西语助手
  • 关闭
jornalero,ra

m., f.
,短,散.
派生
  • jornal   m. 日薪,作日,日
  • jornada   f. 日行程, 作日, 一生, 一辈子, 军中远征

近义词
obrero,  peón,  operario,  trabajador,  persona que labora,  peón de pico y pala,  oficial,  bracero,  hombre fuerte y rudo,  mano de obra contratada,  gañán,  laborante,  temporero,  operador,  currante,  machaca
obrero temporal,  peón no calificado,  peón temporal,  trabajador no calificado,  obrero no especializado,  operario no calificado

联想词
campesino田野的;agricultor农民;obrero人的;albañil泥瓦;trabajador劳动者;asalariado资的;labrador种地的;panadero面包师;granjero农场主, 庄园主;terrateniente地主;carpintero,木匠;

Promover el respeto de los derechos laborales de los jornaleros y su desarrollo en el ámbito laboral.

促进尊重临时劳动权利并作环境中不实施。

Ello se hará a través de: a) la promoción a la responsabilidad social de los empleadores con la población jornalera (reconocimiento, sensibilización); y  b) acciones tendientes a eliminar las condiciones de inequidad laboral de la población jornalera.

这可通过下途径实现:(a)提高雇主与临时的社会责任(提高认识、意识);(b)采取行动消除土著人作领域所面临的不平等条件。

En los países en desarrollo en general, los jornaleros del sector agrícola muestran la más alta incidencia de pobreza extrema, debido en gran medida al escaso salario que perciben en las pequeñas explotaciones y al desempleo estacional.

通常,发展中国家,农业雇用中的赤贫率一贯是最高的,主要是因为小农场资低和季节性失业。

El objetivo general del SAEMLI consiste en contar con mecanismos que permitan apoyar a la población jornalera agrícola en materia de capacitación y traslado de sus lugares de origen hacia las zonas receptoras en la que serán ocupados.

劳动力流动财政支持系统的总目标是建立一种机制,协助为农业提供培训,并帮助将他们从原籍运送到受雇的地区。

Para los jornaleros e indígenas se impulsa el empleo y autoempleo de la población indígena en condiciones de equidad, para propiciar su bienestar, así como la promoción del respeto de los derechos laborales de los jornaleros y su desarrollo en el ámbito laboral.

关于散和土著人,提倡后者公平条件下就业和自营职业,提高他们的福利,同时尊重计时人的劳动权利,进一步改善他们的作环境。

Según el Programa Internacional para la Erradicación del Trabajo Infantil se ha encontrado a niñas y niños indígenas entre las víctimas de la servidumbre por deudas, la trata y la explotación sexual comercial en Asia y como jornaleros agrícolas en plantaciones de América Latina.

根据消除童现象国际方案,发现土著女童和男童成为亚洲受债务所困的贩运和商业性剥削的受害者,拉丁美洲则成为农场内的受薪农业人。

Los apoyos están orientados fundamentalmente a la población de las entidades federativas que se caracterizan por expulsar jornaleros agrícolas y a aquellas que son receptoras de este grupo de la población; así como a los participantes por primera vez de todas las entidades de la República interesados en ingresar al PTAT.

支助措施基本上针对各州定期往返的农业,并且是合众国内任何地方第一时间提出参PTAT申请的人群。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jornalero 的西班牙语例句

用户正在搜索


desmonte, desmoralización, desmoralizador, desmoralizar, desmorecerse, desmoronadizo, desmoronamiento, desmoronar, desmoronarse, desmorono,

相似单词


jorja, jornada, jornada laboral, jornal, jornalar, jornalero, joroba, jorobado, jorobar, jorobeta,
jornalero,ra

m., f.
,短,散.
派生
  • jornal   m. 日薪,作日,日
  • jornada   f. 日行程, 作日, 一生, 一辈子, 军中远征

近义词
obrero,  peón,  operario,  trabajador,  persona que labora,  peón de pico y pala,  oficial,  bracero,  hombre fuerte y rudo,  mano de obra contratada,  gañán,  laborante,  temporero,  operador,  currante,  machaca
obrero temporal,  peón no calificado,  peón temporal,  trabajador no calificado,  obrero no especializado,  operario no calificado

campesino田野的;agricultor农民;obrero人的;albañil泥瓦;trabajador劳动者;asalariado资的;labrador种地的;panadero面包师;granjero农场主, 庄园主;terrateniente地主;carpintero,木匠;

Promover el respeto de los derechos laborales de los jornaleros y su desarrollo en el ámbito laboral.

促进尊重临时劳动权利并在作环境中不断加以实施。

Ello se hará a través de: a) la promoción a la responsabilidad social de los empleadores con la población jornalera (reconocimiento, sensibilización); y  b) acciones tendientes a eliminar las condiciones de inequidad laboral de la población jornalera.

这可以通过以下途径实现:(a)提高雇主与临时的社会责任(提高认识、意识);(b)采取行动消除土著人口在作领域所面临的不平等条件。

En los países en desarrollo en general, los jornaleros del sector agrícola muestran la más alta incidencia de pobreza extrema, debido en gran medida al escaso salario que perciben en las pequeñas explotaciones y al desempleo estacional.

通常,在发展中国家,农业雇用中的赤贫率一贯是最高的,主要是因为小农场资低和季节性失业。

El objetivo general del SAEMLI consiste en contar con mecanismos que permitan apoyar a la población jornalera agrícola en materia de capacitación y traslado de sus lugares de origen hacia las zonas receptoras en la que serán ocupados.

劳动力流动财政统的总目标是建立一种机制,协助为农业提供培训,并帮助将他们从原籍运送到受雇的地区。

Para los jornaleros e indígenas se impulsa el empleo y autoempleo de la población indígena en condiciones de equidad, para propiciar su bienestar, así como la promoción del respeto de los derechos laborales de los jornaleros y su desarrollo en el ámbito laboral.

关于散和土著人口,提倡后者在公平条件下就业和自营职业,以提高他们的福利,同时尊重计时人的劳动权利,进一步改善他们的作环境。

Según el Programa Internacional para la Erradicación del Trabajo Infantil se ha encontrado a niñas y niños indígenas entre las víctimas de la servidumbre por deudas, la trata y la explotación sexual comercial en Asia y como jornaleros agrícolas en plantaciones de América Latina.

根据消除童现象国际方案,发现土著女童和男童成为亚洲受债务所困的贩运和商业性剥削的受害者,在拉丁美洲则成为农场内的受薪农业人。

Los apoyos están orientados fundamentalmente a la población de las entidades federativas que se caracterizan por expulsar jornaleros agrícolas y a aquellas que son receptoras de este grupo de la población; así como a los participantes por primera vez de todas las entidades de la República interesados en ingresar al PTAT.

助措施基本上针对各州定期往返的农业,并且是合众国内任何地方在第一时间提出参加PTAT申请的人群。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jornalero 的西班牙语例句

用户正在搜索


desmultiplicar, desnacionalización, desnacionalizar, desnarigado, desnarigar, desnatadora, desnatar, desnaturalización, desnaturalizado, desnaturalizante,

相似单词


jorja, jornada, jornada laboral, jornal, jornalar, jornalero, joroba, jorobado, jorobar, jorobeta,
jornalero,ra

m., f.
,短,散.
派生
  • jornal   m. 日薪,作日,日
  • jornada   f. 日行程, 作日, 一生, 一辈子, 军中远征

近义词
obrero,  peón,  operario,  trabajador,  persona que labora,  peón de pico y pala,  oficial,  bracero,  hombre fuerte y rudo,  mano de obra contratada,  gañán,  laborante,  temporero,  operador,  currante,  machaca
obrero temporal,  peón no calificado,  peón temporal,  trabajador no calificado,  obrero no especializado,  operario no calificado

联想词
campesino田野的;agricultor农民;obrero的;albañil泥瓦;trabajador劳动者;asalariado资的;labrador种地的;panadero面包师;granjero农场主, 庄园主;terrateniente地主;carpintero,木匠;

Promover el respeto de los derechos laborales de los jornaleros y su desarrollo en el ámbito laboral.

促进尊重临时劳动权利并在作环境中不断加

Ello se hará a través de: a) la promoción a la responsabilidad social de los empleadores con la población jornalera (reconocimiento, sensibilización); y  b) acciones tendientes a eliminar las condiciones de inequidad laboral de la población jornalera.

这可通过下途径现:(a)提高雇主与临时的社会责任(提高认识、意识);(b)采取行动消除土作领域所面临的不平等条件。

En los países en desarrollo en general, los jornaleros del sector agrícola muestran la más alta incidencia de pobreza extrema, debido en gran medida al escaso salario que perciben en las pequeñas explotaciones y al desempleo estacional.

通常,在发展中国家,农业雇用中的赤贫率一贯是最高的,主要是因为小农场资低和季节性失业。

El objetivo general del SAEMLI consiste en contar con mecanismos que permitan apoyar a la población jornalera agrícola en materia de capacitación y traslado de sus lugares de origen hacia las zonas receptoras en la que serán ocupados.

劳动力流动财政支持系统的总目标是建立一种机制,协助为农业提供培训,并帮助将他们从原籍运送到受雇的地区。

Para los jornaleros e indígenas se impulsa el empleo y autoempleo de la población indígena en condiciones de equidad, para propiciar su bienestar, así como la promoción del respeto de los derechos laborales de los jornaleros y su desarrollo en el ámbito laboral.

关于散和土,提倡后者在公平条件下就业和自营职业,提高他们的福利,同时尊重计时的劳动权利,进一步改善他们的作环境。

Según el Programa Internacional para la Erradicación del Trabajo Infantil se ha encontrado a niñas y niños indígenas entre las víctimas de la servidumbre por deudas, la trata y la explotación sexual comercial en Asia y como jornaleros agrícolas en plantaciones de América Latina.

根据消除童现象国际方案,发现土女童和男童成为亚洲受债务所困的贩运和商业性剥削的受害者,在拉丁美洲则成为农场内的受薪农业

Los apoyos están orientados fundamentalmente a la población de las entidades federativas que se caracterizan por expulsar jornaleros agrícolas y a aquellas que son receptoras de este grupo de la población; así como a los participantes por primera vez de todas las entidades de la República interesados en ingresar al PTAT.

支助措基本上针对各州定期往返的农业,并且是合众国内任何地方在第一时间提出参加PTAT申请的群。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jornalero 的西班牙语例句

用户正在搜索


despacioso, despacito, despagado, despagamiento, despagar, despagarse, despajador, despajar, despajo, despaldar,

相似单词


jorja, jornada, jornada laboral, jornal, jornalar, jornalero, joroba, jorobado, jorobar, jorobeta,
jornalero,ra

m., f.
,短,散.
派生
  • jornal   m. 日薪,作日,日
  • jornada   f. 日行程, 作日, 一生, 一辈子, 军中远征

近义词
obrero,  peón,  operario,  trabajador,  persona que labora,  peón de pico y pala,  oficial,  bracero,  hombre fuerte y rudo,  mano de obra contratada,  gañán,  laborante,  temporero,  operador,  currante,  machaca
obrero temporal,  peón no calificado,  peón temporal,  trabajador no calificado,  obrero no especializado,  operario no calificado

联想词
campesino田野的;agricultor民;obrero人的;albañil泥瓦;trabajador劳动者;asalariado资的;labrador种地的;panadero面包师;granjero场主, 庄园主;terrateniente地主;carpintero,木匠;

Promover el respeto de los derechos laborales de los jornaleros y su desarrollo en el ámbito laboral.

促进尊重临时劳动权利并在作环境中不断加以实施。

Ello se hará a través de: a) la promoción a la responsabilidad social de los empleadores con la población jornalera (reconocimiento, sensibilización); y  b) acciones tendientes a eliminar las condiciones de inequidad laboral de la población jornalera.

这可以通过以下途径实现:(a)提高雇主与临时的社会责任(提高认识、意识);(b)采取行动消除土著人口在作领域所面临的不平等条件。

En los países en desarrollo en general, los jornaleros del sector agrícola muestran la más alta incidencia de pobreza extrema, debido en gran medida al escaso salario que perciben en las pequeñas explotaciones y al desempleo estacional.

通常,在发展中国雇用中的赤贫率一贯是最高的,主要是因为小资低和季节性失业。

El objetivo general del SAEMLI consiste en contar con mecanismos que permitan apoyar a la población jornalera agrícola en materia de capacitación y traslado de sus lugares de origen hacia las zonas receptoras en la que serán ocupados.

劳动力流动财政支持系统的总目标是建立一种机制,协助为提供培训,并帮助将他们从原籍运送到受雇的地区。

Para los jornaleros e indígenas se impulsa el empleo y autoempleo de la población indígena en condiciones de equidad, para propiciar su bienestar, así como la promoción del respeto de los derechos laborales de los jornaleros y su desarrollo en el ámbito laboral.

关于散和土著人口,提倡后者在公平条件下就业和自营职业,以提高他们的福利,同时尊重计时人的劳动权利,进一步改善他们的作环境。

Según el Programa Internacional para la Erradicación del Trabajo Infantil se ha encontrado a niñas y niños indígenas entre las víctimas de la servidumbre por deudas, la trata y la explotación sexual comercial en Asia y como jornaleros agrícolas en plantaciones de América Latina.

根据消除童现象国际方案,发现土著女童和男童成为亚洲受债务所困的贩运和商业性剥削的受害者,在拉丁美洲则成为场内的受薪人。

Los apoyos están orientados fundamentalmente a la población de las entidades federativas que se caracterizan por expulsar jornaleros agrícolas y a aquellas que son receptoras de este grupo de la población; así como a los participantes por primera vez de todas las entidades de la República interesados en ingresar al PTAT.

支助措施基本上针对各州定期往返的,并且是合众国内任何地方在第一时间提出参加PTAT申请的人群。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jornalero 的西班牙语例句

用户正在搜索


despeluchar, despeluzar, despeluznante, despeluznar, despeluznarse, despeñadero, despeñadizo, despenalizar, despeñamiento, despenar,

相似单词


jorja, jornada, jornada laboral, jornal, jornalar, jornalero, joroba, jorobado, jorobar, jorobeta,
jornalero,ra

m., f.
,短,散.
派生
  • jornal   m. 日薪,作日,日
  • jornada   f. 日行程, 作日, 一生, 一辈子, 军中远征

近义词
obrero,  peón,  operario,  trabajador,  persona que labora,  peón de pico y pala,  oficial,  bracero,  hombre fuerte y rudo,  mano de obra contratada,  gañán,  laborante,  temporero,  operador,  currante,  machaca
obrero temporal,  peón no calificado,  peón temporal,  trabajador no calificado,  obrero no especializado,  operario no calificado

联想词
campesino田野的;agricultor农民;obrero人的;albañil泥瓦;trabajador劳动者;asalariado资的;labrador种地的;panadero面包师;granjero农场主, 庄园主;terrateniente地主;carpintero,木;

Promover el respeto de los derechos laborales de los jornaleros y su desarrollo en el ámbito laboral.

促进尊重临时劳动权利并在作环境中不断加以实施。

Ello se hará a través de: a) la promoción a la responsabilidad social de los empleadores con la población jornalera (reconocimiento, sensibilización); y  b) acciones tendientes a eliminar las condiciones de inequidad laboral de la población jornalera.

这可以通过以下途径实现:(a)提高主与临时的社会责任(提高认识、意识);(b)采取行动消除土著人口在作领域所面临的不平等条件。

En los países en desarrollo en general, los jornaleros del sector agrícola muestran la más alta incidencia de pobreza extrema, debido en gran medida al escaso salario que perciben en las pequeñas explotaciones y al desempleo estacional.

通常,在发展中国家,农业中的赤贫率一贯是最高的,主要是因为小农场资低和季节性失业。

El objetivo general del SAEMLI consiste en contar con mecanismos que permitan apoyar a la población jornalera agrícola en materia de capacitación y traslado de sus lugares de origen hacia las zonas receptoras en la que serán ocupados.

劳动力流动财政支持系统的总目标是建立一种机制,协助为农业提供培训,并帮助将他们从原籍运送到受的地区。

Para los jornaleros e indígenas se impulsa el empleo y autoempleo de la población indígena en condiciones de equidad, para propiciar su bienestar, así como la promoción del respeto de los derechos laborales de los jornaleros y su desarrollo en el ámbito laboral.

关于散和土著人口,提倡后者在公平条件下就业和自营职业,以提高他们的福利,同时尊重计时人的劳动权利,进一步改善他们的作环境。

Según el Programa Internacional para la Erradicación del Trabajo Infantil se ha encontrado a niñas y niños indígenas entre las víctimas de la servidumbre por deudas, la trata y la explotación sexual comercial en Asia y como jornaleros agrícolas en plantaciones de América Latina.

根据消除童现象国际方案,发现土著女童和男童成为亚洲受债务所困的贩运和商业性剥削的受害者,在拉丁美洲则成为农场内的受薪农业人。

Los apoyos están orientados fundamentalmente a la población de las entidades federativas que se caracterizan por expulsar jornaleros agrícolas y a aquellas que son receptoras de este grupo de la población; así como a los participantes por primera vez de todas las entidades de la República interesados en ingresar al PTAT.

支助措施基本上针对各州定期往返的农业,并且是合众国内任何地方在第一时间提出参加PTAT申请的人群。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jornalero 的西班牙语例句

用户正在搜索


despercudido, despercudir, desperdiciado, desperdiciador, desperdiciar, desperdicio, desperdigar, desperecer, desperezarse, desperfeccionar,

相似单词


jorja, jornada, jornada laboral, jornal, jornalar, jornalero, joroba, jorobado, jorobar, jorobeta,

用户正在搜索


desplazar, desplazarse, desplazarse diariamente al centro de trabajo, desplegable, desplegado, desplegar, desplego, despleguetear, despliegue, desplomar,

相似单词


jorja, jornada, jornada laboral, jornal, jornalar, jornalero, joroba, jorobado, jorobar, jorobeta,

用户正在搜索


despreocupación, despreocupado, despreocuparse, despresar, desprestigiar, desprestigio, desprevención, desprevenidamente, desprevenido, desprivanza,

相似单词


jorja, jornada, jornada laboral, jornal, jornalar, jornalero, joroba, jorobado, jorobar, jorobeta,
jornalero,ra

m., f.
,短,散.
派生
  • jornal   m. 日薪,日,日
  • jornada   f. 日行程, 日, 一生, 一辈子, 军中远征

近义词
obrero,  peón,  operario,  trabajador,  persona que labora,  peón de pico y pala,  oficial,  bracero,  hombre fuerte y rudo,  mano de obra contratada,  gañán,  laborante,  temporero,  operador,  currante,  machaca
obrero temporal,  peón no calificado,  peón temporal,  trabajador no calificado,  obrero no especializado,  operario no calificado

联想词
campesino田野的;agricultor农民;obrero人的;albañil泥瓦;trabajador劳动者;asalariado资的;labrador种地的;panadero面包师;granjero农场主, 庄园主;terrateniente地主;carpintero,木匠;

Promover el respeto de los derechos laborales de los jornaleros y su desarrollo en el ámbito laboral.

促进尊重临时劳动权利并环境中以实施。

Ello se hará a través de: a) la promoción a la responsabilidad social de los empleadores con la población jornalera (reconocimiento, sensibilización); y  b) acciones tendientes a eliminar las condiciones de inequidad laboral de la población jornalera.

这可以通过以下途径实现:(a)提高雇主与临时的社会责任(提高认识、意识);(b)采取行动消除土著人口领域所面临的平等条件。

En los países en desarrollo en general, los jornaleros del sector agrícola muestran la más alta incidencia de pobreza extrema, debido en gran medida al escaso salario que perciben en las pequeñas explotaciones y al desempleo estacional.

通常,发展中国家,农业雇用中的赤贫率一贯是最高的,主要是因为小农场资低和季节性失业。

El objetivo general del SAEMLI consiste en contar con mecanismos que permitan apoyar a la población jornalera agrícola en materia de capacitación y traslado de sus lugares de origen hacia las zonas receptoras en la que serán ocupados.

劳动力流动财政支持系统的总目标是建立一种机制,协助为农业提供培训,并帮助将他们从原籍运送到受雇的地区。

Para los jornaleros e indígenas se impulsa el empleo y autoempleo de la población indígena en condiciones de equidad, para propiciar su bienestar, así como la promoción del respeto de los derechos laborales de los jornaleros y su desarrollo en el ámbito laboral.

关于散和土著人口,提倡后者公平条件下就业和自营职业,以提高他们的福利,同时尊重计时人的劳动权利,进一步改善他们的环境。

Según el Programa Internacional para la Erradicación del Trabajo Infantil se ha encontrado a niñas y niños indígenas entre las víctimas de la servidumbre por deudas, la trata y la explotación sexual comercial en Asia y como jornaleros agrícolas en plantaciones de América Latina.

根据消除童现象国际方案,发现土著女童和男童成为亚洲受债务所困的贩运和商业性剥削的受害者,拉丁美洲则成为农场内的受薪农业人。

Los apoyos están orientados fundamentalmente a la población de las entidades federativas que se caracterizan por expulsar jornaleros agrícolas y a aquellas que son receptoras de este grupo de la población; así como a los participantes por primera vez de todas las entidades de la República interesados en ingresar al PTAT.

支助措施基本上针对各州定期往返的农业,并且是合众国内任何地方第一时间提出参PTAT申请的人群。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jornalero 的西班牙语例句

用户正在搜索


desquiciar, desquicio, desquijarar, desquijerar, desquilatar, desquilitar, desquiotillar, desquitar, desquite, desrabar,

相似单词


jorja, jornada, jornada laboral, jornal, jornalar, jornalero, joroba, jorobado, jorobar, jorobeta,
jornalero,ra

m., f.
,短,散.
派生
  • jornal   m. 日薪,作日,日
  • jornada   f. 日行程, 作日, 一生, 一辈子, 军远征

近义词
obrero,  peón,  operario,  trabajador,  persona que labora,  peón de pico y pala,  oficial,  bracero,  hombre fuerte y rudo,  mano de obra contratada,  gañán,  laborante,  temporero,  operador,  currante,  machaca
obrero temporal,  peón no calificado,  peón temporal,  trabajador no calificado,  obrero no especializado,  operario no calificado

联想词
campesino田野的;agricultor农民;obrero人的;albañil泥瓦;trabajador劳动者;asalariado资的;labrador种地的;panadero面包师;granjero农场主, 庄园主;terrateniente地主;carpintero,木匠;

Promover el respeto de los derechos laborales de los jornaleros y su desarrollo en el ámbito laboral.

尊重临时劳动权利并在作环境不断加以实施。

Ello se hará a través de: a) la promoción a la responsabilidad social de los empleadores con la población jornalera (reconocimiento, sensibilización); y  b) acciones tendientes a eliminar las condiciones de inequidad laboral de la población jornalera.

这可以通过以下途径实现:(a)提高雇主与临时的社会责任(提高认识、意识);(b)采取行动消除土著人口在作领域所面临的不平等条件。

En los países en desarrollo en general, los jornaleros del sector agrícola muestran la más alta incidencia de pobreza extrema, debido en gran medida al escaso salario que perciben en las pequeñas explotaciones y al desempleo estacional.

通常,在发展,农业雇用的赤贫率一贯是最高的,主要是因为小农场资低和季节性失业。

El objetivo general del SAEMLI consiste en contar con mecanismos que permitan apoyar a la población jornalera agrícola en materia de capacitación y traslado de sus lugares de origen hacia las zonas receptoras en la que serán ocupados.

劳动力流动财政支持系统的总目标是建立一种机制,协助为农业提供培训,并帮助将他们从原籍运送到受雇的地区。

Para los jornaleros e indígenas se impulsa el empleo y autoempleo de la población indígena en condiciones de equidad, para propiciar su bienestar, así como la promoción del respeto de los derechos laborales de los jornaleros y su desarrollo en el ámbito laboral.

关于散和土著人口,提倡后者在公平条件下就业和自营职业,以提高他们的福利,同时尊重计时人的劳动权利,一步改善他们的作环境。

Según el Programa Internacional para la Erradicación del Trabajo Infantil se ha encontrado a niñas y niños indígenas entre las víctimas de la servidumbre por deudas, la trata y la explotación sexual comercial en Asia y como jornaleros agrícolas en plantaciones de América Latina.

根据消除童现象际方案,发现土著女童和男童成为亚洲受债务所困的贩运和商业性剥削的受害者,在拉丁美洲则成为农场内的受薪农业人。

Los apoyos están orientados fundamentalmente a la población de las entidades federativas que se caracterizan por expulsar jornaleros agrícolas y a aquellas que son receptoras de este grupo de la población; así como a los participantes por primera vez de todas las entidades de la República interesados en ingresar al PTAT.

支助措施基本上针对各州定期往返的农业,并且是合众内任何地方在第一时间提出参加PTAT申请的人群。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jornalero 的西班牙语例句

用户正在搜索


desreglado, desreglamentación, desreglamentar, desreglar, desreputación, desrielar, desriñonar, desriscar, desrizar, desroblar,

相似单词


jorja, jornada, jornada laboral, jornal, jornalar, jornalero, joroba, jorobado, jorobar, jorobeta,
jornalero,ra

m., f.
,短,散.
派生
  • jornal   m. 日薪,作日,日
  • jornada   f. 日行程, 作日, 一生, 一辈子, 军中远征

近义词
obrero,  peón,  operario,  trabajador,  persona que labora,  peón de pico y pala,  oficial,  bracero,  hombre fuerte y rudo,  mano de obra contratada,  gañán,  laborante,  temporero,  operador,  currante,  machaca
obrero temporal,  peón no calificado,  peón temporal,  trabajador no calificado,  obrero no especializado,  operario no calificado

联想词
campesino田野的;agricultor农民;obrero人的;albañil泥瓦;trabajador者;asalariado资的;labrador种地的;panadero面包师;granjero农场主, 庄园主;terrateniente地主;carpintero,木匠;

Promover el respeto de los derechos laborales de los jornaleros y su desarrollo en el ámbito laboral.

促进尊重临时权利并在作环境中不断加以实施。

Ello se hará a través de: a) la promoción a la responsabilidad social de los empleadores con la población jornalera (reconocimiento, sensibilización); y  b) acciones tendientes a eliminar las condiciones de inequidad laboral de la población jornalera.

这可以过以下途径实现:(a)提高雇主与临时的社会责任(提高认识、意识);(b)采取行消除土著人口在作领域所面临的不平等件。

En los países en desarrollo en general, los jornaleros del sector agrícola muestran la más alta incidencia de pobreza extrema, debido en gran medida al escaso salario que perciben en las pequeñas explotaciones y al desempleo estacional.

常,在发展中国家,农业雇用中的赤贫率一贯是最高的,主要是因为小农场资低和季节性失业。

El objetivo general del SAEMLI consiste en contar con mecanismos que permitan apoyar a la población jornalera agrícola en materia de capacitación y traslado de sus lugares de origen hacia las zonas receptoras en la que serán ocupados.

力流财政支持系统的总目标是建立一种机制,协助为农业提供培训,并帮助将他们从原籍运送到受雇的地区。

Para los jornaleros e indígenas se impulsa el empleo y autoempleo de la población indígena en condiciones de equidad, para propiciar su bienestar, así como la promoción del respeto de los derechos laborales de los jornaleros y su desarrollo en el ámbito laboral.

关于散和土著人口,提倡后者在公平件下就业和自营职业,以提高他们的福利,同时尊重计时人的权利,进一步改善他们的作环境。

Según el Programa Internacional para la Erradicación del Trabajo Infantil se ha encontrado a niñas y niños indígenas entre las víctimas de la servidumbre por deudas, la trata y la explotación sexual comercial en Asia y como jornaleros agrícolas en plantaciones de América Latina.

根据消除童现象国际方案,发现土著女童和男童成为亚洲受债务所困的贩运和商业性剥削的受害者,在拉丁美洲则成为农场内的受薪农业人。

Los apoyos están orientados fundamentalmente a la población de las entidades federativas que se caracterizan por expulsar jornaleros agrícolas y a aquellas que son receptoras de este grupo de la población; así como a los participantes por primera vez de todas las entidades de la República interesados en ingresar al PTAT.

支助措施基本上针对各州定期往返的农业,并且是合众国内任何地方在第一时间提出参加PTAT申请的人群。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jornalero 的西班牙语例句

用户正在搜索


destajista, destajo, destallar, destalonar, destanteo, destapada, destapador, destapar, destapiado, destapiar,

相似单词


jorja, jornada, jornada laboral, jornal, jornalar, jornalero, joroba, jorobado, jorobar, jorobeta,
jornalero,ra

m., f.
,短,散.
派生
  • jornal   m. 日薪,作日,日
  • jornada   f. 日行程, 作日, 一生, 一辈子, 军中远征

近义词
obrero,  peón,  operario,  trabajador,  persona que labora,  peón de pico y pala,  oficial,  bracero,  hombre fuerte y rudo,  mano de obra contratada,  gañán,  laborante,  temporero,  operador,  currante,  machaca
obrero temporal,  peón no calificado,  peón temporal,  trabajador no calificado,  obrero no especializado,  operario no calificado

联想词
campesino田野的;agricultor农民;obrero人的;albañil泥瓦;trabajador劳动者;asalariado资的;labrador种地的;panadero面包师;granjero农场主, 庄园主;terrateniente地主;carpintero,木匠;

Promover el respeto de los derechos laborales de los jornaleros y su desarrollo en el ámbito laboral.

促进尊劳动权利并作环境中不断加以实施。

Ello se hará a través de: a) la promoción a la responsabilidad social de los empleadores con la población jornalera (reconocimiento, sensibilización); y  b) acciones tendientes a eliminar las condiciones de inequidad laboral de la población jornalera.

这可以通过以下途径实现:(a)提高雇主与的社会责任(提高认识、意识);(b)采取行动消除土著人口作领域所面的不平等条件。

En los países en desarrollo en general, los jornaleros del sector agrícola muestran la más alta incidencia de pobreza extrema, debido en gran medida al escaso salario que perciben en las pequeñas explotaciones y al desempleo estacional.

展中国家,农业雇用中的赤贫率一贯是最高的,主要是因为小农场资低和季节性失业。

El objetivo general del SAEMLI consiste en contar con mecanismos que permitan apoyar a la población jornalera agrícola en materia de capacitación y traslado de sus lugares de origen hacia las zonas receptoras en la que serán ocupados.

劳动力流动财政支持系统的总目标是建立一种机制,协助为农业提供培训,并帮助将他们从原籍运送到受雇的地区。

Para los jornaleros e indígenas se impulsa el empleo y autoempleo de la población indígena en condiciones de equidad, para propiciar su bienestar, así como la promoción del respeto de los derechos laborales de los jornaleros y su desarrollo en el ámbito laboral.

关于散和土著人口,提倡后者公平条件下就业和自营职业,以提高他们的福利,同人的劳动权利,进一步改善他们的作环境。

Según el Programa Internacional para la Erradicación del Trabajo Infantil se ha encontrado a niñas y niños indígenas entre las víctimas de la servidumbre por deudas, la trata y la explotación sexual comercial en Asia y como jornaleros agrícolas en plantaciones de América Latina.

根据消除童现象国际方案,现土著女童和男童成为亚洲受债务所困的贩运和商业性剥削的受害者,拉丁美洲则成为农场内的受薪农业人。

Los apoyos están orientados fundamentalmente a la población de las entidades federativas que se caracterizan por expulsar jornaleros agrícolas y a aquellas que son receptoras de este grupo de la población; así como a los participantes por primera vez de todas las entidades de la República interesados en ingresar al PTAT.

支助措施基本上针对各州定期往返的农业,并且是合众国内任何地方第一间提出参加PTAT申请的人群。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jornalero 的西班牙语例句

用户正在搜索


destemplado, destemplanza, destemplar, destemple, desteñir, destensar, destentar, desternerar, desternillarse, desterradero,

相似单词


jorja, jornada, jornada laboral, jornal, jornalar, jornalero, joroba, jorobado, jorobar, jorobeta,