法语助手
德语助手
西语助手
欧路词典
西语助手
注册
登录
关闭
macana
音标:
[ma'kana]
添加到生词本
西汉-汉西词典
f.
1.粗制滥造之物.
2.【转】滞销商品.
3.[拉丁美洲方
]石刃木斧.
4.[拉丁美洲方
]
,
棒.
5. [中美洲方
], [墨西哥方
] (挖地用
)尖木
.
6.Ecmd. 披巾,披肩.
7.[智利方
], Bol, [阿根廷方
]
;谎话;诓骗.
8.[拉丁美洲方
] 蠢话,蠢事;错话,错事.
de ~ [古巴方
]
确有把握地.
a raja ~ [委内瑞拉方
]
匆忙地,草草地.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近反义词
近义词
garrote de policía,
garrote
,
cachiporra
,
palo
, palo pesado y corto, porra de policía,
porra
,
bolillo
联想词
cagada
粪便;
machete
砍刀;
fierro
铁;
vara
细枝条;
vaina
鞘;
arma
武器,兵器,兵种;
posta
驿马,驿车;
yuca
丝兰;
bronca
口角;
che
二合字母ch
名称;
hacha
火炬, 火把, 斧;
用户正在搜索
alpfifar
,
alpinismo
,
alpinista
,
alpino
,
alpiste
,
alpistela
,
alpistelado
,
alpistera
,
alpujarra
,
alpujarreño
,
相似单词
macadán
,
macagua
,
macagüil
,
macagüita
,
macal
,
macana
,
macanada
,
macanazo
,
macaneador
,
macanear
,
西汉-汉西词典
f.
1.粗制滥造之物.
2.【转】滞销商品.
3.[
丁美洲
言]石刃木斧.
4.[
丁美洲
言] 大棍,大棒.
5. [中美洲
言], [墨西哥
言] (挖地用
)尖木棍.
6.Ecmd. 披巾,披肩.
7.[智利
言], Bol, [阿根廷
言] 玩笑;谎话;诓骗.
8.[
丁美洲
言] 蠢话,蠢事;错话,错事.
de ~ [古巴
言]
确有把握地.
a raja ~ [委内
言]
匆忙地,草草地.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近反义词
近义词
garrote de policía,
garrote
,
cachiporra
,
palo
, palo pesado y corto, porra de policía,
porra
,
bolillo
联想词
cagada
粪便;
machete
砍刀;
fierro
铁;
vara
细枝条;
vaina
鞘;
arma
武器,兵器,兵种;
posta
驿马,驿车;
yuca
丝兰;
bronca
口角;
che
二合字母ch
名称;
hacha
火炬, 火把, 斧;
用户正在搜索
alquilacióa
,
alquiladizo
,
alquilador
,
alquilamiento
,
alquilar
,
alquilate
,
alquilenos
,
alquiler
,
alquiler de coches
,
alquilo
,
相似单词
macadán
,
macagua
,
macagüil
,
macagüita
,
macal
,
macana
,
macanada
,
macanazo
,
macaneador
,
macanear
,
西汉-汉西词典
f.
1.
滥造之物.
2.【转】滞销商品.
3.[拉丁美洲方言]石刃木斧.
4.[拉丁美洲方言] 大棍,大棒.
5. [中美洲方言], [墨西哥方言] (挖
用
)尖木棍.
6.Ecmd. 披巾,披肩.
7.[智利方言], Bol, [阿根廷方言] 玩笑;谎话;诓骗.
8.[拉丁美洲方言] 蠢话,蠢事;错话,错事.
de ~ [古巴方言]
确有
.
a raja ~ [委内瑞拉方言]
匆忙
,草草
.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近反义词
近义词
garrote de policía,
garrote
,
cachiporra
,
palo
, palo pesado y corto, porra de policía,
porra
,
bolillo
联想词
cagada
粪便;
machete
砍刀;
fierro
铁;
vara
细枝条;
vaina
鞘;
arma
武器,兵器,兵种;
posta
驿马,驿车;
yuca
丝兰;
bronca
口角;
che
二合字母ch
名称;
hacha
火炬, 火
, 斧;
用户正在搜索
alquitranador
,
alquitranar
,
alrededor
,
alrededor de
,
alrota
,
alsaciano
,
álsine
,
alsíneo
,
alstonita
,
alstroemeria
,
相似单词
macadán
,
macagua
,
macagüil
,
macagüita
,
macal
,
macana
,
macanada
,
macanazo
,
macaneador
,
macanear
,
西汉-汉西词典
f.
1.粗制滥造之物.
2.【转】滞销商品.
3.[拉
方言]石
.
4.[拉
方言] 大棍,大棒.
5. [中
方言], [墨西哥方言] (挖地用
)尖
棍.
6.Ecmd. 披巾,披肩.
7.[智利方言], Bol, [阿根廷方言] 玩笑;谎话;诓骗.
8.[拉
方言] 蠢话,蠢事;错话,错事.
de ~ [古巴方言]
确有把握地.
a raja ~ [委内瑞拉方言]
匆忙地,草草地.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近反义词
近义词
garrote de policía,
garrote
,
cachiporra
,
palo
, palo pesado y corto, porra de policía,
porra
,
bolillo
联想词
cagada
粪便;
machete
砍刀;
fierro
铁;
vara
细枝条;
vaina
鞘;
arma
武器,兵器,兵种;
posta
驿马,驿车;
yuca
丝兰;
bronca
口角;
che
二合字母ch
名称;
hacha
火炬, 火把,
;
用户正在搜索
alterador
,
alterante
,
alterar
,
alterativo
,
altercación
,
altercado
,
altercador
,
altercante
,
altercar
,
alternación
,
相似单词
macadán
,
macagua
,
macagüil
,
macagüita
,
macal
,
macana
,
macanada
,
macanazo
,
macaneador
,
macanear
,
西汉-汉西词典
f.
1.粗制滥造之物.
2.【转】滞销商品.
3.[拉丁
言]石刃木斧.
4.[拉丁
言] 大棍,大棒.
5. [中
言], [墨西哥
言] (挖地用
)尖木棍.
6.Ecmd. 披巾,披肩.
7.[智利
言], Bol, [阿根廷
言] 玩笑;谎
;诓骗.
8.[拉丁
言]
,
事;错
,错事.
de ~ [古巴
言]
确有把握地.
a raja ~ [委内瑞拉
言]
匆忙地,草草地.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近反义词
近义词
garrote de policía,
garrote
,
cachiporra
,
palo
, palo pesado y corto, porra de policía,
porra
,
bolillo
联想词
cagada
粪便;
machete
砍刀;
fierro
铁;
vara
细枝条;
vaina
鞘;
arma
武器,兵器,兵种;
posta
驿马,驿车;
yuca
丝兰;
bronca
口角;
che
二合字母ch
名称;
hacha
火炬, 火把, 斧;
用户正在搜索
altitud
,
altivamente
,
altivar
,
altivecer
,
altivez
,
altiveza
,
altivo
,
alto
,
alto mando
,
alto el fuego
,
相似单词
macadán
,
macagua
,
macagüil
,
macagüita
,
macal
,
macana
,
macanada
,
macanazo
,
macaneador
,
macanear
,
用户正在搜索
aluminoso
,
aluminotermia
,
alumnado
,
alumno
,
alumno de autoescuela
,
alunado
,
alunarado
,
alunarse
,
alunífero
,
alunita
,
相似单词
macadán
,
macagua
,
macagüil
,
macagüita
,
macal
,
macana
,
macanada
,
macanazo
,
macaneador
,
macanear
,
西汉-汉西词典
f.
1.粗制滥造之物.
2.【转】滞销商品.
3.[拉丁
言]石刃木斧.
4.[拉丁
言] 大棍,大棒.
5. [中
言], [墨西哥
言] (挖地用
)尖木棍.
6.Ecmd. 披巾,披肩.
7.[智利
言], Bol, [阿根廷
言] 玩笑;
;
骗.
8.[拉丁
言] 蠢
,蠢事;错
,错事.
de ~ [古巴
言]
确有把握地.
a raja ~ [委内瑞拉
言]
匆忙地,草草地.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近反义词
近义词
garrote de policía,
garrote
,
cachiporra
,
palo
, palo pesado y corto, porra de policía,
porra
,
bolillo
联想词
cagada
粪便;
machete
砍刀;
fierro
铁;
vara
细枝条;
vaina
鞘;
arma
武器,兵器,兵种;
posta
驿马,驿车;
yuca
丝兰;
bronca
口角;
che
二合字母ch
名称;
hacha
火炬, 火把, 斧;
用户正在搜索
alzapaño
,
alzapié
,
alzaprima
,
alzaprimar
,
alzapuertas
,
alzar
,
alzarse
,
Alzheimer
,
Am
,
ama
,
相似单词
macadán
,
macagua
,
macagüil
,
macagüita
,
macal
,
macana
,
macanada
,
macanazo
,
macaneador
,
macanear
,
西汉-汉西词典
f.
1.粗制滥造之物.
2.【转】滞销商品.
3.[拉丁美洲
]石刃木斧.
4.[拉丁美洲
]
,
棒.
5. [中美洲
], [墨西哥
] (挖地用
)尖木
.
6.Ecmd. 披巾,披肩.
7.[智利
], Bol, [阿根廷
]
笑;谎话;诓骗.
8.[拉丁美洲
] 蠢话,蠢事;错话,错事.
de ~ [古巴
]
确有把握地.
a raja ~ [委内瑞拉
]
匆忙地,草草地.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近反义词
近义词
garrote de policía,
garrote
,
cachiporra
,
palo
, palo pesado y corto, porra de policía,
porra
,
bolillo
联想词
cagada
粪便;
machete
砍刀;
fierro
铁;
vara
细枝条;
vaina
鞘;
arma
武器,兵器,兵种;
posta
驿马,驿车;
yuca
丝兰;
bronca
口角;
che
二合字母ch
名称;
hacha
火炬, 火把, 斧;
用户正在搜索
amagadura
,
amagamiento
,
amagar
,
amago
,
ámago
,
amainar
,
amaitinar
,
amaizado
,
amajadar
,
amajanar
,
相似单词
macadán
,
macagua
,
macagüil
,
macagüita
,
macal
,
macana
,
macanada
,
macanazo
,
macaneador
,
macanear
,
西汉-汉西词典
f.
1.粗制滥造之物.
2.【转】滞销商品.
3.[
洲方言]石刃
.
4.[
洲方言] 大棍,大棒.
5. [中
洲方言], [墨西哥方言] (挖地用
)尖
棍.
6.Ecmd. 披巾,披肩.
7.[智利方言], Bol, [阿根廷方言] 玩笑;谎话;诓骗.
8.[
洲方言] 蠢话,蠢事;错话,错事.
de ~ [古巴方言]
确有把握地.
a raja ~ [委内瑞
方言]
匆忙地,草草地.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近反义词
近义词
garrote de policía,
garrote
,
cachiporra
,
palo
, palo pesado y corto, porra de policía,
porra
,
bolillo
联想词
cagada
粪便;
machete
砍刀;
fierro
铁;
vara
细枝条;
vaina
鞘;
arma
武器,兵器,兵种;
posta
驿马,驿车;
yuca
丝兰;
bronca
口角;
che
二合字母ch
名称;
hacha
火炬, 火把,
;
用户正在搜索
amamantador
,
amamantamiento
,
amamantar
,
amamarrachado
,
amambayense
,
amán
,
amañado
,
amanal
,
amañar
,
amancay
,
相似单词
macadán
,
macagua
,
macagüil
,
macagüita
,
macal
,
macana
,
macanada
,
macanazo
,
macaneador
,
macanear
,
西汉-汉西词典
f.
1.粗制滥造之物.
2.【转】滞销商品.
3.[
丁美洲方言]石刃木斧.
4.[
丁美洲方言] 大棍,大棒.
5. [中美洲方言], [墨西哥方言] (挖地用
)尖木棍.
6.Ecmd. 披巾,披肩.
7.[智利方言], Bol, [阿根廷方言] 玩笑;谎话;诓骗.
8.[
丁美洲方言] 蠢话,蠢事;错话,错事.
de ~ [古巴方言]
确有把握地.
a raja ~ [委
方言]
匆忙地,草草地.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近反义词
近义词
garrote de policía,
garrote
,
cachiporra
,
palo
, palo pesado y corto, porra de policía,
porra
,
bolillo
联想词
cagada
粪便;
machete
砍刀;
fierro
铁;
vara
细枝条;
vaina
鞘;
arma
武器,兵器,兵种;
posta
驿马,驿车;
yuca
丝兰;
bronca
口角;
che
二合字母ch
名称;
hacha
火炬, 火把, 斧;
用户正在搜索
amapola
,
amapuches
,
amar
,
amáraco
,
amaraje
,
amarañar
,
amarantáceo
,
amarantina
,
amaranto
,
amarar
,
相似单词
macadán
,
macagua
,
macagüil
,
macagüita
,
macal
,
macana
,
macanada
,
macanazo
,
macaneador
,
macanear
,
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典