Tiene ahora la palabra el Sr. Bamanga Tukur, Presidente del Grupo BHI Holdings, Limited.
大会现在聆听BHI股份有限董事长巴曼加·图
尔先生的发言。
<英> <商> 控股公司商>英>
欧 路 软 件版 权 所 有Tiene ahora la palabra el Sr. Bamanga Tukur, Presidente del Grupo BHI Holdings, Limited.
大会现在聆听BHI股份有限董事长巴曼加·图
尔先生的发言。
El organismo de supervisión competente de instituciones financieras situadas fuera de Barbados, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
巴巴多斯国外的金融机构的适当监督机关,应该机关的请求,因拥有执照者的分公司、控股公司或附属公司在该国营业。
Sr. Tukur (BHI Holdings Limited) (habla en inglés): Es para mí un gran honor tener esta oportunidad singular de dirigirme a esta distinguida asamblea de dirigentes mundiales en nombre del sector privado.
图尔先生(BHI股份有限
)(
英语发言):我极为荣幸地借此难得的机会,代表私营部门在这一令人瞩目的世界领导人的聚会上发言。
El organismo de supervisión o regulación correspondiente de las instituciones financieras de otro país, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
另一个国家金融机构的适当监督和管理机关,应该机关的请求,因拥有执照者有一分公司、控股公司或附属公司在该国营业。
Estas antiguas empresas estatales se conocen ahora como EVA porque el Estado conserva una influencia considerable sobre el control de su gestión, principalmente a través de cuatro sociedades holding estatales, a saber, Temasek Holdings, Singapore Technologies, MinCom Holdings y MND Holdings.
这些前国有业之所
被称为“与政府有联系的公司”,是因为国家仍然主要通过四家国内控股公司―― Temasek Holdings、Singapore Technologies、MinCom Holdings 和 MND Holdings对
业的管理实施很大的影响力。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
<英> <商> 控股公司商>英>
欧 路 软 件版 权 所 有Tiene ahora la palabra el Sr. Bamanga Tukur, Presidente del Grupo BHI Holdings, Limited.
大现在聆听BHI股份有限集团董事长巴曼加·图
尔先生
发言。
El organismo de supervisión competente de instituciones financieras situadas fuera de Barbados, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
巴巴多斯国外金融
构
适当监督
关,应该
关
请求,因拥有执照者
分公司、控股公司或附属公司在该国营业。
Sr. Tukur (BHI Holdings Limited) (habla en inglés): Es para mí un gran honor tener esta oportunidad singular de dirigirme a esta distinguida asamblea de dirigentes mundiales en nombre del sector privado.
图尔先生(BHI股份有限集团)(以英语发言):我极为荣幸地借此难得
,代表私营部门在这一令人瞩目
世界领导人
聚
上发言。
El organismo de supervisión o regulación correspondiente de las instituciones financieras de otro país, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
另一个国家金融构
适当监督和管理
关,应该
关
请求,因拥有执照者有一分公司、控股公司或附属公司在该国营业。
Estas antiguas empresas estatales se conocen ahora como EVA porque el Estado conserva una influencia considerable sobre el control de su gestión, principalmente a través de cuatro sociedades holding estatales, a saber, Temasek Holdings, Singapore Technologies, MinCom Holdings y MND Holdings.
这些前国有企业之所以被称为“与政府有联系公司”,是因为国家仍然主要通过四家国内控股公司―― Temasek Holdings、Singapore Technologies、MinCom Holdings 和 MND Holdings对企业
管理实施很大
影响力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
<英> <商> 控股公司商>英>
欧 路 软 件版 权 所 有Tiene ahora la palabra el Sr. Bamanga Tukur, Presidente del Grupo BHI Holdings, Limited.
大会现在聆听BHI股份有限集团董事长巴曼加·图尔先生的发言。
El organismo de supervisión competente de instituciones financieras situadas fuera de Barbados, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
巴巴多斯国外的金融机构的适当监督机关,应该机关的请求,因拥有执照者的分公司、控股公司或附属公司在该国营业。
Sr. Tukur (BHI Holdings Limited) (habla en inglés): Es para mí un gran honor tener esta oportunidad singular de dirigirme a esta distinguida asamblea de dirigentes mundiales en nombre del sector privado.
图尔先生(BHI股份有限集团)(以英语发言):我极为荣幸地借此难得的机会,代表私营部门在这一令
的世界领导
的聚会上发言。
El organismo de supervisión o regulación correspondiente de las instituciones financieras de otro país, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
另一个国家金融机构的适当监督和管理机关,应该机关的请求,因拥有执照者有一分公司、控股公司或附属公司在该国营业。
Estas antiguas empresas estatales se conocen ahora como EVA porque el Estado conserva una influencia considerable sobre el control de su gestión, principalmente a través de cuatro sociedades holding estatales, a saber, Temasek Holdings, Singapore Technologies, MinCom Holdings y MND Holdings.
这些前国有企业之所以被称为“与政府有联系的公司”,是因为国家仍然主要通过四家国内控股公司―― Temasek Holdings、Singapore Technologies、MinCom Holdings 和 MND Holdings对企业的管理实施很大的影响力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
<英> <商> 控股司商>英>
Tiene ahora la palabra el Sr. Bamanga Tukur, Presidente del Grupo BHI Holdings, Limited.
大会现在聆听BHI股份有限集团董事长巴曼加·图尔先生
发言。
El organismo de supervisión competente de instituciones financieras situadas fuera de Barbados, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
巴巴多斯国外金融机构
适当监督机关,应该机关
请求,因拥有执照者
司、控股
司或附属
司在该国营业。
Sr. Tukur (BHI Holdings Limited) (habla en inglés): Es para mí un gran honor tener esta oportunidad singular de dirigirme a esta distinguida asamblea de dirigentes mundiales en nombre del sector privado.
图尔先生(BHI股份有限集团)(以英语发言):我极为荣幸地借此难得
机会,代表私营部门在这一令人瞩目
世界领导人
聚会上发言。
El organismo de supervisión o regulación correspondiente de las instituciones financieras de otro país, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
另一个国家金融机构适当监督和管理机关,应该机关
请求,因拥有执照者有一
司、控股
司或附属
司在该国营业。
Estas antiguas empresas estatales se conocen ahora como EVA porque el Estado conserva una influencia considerable sobre el control de su gestión, principalmente a través de cuatro sociedades holding estatales, a saber, Temasek Holdings, Singapore Technologies, MinCom Holdings y MND Holdings.
这些前国有企业之所以被称为“与政府有联系司”,是因为国家仍然主要通过四家国内控股
司―― Temasek Holdings、Singapore Technologies、MinCom Holdings 和 MND Holdings对企业
管理实施很大
影响力。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
<英> <商> 公司商>英>
Tiene ahora la palabra el Sr. Bamanga Tukur, Presidente del Grupo BHI Holdings, Limited.
大会现聆听BHI
份有限集团董事长巴曼加·图
尔先生的发言。
El organismo de supervisión competente de instituciones financieras situadas fuera de Barbados, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
巴巴多斯国外的金融机构的适当监督机关,应该机关的请求,因拥有执照者的分公司、公司或附属公司
该国营业。
Sr. Tukur (BHI Holdings Limited) (habla en inglés): Es para mí un gran honor tener esta oportunidad singular de dirigirme a esta distinguida asamblea de dirigentes mundiales en nombre del sector privado.
图尔先生(BHI
份有限集团)(以英语发言):我极为荣幸地借此难得的机会,代表私营
这一令人瞩目的世界领导人的聚会上发言。
El organismo de supervisión o regulación correspondiente de las instituciones financieras de otro país, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
另一个国家金融机构的适当监督和管理机关,应该机关的请求,因拥有执照者有一分公司、公司或附属公司
该国营业。
Estas antiguas empresas estatales se conocen ahora como EVA porque el Estado conserva una influencia considerable sobre el control de su gestión, principalmente a través de cuatro sociedades holding estatales, a saber, Temasek Holdings, Singapore Technologies, MinCom Holdings y MND Holdings.
这些前国有企业之所以被称为“与政府有联系的公司”,是因为国家仍然主要通过四家国内公司―― Temasek Holdings、Singapore Technologies、MinCom Holdings 和 MND Holdings对企业的管理实施很大的影响力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
<英> <商> 控股公司商>英>
欧 路 软 件版 权 所 有Tiene ahora la palabra el Sr. Bamanga Tukur, Presidente del Grupo BHI Holdings, Limited.
现在聆听BHI股份有限集团董事长巴曼加·图
尔先生
发言。
El organismo de supervisión competente de instituciones financieras situadas fuera de Barbados, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
巴巴多斯国外金融机构
监督机关,应该机关
请求,因拥有执照者
分公司、控股公司或附属公司在该国营业。
Sr. Tukur (BHI Holdings Limited) (habla en inglés): Es para mí un gran honor tener esta oportunidad singular de dirigirme a esta distinguida asamblea de dirigentes mundiales en nombre del sector privado.
图尔先生(BHI股份有限集团)(以英语发言):我极为荣幸地借此难得
机
,代表私营部门在这一令人瞩目
世界领导人
聚
上发言。
El organismo de supervisión o regulación correspondiente de las instituciones financieras de otro país, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
另一个国家金融机构监督和管理机关,应该机关
请求,因拥有执照者有一分公司、控股公司或附属公司在该国营业。
Estas antiguas empresas estatales se conocen ahora como EVA porque el Estado conserva una influencia considerable sobre el control de su gestión, principalmente a través de cuatro sociedades holding estatales, a saber, Temasek Holdings, Singapore Technologies, MinCom Holdings y MND Holdings.
这些前国有企业之所以被称为“与政府有联系公司”,是因为国家仍然主要通过四家国内控股公司―― Temasek Holdings、Singapore Technologies、MinCom Holdings 和 MND Holdings对企业
管理实施很
影响力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
<英> <商> 控股商>英>
Tiene ahora la palabra el Sr. Bamanga Tukur, Presidente del Grupo BHI Holdings, Limited.
大会现在聆听BHI股份有限集团董事长巴曼加·图尔先生
发言。
El organismo de supervisión competente de instituciones financieras situadas fuera de Barbados, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
巴巴多斯国外金融机构
适当监督机关,应该机关
请求,因拥有执照者
、控股
或附属
在该国营业。
Sr. Tukur (BHI Holdings Limited) (habla en inglés): Es para mí un gran honor tener esta oportunidad singular de dirigirme a esta distinguida asamblea de dirigentes mundiales en nombre del sector privado.
图尔先生(BHI股份有限集团)(以英语发言):我极为荣幸地借此难得
机会,代表私营部门在这一令人瞩目
世界领导人
聚会上发言。
El organismo de supervisión o regulación correspondiente de las instituciones financieras de otro país, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
另一个国家金融机构适当监督和管理机关,应该机关
请求,因拥有执照者有一
、控股
或附属
在该国营业。
Estas antiguas empresas estatales se conocen ahora como EVA porque el Estado conserva una influencia considerable sobre el control de su gestión, principalmente a través de cuatro sociedades holding estatales, a saber, Temasek Holdings, Singapore Technologies, MinCom Holdings y MND Holdings.
这些前国有企业之所以被称为“与府有联系
”,是因为国家仍然主要通过四家国内控股
―― Temasek Holdings、Singapore Technologies、MinCom Holdings 和 MND Holdings对企业
管理实施很大
影响力。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
<英> <商> 公
商>英>
Tiene ahora la palabra el Sr. Bamanga Tukur, Presidente del Grupo BHI Holdings, Limited.
大会现在聆听BHI份有限集团董事长巴曼加·图
尔先生
发言。
El organismo de supervisión competente de instituciones financieras situadas fuera de Barbados, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
巴巴多斯国外金融机构
适当监督机关,应该机关
请求,因拥有执照者
分公
、
公
或附属公
在该国营业。
Sr. Tukur (BHI Holdings Limited) (habla en inglés): Es para mí un gran honor tener esta oportunidad singular de dirigirme a esta distinguida asamblea de dirigentes mundiales en nombre del sector privado.
图尔先生(BHI
份有限集团)(以英语发言):我极为荣幸地借此难得
机会,代表私营部门在这一令人瞩目
世界领导人
聚会上发言。
El organismo de supervisión o regulación correspondiente de las instituciones financieras de otro país, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
另一个国家金融机构适当监督和管理机关,应该机关
请求,因拥有执照者有一分公
、
公
或附属公
在该国营业。
Estas antiguas empresas estatales se conocen ahora como EVA porque el Estado conserva una influencia considerable sobre el control de su gestión, principalmente a través de cuatro sociedades holding estatales, a saber, Temasek Holdings, Singapore Technologies, MinCom Holdings y MND Holdings.
这些前国有企业之所以被称为“与府有联系
公
”,是因为国家仍然主要通过四家国内
公
―― Temasek Holdings、Singapore Technologies、MinCom Holdings 和 MND Holdings对企业
管理实施很大
影响力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
<英> <商> 控股公司商>英>
欧 路 软 件版 权 所 有Tiene ahora la palabra el Sr. Bamanga Tukur, Presidente del Grupo BHI Holdings, Limited.
大现在聆听BHI股份有限集团董事长巴曼加·图
尔先生
发言。
El organismo de supervisión competente de instituciones financieras situadas fuera de Barbados, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
巴巴多斯国外金融
构
适当监督
关,应该
关
请求,因拥有执照者
分公司、控股公司或附属公司在该国营业。
Sr. Tukur (BHI Holdings Limited) (habla en inglés): Es para mí un gran honor tener esta oportunidad singular de dirigirme a esta distinguida asamblea de dirigentes mundiales en nombre del sector privado.
图尔先生(BHI股份有限集团)(以英语发言):我极为荣幸地借此难得
,代表私营部门在这一令人瞩目
世界领导人
聚
上发言。
El organismo de supervisión o regulación correspondiente de las instituciones financieras de otro país, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
另一个国家金融构
适当监督和管理
关,应该
关
请求,因拥有执照者有一分公司、控股公司或附属公司在该国营业。
Estas antiguas empresas estatales se conocen ahora como EVA porque el Estado conserva una influencia considerable sobre el control de su gestión, principalmente a través de cuatro sociedades holding estatales, a saber, Temasek Holdings, Singapore Technologies, MinCom Holdings y MND Holdings.
这些前国有企业之所以被称为“与政府有联系公司”,是因为国家仍然主要通过四家国内控股公司―― Temasek Holdings、Singapore Technologies、MinCom Holdings 和 MND Holdings对企业
管理实施很大
影响力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。