西语助手
  • 关闭

f.

1.【神话】神和人女儿.
2.女英.
3.【转】女主人公,女主角.
4.【医】海洛因.
西 语 助 手
派生

近义词
droga heroína,  droga de la heroína,  caballo,  jaco
mujer valiente

联想词
droga药品;cocaína可卡因;adicción上瘾,沉溺,入迷;héroe;prostituta妓女;marihuana印度大麻;sobredosis过量;guerrera战士;sustancia物质, 实质, 本质, 养料, 精华;opio鸦片;adicto信奉…;

El joven murió por una sobredosis de heroína.

那个年轻人因吸食海洛因过量而死

La sobredosis de heroína fue lo que le causó la muerte.

死因是吸食海洛因过量。

Tomás es adicto a la heroína, su vicio está arruinando su vida.

托马斯对海洛因上瘾了这个恶习正在摧毁他生活。

Ha muerto por sobredosis de heroína.

他死于吸食海洛因过量

La heroína viene de mi pueblo.

那个女英来自于我家乡。

Esa Fuerza ha interceptado toneladas de heroína y otras drogas destinadas a Europa y Norteamérica.

部队已经截获了准备运往欧洲和北美数千吨海洛因和其他品。

Las sustancias que son objeto de uso indebido incluyen la heroína y la metilendioximetanfetamina (MDMA, o éxtasis).

滥用物质包括海洛因和摇头丸(也称迷魂药)。

La adicción a la heroína sigue siendo el problema más grave en muchos países del mundo.

在世界许多国家,吸食海洛因成瘾仍是最严重问题。

No deberíamos sorprendernos cuando esos miles de millones de personas no nos aclamen como héroes y heroínas.

世界各国几十亿人民不把我们当英,我们不要感到意外

Reducir la producción de opio en el Afganistán y restringir la disponibilidad de heroína procedente del Afganistán siguen siendo grandes problemas.

无论是限制阿富汗阿片生产,还是制止从阿富汗供应海洛因,这两方临着重大挑战。

Europa central y oriental han sufrido una entrada masiva de heroína afgana, así como el creciente tránsito de precursores en dirección contraria.

中欧和东欧遭受到阿富汗海洛因大量流入,并且日益成为前体反方向转运中转地。

Sin embargo, pese a las medidas que ha adoptado, la comunidad internacional no ha impedido la producción de heroína en el Afganistán.

尽管国际社会付出了努力,但还是没能制止阿富汗海洛因生产。

Además, se han desarrollado y utilizado nuevos ensayos para identificar productos químicos no sujetos a fiscalización empleados en el procesamiento clandestino de heroína.

此外,还开发了新测试方法,并已用于查明秘密海洛因加工所使用非表列化学品

También socava la estabilidad de la región y lleva a las calles de Europa aproximadamente el 90% de la heroína que se encuentra allí.

它也破坏该区域稳定,并占流入欧洲街头海洛因近90%。

No obstante la propagación de la inyección de heroína, las actividades en la región encaminadas a reducir sus consecuencias sanitarias y sociales negativas han sido limitadas.

尽管海洛因注射现象在扩散但该地区所开展旨在减少其对健康和社会不利影响活动却十分有限。

Informes recientes indican que el Iraq está surgiendo como punto de tránsito de la heroína afgana que pasa a Jordania y a los Estados del Golfo.

最近报告表明,伊拉克是阿富汗海洛因穿越国界到约旦和海湾国家一个新出现转运点。

Por ejemplo, una operación conjunta del Servicio y la EUFOR logró que en abril se confiscaran 123 kilogramos de heroína, la mayor confiscación de drogas en Bosnia y Herzegovina.

例如,国家边防局-欧盟部队4月联合采取行动,缴获了123公斤海洛因这是在波黑缴获品最多一次。

Por su ubicación geográfica, Turquía se ve afectada por el tráfico de heroína de Asia sudoccidental a Europa y de precursores químicos y drogas sintéticas de Europa al Oriente Medio.

由于其地理位置,西南亚向欧洲贩运海洛因、欧洲向中东贩运合成品及其化学前体都会危害到土耳其。

Habida cuenta del aumento de la fabricación ilícita de heroína en el Afganistán, la Comisión formuló un llamamiento a la comunidad internacional para que siguiese reforzando su apoyo a la Operación Topacio.

鉴于阿富汗非法海洛因制造增长势头,委员会吁请国际社会进一步加强对黄玉色行动支持。

Los datos de la ONUDD indican que el suministro mundial de opio y heroína ha permanecido estable, registrándose una disminución continua en el cultivo ilícito de la adormidera y la producción de opio en Asia sudoriental5.

品和犯罪问题办事处数据表明,全球阿片和海洛因供应保持稳定,而东南亚非法罂粟种植和阿片生产持续下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 heroína 的西班牙语例句

用户正在搜索


收买人心, 收买议员, 收买议员者, 收盘, 收盘汇率, 收盘价, 收票员, 收起, 收讫, 收清,

相似单词


héroe, heroicamente, heroicidad, heroico, heroificar, heroína, heroinismo, heroinomanía, heroinómano, heroísmo,

f.

1.【神话】神和人的女儿.
2.女英雄.
3.【转】女主人公,女主角.
4.【医】海洛因.
西 语 助 手
派生

近义词
droga heroína,  droga de la heroína,  caballo,  jaco
mujer valiente

联想词
droga;cocaína可卡因;adicción上瘾,沉溺,入迷;héroe英雄;prostituta妓女;marihuana印度大麻;sobredosis过量;guerrera战士;sustancia物质, 实质, 本质, 养料, 精华;opio鸦片;adicto信奉…的;

El joven murió por una sobredosis de heroína.

那个年轻人因吸食海洛因过量而死

La sobredosis de heroína fue lo que le causó la muerte.

他的死因是吸食海洛因过量。

Tomás es adicto a la heroína, su vicio está arruinando su vida.

托马斯对海洛因上瘾了这个恶习正在摧毁他的生活。

Ha muerto por sobredosis de heroína.

他死于吸食海洛因过量

La heroína viene de mi pueblo.

那个女英雄来自于我的家乡。

Esa Fuerza ha interceptado toneladas de heroína y otras drogas destinadas a Europa y Norteamérica.

部队已经截获了准备运往欧洲和北美的数千吨海洛因和其他

Las sustancias que son objeto de uso indebido incluyen la heroína y la metilendioximetanfetamina (MDMA, o éxtasis).

滥用的物质包括海洛因和摇头丸(也称迷魂)。

La adicción a la heroína sigue siendo el problema más grave en muchos países del mundo.

在世界许多国家,吸食海洛因成瘾仍然是最严重的问题。

No deberíamos sorprendernos cuando esos miles de millones de personas no nos aclamen como héroes y heroínas.

世界各国几十亿人民不把我们当英雄,我们不要感到意外

Reducir la producción de opio en el Afganistán y restringir la disponibilidad de heroína procedente del Afganistán siguen siendo grandes problemas.

无论是限制阿的阿片生产,还是制止从阿海洛因,这两方面依然面临着重大挑战。

Europa central y oriental han sufrido una entrada masiva de heroína afgana, así como el creciente tránsito de precursores en dirección contraria.

中欧和东欧遭受到阿海洛因的大量流入,并且日益成为前体反方向转运的中转地。

Sin embargo, pese a las medidas que ha adoptado, la comunidad internacional no ha impedido la producción de heroína en el Afganistán.

尽管国际社会付出了努力,但还是没能制止阿海洛因生产。

Además, se han desarrollado y utilizado nuevos ensayos para identificar productos químicos no sujetos a fiscalización empleados en el procesamiento clandestino de heroína.

此外,还开发了新的测试方法,并已用于查明秘密海洛因加工所使用的非表列化学

También socava la estabilidad de la región y lleva a las calles de Europa aproximadamente el 90% de la heroína que se encuentra allí.

它也破坏该区域稳定,并占流入欧洲街头的海洛因的近90%。

No obstante la propagación de la inyección de heroína, las actividades en la región encaminadas a reducir sus consecuencias sanitarias y sociales negativas han sido limitadas.

尽管海洛因注射现象在扩散但该地区所开展的旨在减少其对健康和社会不利影响的活动却十分有限。

Informes recientes indican que el Iraq está surgiendo como punto de tránsito de la heroína afgana que pasa a Jordania y a los Estados del Golfo.

最近的报告表明,伊拉克是阿海洛因穿越国界到约旦和海湾国家的一个新出现的转运点。

Por ejemplo, una operación conjunta del Servicio y la EUFOR logró que en abril se confiscaran 123 kilogramos de heroína, la mayor confiscación de drogas en Bosnia y Herzegovina.

例如,国家边防局-欧盟部队4月联合采取行动,缴获了123公斤海洛因这是在波黑缴获最多的一次。

Por su ubicación geográfica, Turquía se ve afectada por el tráfico de heroína de Asia sudoccidental a Europa y de precursores químicos y drogas sintéticas de Europa al Oriente Medio.

由于其地理位置,西南亚向欧洲贩运海洛因、欧洲向中东贩运合成及其化学前体都会危害到土耳其。

Habida cuenta del aumento de la fabricación ilícita de heroína en el Afganistán, la Comisión formuló un llamamiento a la comunidad internacional para que siguiese reforzando su apoyo a la Operación Topacio.

鉴于阿非法海洛因制造的增长势头,委员会吁请国际社会进一步加强对黄玉色行动的支持。

Los datos de la ONUDD indican que el suministro mundial de opio y heroína ha permanecido estable, registrándose una disminución continua en el cultivo ilícito de la adormidera y la producción de opio en Asia sudoriental5.

和犯罪问题办事处的数据表明,全球阿片和海洛因应保持稳定,而东南亚的非法罂粟种植和阿片生产持续下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 heroína 的西班牙语例句

用户正在搜索


收拾, 收拾残局, 收拾床铺, 收拾屋子, 收市, 收束, 收税, 收税员, 收缩, 收缩兵力,

相似单词


héroe, heroicamente, heroicidad, heroico, heroificar, heroína, heroinismo, heroinomanía, heroinómano, heroísmo,

f.

1.【神话】神和人的女儿.
2.女英雄.
3.【转】女主人公,女主角.
4.【医】因.
西 语 助 手
派生

近义词
droga heroína,  droga de la heroína,  caballo,  jaco
mujer valiente

联想词
droga药品;cocaína可卡因;adicción,沉溺,入迷;héroe英雄;prostituta妓女;marihuana印度大麻;sobredosis过量;guerrera战士;sustancia物质, 实质, 本质, 养料, 精华;opio鸦片;adicto信奉…的;

El joven murió por una sobredosis de heroína.

那个年轻人因吸食过量而死

La sobredosis de heroína fue lo que le causó la muerte.

他的死因是吸食过量。

Tomás es adicto a la heroína, su vicio está arruinando su vida.

托马斯对个恶习正在摧毁他的生活。

Ha muerto por sobredosis de heroína.

他死于吸食过量

La heroína viene de mi pueblo.

那个女英雄来自于我的家乡。

Esa Fuerza ha interceptado toneladas de heroína y otras drogas destinadas a Europa y Norteamérica.

部队已经截获准备运往欧洲和北美的数千吨和其他品。

Las sustancias que son objeto de uso indebido incluyen la heroína y la metilendioximetanfetamina (MDMA, o éxtasis).

滥用的物质包和摇头丸(也称迷魂药)。

La adicción a la heroína sigue siendo el problema más grave en muchos países del mundo.

在世界许多国家,吸食仍然是最严重的问题。

No deberíamos sorprendernos cuando esos miles de millones de personas no nos aclamen como héroes y heroínas.

世界各国几十亿人民不把我们当英雄,我们不要感到意外

Reducir la producción de opio en el Afganistán y restringir la disponibilidad de heroína procedente del Afganistán siguen siendo grandes problemas.

无论是限制阿富汗的阿片生产,还是制止从阿富汗供应两方面依然面临着重大挑战。

Europa central y oriental han sufrido una entrada masiva de heroína afgana, así como el creciente tránsito de precursores en dirección contraria.

中欧和东欧遭受到阿富汗的大量流入,并且日益成为前体反方向转运的中转地。

Sin embargo, pese a las medidas que ha adoptado, la comunidad internacional no ha impedido la producción de heroína en el Afganistán.

尽管国际社会付出努力,但还是没能制止阿富汗的生产。

Además, se han desarrollado y utilizado nuevos ensayos para identificar productos químicos no sujetos a fiscalización empleados en el procesamiento clandestino de heroína.

此外,还开发新的测试方法,并已用于查明秘密加工所使用的非表列化学品

También socava la estabilidad de la región y lleva a las calles de Europa aproximadamente el 90% de la heroína que se encuentra allí.

它也破坏该区域稳定,并占流入欧洲街头的的近90%。

No obstante la propagación de la inyección de heroína, las actividades en la región encaminadas a reducir sus consecuencias sanitarias y sociales negativas han sido limitadas.

尽管注射现象在扩散但该地区所开展的旨在减少其对健康和社会不利影响的活动却十分有限。

Informes recientes indican que el Iraq está surgiendo como punto de tránsito de la heroína afgana que pasa a Jordania y a los Estados del Golfo.

最近的报告表明,伊拉克是阿富汗穿越国界到约旦和湾国家的一个新出现的转运点。

Por ejemplo, una operación conjunta del Servicio y la EUFOR logró que en abril se confiscaran 123 kilogramos de heroína, la mayor confiscación de drogas en Bosnia y Herzegovina.

例如,国家边防局-欧盟部队4月联合采取行动,缴获123公斤是在波黑缴获品最多的一次。

Por su ubicación geográfica, Turquía se ve afectada por el tráfico de heroína de Asia sudoccidental a Europa y de precursores químicos y drogas sintéticas de Europa al Oriente Medio.

由于其地理位置,西南亚向欧洲贩运、欧洲向中东贩运合成品及其化学前体都会危害到土耳其。

Habida cuenta del aumento de la fabricación ilícita de heroína en el Afganistán, la Comisión formuló un llamamiento a la comunidad internacional para que siguiese reforzando su apoyo a la Operación Topacio.

鉴于阿富汗非法制造的增长势头,委员会吁请国际社会进一步加强对黄玉色行动的支持。

Los datos de la ONUDD indican que el suministro mundial de opio y heroína ha permanecido estable, registrándose una disminución continua en el cultivo ilícito de la adormidera y la producción de opio en Asia sudoriental5.

品和犯罪问题办事处的数据表明,全球阿片和的供应保持稳定,而东南亚的非法罂粟种植和阿片生产持续下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 heroína 的西班牙语例句

用户正在搜索


手臂划动, 手边, 手表, 手柄, 手不释卷, 手册, 手刹车, 手抄本, 手抄古籍, 手车,

相似单词


héroe, heroicamente, heroicidad, heroico, heroificar, heroína, heroinismo, heroinomanía, heroinómano, heroísmo,

f.

1.【神话】神和女儿.
2.女英雄.
3.【转】女主公,女主角.
4.【医】海洛.
西 语 助 手
派生

近义词
droga heroína,  droga de la heroína,  caballo,  jaco
mujer valiente

联想词
droga药品;cocaína可卡;adicción上瘾,沉溺,入迷;héroe英雄;prostituta妓女;marihuana印度大麻;sobredosis过量;guerrera战士;sustancia物质, 实质, 本质, 养料, 精华;opio鸦片;adicto信奉…;

El joven murió por una sobredosis de heroína.

那个年轻海洛过量而死

La sobredosis de heroína fue lo que le causó la muerte.

海洛过量。

Tomás es adicto a la heroína, su vicio está arruinando su vida.

托马斯对海洛上瘾了这个恶习正在摧毁他生活。

Ha muerto por sobredosis de heroína.

他死于海洛过量

La heroína viene de mi pueblo.

那个女英雄来自于我家乡。

Esa Fuerza ha interceptado toneladas de heroína y otras drogas destinadas a Europa y Norteamérica.

部队已经截获了准备运往欧洲和北美数千吨海洛和其他品。

Las sustancias que son objeto de uso indebido incluyen la heroína y la metilendioximetanfetamina (MDMA, o éxtasis).

滥用物质包括海洛和摇头丸(也称迷魂药)。

La adicción a la heroína sigue siendo el problema más grave en muchos países del mundo.

在世界许多国家,海洛成瘾仍然是最问题。

No deberíamos sorprendernos cuando esos miles de millones de personas no nos aclamen como héroes y heroínas.

世界各国几十亿民不把我们当英雄,我们不要感到意外

Reducir la producción de opio en el Afganistán y restringir la disponibilidad de heroína procedente del Afganistán siguen siendo grandes problemas.

无论是限制阿富汗阿片生产,还是制止从阿富汗供应海洛,这两方面依然面临着大挑战。

Europa central y oriental han sufrido una entrada masiva de heroína afgana, así como el creciente tránsito de precursores en dirección contraria.

中欧和东欧遭受到阿富汗海洛大量流入,并且日益成为前体反方向转运中转地。

Sin embargo, pese a las medidas que ha adoptado, la comunidad internacional no ha impedido la producción de heroína en el Afganistán.

尽管国际社会付出了努力,但还是没能制止阿富汗海洛生产。

Además, se han desarrollado y utilizado nuevos ensayos para identificar productos químicos no sujetos a fiscalización empleados en el procesamiento clandestino de heroína.

此外,还开发了新测试方法,并已用于查明秘密海洛加工所使用非表列化学品

También socava la estabilidad de la región y lleva a las calles de Europa aproximadamente el 90% de la heroína que se encuentra allí.

它也破坏该区域稳定,并占流入欧洲街头海洛近90%。

No obstante la propagación de la inyección de heroína, las actividades en la región encaminadas a reducir sus consecuencias sanitarias y sociales negativas han sido limitadas.

尽管海洛注射现象在扩散但该地区所开展旨在减少其对健康和社会不利影响活动却十分有限。

Informes recientes indican que el Iraq está surgiendo como punto de tránsito de la heroína afgana que pasa a Jordania y a los Estados del Golfo.

最近报告表明,伊拉克是阿富汗海洛穿越国界到约旦和海湾国家一个新出现转运点。

Por ejemplo, una operación conjunta del Servicio y la EUFOR logró que en abril se confiscaran 123 kilogramos de heroína, la mayor confiscación de drogas en Bosnia y Herzegovina.

例如,国家边防局-欧盟部队4月联合采取行动,缴获了123公斤海洛这是在波黑缴获品最多一次。

Por su ubicación geográfica, Turquía se ve afectada por el tráfico de heroína de Asia sudoccidental a Europa y de precursores químicos y drogas sintéticas de Europa al Oriente Medio.

由于其地理位置,西南亚向欧洲贩运海洛、欧洲向中东贩运合成品及其化学前体都会危害到土耳其。

Habida cuenta del aumento de la fabricación ilícita de heroína en el Afganistán, la Comisión formuló un llamamiento a la comunidad internacional para que siguiese reforzando su apoyo a la Operación Topacio.

鉴于阿富汗非法海洛制造增长势头,委员会吁请国际社会进一步加强对黄玉色行动支持。

Los datos de la ONUDD indican que el suministro mundial de opio y heroína ha permanecido estable, registrándose una disminución continua en el cultivo ilícito de la adormidera y la producción de opio en Asia sudoriental5.

品和犯罪问题办事处数据表明,全球阿片和海洛供应保持稳定,而东南亚非法罂粟种植和阿片生产持续下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 heroína 的西班牙语例句

用户正在搜索


手巾, 手紧, 手劲儿, 手锯, 手绢, 手铐, 手快, 手雷, 手链, 手榴弹,

相似单词


héroe, heroicamente, heroicidad, heroico, heroificar, heroína, heroinismo, heroinomanía, heroinómano, heroísmo,

f.

1.【神话】神和人的女儿.
2.女英雄.
3.【转】女主人公,女主角.
4.【医】海洛因.
西 语 助 手
派生

近义词
droga heroína,  droga de la heroína,  caballo,  jaco
mujer valiente

联想词
droga药品;cocaína可卡因;adicción上瘾,沉溺,入迷;héroe英雄;prostituta妓女;marihuana印度大麻;sobredosis过量;guerrera战士;sustancia, 本, 养料, 精华;opio鸦片;adicto信奉…的;

El joven murió por una sobredosis de heroína.

那个年轻人因吸食海洛因过量而死

La sobredosis de heroína fue lo que le causó la muerte.

他的死因是吸食海洛因过量。

Tomás es adicto a la heroína, su vicio está arruinando su vida.

托马斯对海洛因上瘾了这个恶习正在摧毁他的生活。

Ha muerto por sobredosis de heroína.

他死于吸食海洛因过量

La heroína viene de mi pueblo.

那个女英雄来自于我的家乡。

Esa Fuerza ha interceptado toneladas de heroína y otras drogas destinadas a Europa y Norteamérica.

部队已经截获了准备运往欧洲和北美的数千吨海洛因和其他品。

Las sustancias que son objeto de uso indebido incluyen la heroína y la metilendioximetanfetamina (MDMA, o éxtasis).

滥用的包括海洛因和摇头丸(也称迷魂药)。

La adicción a la heroína sigue siendo el problema más grave en muchos países del mundo.

在世界许多国家,吸食海洛因成瘾仍然是最严重的问题。

No deberíamos sorprendernos cuando esos miles de millones de personas no nos aclamen como héroes y heroínas.

世界各国几十亿人民不把我们当英雄,我们不意外

Reducir la producción de opio en el Afganistán y restringir la disponibilidad de heroína procedente del Afganistán siguen siendo grandes problemas.

无论是限制阿富汗的阿片生产,还是制止从阿富汗供应海洛因,这两方面依然面临着重大挑战。

Europa central y oriental han sufrido una entrada masiva de heroína afgana, así como el creciente tránsito de precursores en dirección contraria.

中欧和东欧遭受阿富汗海洛因的大量流入,并且日益成为前体反方向转运的中转地。

Sin embargo, pese a las medidas que ha adoptado, la comunidad internacional no ha impedido la producción de heroína en el Afganistán.

尽管国际社会付出了努力,但还是没能制止阿富汗的海洛因生产。

Además, se han desarrollado y utilizado nuevos ensayos para identificar productos químicos no sujetos a fiscalización empleados en el procesamiento clandestino de heroína.

此外,还开发了新的测试方法,并已用于查明秘密海洛因加工所使用的非表列化学品

También socava la estabilidad de la región y lleva a las calles de Europa aproximadamente el 90% de la heroína que se encuentra allí.

它也破坏该区域稳定,并占流入欧洲街头的海洛因的近90%。

No obstante la propagación de la inyección de heroína, las actividades en la región encaminadas a reducir sus consecuencias sanitarias y sociales negativas han sido limitadas.

尽管海洛因注射现象在扩散但该地区所开展的旨在减少其对健康和社会不利影响的活动却十分有限。

Informes recientes indican que el Iraq está surgiendo como punto de tránsito de la heroína afgana que pasa a Jordania y a los Estados del Golfo.

最近的报告表明,伊拉克是阿富汗海洛因穿越国界约旦和海湾国家的一个新出现的转运点。

Por ejemplo, una operación conjunta del Servicio y la EUFOR logró que en abril se confiscaran 123 kilogramos de heroína, la mayor confiscación de drogas en Bosnia y Herzegovina.

例如,国家边防局-欧盟部队4月联合采取行动,缴获了123公斤海洛因这是在波黑缴获品最多的一次。

Por su ubicación geográfica, Turquía se ve afectada por el tráfico de heroína de Asia sudoccidental a Europa y de precursores químicos y drogas sintéticas de Europa al Oriente Medio.

由于其地理位置,西南亚向欧洲贩运海洛因、欧洲向中东贩运合成品及其化学前体都会危害土耳其。

Habida cuenta del aumento de la fabricación ilícita de heroína en el Afganistán, la Comisión formuló un llamamiento a la comunidad internacional para que siguiese reforzando su apoyo a la Operación Topacio.

鉴于阿富汗非法海洛因制造的增长势头,委员会吁请国际社会进一步加强对黄玉色行动的支持。

Los datos de la ONUDD indican que el suministro mundial de opio y heroína ha permanecido estable, registrándose una disminución continua en el cultivo ilícito de la adormidera y la producción de opio en Asia sudoriental5.

品和犯罪问题办事处的数据表明,全球阿片和海洛因的供应保持稳定,而东南亚的非法罂粟种植和阿片生产持续下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 heroína 的西班牙语例句

用户正在搜索


手提袋, 手提的, 手提行李, 手提式婴儿床, 手提箱, 手头, 手头工作多, 手推车, 手推磨, 手挽手,

相似单词


héroe, heroicamente, heroicidad, heroico, heroificar, heroína, heroinismo, heroinomanía, heroinómano, heroísmo,

f.

1.【神话】神和人的女儿.
2.女英雄.
3.【转】女主人公,女主角.
4.【医】海洛.
西 语 助 手
派生

近义词
droga heroína,  droga de la heroína,  caballo,  jaco
mujer valiente

联想词
droga药品;cocaína可卡;adicción上瘾,沉溺,入迷;héroe英雄;prostituta妓女;marihuana印度大麻;sobredosis过量;guerrera战士;sustancia物质, 实质, 本质, 养料, 精华;opio鸦片;adicto信奉…的;

El joven murió por una sobredosis de heroína.

那个年轻人海洛过量而死

La sobredosis de heroína fue lo que le causó la muerte.

他的死海洛过量。

Tomás es adicto a la heroína, su vicio está arruinando su vida.

托马斯对海洛上瘾了这个恶习正在摧毁他的生活。

Ha muerto por sobredosis de heroína.

他死于海洛过量

La heroína viene de mi pueblo.

那个女英雄来自于我的乡。

Esa Fuerza ha interceptado toneladas de heroína y otras drogas destinadas a Europa y Norteamérica.

部队已经截获了准备运往欧洲和北美的数千吨海洛和其他品。

Las sustancias que son objeto de uso indebido incluyen la heroína y la metilendioximetanfetamina (MDMA, o éxtasis).

滥用的物质包括海洛和摇头丸(也称迷魂药)。

La adicción a la heroína sigue siendo el problema más grave en muchos países del mundo.

在世界许海洛成瘾仍然最严重的问题。

No deberíamos sorprendernos cuando esos miles de millones de personas no nos aclamen como héroes y heroínas.

世界各几十亿人民不把我们当英雄,我们不要感到意外

Reducir la producción de opio en el Afganistán y restringir la disponibilidad de heroína procedente del Afganistán siguen siendo grandes problemas.

无论限制阿富汗的阿片生产,还制止从阿富汗供应海洛,这两方面依然面临着重大挑战。

Europa central y oriental han sufrido una entrada masiva de heroína afgana, así como el creciente tránsito de precursores en dirección contraria.

中欧和东欧遭受到阿富汗海洛的大量流入,并且日益成为前体反方向转运的中转地。

Sin embargo, pese a las medidas que ha adoptado, la comunidad internacional no ha impedido la producción de heroína en el Afganistán.

尽管际社会付出了努力,但还没能制止阿富汗的海洛生产。

Además, se han desarrollado y utilizado nuevos ensayos para identificar productos químicos no sujetos a fiscalización empleados en el procesamiento clandestino de heroína.

此外,还开发了新的测试方法,并已用于查明秘密海洛加工所使用的非表列化学品

También socava la estabilidad de la región y lleva a las calles de Europa aproximadamente el 90% de la heroína que se encuentra allí.

它也破坏该区域稳定,并占流入欧洲街头的海洛的近90%。

No obstante la propagación de la inyección de heroína, las actividades en la región encaminadas a reducir sus consecuencias sanitarias y sociales negativas han sido limitadas.

尽管海洛注射现象在扩散但该地区所开展的旨在减少其对健康和社会不利影响的活动却十分有限。

Informes recientes indican que el Iraq está surgiendo como punto de tránsito de la heroína afgana que pasa a Jordania y a los Estados del Golfo.

最近的报告表明,伊拉克阿富汗海洛穿越界到约旦和海湾的一个新出现的转运点。

Por ejemplo, una operación conjunta del Servicio y la EUFOR logró que en abril se confiscaran 123 kilogramos de heroína, la mayor confiscación de drogas en Bosnia y Herzegovina.

例如,边防局-欧盟部队4月联合采取行动,缴获了123公斤海洛在波黑缴获品最的一次。

Por su ubicación geográfica, Turquía se ve afectada por el tráfico de heroína de Asia sudoccidental a Europa y de precursores químicos y drogas sintéticas de Europa al Oriente Medio.

由于其地理位置,西南亚向欧洲贩运海洛、欧洲向中东贩运合成品及其化学前体都会危害到土耳其。

Habida cuenta del aumento de la fabricación ilícita de heroína en el Afganistán, la Comisión formuló un llamamiento a la comunidad internacional para que siguiese reforzando su apoyo a la Operación Topacio.

鉴于阿富汗非法海洛制造的增长势头,委员会吁请际社会进一步加强对黄玉色行动的支持。

Los datos de la ONUDD indican que el suministro mundial de opio y heroína ha permanecido estable, registrándose una disminución continua en el cultivo ilícito de la adormidera y la producción de opio en Asia sudoriental5.

品和犯罪问题办事处的数据表明,全球阿片和海洛的供应保持稳定,而东南亚的非法罂粟种植和阿片生产持续下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 heroína 的西班牙语例句

用户正在搜索


手札, 手闸, 手掌, 手掌的, 手杖, 手执红旗, 手纸, 手指, 手指甲, 手指上扎了一根刺,

相似单词


héroe, heroicamente, heroicidad, heroico, heroificar, heroína, heroinismo, heroinomanía, heroinómano, heroísmo,

f.

1.【神话】神和人的女儿.
2.女英雄.
3.【转】女主人公,女主角.
4.【医】洛因.
西 语 助 手
派生

近义词
droga heroína,  droga de la heroína,  caballo,  jaco
mujer valiente

联想词
droga药品;cocaína可卡因;adicción上瘾,沉溺,入迷;héroe英雄;prostituta妓女;marihuana印度大麻;sobredosis过量;guerrera战士;sustancia物质, 实质, 本质, 养料, 精华;opio鸦片;adicto信奉…的;

El joven murió por una sobredosis de heroína.

那个年轻人因洛因过量而死

La sobredosis de heroína fue lo que le causó la muerte.

他的死因洛因过量。

Tomás es adicto a la heroína, su vicio está arruinando su vida.

托马斯对洛因上瘾了这个恶习正在摧毁他的生活。

Ha muerto por sobredosis de heroína.

他死于洛因过量

La heroína viene de mi pueblo.

那个女英雄来自于我的家乡。

Esa Fuerza ha interceptado toneladas de heroína y otras drogas destinadas a Europa y Norteamérica.

部队已经截获了准备运往欧洲和北美的数千吨洛因和其他品。

Las sustancias que son objeto de uso indebido incluyen la heroína y la metilendioximetanfetamina (MDMA, o éxtasis).

滥用的物质包括洛因和摇头丸(也称迷魂药)。

La adicción a la heroína sigue siendo el problema más grave en muchos países del mundo.

在世界许多国家,洛因成瘾仍然重的问题。

No deberíamos sorprendernos cuando esos miles de millones de personas no nos aclamen como héroes y heroínas.

世界各国几十亿人民不把我们当英雄,我们不要感到意外

Reducir la producción de opio en el Afganistán y restringir la disponibilidad de heroína procedente del Afganistán siguen siendo grandes problemas.

无论限制阿富汗的阿片生产,还制止从阿富汗供应洛因,这两方面依然面临着重大挑战。

Europa central y oriental han sufrido una entrada masiva de heroína afgana, así como el creciente tránsito de precursores en dirección contraria.

中欧和东欧遭受到阿富汗洛因的大量流入,并且日益成为前体反方向转运的中转地。

Sin embargo, pese a las medidas que ha adoptado, la comunidad internacional no ha impedido la producción de heroína en el Afganistán.

尽管国际社会付出了努力,但还没能制止阿富汗的洛因生产。

Además, se han desarrollado y utilizado nuevos ensayos para identificar productos químicos no sujetos a fiscalización empleados en el procesamiento clandestino de heroína.

此外,还开发了新的测试方法,并已用于查明秘密洛因加工所使用的非表列化学品

También socava la estabilidad de la región y lleva a las calles de Europa aproximadamente el 90% de la heroína que se encuentra allí.

它也破坏该区域稳定,并占流入欧洲街头的洛因的近90%。

No obstante la propagación de la inyección de heroína, las actividades en la región encaminadas a reducir sus consecuencias sanitarias y sociales negativas han sido limitadas.

尽管洛因注射现象在扩散但该地区所开展的旨在减少其对健康和社会不利影响的活动却十分有限。

Informes recientes indican que el Iraq está surgiendo como punto de tránsito de la heroína afgana que pasa a Jordania y a los Estados del Golfo.

近的报告表明,伊拉克阿富汗洛因穿越国界到约旦和湾国家的一个新出现的转运点。

Por ejemplo, una operación conjunta del Servicio y la EUFOR logró que en abril se confiscaran 123 kilogramos de heroína, la mayor confiscación de drogas en Bosnia y Herzegovina.

例如,国家边防局-欧盟部队4月联合采取行动,缴获了123公斤洛因在波黑缴获多的一次。

Por su ubicación geográfica, Turquía se ve afectada por el tráfico de heroína de Asia sudoccidental a Europa y de precursores químicos y drogas sintéticas de Europa al Oriente Medio.

由于其地理位置,西南亚向欧洲贩运洛因、欧洲向中东贩运合成品及其化学前体都会危害到土耳其。

Habida cuenta del aumento de la fabricación ilícita de heroína en el Afganistán, la Comisión formuló un llamamiento a la comunidad internacional para que siguiese reforzando su apoyo a la Operación Topacio.

鉴于阿富汗非法洛因制造的增长势头,委员会吁请国际社会进一步加强对黄玉色行动的支持。

Los datos de la ONUDD indican que el suministro mundial de opio y heroína ha permanecido estable, registrándose una disminución continua en el cultivo ilícito de la adormidera y la producción de opio en Asia sudoriental5.

品和犯罪问题办事处的数据表明,全球阿片和洛因的供应保持稳定,而东南亚的非法罂粟种植和阿片生产持续下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 heroína 的西班牙语例句

用户正在搜索


守备, 守备部队, 守财奴, 守场员, 守车, 守成, 守法, 守法的, 守寡, 守恒定律,

相似单词


héroe, heroicamente, heroicidad, heroico, heroificar, heroína, heroinismo, heroinomanía, heroinómano, heroísmo,

f.

1.【神话】神和人的女儿.
2.女英.
3.【转】女主人公,女主角.
4.【医】海洛因.
西 语 助 手
派生

近义词
droga heroína,  droga de la heroína,  caballo,  jaco
mujer valiente

联想词
droga药品;cocaína可卡因;adicción上瘾,沉溺,入迷;héroe;prostituta妓女;marihuana印度大麻;sobredosis过量;guerrera战士;sustancia物质, 实质, 本质, 养料, 精华;opio鸦片;adicto信奉…的;

El joven murió por una sobredosis de heroína.

那个年轻人因吸食海洛因过量而死

La sobredosis de heroína fue lo que le causó la muerte.

他的死因是吸食海洛因过量。

Tomás es adicto a la heroína, su vicio está arruinando su vida.

托马斯对海洛因上瘾了这个恶习正在摧毁他的生活。

Ha muerto por sobredosis de heroína.

他死于吸食海洛因过量

La heroína viene de mi pueblo.

那个女英来自于我的家乡。

Esa Fuerza ha interceptado toneladas de heroína y otras drogas destinadas a Europa y Norteamérica.

部队已经截获了准备运往欧洲和北美的数千吨海洛因和其他品。

Las sustancias que son objeto de uso indebido incluyen la heroína y la metilendioximetanfetamina (MDMA, o éxtasis).

滥用的物质包括海洛因和摇头丸(也称迷魂药)。

La adicción a la heroína sigue siendo el problema más grave en muchos países del mundo.

在世界许多国家,吸食海洛因成瘾仍然是最严的问题。

No deberíamos sorprendernos cuando esos miles de millones de personas no nos aclamen como héroes y heroínas.

世界各国几十亿人民不把我们当英,我们不要感到意外

Reducir la producción de opio en el Afganistán y restringir la disponibilidad de heroína procedente del Afganistán siguen siendo grandes problemas.

无论是限制阿富汗的阿片生产,还是制止从阿富汗供应海洛因,这两方面依然面大挑战。

Europa central y oriental han sufrido una entrada masiva de heroína afgana, así como el creciente tránsito de precursores en dirección contraria.

中欧和东欧遭受到阿富汗海洛因的大量流入,并且日益成为前体反方向转运的中转地。

Sin embargo, pese a las medidas que ha adoptado, la comunidad internacional no ha impedido la producción de heroína en el Afganistán.

尽管国际社会付出了努力,但还是没能制止阿富汗的海洛因生产。

Además, se han desarrollado y utilizado nuevos ensayos para identificar productos químicos no sujetos a fiscalización empleados en el procesamiento clandestino de heroína.

此外,还开发了新的测试方法,并已用于查明秘密海洛因加工所使用的非表列化学品

También socava la estabilidad de la región y lleva a las calles de Europa aproximadamente el 90% de la heroína que se encuentra allí.

它也破坏该区域稳定,并占流入欧洲街头的海洛因的近90%。

No obstante la propagación de la inyección de heroína, las actividades en la región encaminadas a reducir sus consecuencias sanitarias y sociales negativas han sido limitadas.

尽管海洛因注射现象在扩散但该地区所开展的旨在减少其对健康和社会不利影响的活动却十分有限。

Informes recientes indican que el Iraq está surgiendo como punto de tránsito de la heroína afgana que pasa a Jordania y a los Estados del Golfo.

最近的报告表明,伊拉克是阿富汗海洛因穿越国界到约旦和海湾国家的一个新出现的转运点。

Por ejemplo, una operación conjunta del Servicio y la EUFOR logró que en abril se confiscaran 123 kilogramos de heroína, la mayor confiscación de drogas en Bosnia y Herzegovina.

例如,国家边防局-欧盟部队4月联合采取行动,缴获了123公斤海洛因这是在波黑缴获品最多的一次。

Por su ubicación geográfica, Turquía se ve afectada por el tráfico de heroína de Asia sudoccidental a Europa y de precursores químicos y drogas sintéticas de Europa al Oriente Medio.

由于其地理位置,西南亚向欧洲贩运海洛因、欧洲向中东贩运合成品及其化学前体都会危害到土耳其。

Habida cuenta del aumento de la fabricación ilícita de heroína en el Afganistán, la Comisión formuló un llamamiento a la comunidad internacional para que siguiese reforzando su apoyo a la Operación Topacio.

鉴于阿富汗非法海洛因制造的增长势头,委员会吁请国际社会进一步加强对黄玉色行动的支持。

Los datos de la ONUDD indican que el suministro mundial de opio y heroína ha permanecido estable, registrándose una disminución continua en el cultivo ilícito de la adormidera y la producción de opio en Asia sudoriental5.

品和犯罪问题办事处的数据表明,全球阿片和海洛因的供应保持稳定,而东南亚的非法罂粟种植和阿片生产持续下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 heroína 的西班牙语例句

用户正在搜索


守垒员, 守灵, 守门, 守门人, 守门员, 守球门, 守时刻的, 守势, 守岁, 守土,

相似单词


héroe, heroicamente, heroicidad, heroico, heroificar, heroína, heroinismo, heroinomanía, heroinómano, heroísmo,

f.

1.【神话】神和人女儿.
2.女英雄.
3.【转】女主人公,女主角.
4.【医】海.
西 语 助 手
派生

近义词
droga heroína,  droga de la heroína,  caballo,  jaco
mujer valiente

联想词
droga药品;cocaína可卡;adicción上瘾,沉溺,入迷;héroe英雄;prostituta妓女;marihuana印度大麻;sobredosis量;guerrera战士;sustancia物质, 实质, 本质, 养料, 精华;opio鸦片;adicto信奉…;

El joven murió por una sobredosis de heroína.

那个年轻人吸食量而死

La sobredosis de heroína fue lo que le causó la muerte.

是吸食量。

Tomás es adicto a la heroína, su vicio está arruinando su vida.

托马斯对上瘾了这个恶习正在摧毁他生活。

Ha muerto por sobredosis de heroína.

他死于吸食

La heroína viene de mi pueblo.

那个女英雄来自于我家乡。

Esa Fuerza ha interceptado toneladas de heroína y otras drogas destinadas a Europa y Norteamérica.

部队已经截获了准备运往欧洲和数千吨和其他品。

Las sustancias que son objeto de uso indebido incluyen la heroína y la metilendioximetanfetamina (MDMA, o éxtasis).

滥用物质包括和摇头丸(也称迷魂药)。

La adicción a la heroína sigue siendo el problema más grave en muchos países del mundo.

在世界许多国家,吸食成瘾仍然是最严重问题。

No deberíamos sorprendernos cuando esos miles de millones de personas no nos aclamen como héroes y heroínas.

世界各国几十亿人民不把我们当英雄,我们不要感到意外

Reducir la producción de opio en el Afganistán y restringir la disponibilidad de heroína procedente del Afganistán siguen siendo grandes problemas.

无论是限制阿富汗阿片生产,还是制止从阿富汗供应,这两方面依然面临着重大挑战。

Europa central y oriental han sufrido una entrada masiva de heroína afgana, así como el creciente tránsito de precursores en dirección contraria.

中欧和东欧遭受到阿富汗大量流入,并且日益成为前体反方向转运中转地。

Sin embargo, pese a las medidas que ha adoptado, la comunidad internacional no ha impedido la producción de heroína en el Afganistán.

尽管国际社会付出了努力,但还是没能制止阿富汗生产。

Además, se han desarrollado y utilizado nuevos ensayos para identificar productos químicos no sujetos a fiscalización empleados en el procesamiento clandestino de heroína.

此外,还开发了新测试方法,并已用于查明秘密加工所使用非表列化学品

También socava la estabilidad de la región y lleva a las calles de Europa aproximadamente el 90% de la heroína que se encuentra allí.

它也破坏该区域稳定,并占流入欧洲街头近90%。

No obstante la propagación de la inyección de heroína, las actividades en la región encaminadas a reducir sus consecuencias sanitarias y sociales negativas han sido limitadas.

尽管注射现象在扩散但该地区所开展旨在减少其对健康和社会不利影响活动却十分有限。

Informes recientes indican que el Iraq está surgiendo como punto de tránsito de la heroína afgana que pasa a Jordania y a los Estados del Golfo.

最近报告表明,伊拉克是阿富汗穿越国界到约旦和海湾国家一个新出现转运点。

Por ejemplo, una operación conjunta del Servicio y la EUFOR logró que en abril se confiscaran 123 kilogramos de heroína, la mayor confiscación de drogas en Bosnia y Herzegovina.

例如,国家边防局-欧盟部队4月联合采取行动,缴获了123公斤这是在波黑缴获品最多一次。

Por su ubicación geográfica, Turquía se ve afectada por el tráfico de heroína de Asia sudoccidental a Europa y de precursores químicos y drogas sintéticas de Europa al Oriente Medio.

由于其地理位置,西南亚向欧洲贩运、欧洲向中东贩运合成品及其化学前体都会危害到土耳其。

Habida cuenta del aumento de la fabricación ilícita de heroína en el Afganistán, la Comisión formuló un llamamiento a la comunidad internacional para que siguiese reforzando su apoyo a la Operación Topacio.

鉴于阿富汗非法制造增长势头,委员会吁请国际社会进一步加强对黄玉色行动支持。

Los datos de la ONUDD indican que el suministro mundial de opio y heroína ha permanecido estable, registrándose una disminución continua en el cultivo ilícito de la adormidera y la producción de opio en Asia sudoriental5.

品和犯罪问题办事处数据表明,全球阿片和供应保持稳定,而东南亚非法罂粟种植和阿片生产持续下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 heroína 的西班牙语例句

用户正在搜索


守住阵地, , 首倡, 首车, 首创, 首创的, 首创精神, 首次, 首次露面, 首次上演,

相似单词


héroe, heroicamente, heroicidad, heroico, heroificar, heroína, heroinismo, heroinomanía, heroinómano, heroísmo,