Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对切割女性生殖器法律。
Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对切割女性生殖器法律。
Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
荷兰继续积极参与国际社会打击切割女性生殖器动。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
在非洲一些地方仍流行切割女性生殖器。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
例如,切割女性生殖器其实是对儿童实施
犯罪行
。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.
非洲国家侧重于努力对付女性外阴残割习俗。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究就打击切割生殖器行
采取连贯政策问题提出了许多建议。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.
政府计划颁布立法,禁止切割女性生殖器、绑架和其
有害传统习俗。
Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".
必须停止玩弄文字游戏做法,保留与“女性外阴残割”有关
术语。
En el caso del Sr. Martínez Ramírez se ordenó además una revisión personal y particularmente de sus zonas genitales.
而对Martínez Ramírez先生,下令搜身,特别是生殖器部位。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体动
中心任务就是降低与名誉相关
暴力和与切割生殖器
有关
风险。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认重要
是,应制订一项战略来解决基于性别
暴力,包括切割女性生殖器
问题。
La cultura del silencio, en particular respecto de la mutilación genital de la mujer, continúa conspirando contra los esfuerzos de promoción.
沉默文化,尤其是对女性外阴残割
沉默仍然妨碍宣传工作
效力。
En vista de la amplitud de los fenómenos, la Relatora Especial centró su atención en particular en la mutilación genital femenina.
鉴于这一现象普遍性,特别报告员特别将其关注重点放在女性外阴残割问题上。
En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.
女子外阴切割是一些社会成年仪式。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止切割女性生殖器做法?
En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.
在对这项研究报告答复时,政府向议会表达了其对切割女性生殖器问题
看法。
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防止切割女性生殖器工作所涉组织
支助中心(“协调中心”)。
Esas prácticas son principalmente, en las legislaciones y programas, las mutilaciones genitales femeninas y, en general, la violencia contra la mujer.
立法措施和方案中涉及主要习俗是女性外阴残割,以及更
普遍
是对妇女
暴力行
。
Pregunta, por consiguiente, si las pruebas de virginidad y los exámenes genitales son la misma cosa y tienen las mismas connotaciones jurídicas.
所以,她想知道处女检查和生殖器检查是不是一回事,是否有相同法律内涵。
Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.
遗憾是,侵犯妇女权利、特别是切割生殖器
和家庭暴力
现象在贝宁仍有发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对切割女性生殖器官的法。
Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
继续积极参与国际社会打击切割女性生殖器官的活动。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
在非洲一些地方仍流行切割女性生殖器官。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
例如,切割女性生殖器官其实是对儿童实施的犯罪行。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.
非洲国家侧重于努力对付女性外阴残割习俗。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究打击切割生殖器官行
采取连贯政策问题提出了许多建议。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.
政府计划颁布立法,禁止切割女性生殖器官、绑架和其他有害传统习俗。
Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".
必须停止玩弄文字游戏的做法,保留与“女性外阴残割”有关的术语。
En el caso del Sr. Martínez Ramírez se ordenó además una revisión personal y particularmente de sus zonas genitales.
而对Martínez Ramírez先生,他们还下令搜身,特别是生殖器部位。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体活动的中心是降低与名誉相关的暴力和与切割生殖器官有关的风险。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认重要的是,应制订一项战略来解决基于性别的暴力,包括切割女性生殖器官问题。
La cultura del silencio, en particular respecto de la mutilación genital de la mujer, continúa conspirando contra los esfuerzos de promoción.
沉默的文化,尤其是对女性外阴残割的沉默仍然妨碍宣传工作的效力。
En vista de la amplitud de los fenómenos, la Relatora Especial centró su atención en particular en la mutilación genital femenina.
鉴于这一现象的普遍性,特别报告员特别将其关注重点放在女性外阴残割问题上。
En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.
女子外阴切割是一些社会的成年仪式。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止切割女性生殖器官的做法?
En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.
在对这项研究报告答复时,政府向议会表达了其对切割女性生殖器官问题的看法。
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防止切割女性生殖器官工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。
Esas prácticas son principalmente, en las legislaciones y programas, las mutilaciones genitales femeninas y, en general, la violencia contra la mujer.
立法措施和方案中涉及的主要习俗是女性外阴残割,以及更普遍的是对妇女的暴力行
。
Pregunta, por consiguiente, si las pruebas de virginidad y los exámenes genitales son la misma cosa y tienen las mismas connotaciones jurídicas.
所以,她想知道处女检查和生殖器检查是不是一回事,是否有相同的法内涵。
Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.
遗憾的是,侵犯妇女权利、特别是切割生殖器官和家庭暴力的现象在贝宁仍有发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对切割女性生殖器法律。
Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
荷兰继续积极参与国际社会打击切割女性生殖器活动。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
在非洲一些地方仍流行切割女性生殖器。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
,切割女性生殖器
其实是对儿童实施
犯罪行
。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.
非洲国家侧重于努力对付女性外阴残割习俗。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究就打击切割生殖器行
采取连贯政策问题提出了许多建议。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.
政府计划颁布立法,禁止切割女性生殖器、绑架和其他有害传统习俗。
Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".
必须停止玩弄文字游戏法,保留与“女性外阴残割”有关
术语。
En el caso del Sr. Martínez Ramírez se ordenó además una revisión personal y particularmente de sus zonas genitales.
而对Martínez Ramírez先生,他们还下令搜身,特别是生殖器部位。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体活动中心任务就是降低与名誉相关
暴力和与切割生殖器
有关
风险。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认重要
是,应制订一项战略来解决基于性别
暴力,包括切割女性生殖器
问题。
La cultura del silencio, en particular respecto de la mutilación genital de la mujer, continúa conspirando contra los esfuerzos de promoción.
沉默文化,尤其是对女性外阴残割
沉默仍然妨碍宣传工作
效力。
En vista de la amplitud de los fenómenos, la Relatora Especial centró su atención en particular en la mutilación genital femenina.
鉴于这一现象普遍性,特别报告员特别将其关注重点放在女性外阴残割问题上。
En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.
女子外阴切割是一些社会成年仪式。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止切割女性生殖器法?
En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.
在对这项研究报告答复时,政府向议会表达了其对切割女性生殖器问题
看法。
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防止切割女性生殖器工作所涉组织
支助中心(“协调中心”)。
Esas prácticas son principalmente, en las legislaciones y programas, las mutilaciones genitales femeninas y, en general, la violencia contra la mujer.
立法措施和方案中涉及主要习俗是女性外阴残割,以及更
普遍
是对妇女
暴力行
。
Pregunta, por consiguiente, si las pruebas de virginidad y los exámenes genitales son la misma cosa y tienen las mismas connotaciones jurídicas.
所以,她想知道处女检查和生殖器检查是不是一回事,是否有相同法律内涵。
Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.
遗憾是,侵犯妇女权利、特别是切割生殖器
和家庭暴力
现象在贝宁仍有发生。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对切割女性生殖器官法律。
Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
荷兰继续与国际社会打击切割女性生殖器官
。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
在非洲一些地方仍流行切割女性生殖器官。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
例如,切割女性生殖器官其实是对儿童实施犯罪行
。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.
非洲国家侧重于努力对付女性外阴残割习俗。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究就打击切割生殖器官行采取连贯政策问题提出了许多建议。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.
政府计划颁布立法,禁止切割女性生殖器官、绑架和其他有害传统习俗。
Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".
必须停止玩弄文字游戏做法,保留与“女性外阴残割”有关
术语。
En el caso del Sr. Martínez Ramírez se ordenó además una revisión personal y particularmente de sus zonas genitales.
而对Martínez Ramírez先生,他们还下令搜身,特别是生殖器部位。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体中心任务就是降低与名誉相关
暴力和与切割生殖器官有关
风险。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认重要
是,应制订一项战略来解决基于性别
暴力,包括切割女性生殖器官问题。
La cultura del silencio, en particular respecto de la mutilación genital de la mujer, continúa conspirando contra los esfuerzos de promoción.
沉默文化,尤其是对女性外阴残割
沉默仍然妨碍宣传工作
效力。
En vista de la amplitud de los fenómenos, la Relatora Especial centró su atención en particular en la mutilación genital femenina.
鉴于这一现象普遍性,特别报告员特别将其关注重点放在女性外阴残割问题上。
En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.
女子外阴切割是一些社会成年仪式。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止切割女性生殖器官做法?
En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.
在对这项研究报告答复时,政府向议会表达了其对切割女性生殖器官问题看法。
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防止切割女性生殖器官工作所涉组织支助中心(“协调中心”)。
Esas prácticas son principalmente, en las legislaciones y programas, las mutilaciones genitales femeninas y, en general, la violencia contra la mujer.
立法措施和方案中涉及主要习俗是女性外阴残割,以及更
普遍
是对妇女
暴力行
。
Pregunta, por consiguiente, si las pruebas de virginidad y los exámenes genitales son la misma cosa y tienen las mismas connotaciones jurídicas.
所以,她想知道处女检查和生殖器检查是不是一回事,是否有相同法律内涵。
Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.
遗憾是,侵犯妇女权利、特别是切割生殖器官和家庭暴力
现象在贝宁仍有发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对切割女性生殖器官法
。
Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
荷兰继续积极参与国际社会打击切割女性生殖器官活动。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
在非洲一些地方仍流行切割女性生殖器官。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
例如,切割女性生殖器官其实对儿童实施
犯罪行
。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.
非洲国家侧重于努力对付女性外阴残割习俗。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究打击切割生殖器官行
采取连贯政策问题提出了许多建议。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.
政府计划颁布立法,禁止切割女性生殖器官、绑架和其他有害传统习俗。
Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".
必须停止玩弄文字游戏做法,保留与“女性外阴残割”有关
术语。
En el caso del Sr. Martínez Ramírez se ordenó además una revisión personal y particularmente de sus zonas genitales.
而对Martínez Ramírez先生,他们还下令搜身,特别生殖器部位。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体活动中心任务
低与名誉相关
暴力和与切割生殖器官有关
风险。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认重要
,应制订一项战略来解决基于性别
暴力,包括切割女性生殖器官问题。
La cultura del silencio, en particular respecto de la mutilación genital de la mujer, continúa conspirando contra los esfuerzos de promoción.
沉默文化,尤其
对女性外阴残割
沉默仍然妨碍宣传工作
效力。
En vista de la amplitud de los fenómenos, la Relatora Especial centró su atención en particular en la mutilación genital femenina.
鉴于这一现象普遍性,特别报告员特别将其关注重点放在女性外阴残割问题上。
En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.
女子外阴切割一些社会
成年仪式。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚政府否正在通过提高意识来防止切割女性生殖器官
做法?
En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.
在对这项研究报告答复时,政府向议会表达了其对切割女性生殖器官问题看法。
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防止切割女性生殖器官工作所涉组织支助中心(“协调中心”)。
Esas prácticas son principalmente, en las legislaciones y programas, las mutilaciones genitales femeninas y, en general, la violencia contra la mujer.
立法措施和方案中涉及主要习俗
女性外阴残割,以及更
普遍
对妇女
暴力行
。
Pregunta, por consiguiente, si las pruebas de virginidad y los exámenes genitales son la misma cosa y tienen las mismas connotaciones jurídicas.
所以,她想知道处女检查和生殖器检查不
一回事,
否有相同
法
内涵。
Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.
遗憾,侵犯妇女权利、特别
切割生殖器官和家庭暴力
现象在贝宁仍有发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对切割女性官的法律。
Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
荷兰继续积极参与国际社会打击切割女性官的活动。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
在非洲一些地方仍流行切割女性官。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
例如,切割女性官其实是对儿童实施的犯罪行
。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.
非洲国家侧重于努力对付女性外阴残割习俗。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究就打击切割官行
采取连贯政策问题提出了许多建议。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.
政府计划颁布立法,禁切割女性
官、绑架和其他有害传统习俗。
Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".
必须停文字游戏的做法,保留与“女性外阴残割”有关的术语。
En el caso del Sr. Martínez Ramírez se ordenó además una revisión personal y particularmente de sus zonas genitales.
而对Martínez Ramírez先,他们还下令搜身,特别是
部位。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体活动的中心任务就是降低与名誉相关的暴力和与切割官有关的风险。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认重要的是,应制订一项战略来解决基于性别的暴力,包括切割女性
官问题。
La cultura del silencio, en particular respecto de la mutilación genital de la mujer, continúa conspirando contra los esfuerzos de promoción.
沉默的文化,尤其是对女性外阴残割的沉默仍然妨碍宣传工作的效力。
En vista de la amplitud de los fenómenos, la Relatora Especial centró su atención en particular en la mutilación genital femenina.
鉴于这一现象的普遍性,特别报告员特别将其关注重点放在女性外阴残割问题上。
En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.
女子外阴切割是一些社会的成年仪式。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚政府是否正在通过提高意识来防切割女性
官的做法?
En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.
在对这项研究报告答复时,政府向议会表达了其对切割女性官问题的看法。
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防切割女性
官工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。
Esas prácticas son principalmente, en las legislaciones y programas, las mutilaciones genitales femeninas y, en general, la violencia contra la mujer.
立法措施和方案中涉及的主要习俗是女性外阴残割,以及更普遍的是对妇女的暴力行
。
Pregunta, por consiguiente, si las pruebas de virginidad y los exámenes genitales son la misma cosa y tienen las mismas connotaciones jurídicas.
所以,她想知道处女检查和检查是不是一回事,是否有相同的法律内涵。
Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.
遗憾的是,侵犯妇女权利、特别是切割官和家庭暴力的现象在贝宁仍有发
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对切割女性殖器官的法律。
Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
荷兰继续积极参与国际社会打击切割女性殖器官的活动。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
在非洲一些地方仍流行切割女性殖器官。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
例如,切割女性殖器官其实是对儿童实施的犯罪行
。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.
非洲国家侧重于努力对付女性外阴残割习俗。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究就打击切割殖器官行
采取连贯政策问题提出了许多建议。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.
政府计划颁布立法,禁止切割女性殖器官、绑架和其他有害传统习俗。
Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".
必须停止玩弄文字游戏的做法,保留与“女性外阴残割”有关的术语。
En el caso del Sr. Martínez Ramírez se ordenó además una revisión personal y particularmente de sus zonas genitales.
而对Martínez Ramírez先,他们还下令搜身,特别是
殖器部位。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体活动的中心任务就是降低与名誉相关的暴力和与切割殖器官有关的风险。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认重要的是,应制订一项
解决基于性别的暴力,包括切割女性
殖器官问题。
La cultura del silencio, en particular respecto de la mutilación genital de la mujer, continúa conspirando contra los esfuerzos de promoción.
沉默的文化,尤其是对女性外阴残割的沉默仍然妨碍宣传工作的效力。
En vista de la amplitud de los fenómenos, la Relatora Especial centró su atención en particular en la mutilación genital femenina.
鉴于这一现象的普遍性,特别报告员特别将其关注重点放在女性外阴残割问题上。
En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.
女子外阴切割是一些社会的成年仪式。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚政府是否正在通过提高意识防止切割女性
殖器官的做法?
En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.
在对这项研究报告答复时,政府向议会表达了其对切割女性殖器官问题的看法。
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防止切割女性殖器官工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。
Esas prácticas son principalmente, en las legislaciones y programas, las mutilaciones genitales femeninas y, en general, la violencia contra la mujer.
立法措施和方案中涉及的主要习俗是女性外阴残割,以及更普遍的是对妇女的暴力行
。
Pregunta, por consiguiente, si las pruebas de virginidad y los exámenes genitales son la misma cosa y tienen las mismas connotaciones jurídicas.
所以,她想知道处女检查和殖器检查是不是一回事,是否有相同的法律内涵。
Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.
遗憾的是,侵犯妇女权利、特别是切割殖器官和家庭暴力的现象在贝宁仍有发
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对切割女性生的法律。
Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
荷兰继续积极参与国际社会打击切割女性生的活动。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
在非洲一些地方仍流行切割女性生。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
例如,切割女性生其实是对儿童实施的犯罪行
。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.
非洲国家侧重于努力对付女性外阴残割习俗。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究就打击切割生行
采取连贯政策问题提出了许多建议。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.
政府计划颁布立法,禁止切割女性生、绑架和其他有害传统习俗。
Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".
必须停止玩弄文字游戏的做法,保留与“女性外阴残割”有关的术语。
En el caso del Sr. Martínez Ramírez se ordenó además una revisión personal y particularmente de sus zonas genitales.
而对Martínez Ramírez先生,他们搜身,特别是生
部位。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体活动的中心任务就是降低与名誉相关的暴力和与切割生有关的风险。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认重要的是,应制订一项战略来解决基于性别的暴力,包括切割女性生
问题。
La cultura del silencio, en particular respecto de la mutilación genital de la mujer, continúa conspirando contra los esfuerzos de promoción.
沉默的文化,尤其是对女性外阴残割的沉默仍然妨碍宣传工作的效力。
En vista de la amplitud de los fenómenos, la Relatora Especial centró su atención en particular en la mutilación genital femenina.
鉴于这一现象的普遍性,特别报告员特别将其关注重点放在女性外阴残割问题上。
En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.
女子外阴切割是一些社会的成年仪式。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止切割女性生的做法?
En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.
在对这项研究报告答复时,政府向议会表达了其对切割女性生问题的看法。
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防止切割女性生工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。
Esas prácticas son principalmente, en las legislaciones y programas, las mutilaciones genitales femeninas y, en general, la violencia contra la mujer.
立法措施和方案中涉及的主要习俗是女性外阴残割,以及更普遍的是对妇女的暴力行
。
Pregunta, por consiguiente, si las pruebas de virginidad y los exámenes genitales son la misma cosa y tienen las mismas connotaciones jurídicas.
所以,她想知道处女检查和生检查是不是一回事,是否有相同的法律内涵。
Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.
遗憾的是,侵犯妇女权利、特别是切割生和家庭暴力的现象在贝宁仍有发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对切割女器官的法律。
Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
荷兰继续积极参与国际社会打击切割女器官的活动。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
在非洲一些地方仍流行切割女器官。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
例如,切割女器官其实是对儿童实施的犯罪行
。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.
非洲国家侧重于努力对付女外阴残割习俗。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究就打击切割器官行
采取连贯政策问题提出了许多建议。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.
政府计划颁布立法,禁止切割女器官、绑架和其他有害传统习俗。
Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".
必须停止字游戏的做法,保留与“女
外阴残割”有关的术语。
En el caso del Sr. Martínez Ramírez se ordenó además una revisión personal y particularmente de sus zonas genitales.
而对Martínez Ramírez先,他们还下令搜身,特别是
器部位。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体活动的中心任务就是降低与名誉相关的暴力和与切割器官有关的风险。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认重要的是,应制订一项战略来解决基于
别的暴力,包括切割女
器官问题。
La cultura del silencio, en particular respecto de la mutilación genital de la mujer, continúa conspirando contra los esfuerzos de promoción.
沉默的化,尤其是对女
外阴残割的沉默仍然妨碍宣传工作的效力。
En vista de la amplitud de los fenómenos, la Relatora Especial centró su atención en particular en la mutilación genital femenina.
鉴于这一现象的普遍,特别报告员特别将其关注重点放在女
外阴残割问题上。
En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.
女子外阴切割是一些社会的成年仪式。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止切割女器官的做法?
En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.
在对这项研究报告答复时,政府向议会表达了其对切割女器官问题的看法。
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防止切割女器官工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。
Esas prácticas son principalmente, en las legislaciones y programas, las mutilaciones genitales femeninas y, en general, la violencia contra la mujer.
立法措施和方案中涉及的主要习俗是女外阴残割,以及更
普遍的是对妇女的暴力行
。
Pregunta, por consiguiente, si las pruebas de virginidad y los exámenes genitales son la misma cosa y tienen las mismas connotaciones jurídicas.
所以,她想知道处女检查和器检查是不是一回事,是否有相同的法律内涵。
Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.
遗憾的是,侵犯妇女权利、特别是切割器官和家庭暴力的现象在贝宁仍有发
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。