成复杂的

En el ámbito de la agricultura y la industria alimenticia, se ha reconocido la posibilidad de explotar las moléculas marinas como aditivos o agentes de texturación.

农业和食品业已经认识到可以把海洋开发为添加剂或调质剂。

La recombinación tiene lugar en una zona de temperatura más baja de la cámara de reacción, que produce un enfriamiento que da lugar a la formación de moléculas simples.

在反应室的较冷区域进行再化合,然后进行淬火处理从而生成简单的

La biomasa de bacterias constituye un prometedor depósito de moléculas que puede utilizarse en los ámbitos de la salud, la farmacología, la cosmetología, el medio ambiente y la química.

菌生物量是的宝藏,可以用于医疗、药理学、美容学、环境和化学等领域。

Los isótopos más pesados del 238U tienden mayormente a desplazarse hacia la pared del cilindro que las moléculas más ligeras que contienen 235U.

铀-238同位素重气体比铀-235轻气体更容易在圆筒的近壁处得到富集。

El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.

激光法也是依靠铀同位素在吸收光谱上存在的差异,并首先用红外线激光照射六氟化铀气体

No se estaba proponiendo incluir todos los bifenilos polibromados, dado que los que contenían un mayor número de átomos de bromo en la molécula tenían propiedades diferentes y la información de que se disponía sobre ellos era menos exhaustiva.

并未同时提议把所有的多溴二苯化合物列入,因为那些物质在其中含有较多数目的溴原,因此具有不同的特性,而目前关于那些化合物的数据并不十详尽。

En virtud del Régimen Común, la propiedad de material genético básico y derivados de dichos recursos genéticos, como moléculas, revierte efectivamente en el Estado nación, es decir, el gobierno nacional, antes que en el individuo o la comunidad indígena cuya tierra o propiedad alberga el recurso genético en cuestión.

在共同体制下,原始遗传材料和例如等此类遗传资源衍生物的所有权实际属于民族-国家,即国家政府,而不是属于个人或土著社区,尽管有关遗传资源在他们的土地或财产之内。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 molécula 的西班牙语例句

用户正在搜索


振荡管, 振荡器, 振捣器, 振动, 振动计, 振动频率, 振动性的, 振奋, 振奋精神, 振奋人心,

相似单词


Moldova, moldura, moldurar, moldurera, mole, molécula, molecular, moledero, moledor, moledura,

f.
【理,化】分子.

~ gramo < mol >
【理,化】克分子.

Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.

然后利用紫外线激光器分解这些分子,并分离出铀-235。

Aunque varias industrias hacen uso de las moléculas naturales, éstas se conocen principalmente por su aplicación en el sector de la salud.

尽管自然分子被各个工业部门采用,但其最人熟知的用途是医疗部门。

La obtención de una molécula de interés biotecnológico supone diversas fases, a saber: fermentación, extracción, purificación, identificación y validación de actividades biológicas.

取有生物技术用途的分子,必须经过的几个阶段包括发酵、提取、净化以及生物活动的鉴别和验证。

Las moléculas naturales podrán entonces convertirse en modelos que se pueden copiar o modificar para aumentar su eficacia y reducir su nivel de toxicidad.

然后,自然分子就可能成可以模仿或改变的样板,以便提高其效,降低其毒性。

Los métodos sintéticos mejoran continuamente con el objetivo de que las moléculas complejas puedan sintetizarse a escalas útiles desde el punto de vista industrial.

合成方法在不断改善,因此可以按工业规模合成复杂的分子

En el ámbito de la agricultura y la industria alimenticia, se ha reconocido la posibilidad de explotar las moléculas marinas como aditivos o agentes de texturación.

农业和食品业已经认识到可以把海洋分子开发添加剂或调质剂。

La recombinación tiene lugar en una zona de temperatura más baja de la cámara de reacción, que produce un enfriamiento que da lugar a la formación de moléculas simples.

在反应室的较冷区域化合,然后淬火处理从而生成简单的分子

La biomasa de bacterias constituye un prometedor depósito de moléculas que puede utilizarse en los ámbitos de la salud, la farmacología, la cosmetología, el medio ambiente y la química.

细菌生物量是分子的宝藏,可以用于医疗、药理学、美容学、环境和化学等领域。

Los isótopos más pesados del 238U tienden mayormente a desplazarse hacia la pared del cilindro que las moléculas más ligeras que contienen 235U.

铀-238同位素重分子气体比铀-235轻分子气体更容易在圆筒的近壁处得到富集。

El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.

分子激光法也是依靠铀同位素在吸收光谱上存在的差异,并首先用红外线激光照射六氟化铀气体分子

No se estaba proponiendo incluir todos los bifenilos polibromados, dado que los que contenían un mayor número de átomos de bromo en la molécula tenían propiedades diferentes y la información de que se disponía sobre ellos era menos exhaustiva.

并未同时提议把所有的多溴二苯化合物列入,因那些物质在其分子中含有较多数目的溴原子,因此具有不同的特性,而目前关于那些化合物的数据并不十分详尽。

En virtud del Régimen Común, la propiedad de material genético básico y derivados de dichos recursos genéticos, como moléculas, revierte efectivamente en el Estado nación, es decir, el gobierno nacional, antes que en el individuo o la comunidad indígena cuya tierra o propiedad alberga el recurso genético en cuestión.

在共同体制下,原始遗传材料和例如分子等此类遗传资源衍生物的所有权实际属于民族-国家,即国家政府,而不是属于个人或土著社区,尽管有关遗传资源在他们的土地或财产之内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 molécula 的西班牙语例句

用户正在搜索


朕兆, 赈济, 赈济灾民, 赈款, 赈灾, , 震波, 震波图, 震颤, 震颤麻痹,

相似单词


Moldova, moldura, moldurar, moldurera, mole, molécula, molecular, moledero, moledor, moledura,

f.
,化】分子.

~ gramo < mol >
,化】克分子.

Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.

然后再利用紫外线激光器分解这些分子,并分离出铀-235。

Aunque varias industrias hacen uso de las moléculas naturales, éstas se conocen principalmente por su aplicación en el sector de la salud.

尽管自然分子被各个工业部门采用,但其最为人用途是医疗部门。

La obtención de una molécula de interés biotecnológico supone diversas fases, a saber: fermentación, extracción, purificación, identificación y validación de actividades biológicas.

为了获取有生物技术用途分子,必须经过几个阶段包括发酵、提取、净化以及生物活动鉴别和验证。

Las moléculas naturales podrán entonces convertirse en modelos que se pueden copiar o modificar para aumentar su eficacia y reducir su nivel de toxicidad.

然后,自然分子就可能成为可以模仿或改变样板,以便提高其效,降低其毒性。

Los métodos sintéticos mejoran continuamente con el objetivo de que las moléculas complejas puedan sintetizarse a escalas útiles desde el punto de vista industrial.

合成方法在不断改善,因此可以按工业规模合成复杂分子

En el ámbito de la agricultura y la industria alimenticia, se ha reconocido la posibilidad de explotar las moléculas marinas como aditivos o agentes de texturación.

农业和食品业已经认识到可以把海洋分子开发为添加剂或调质剂。

La recombinación tiene lugar en una zona de temperatura más baja de la cámara de reacción, que produce un enfriamiento que da lugar a la formación de moléculas simples.

在反应室较冷区域进行再化合,然后进行淬从而生成简单分子

La biomasa de bacterias constituye un prometedor depósito de moléculas que puede utilizarse en los ámbitos de la salud, la farmacología, la cosmetología, el medio ambiente y la química.

细菌生物量是分子宝藏,可以用于医疗、药学、美容学、环境和化学等领域。

Los isótopos más pesados del 238U tienden mayormente a desplazarse hacia la pared del cilindro que las moléculas más ligeras que contienen 235U.

铀-238同位素重分子气体比铀-235轻分子气体更容易在圆筒近壁得到富集。

El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.

分子激光法也是依靠铀同位素在吸收光谱上存在差异,并首先用红外线激光照射六氟化铀气体分子

No se estaba proponiendo incluir todos los bifenilos polibromados, dado que los que contenían un mayor número de átomos de bromo en la molécula tenían propiedades diferentes y la información de que se disponía sobre ellos era menos exhaustiva.

并未同时提议把所有多溴二苯化合物列入,因为那些物质在其分子中含有较多数目溴原子,因此具有不同特性,而目前关于那些化合物数据并不十分详尽。

En virtud del Régimen Común, la propiedad de material genético básico y derivados de dichos recursos genéticos, como moléculas, revierte efectivamente en el Estado nación, es decir, el gobierno nacional, antes que en el individuo o la comunidad indígena cuya tierra o propiedad alberga el recurso genético en cuestión.

在共同体制下,原始遗传材料和例如分子等此类遗传资源衍生物所有权实际属于民族-国家,即国家政府,而不是属于个人或土著社区,尽管有关遗传资源在他们土地或财产之内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 molécula 的西班牙语例句

用户正在搜索


震聋, 震怒, 震慑, 震音, 震源, 震中, , 镇暴警察, 镇定, 镇定的,

相似单词


Moldova, moldura, moldurar, moldurera, mole, molécula, molecular, moledero, moledor, moledura,

f.
【理,化】.

~ gramo < mol >
【理,化】克.

Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.

后再利用紫外线激光器解这些,并离出铀-235。

Aunque varias industrias hacen uso de las moléculas naturales, éstas se conocen principalmente por su aplicación en el sector de la salud.

尽管被各个工业部门采用,但其最为人熟知用途是医疗部门。

La obtención de una molécula de interés biotecnológico supone diversas fases, a saber: fermentación, extracción, purificación, identificación y validación de actividades biológicas.

为了获取有生物技术用途,必须经过几个阶段包括发酵、提取、净化以及生物活动鉴别和验证。

Las moléculas naturales podrán entonces convertirse en modelos que se pueden copiar o modificar para aumentar su eficacia y reducir su nivel de toxicidad.

后,就可能成为可以模仿或改变样板,以便提高其效,降低其毒性。

Los métodos sintéticos mejoran continuamente con el objetivo de que las moléculas complejas puedan sintetizarse a escalas útiles desde el punto de vista industrial.

合成方法在不断改善,因此可以按工业规模合成复杂

En el ámbito de la agricultura y la industria alimenticia, se ha reconocido la posibilidad de explotar las moléculas marinas como aditivos o agentes de texturación.

农业和食品业已经认识到可以把海洋开发为添加剂或调质剂。

La recombinación tiene lugar en una zona de temperatura más baja de la cámara de reacción, que produce un enfriamiento que da lugar a la formación de moléculas simples.

在反应室较冷区域进行再化合,后进行淬火处理从而生成简单

La biomasa de bacterias constituye un prometedor depósito de moléculas que puede utilizarse en los ámbitos de la salud, la farmacología, la cosmetología, el medio ambiente y la química.

细菌生物量是宝藏,可以用于医疗、药理学、美容学、环境和化学等领域。

Los isótopos más pesados del 238U tienden mayormente a desplazarse hacia la pared del cilindro que las moléculas más ligeras que contienen 235U.

铀-238同位素重气体比铀-235轻气体更容易在圆筒近壁处得到富集。

El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.

激光法也是依靠铀同位素在吸收光谱上存在差异,并首先用红外线激光照射六氟化铀气体

No se estaba proponiendo incluir todos los bifenilos polibromados, dado que los que contenían un mayor número de átomos de bromo en la molécula tenían propiedades diferentes y la información de que se disponía sobre ellos era menos exhaustiva.

并未同时提议把所有多溴二苯化合物列入,因为那些物质在其中含有较多数目溴原,因此具有不同特性,而目前关于那些化合物数据并不十详尽。

En virtud del Régimen Común, la propiedad de material genético básico y derivados de dichos recursos genéticos, como moléculas, revierte efectivamente en el Estado nación, es decir, el gobierno nacional, antes que en el individuo o la comunidad indígena cuya tierra o propiedad alberga el recurso genético en cuestión.

在共同体制下,原始遗传材料和例如等此类遗传资源衍生物所有权实际属于民族-国家,即国家政府,而不是属于个人或土著社区,尽管有关遗传资源在他们土地或财产之内。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 molécula 的西班牙语例句

用户正在搜索


镇守, 镇痛, 镇痛的, 镇压, 镇压的, 镇压叛乱, 镇长, 镇长之妻, 镇纸, 镇重物,

相似单词


Moldova, moldura, moldurar, moldurera, mole, molécula, molecular, moledero, moledor, moledura,

f.
【理,化】分子.

~ gramo < mol >
【理,化】克分子.

Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.

然后再利用紫外线激光器分解这些分子,并分离出铀-235。

Aunque varias industrias hacen uso de las moléculas naturales, éstas se conocen principalmente por su aplicación en el sector de la salud.

尽管自然分子被各个工业部门采用,但其最人熟知用途是医疗部门。

La obtención de una molécula de interés biotecnológico supone diversas fases, a saber: fermentación, extracción, purificación, identificación y validación de actividades biológicas.

了获取有生物技术用途分子,必须经个阶段包括发酵、提取、净化以及生物活动鉴别和验证。

Las moléculas naturales podrán entonces convertirse en modelos que se pueden copiar o modificar para aumentar su eficacia y reducir su nivel de toxicidad.

然后,自然分子就可能成可以模仿或改变样板,以便提高其效,降低其毒性。

Los métodos sintéticos mejoran continuamente con el objetivo de que las moléculas complejas puedan sintetizarse a escalas útiles desde el punto de vista industrial.

合成方法在不断改善,因此可以按工业规模合成复杂分子

En el ámbito de la agricultura y la industria alimenticia, se ha reconocido la posibilidad de explotar las moléculas marinas como aditivos o agentes de texturación.

农业和食品业已经认识到可以把海洋分子开发剂或调质剂。

La recombinación tiene lugar en una zona de temperatura más baja de la cámara de reacción, que produce un enfriamiento que da lugar a la formación de moléculas simples.

在反应室较冷区域进行再化合,然后进行淬火处理从而生成简单分子

La biomasa de bacterias constituye un prometedor depósito de moléculas que puede utilizarse en los ámbitos de la salud, la farmacología, la cosmetología, el medio ambiente y la química.

细菌生物量是分子宝藏,可以用于医疗、药理学、美容学、环境和化学等领域。

Los isótopos más pesados del 238U tienden mayormente a desplazarse hacia la pared del cilindro que las moléculas más ligeras que contienen 235U.

铀-238同位素重分子气体比铀-235轻分子气体更容易在圆筒近壁处得到富集。

El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.

分子激光法也是依靠铀同位素在吸收光谱上存在差异,并首先用红外线激光照射六氟化铀气体分子

No se estaba proponiendo incluir todos los bifenilos polibromados, dado que los que contenían un mayor número de átomos de bromo en la molécula tenían propiedades diferentes y la información de que se disponía sobre ellos era menos exhaustiva.

并未同时提议把所有多溴二苯化合物列入,因那些物质在其分子中含有较多数目溴原子,因此具有不同特性,而目前关于那些化合物数据并不十分详尽。

En virtud del Régimen Común, la propiedad de material genético básico y derivados de dichos recursos genéticos, como moléculas, revierte efectivamente en el Estado nación, es decir, el gobierno nacional, antes que en el individuo o la comunidad indígena cuya tierra o propiedad alberga el recurso genético en cuestión.

在共同体制下,原始遗传材料和例如分子等此类遗传资源衍生物所有权实际属于民族-国家,即国家政府,而不是属于个人或土著社区,尽管有关遗传资源在他们土地或财产之内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 molécula 的西班牙语例句

用户正在搜索


争夺, 争夺市场, 争夺势力范围, 争光, 争衡, 争价, 争论, 争论不休, 争论不已, 争论双方,

相似单词


Moldova, moldura, moldurar, moldurera, mole, molécula, molecular, moledero, moledor, moledura,

用户正在搜索


征收进口税, 征收捐税, 征收烟草税, 征税, 征讨, 征调, 征途, 征文, 征文启事, 征象,

相似单词


Moldova, moldura, moldurar, moldurera, mole, molécula, molecular, moledero, moledor, moledura,

用户正在搜索


蒸馏, 蒸馏厂, 蒸馏的, 蒸馏器, 蒸馏水, 蒸笼, 蒸呢, 蒸气, 蒸气机车, 蒸气浴,

相似单词


Moldova, moldura, moldurar, moldurera, mole, molécula, molecular, moledero, moledor, moledura,

f.
,化】分子.

~ gramo < mol >
,化】克分子.

Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.

然后再利用紫外线激光器分解这些分子,并分离出铀-235。

Aunque varias industrias hacen uso de las moléculas naturales, éstas se conocen principalmente por su aplicación en el sector de la salud.

尽管自然分子被各个工业部门采用,但其最为的用途是医疗部门。

La obtención de una molécula de interés biotecnológico supone diversas fases, a saber: fermentación, extracción, purificación, identificación y validación de actividades biológicas.

为了获取有生物技术用途的分子,必须经过的几个阶段包括发酵、提取、净化以及生物活动的鉴别和验证。

Las moléculas naturales podrán entonces convertirse en modelos que se pueden copiar o modificar para aumentar su eficacia y reducir su nivel de toxicidad.

然后,自然分子就可能成为可以模仿或改变的样板,以便提高其效,降低其毒性。

Los métodos sintéticos mejoran continuamente con el objetivo de que las moléculas complejas puedan sintetizarse a escalas útiles desde el punto de vista industrial.

合成方法在不断改善,因此可以按工业规模合成复杂的分子

En el ámbito de la agricultura y la industria alimenticia, se ha reconocido la posibilidad de explotar las moléculas marinas como aditivos o agentes de texturación.

农业和食品业已经认识到可以把海洋分子开发为添加剂或调质剂。

La recombinación tiene lugar en una zona de temperatura más baja de la cámara de reacción, que produce un enfriamiento que da lugar a la formación de moléculas simples.

在反应室的较冷区域进行再化合,然后进行淬火而生成简单的分子

La biomasa de bacterias constituye un prometedor depósito de moléculas que puede utilizarse en los ámbitos de la salud, la farmacología, la cosmetología, el medio ambiente y la química.

细菌生物量是分子的宝藏,可以用于医疗、药学、美容学、环境和化学等领域。

Los isótopos más pesados del 238U tienden mayormente a desplazarse hacia la pared del cilindro que las moléculas más ligeras que contienen 235U.

铀-238同位素重分子气体比铀-235轻分子气体更容易在圆筒的近壁得到富集。

El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.

分子激光法也是依靠铀同位素在吸收光谱上存在的差异,并首先用红外线激光照射六氟化铀气体分子

No se estaba proponiendo incluir todos los bifenilos polibromados, dado que los que contenían un mayor número de átomos de bromo en la molécula tenían propiedades diferentes y la información de que se disponía sobre ellos era menos exhaustiva.

并未同时提议把所有的多溴二苯化合物列入,因为那些物质在其分子中含有较多数目的溴原子,因此具有不同的特性,而目前关于那些化合物的数据并不十分详尽。

En virtud del Régimen Común, la propiedad de material genético básico y derivados de dichos recursos genéticos, como moléculas, revierte efectivamente en el Estado nación, es decir, el gobierno nacional, antes que en el individuo o la comunidad indígena cuya tierra o propiedad alberga el recurso genético en cuestión.

在共同体制下,原始遗传材料和例如分子等此类遗传资源衍生物的所有权实际属于民族-国家,即国家政府,而不是属于个或土著社区,尽管有关遗传资源在他们的土地或财产之内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 molécula 的西班牙语例句

用户正在搜索


蒸腾, 蒸蒸日上, , 拯救, 拯救的, 拯救者, , 整版, 整备, 整编,

相似单词


Moldova, moldura, moldurar, moldurera, mole, molécula, molecular, moledero, moledor, moledura,

f.
【理,化】分子.

~ gramo < mol >
【理,化】克分子.

Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.

然后再利用紫外线激光器分解这些分子,并分离出铀-235。

Aunque varias industrias hacen uso de las moléculas naturales, éstas se conocen principalmente por su aplicación en el sector de la salud.

尽管自然分子被各个工业部门采用,但其最为人熟知的用途是医疗部门。

La obtención de una molécula de interés biotecnológico supone diversas fases, a saber: fermentación, extracción, purificación, identificación y validación de actividades biológicas.

为了获取有生物技术用途的分子,必须经过的几个阶段包括发酵、提取、净化以及生物活动的鉴别和验证。

Las moléculas naturales podrán entonces convertirse en modelos que se pueden copiar o modificar para aumentar su eficacia y reducir su nivel de toxicidad.

然后,自然分子就可能成为可以模仿或改变的样板,以便提高其效,降低其毒性。

Los métodos sintéticos mejoran continuamente con el objetivo de que las moléculas complejas puedan sintetizarse a escalas útiles desde el punto de vista industrial.

合成方法不断改善,因此可以按工业规模合成复杂的分子

En el ámbito de la agricultura y la industria alimenticia, se ha reconocido la posibilidad de explotar las moléculas marinas como aditivos o agentes de texturación.

农业和食品业已经认识到可以把海洋分子开发为添加剂或调质剂。

La recombinación tiene lugar en una zona de temperatura más baja de la cámara de reacción, que produce un enfriamiento que da lugar a la formación de moléculas simples.

反应室的较冷区域进行再化合,然后进行淬火处理从而生成简单的分子

La biomasa de bacterias constituye un prometedor depósito de moléculas que puede utilizarse en los ámbitos de la salud, la farmacología, la cosmetología, el medio ambiente y la química.

细菌生物量是分子的宝藏,可以用于医疗、药理学、美学、环境和化学等领域。

Los isótopos más pesados del 238U tienden mayormente a desplazarse hacia la pared del cilindro que las moléculas más ligeras que contienen 235U.

铀-238同位素重分子气体比铀-235轻分子气体更圆筒的近壁处得到富集。

El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.

分子激光法也是依靠铀同位素吸收光谱上存的差异,并首先用红外线激光照射六氟化铀气体分子

No se estaba proponiendo incluir todos los bifenilos polibromados, dado que los que contenían un mayor número de átomos de bromo en la molécula tenían propiedades diferentes y la información de que se disponía sobre ellos era menos exhaustiva.

并未同时提议把所有的多溴二苯化合物列入,因为那些物质分子中含有较多数目的溴原子,因此具有不同的特性,而目前关于那些化合物的数据并不十分详尽。

En virtud del Régimen Común, la propiedad de material genético básico y derivados de dichos recursos genéticos, como moléculas, revierte efectivamente en el Estado nación, es decir, el gobierno nacional, antes que en el individuo o la comunidad indígena cuya tierra o propiedad alberga el recurso genético en cuestión.

共同体制下,原始遗传材料和例如分子等此类遗传资源衍生物的所有权实际属于民族-国家,即国家政府,而不是属于个人或土著社区,尽管有关遗传资源他们的土地或财产之内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 molécula 的西班牙语例句

用户正在搜索


整顿领导班子, 整顿文风, 整顿现有企业, 整顿组织, 整发剂, 整风, 整风运动, 整个, 整个的, 整个社会,

相似单词


Moldova, moldura, moldurar, moldurera, mole, molécula, molecular, moledero, moledor, moledura,

f.
【理,化】分子.

~ gramo < mol >
【理,化】克分子.

Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.

然后再利用紫外线激光器分解这些分子,并分离出铀-235。

Aunque varias industrias hacen uso de las moléculas naturales, éstas se conocen principalmente por su aplicación en el sector de la salud.

尽管自然分子被各个工业部门采用,但其最为人熟知用途是医疗部门。

La obtención de una molécula de interés biotecnológico supone diversas fases, a saber: fermentación, extracción, purificación, identificación y validación de actividades biológicas.

为了获取有生物技术用途分子,必须几个阶段包括发酵、提取、净化以及生物活动鉴别和验证。

Las moléculas naturales podrán entonces convertirse en modelos que se pueden copiar o modificar para aumentar su eficacia y reducir su nivel de toxicidad.

然后,自然分子就可能成为可以模仿或改变样板,以便提高其效,降低其毒性。

Los métodos sintéticos mejoran continuamente con el objetivo de que las moléculas complejas puedan sintetizarse a escalas útiles desde el punto de vista industrial.

合成方法在不断改善,因此可以按工业规模合成复杂分子

En el ámbito de la agricultura y la industria alimenticia, se ha reconocido la posibilidad de explotar las moléculas marinas como aditivos o agentes de texturación.

农业和食品业已认识到可以把海洋分子开发为或调质

La recombinación tiene lugar en una zona de temperatura más baja de la cámara de reacción, que produce un enfriamiento que da lugar a la formación de moléculas simples.

在反应室较冷区域进行再化合,然后进行淬火处理从而生成简单分子

La biomasa de bacterias constituye un prometedor depósito de moléculas que puede utilizarse en los ámbitos de la salud, la farmacología, la cosmetología, el medio ambiente y la química.

细菌生物量是分子宝藏,可以用于医疗、药理学、美容学、环境和化学等领域。

Los isótopos más pesados del 238U tienden mayormente a desplazarse hacia la pared del cilindro que las moléculas más ligeras que contienen 235U.

铀-238同位素重分子气体比铀-235轻分子气体更容易在圆筒近壁处得到富集。

El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.

分子激光法也是依靠铀同位素在吸收光谱上存在差异,并首先用红外线激光照射六氟化铀气体分子

No se estaba proponiendo incluir todos los bifenilos polibromados, dado que los que contenían un mayor número de átomos de bromo en la molécula tenían propiedades diferentes y la información de que se disponía sobre ellos era menos exhaustiva.

并未同时提议把所有多溴二苯化合物列入,因为那些物质在其分子中含有较多数目溴原子,因此具有不同特性,而目前关于那些化合物数据并不十分详尽。

En virtud del Régimen Común, la propiedad de material genético básico y derivados de dichos recursos genéticos, como moléculas, revierte efectivamente en el Estado nación, es decir, el gobierno nacional, antes que en el individuo o la comunidad indígena cuya tierra o propiedad alberga el recurso genético en cuestión.

在共同体制下,原始遗传材料和例如分子等此类遗传资源衍生物所有权实际属于民族-国家,即国家政府,而不是属于个人或土著社区,尽管有关遗传资源在他们土地或财产之内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 molécula 的西班牙语例句

用户正在搜索


整理房间, 整理行装, 整理好的, 整理资料, 整料, 整流, 整流管, 整流器, 整年的, 整年累月,

相似单词


Moldova, moldura, moldurar, moldurera, mole, molécula, molecular, moledero, moledor, moledura,

f.
【理,化】分子.

~ gramo < mol >
【理,化】克分子.

Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.

然后再利用紫外线激光器分解这些分子,并分离出铀-235。

Aunque varias industrias hacen uso de las moléculas naturales, éstas se conocen principalmente por su aplicación en el sector de la salud.

尽管自然分子被各个工业部门采用,但其最为人熟知的用途是医疗部门。

La obtención de una molécula de interés biotecnológico supone diversas fases, a saber: fermentación, extracción, purificación, identificación y validación de actividades biológicas.

为了获取有生物技术用途的分子,必须经过的几个阶段包括发酵、取、净化及生物活动的鉴别和验证。

Las moléculas naturales podrán entonces convertirse en modelos que se pueden copiar o modificar para aumentar su eficacia y reducir su nivel de toxicidad.

然后,自然分子就可能成为可模仿或改变的样板,高其效,降低其

Los métodos sintéticos mejoran continuamente con el objetivo de que las moléculas complejas puedan sintetizarse a escalas útiles desde el punto de vista industrial.

成方法在不断改善,因此可按工业规模成复杂的分子

En el ámbito de la agricultura y la industria alimenticia, se ha reconocido la posibilidad de explotar las moléculas marinas como aditivos o agentes de texturación.

农业和食品业已经认识到可把海洋分子开发为添加剂或调质剂。

La recombinación tiene lugar en una zona de temperatura más baja de la cámara de reacción, que produce un enfriamiento que da lugar a la formación de moléculas simples.

在反应室的较冷区域进行再化,然后进行淬火处理从而生成简单的分子

La biomasa de bacterias constituye un prometedor depósito de moléculas que puede utilizarse en los ámbitos de la salud, la farmacología, la cosmetología, el medio ambiente y la química.

细菌生物量是分子的宝藏,可用于医疗、药理学、美容学、环境和化学等领域。

Los isótopos más pesados del 238U tienden mayormente a desplazarse hacia la pared del cilindro que las moléculas más ligeras que contienen 235U.

铀-238同位素重分子气体比铀-235轻分子气体更容易在圆筒的近壁处得到富集。

El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.

分子激光法也是依靠铀同位素在吸收光谱上存在的差异,并首先用红外线激光照射六氟化铀气体分子

No se estaba proponiendo incluir todos los bifenilos polibromados, dado que los que contenían un mayor número de átomos de bromo en la molécula tenían propiedades diferentes y la información de que se disponía sobre ellos era menos exhaustiva.

并未同时议把所有的多溴二苯化物列入,因为那些物质在其分子中含有较多数目的溴原子,因此具有不同的特,而目前关于那些化物的数据并不十分详尽。

En virtud del Régimen Común, la propiedad de material genético básico y derivados de dichos recursos genéticos, como moléculas, revierte efectivamente en el Estado nación, es decir, el gobierno nacional, antes que en el individuo o la comunidad indígena cuya tierra o propiedad alberga el recurso genético en cuestión.

在共同体制下,原始遗传材料和例如分子等此类遗传资源衍生物的所有权实际属于民族-国家,即国家政府,而不是属于个人或土著社区,尽管有关遗传资源在他们的土地或财产之内。

声明:上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 molécula 的西班牙语例句

用户正在搜索


整套设备, 整体, 整体的, 整体观念, 整体利益, 整体主义的, 整天, 整形, 整形手术, 整形外科,

相似单词


Moldova, moldura, moldurar, moldurera, mole, molécula, molecular, moledero, moledor, moledura,