Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.
我的曾祖父是加利西亚和土著混血儿。
Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.
我的曾祖父是加利西亚和土著混血儿。
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优先考虑土著、黑、棕色
疾学生。
Somos un pueblo mestizo que habla portugués en América del Sur
我们是在南美洲会说葡萄牙语的印欧混血。
Además de los maya, otros pueblos tribales de esas comunidades son los criollos (africanos) y los mestizos.
同马雅一起,这些社区内的其它受确认的部落民
为克里奥尔
(非洲裔)和梅斯蒂索
。
Mestizo es quien nace de padre y madre de distinta raza, de un blanco y una indígena o una blanca y un indígeno.
美斯蒂索是不同
父母所生的孩子,双亲中有一方是白
,一方是美洲土著
。
La iniciativa se lleva a cabo gracias a la colaboración del Departamento del Patrimonio Canadiense y tres organizaciones nacionales de aborígenes y afiliadas: la Asamblea de las Primeras Naciones, el Inuit Tapiriit Kanatami y el Consejo Nacional de los Mestizos.
通过加拿大遗产部和三个全国性土著组织及其分支机构的协同努力,土著语言倡议得以实施。 这三个组织是:原住民大会,因努伊特Tapiriit Kanatami和梅蒂斯全国理事会。
El HRSDC, que es el principal departamento en la ejecución de la Estrategia, colabora concertadamente con cinco organizaciones aborígenes nacionales - la Asamblea de las Primeras Naciones, la Inuit Tapiriit Kanatami (antes denominada Inuit Tapirisat del Canadá), el Consejo Nacional de los Mestizos, el Congreso de Pueblos Aborígenes y la Asociación de Mujeres Nativas del Canadá.
该战略的领导部门加拿大力资源和技术发展部与5个全国性土著组织建立了伙伴关系,这5个机构分别是:原住民大会、因努伊特Tapiriit Kanatami(以前被称为加拿大因努伊特Tapiriit)、梅蒂斯
全国理事会、土著
民大会和加拿大土著妇女协会。
En Saskatchewan, el Departamento de Relaciones con las Primeras Naciones y las Poblaciones Mestizas, de reciente creación, trabaja en colaboración con las Primeras Naciones y las poblaciones mestizas sobre cuestiones como la educación y la participación en la economía, así como sobre asuntos relacionados con las tierras y los recursos.
在萨斯喀彻温省,新成立的原住民和梅蒂斯关系部与原住民和梅蒂斯
就包括教育和参与经济及土地和资源等问题开展合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.
我的曾祖父是加利西亚和土著混血儿。
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优先考虑土著、黑、棕色
种或残疾学生。
Somos un pueblo mestizo que habla portugués en América del Sur
我们是在南美洲会说葡萄牙语的印欧混血种。
Además de los maya, otros pueblos tribales de esas comunidades son los criollos (africanos) y los mestizos.
同马雅一起,这些社区内的其它受确认的部落民族为克里奥尔
(非洲裔)和梅
。
Mestizo es quien nace de padre y madre de distinta raza, de un blanco y una indígena o una blanca y un indígeno.
美是不同种族父母所生的孩子,双亲中有一方是白
,一方是美洲土著
。
La iniciativa se lleva a cabo gracias a la colaboración del Departamento del Patrimonio Canadiense y tres organizaciones nacionales de aborígenes y afiliadas: la Asamblea de las Primeras Naciones, el Inuit Tapiriit Kanatami y el Consejo Nacional de los Mestizos.
通过加拿大遗产部和三个全国性土著组织及其分支机构的协同努力,土著语言倡议得以实施。 这三个组织是:原住民大会,因努伊特Tapiriit Kanatami和梅全国理事会。
El HRSDC, que es el principal departamento en la ejecución de la Estrategia, colabora concertadamente con cinco organizaciones aborígenes nacionales - la Asamblea de las Primeras Naciones, la Inuit Tapiriit Kanatami (antes denominada Inuit Tapirisat del Canadá), el Consejo Nacional de los Mestizos, el Congreso de Pueblos Aborígenes y la Asociación de Mujeres Nativas del Canadá.
该战略的领导部门加拿大力资源和技术发展部与5个全国性土著组织建立了伙伴关系,这5个机构分别是:原住民大会、因努伊特Tapiriit Kanatami(以前被称为加拿大因努伊特Tapiriit)、梅
全国理事会、土著
民大会和加拿大土著妇女协会。
En Saskatchewan, el Departamento de Relaciones con las Primeras Naciones y las Poblaciones Mestizas, de reciente creación, trabaja en colaboración con las Primeras Naciones y las poblaciones mestizas sobre cuestiones como la educación y la participación en la economía, así como sobre asuntos relacionados con las tierras y los recursos.
在萨喀彻温省,新成立的原住民和梅
关系部与原住民和梅
就包括教育和参与经济及土地和资源等问题开展合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.
我曾祖父是加利西亚和土著人混血儿。
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优先考虑土著、黑人、棕色人种或残疾学生。
Somos un pueblo mestizo que habla portugués en América del Sur
我们是在南美洲会说葡萄牙语印欧混血人种。
Además de los maya, otros pueblos tribales de esas comunidades son los criollos (africanos) y los mestizos.
同马雅人一起,这些社区内其它受确认
部落民族为克里奥尔人(非洲裔)和梅斯蒂索人。
Mestizo es quien nace de padre y madre de distinta raza, de un blanco y una indígena o una blanca y un indígeno.
美斯蒂索人是不同种族父母所生孩子,双亲中有一方是白人,一方是美洲土著人。
La iniciativa se lleva a cabo gracias a la colaboración del Departamento del Patrimonio Canadiense y tres organizaciones nacionales de aborígenes y afiliadas: la Asamblea de las Primeras Naciones, el Inuit Tapiriit Kanatami y el Consejo Nacional de los Mestizos.
通过加拿大遗产部和三个全国性土著组织及其分支机构协同努力,土著语言倡议得以实施。 这三个组织是:原住民大会,因努伊特Tapiriit Kanatami和梅蒂斯人全国理事会。
El HRSDC, que es el principal departamento en la ejecución de la Estrategia, colabora concertadamente con cinco organizaciones aborígenes nacionales - la Asamblea de las Primeras Naciones, la Inuit Tapiriit Kanatami (antes denominada Inuit Tapirisat del Canadá), el Consejo Nacional de los Mestizos, el Congreso de Pueblos Aborígenes y la Asociación de Mujeres Nativas del Canadá.
该战略领导部门加拿大人力资源和技术发展部与5个全国性土著组织建立了伙伴关系,这5个机构分别是:原住民大会、因努伊特Tapiriit Kanatami(以前被称为加拿大因努伊特Tapiriit)、梅蒂斯人全国理事会、土著人民大会和加拿大土著妇女协会。
En Saskatchewan, el Departamento de Relaciones con las Primeras Naciones y las Poblaciones Mestizas, de reciente creación, trabaja en colaboración con las Primeras Naciones y las poblaciones mestizas sobre cuestiones como la educación y la participación en la economía, así como sobre asuntos relacionados con las tierras y los recursos.
在萨斯喀彻温省,新成立原住民和梅蒂斯人关系部与原住民和梅蒂斯人就包括教育和参与经济及土地和资源等问题开展合作。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.
我曾祖父是加利西亚和土著人混
。
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
优先考虑土著、黑人、棕色人种或残疾学生。
Somos un pueblo mestizo que habla portugués en América del Sur
我们是在南美洲会说葡萄语
印欧混
人种。
Además de los maya, otros pueblos tribales de esas comunidades son los criollos (africanos) y los mestizos.
同马雅人一起,这些社区内其它受确认
部落民族为克里奥尔人(非洲裔)和梅斯蒂索人。
Mestizo es quien nace de padre y madre de distinta raza, de un blanco y una indígena o una blanca y un indígeno.
美斯蒂索人是不同种族父母所生孩子,双亲中有一方是白人,一方是美洲土著人。
La iniciativa se lleva a cabo gracias a la colaboración del Departamento del Patrimonio Canadiense y tres organizaciones nacionales de aborígenes y afiliadas: la Asamblea de las Primeras Naciones, el Inuit Tapiriit Kanatami y el Consejo Nacional de los Mestizos.
通过加拿大遗产部和三个全国性土著组织及其分支机构协同努力,土著语言倡议得以实施。 这三个组织是:原住民大会,因努伊特Tapiriit Kanatami和梅蒂斯人全国理事会。
El HRSDC, que es el principal departamento en la ejecución de la Estrategia, colabora concertadamente con cinco organizaciones aborígenes nacionales - la Asamblea de las Primeras Naciones, la Inuit Tapiriit Kanatami (antes denominada Inuit Tapirisat del Canadá), el Consejo Nacional de los Mestizos, el Congreso de Pueblos Aborígenes y la Asociación de Mujeres Nativas del Canadá.
该战略领导部门加拿大人力资源和技术发展部与5个全国性土著组织建立了伙伴关系,这5个机构分别是:原住民大会、因努伊特Tapiriit Kanatami(以前被称为加拿大因努伊特Tapiriit)、梅蒂斯人全国理事会、土著人民大会和加拿大土著妇女协会。
En Saskatchewan, el Departamento de Relaciones con las Primeras Naciones y las Poblaciones Mestizas, de reciente creación, trabaja en colaboración con las Primeras Naciones y las poblaciones mestizas sobre cuestiones como la educación y la participación en la economía, así como sobre asuntos relacionados con las tierras y los recursos.
在萨斯喀彻温省,新成立原住民和梅蒂斯人关系部与原住民和梅蒂斯人就包括教育和参与经济及土地和资源等问题开展合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.
我曾祖父是加利西亚和土著人混血儿。
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优先考虑土著、黑人、棕色人种或残疾学生。
Somos un pueblo mestizo que habla portugués en América del Sur
我们是在南说葡萄牙语
印欧混血人种。
Además de los maya, otros pueblos tribales de esas comunidades son los criollos (africanos) y los mestizos.
同马雅人一起,这些社区内其它受确认
部落民族为克里奥尔人(非
裔)和梅斯蒂索人。
Mestizo es quien nace de padre y madre de distinta raza, de un blanco y una indígena o una blanca y un indígeno.
斯蒂索人是不同种族父母所生
孩子,双亲中有一方是白人,一方是
土著人。
La iniciativa se lleva a cabo gracias a la colaboración del Departamento del Patrimonio Canadiense y tres organizaciones nacionales de aborígenes y afiliadas: la Asamblea de las Primeras Naciones, el Inuit Tapiriit Kanatami y el Consejo Nacional de los Mestizos.
通过加拿大遗产部和三个全国性土著组织及其分支机构协同努力,土著语言倡议得以实施。 这三个组织是:原住民大
,因努伊特Tapiriit Kanatami和梅蒂斯人全国理事
。
El HRSDC, que es el principal departamento en la ejecución de la Estrategia, colabora concertadamente con cinco organizaciones aborígenes nacionales - la Asamblea de las Primeras Naciones, la Inuit Tapiriit Kanatami (antes denominada Inuit Tapirisat del Canadá), el Consejo Nacional de los Mestizos, el Congreso de Pueblos Aborígenes y la Asociación de Mujeres Nativas del Canadá.
该战略领导部门加拿大人力资源和技术发展部与5个全国性土著组织建立了伙伴关系,这5个机构分别是:原住民大
、因努伊特Tapiriit Kanatami(以前被称为加拿大因努伊特Tapiriit)、梅蒂斯人全国理事
、土著人民大
和加拿大土著妇女协
。
En Saskatchewan, el Departamento de Relaciones con las Primeras Naciones y las Poblaciones Mestizas, de reciente creación, trabaja en colaboración con las Primeras Naciones y las poblaciones mestizas sobre cuestiones como la educación y la participación en la economía, así como sobre asuntos relacionados con las tierras y los recursos.
在萨斯喀彻温省,新成立原住民和梅蒂斯人关系部与原住民和梅蒂斯人就包括教育和参与经济及土
和资源等问题开展合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.
我曾祖父是加利西亚和土著
混血儿。
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优先考虑土著、黑、棕色
残疾学生。
Somos un pueblo mestizo que habla portugués en América del Sur
我们是在南美洲会说葡萄牙语印欧混血
。
Además de los maya, otros pueblos tribales de esas comunidades son los criollos (africanos) y los mestizos.
同马雅一起,这些社区内
其它受确认
部落民
为克里奥尔
(非洲裔)和梅斯蒂索
。
Mestizo es quien nace de padre y madre de distinta raza, de un blanco y una indígena o una blanca y un indígeno.
美斯蒂索是不同
父母所生
孩子,双亲中有一方是白
,一方是美洲土著
。
La iniciativa se lleva a cabo gracias a la colaboración del Departamento del Patrimonio Canadiense y tres organizaciones nacionales de aborígenes y afiliadas: la Asamblea de las Primeras Naciones, el Inuit Tapiriit Kanatami y el Consejo Nacional de los Mestizos.
通过加拿大遗产部和三个全国性土著组织及其分支机构协同努力,土著语言倡议得以实施。 这三个组织是:原住民大会,因努伊特Tapiriit Kanatami和梅蒂斯
全国理事会。
El HRSDC, que es el principal departamento en la ejecución de la Estrategia, colabora concertadamente con cinco organizaciones aborígenes nacionales - la Asamblea de las Primeras Naciones, la Inuit Tapiriit Kanatami (antes denominada Inuit Tapirisat del Canadá), el Consejo Nacional de los Mestizos, el Congreso de Pueblos Aborígenes y la Asociación de Mujeres Nativas del Canadá.
该战略领导部门加拿大
力资源和技术发展部与5个全国性土著组织建立了伙伴关系,这5个机构分别是:原住民大会、因努伊特Tapiriit Kanatami(以前被称为加拿大因努伊特Tapiriit)、梅蒂斯
全国理事会、土著
民大会和加拿大土著妇女协会。
En Saskatchewan, el Departamento de Relaciones con las Primeras Naciones y las Poblaciones Mestizas, de reciente creación, trabaja en colaboración con las Primeras Naciones y las poblaciones mestizas sobre cuestiones como la educación y la participación en la economía, así como sobre asuntos relacionados con las tierras y los recursos.
在萨斯喀彻温省,新成立原住民和梅蒂斯
关系部与原住民和梅蒂斯
就包括教育和参与经济及土地和资源等问题开展合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.
我的曾祖父是加利西亚和土著混血儿。
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优先考虑土著、黑、棕色
种或残疾学生。
Somos un pueblo mestizo que habla portugués en América del Sur
我们是在南美洲会说葡萄牙语的印欧混血种。
Además de los maya, otros pueblos tribales de esas comunidades son los criollos (africanos) y los mestizos.
同马雅一起,这些社区内的其它受确认的部落民族为克里奥尔
(非洲裔)和
。
Mestizo es quien nace de padre y madre de distinta raza, de un blanco y una indígena o una blanca y un indígeno.
美是不同种族父母所生的孩子,双亲中有一方是
,一方是美洲土著
。
La iniciativa se lleva a cabo gracias a la colaboración del Departamento del Patrimonio Canadiense y tres organizaciones nacionales de aborígenes y afiliadas: la Asamblea de las Primeras Naciones, el Inuit Tapiriit Kanatami y el Consejo Nacional de los Mestizos.
通过加拿大遗产部和三个全国性土著组织及其分支机构的协同努力,土著语言倡议得以实施。 这三个组织是:原住民大会,因努伊特Tapiriit Kanatami和全国理事会。
El HRSDC, que es el principal departamento en la ejecución de la Estrategia, colabora concertadamente con cinco organizaciones aborígenes nacionales - la Asamblea de las Primeras Naciones, la Inuit Tapiriit Kanatami (antes denominada Inuit Tapirisat del Canadá), el Consejo Nacional de los Mestizos, el Congreso de Pueblos Aborígenes y la Asociación de Mujeres Nativas del Canadá.
该战略的领导部门加拿大力资源和技术发展部与5个全国性土著组织建立了伙伴关系,这5个机构分别是:原住民大会、因努伊特Tapiriit Kanatami(以前被称为加拿大因努伊特Tapiriit)、
全国理事会、土著
民大会和加拿大土著妇女协会。
En Saskatchewan, el Departamento de Relaciones con las Primeras Naciones y las Poblaciones Mestizas, de reciente creación, trabaja en colaboración con las Primeras Naciones y las poblaciones mestizas sobre cuestiones como la educación y la participación en la economía, así como sobre asuntos relacionados con las tierras y los recursos.
在萨喀彻温省,新成立的原住民和
关系部与原住民和
就包括教育和参与经济及土地和资源等问题开展合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.
我曾祖
利西亚和土著人混血儿。
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优先考虑土著、黑人、棕色人种或残疾学生。
Somos un pueblo mestizo que habla portugués en América del Sur
我们在南美洲会说葡萄牙语
印欧混血人种。
Además de los maya, otros pueblos tribales de esas comunidades son los criollos (africanos) y los mestizos.
同马雅人一起,这些社区内其它受确认
部落民族为克里奥尔人(非洲裔)和梅斯蒂索人。
Mestizo es quien nace de padre y madre de distinta raza, de un blanco y una indígena o una blanca y un indígeno.
美斯蒂索人不同种族
母所生
孩子,双亲中有一方
白人,一方
美洲土著人。
La iniciativa se lleva a cabo gracias a la colaboración del Departamento del Patrimonio Canadiense y tres organizaciones nacionales de aborígenes y afiliadas: la Asamblea de las Primeras Naciones, el Inuit Tapiriit Kanatami y el Consejo Nacional de los Mestizos.
通过拿大遗产部和三个全国性土著组织及其分支机构
协同努力,土著语言倡议得以实施。 这三个组织
:原住民大会,因努伊特Tapiriit Kanatami和梅蒂斯人全国理事会。
El HRSDC, que es el principal departamento en la ejecución de la Estrategia, colabora concertadamente con cinco organizaciones aborígenes nacionales - la Asamblea de las Primeras Naciones, la Inuit Tapiriit Kanatami (antes denominada Inuit Tapirisat del Canadá), el Consejo Nacional de los Mestizos, el Congreso de Pueblos Aborígenes y la Asociación de Mujeres Nativas del Canadá.
该战略领导部门
拿大人力资源和技术发展部与5个全国性土著组织建立了伙伴关系,这5个机构分别
:原住民大会、因努伊特Tapiriit Kanatami(以前被称为
拿大因努伊特Tapiriit)、梅蒂斯人全国理事会、土著人民大会和
拿大土著妇女协会。
En Saskatchewan, el Departamento de Relaciones con las Primeras Naciones y las Poblaciones Mestizas, de reciente creación, trabaja en colaboración con las Primeras Naciones y las poblaciones mestizas sobre cuestiones como la educación y la participación en la economía, así como sobre asuntos relacionados con las tierras y los recursos.
在萨斯喀彻温省,新成立原住民和梅蒂斯人关系部与原住民和梅蒂斯人就包括教育和参与经济及土地和资源等问题开展合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.
的曾祖父是加利西亚和土著人混血儿。
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优先考虑土著、黑人、棕色人或残疾学生。
Somos un pueblo mestizo que habla portugués en América del Sur
们是在南美洲会说葡萄牙语的印欧混血人
。
Además de los maya, otros pueblos tribales de esas comunidades son los criollos (africanos) y los mestizos.
同马雅人一起,这些社区内的其它受确认的部落民为克里奥尔人(非洲裔)和梅斯蒂索人。
Mestizo es quien nace de padre y madre de distinta raza, de un blanco y una indígena o una blanca y un indígeno.
美斯蒂索人是不同父母所生的孩子,双亲中有一方是白人,一方是美洲土著人。
La iniciativa se lleva a cabo gracias a la colaboración del Departamento del Patrimonio Canadiense y tres organizaciones nacionales de aborígenes y afiliadas: la Asamblea de las Primeras Naciones, el Inuit Tapiriit Kanatami y el Consejo Nacional de los Mestizos.
通过加拿大遗产部和三个全国性土著组织及其分支机构的协同努力,土著语言倡议得以实施。 这三个组织是:原住民大会,因努伊特Tapiriit Kanatami和梅蒂斯人全国理事会。
El HRSDC, que es el principal departamento en la ejecución de la Estrategia, colabora concertadamente con cinco organizaciones aborígenes nacionales - la Asamblea de las Primeras Naciones, la Inuit Tapiriit Kanatami (antes denominada Inuit Tapirisat del Canadá), el Consejo Nacional de los Mestizos, el Congreso de Pueblos Aborígenes y la Asociación de Mujeres Nativas del Canadá.
该战略的领导部门加拿大人力资源和技术发展部与5个全国性土著组织建立了伙伴关系,这5个机构分别是:原住民大会、因努伊特Tapiriit Kanatami(以前被称为加拿大因努伊特Tapiriit)、梅蒂斯人全国理事会、土著人民大会和加拿大土著妇女协会。
En Saskatchewan, el Departamento de Relaciones con las Primeras Naciones y las Poblaciones Mestizas, de reciente creación, trabaja en colaboración con las Primeras Naciones y las poblaciones mestizas sobre cuestiones como la educación y la participación en la economía, así como sobre asuntos relacionados con las tierras y los recursos.
在萨斯喀彻温省,新成立的原住民和梅蒂斯人关系部与原住民和梅蒂斯人就包括教育和参与经济及土地和资源等问题开展合作。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.
我曾祖父是加利西
土著人混血儿。
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优先考虑土著、黑人、棕色人种或残疾学生。
Somos un pueblo mestizo que habla portugués en América del Sur
我们是在南美洲会说葡萄牙语印欧混血人种。
Además de los maya, otros pueblos tribales de esas comunidades son los criollos (africanos) y los mestizos.
同马雅人一起,这些社区内其它受确认
部落民族为克里奥尔人(非洲裔)
梅斯蒂索人。
Mestizo es quien nace de padre y madre de distinta raza, de un blanco y una indígena o una blanca y un indígeno.
美斯蒂索人是不同种族父母所生孩子,双亲中有一方是白人,一方是美洲土著人。
La iniciativa se lleva a cabo gracias a la colaboración del Departamento del Patrimonio Canadiense y tres organizaciones nacionales de aborígenes y afiliadas: la Asamblea de las Primeras Naciones, el Inuit Tapiriit Kanatami y el Consejo Nacional de los Mestizos.
通过加拿大遗产部三个全国性土著组织及其分支机构
协同努力,土著语言倡议得以实施。 这三个组织是:原住民大会,因努伊特Tapiriit Kanatami
梅蒂斯人全国理事会。
El HRSDC, que es el principal departamento en la ejecución de la Estrategia, colabora concertadamente con cinco organizaciones aborígenes nacionales - la Asamblea de las Primeras Naciones, la Inuit Tapiriit Kanatami (antes denominada Inuit Tapirisat del Canadá), el Consejo Nacional de los Mestizos, el Congreso de Pueblos Aborígenes y la Asociación de Mujeres Nativas del Canadá.
该战略领导部门加拿大人力资源
技术发展部与5个全国性土著组织建立了伙伴关系,这5个机构分别是:原住民大会、因努伊特Tapiriit Kanatami(以前被称为加拿大因努伊特Tapiriit)、梅蒂斯人全国理事会、土著人民大会
加拿大土著妇女协会。
En Saskatchewan, el Departamento de Relaciones con las Primeras Naciones y las Poblaciones Mestizas, de reciente creación, trabaja en colaboración con las Primeras Naciones y las poblaciones mestizas sobre cuestiones como la educación y la participación en la economía, así como sobre asuntos relacionados con las tierras y los recursos.
在萨斯喀彻温省,新成立原住民
梅蒂斯人关系部与原住民
梅蒂斯人就包括教育
参与经济及土
资源等问题开展合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。