Muchas persona acudieron a sus funerales.
很多赶来参加他
礼。
Muchas persona acudieron a sus funerales.
很多赶来参加他
礼。
¿Qué te parece el funeral de muerte?
你觉得礼如何?
Todos están tristes en los funerales.
所有在
礼上都很伤心。
El 6 de agosto, cuando se celebró en Juba el funeral por el Sr.
到8月6日在朱巴举行加朗先生礼时,紧张气氛已有所消散。
Es la prestación en dinero que se paga a la persona, preferentemente familiar del asegurado o pensionado fallecido, que presente copia del acta de defunción y la cuenta original de los gastos de funeral.
这项现金补助发放给提交死亡证明和丧费原始发票
,最好是已故投保
或养恤金领取
亲属。
El titular de la licencia no podrá llevar el arma de fuego en ceremonias oficiales, celebraciones públicas, conferencias, bodas o funerales, competiciones deportivas, ceremonias de graduación en escuelas, institutos o universidades, ni en cualquier otro acontecimiento o reunión festivos en el que haya reunidas más de 10 personas.
许可证持有者不得在官方典礼、公众庆祝活动、会议、研讨会、婚礼或礼、体育竞赛、学校、研究所或大学
毕业典礼或任何其他节日活动或十
以上聚会携带武器。
Dichas actividades no tienen un carácter formal y se vinculan esencialmente con diversos actos sociales, tales como los matrimonios, los funerales, distintas manifestaciones conmemorativas de acontecimientos pasados y las actividades laborales colectivas, y son dirigidas por mujeres que pueden organizar a otras mujeres que viven en la misma calle o la misma aldea para resolver los problemas que se plantean en la familia o la comunidad.
这些领导可以召集同一条街道或整
kishlak(村镇)
妇女解决某
家庭或整
Mahal遇到
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Muchas persona acudieron a sus funerales.
很多人赶来参加他的礼。
¿Qué te parece el funeral de muerte?
你觉得礼如何?
Todos están tristes en los funerales.
所有人在礼上都很伤心。
El 6 de agosto, cuando se celebró en Juba el funeral por el Sr.
到8月6日在朱巴举行加朗先生的礼时,紧张气氛
有所消散。
Es la prestación en dinero que se paga a la persona, preferentemente familiar del asegurado o pensionado fallecido, que presente copia del acta de defunción y la cuenta original de los gastos de funeral.
这项现金补助发放给提交死亡证明和丧费原始发票的个人,最好
投保人或养恤金领取人的亲属。
El titular de la licencia no podrá llevar el arma de fuego en ceremonias oficiales, celebraciones públicas, conferencias, bodas o funerales, competiciones deportivas, ceremonias de graduación en escuelas, institutos o universidades, ni en cualquier otro acontecimiento o reunión festivos en el que haya reunidas más de 10 personas.
许可证持有者不得在官方典礼、公众庆祝活动、会议、研讨会、婚礼或礼、体育竞赛、学校、研究所或大学的毕业典礼或任何其他节日活动或十人以上聚会携带武器。
Dichas actividades no tienen un carácter formal y se vinculan esencialmente con diversos actos sociales, tales como los matrimonios, los funerales, distintas manifestaciones conmemorativas de acontecimientos pasados y las actividades laborales colectivas, y son dirigidas por mujeres que pueden organizar a otras mujeres que viven en la misma calle o la misma aldea para resolver los problemas que se plantean en la familia o la comunidad.
这些领导人可以召集同一条街道或整个kishlak(村镇)的妇女解决某个家庭或整个Mahal遇到的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Muchas persona acudieron a sus funerales.
很多人赶来参加他礼。
¿Qué te parece el funeral de muerte?
你觉得礼如何?
Todos están tristes en los funerales.
所有人在礼上都很伤心。
El 6 de agosto, cuando se celebró en Juba el funeral por el Sr.
到8月6日在朱巴举行加朗先生礼时,紧张气氛已有所消散。
Es la prestación en dinero que se paga a la persona, preferentemente familiar del asegurado o pensionado fallecido, que presente copia del acta de defunción y la cuenta original de los gastos de funeral.
这项现补助发放给提交
亡证明和丧
费原始发票
个人,最好是已故投保人或
领取人
亲属。
El titular de la licencia no podrá llevar el arma de fuego en ceremonias oficiales, celebraciones públicas, conferencias, bodas o funerales, competiciones deportivas, ceremonias de graduación en escuelas, institutos o universidades, ni en cualquier otro acontecimiento o reunión festivos en el que haya reunidas más de 10 personas.
许可证持有者不得在官方典礼、公众庆祝活动、会议、研讨会、婚礼或礼、体育竞赛、学校、研究所或大学
毕业典礼或任何其他节日活动或十人以上聚会携带武器。
Dichas actividades no tienen un carácter formal y se vinculan esencialmente con diversos actos sociales, tales como los matrimonios, los funerales, distintas manifestaciones conmemorativas de acontecimientos pasados y las actividades laborales colectivas, y son dirigidas por mujeres que pueden organizar a otras mujeres que viven en la misma calle o la misma aldea para resolver los problemas que se plantean en la familia o la comunidad.
这些领导人可以召集同一条街道或整个kishlak(村镇)妇女解决某个家庭或整个Mahal遇到
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Muchas persona acudieron a sus funerales.
很多赶来参加他
礼。
¿Qué te parece el funeral de muerte?
你觉得礼如何?
Todos están tristes en los funerales.
所有在
礼上都很伤心。
El 6 de agosto, cuando se celebró en Juba el funeral por el Sr.
到8月6日在朱巴举行加朗先生礼时,紧张气氛已有所消散。
Es la prestación en dinero que se paga a la persona, preferentemente familiar del asegurado o pensionado fallecido, que presente copia del acta de defunción y la cuenta original de los gastos de funeral.
这项现金补助发放给提交死亡证明和丧费原始发票
个
,最好是已故
或养恤金领取
亲属。
El titular de la licencia no podrá llevar el arma de fuego en ceremonias oficiales, celebraciones públicas, conferencias, bodas o funerales, competiciones deportivas, ceremonias de graduación en escuelas, institutos o universidades, ni en cualquier otro acontecimiento o reunión festivos en el que haya reunidas más de 10 personas.
许可证持有者不得在官方典礼、公众庆祝活动、会议、研讨会、婚礼或礼、体育竞赛、学校、研究所或大学
毕业典礼或任何其他节日活动或十
以上聚会携带武器。
Dichas actividades no tienen un carácter formal y se vinculan esencialmente con diversos actos sociales, tales como los matrimonios, los funerales, distintas manifestaciones conmemorativas de acontecimientos pasados y las actividades laborales colectivas, y son dirigidas por mujeres que pueden organizar a otras mujeres que viven en la misma calle o la misma aldea para resolver los problemas que se plantean en la familia o la comunidad.
这些领导可以召集同一条街道或整个kishlak(村镇)
妇女解决某个家庭或整个Mahal遇到
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Muchas persona acudieron a sus funerales.
很多人赶他的
礼。
¿Qué te parece el funeral de muerte?
你觉得礼如何?
Todos están tristes en los funerales.
所有人在礼上都很伤心。
El 6 de agosto, cuando se celebró en Juba el funeral por el Sr.
到8月6日在朱巴举行的
礼时,紧张气氛已有所消散。
Es la prestación en dinero que se paga a la persona, preferentemente familiar del asegurado o pensionado fallecido, que presente copia del acta de defunción y la cuenta original de los gastos de funeral.
这项现金补助发放给提交死亡证明和丧费原始发票的个人,最好是已故投保人或养恤金领取人的亲属。
El titular de la licencia no podrá llevar el arma de fuego en ceremonias oficiales, celebraciones públicas, conferencias, bodas o funerales, competiciones deportivas, ceremonias de graduación en escuelas, institutos o universidades, ni en cualquier otro acontecimiento o reunión festivos en el que haya reunidas más de 10 personas.
许可证持有者不得在官方典礼、公众庆祝活动、会议、研讨会、婚礼或礼、体育竞赛、学校、研究所或大学的毕业典礼或任何其他节日活动或十人以上聚会携带武器。
Dichas actividades no tienen un carácter formal y se vinculan esencialmente con diversos actos sociales, tales como los matrimonios, los funerales, distintas manifestaciones conmemorativas de acontecimientos pasados y las actividades laborales colectivas, y son dirigidas por mujeres que pueden organizar a otras mujeres que viven en la misma calle o la misma aldea para resolver los problemas que se plantean en la familia o la comunidad.
这些领导人可以召集同一条街道或整个kishlak(村镇)的妇女解决某个家庭或整个Mahal遇到的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Muchas persona acudieron a sus funerales.
很多人赶来参加他的礼。
¿Qué te parece el funeral de muerte?
你觉得礼如何?
Todos están tristes en los funerales.
所有人在礼上都很伤心。
El 6 de agosto, cuando se celebró en Juba el funeral por el Sr.
到8月6日在朱巴举行加朗先生的礼时,紧张气氛已有所消散。
Es la prestación en dinero que se paga a la persona, preferentemente familiar del asegurado o pensionado fallecido, que presente copia del acta de defunción y la cuenta original de los gastos de funeral.
这项现助发放给提交死亡证明和丧
费原始发票的个人,最好是已故投保人或养恤
领取人的亲属。
El titular de la licencia no podrá llevar el arma de fuego en ceremonias oficiales, celebraciones públicas, conferencias, bodas o funerales, competiciones deportivas, ceremonias de graduación en escuelas, institutos o universidades, ni en cualquier otro acontecimiento o reunión festivos en el que haya reunidas más de 10 personas.
许可证持有者不得在官方典礼、公众庆祝活动、会议、研讨会、婚礼或礼、体育竞赛、学校、研究所或大学的毕业典礼或任何其他节日活动或十人以上聚会携带武器。
Dichas actividades no tienen un carácter formal y se vinculan esencialmente con diversos actos sociales, tales como los matrimonios, los funerales, distintas manifestaciones conmemorativas de acontecimientos pasados y las actividades laborales colectivas, y son dirigidas por mujeres que pueden organizar a otras mujeres que viven en la misma calle o la misma aldea para resolver los problemas que se plantean en la familia o la comunidad.
这些领导人可以召集同一条街道或整个kishlak(村镇)的妇女解决某个家庭或整个Mahal遇到的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Muchas persona acudieron a sus funerales.
很多人赶来参加他的礼。
¿Qué te parece el funeral de muerte?
你觉得礼如何?
Todos están tristes en los funerales.
所有人在礼上都很伤心。
El 6 de agosto, cuando se celebró en Juba el funeral por el Sr.
到8月6日在朱巴举行加朗先生的礼时,紧张气氛已有所消散。
Es la prestación en dinero que se paga a la persona, preferentemente familiar del asegurado o pensionado fallecido, que presente copia del acta de defunción y la cuenta original de los gastos de funeral.
这项现金补助发放给提交死亡证明和丧费原始发票的个人,最好是已故投保人或养恤金领取人的亲属。
El titular de la licencia no podrá llevar el arma de fuego en ceremonias oficiales, celebraciones públicas, conferencias, bodas o funerales, competiciones deportivas, ceremonias de graduación en escuelas, institutos o universidades, ni en cualquier otro acontecimiento o reunión festivos en el que haya reunidas más de 10 personas.
许可证有
不得在官方典礼、公众庆祝活动、会议、研讨会、婚礼或
礼、体育竞赛、学校、研究所或大学的毕业典礼或任何其他节日活动或十人以上聚会携带武器。
Dichas actividades no tienen un carácter formal y se vinculan esencialmente con diversos actos sociales, tales como los matrimonios, los funerales, distintas manifestaciones conmemorativas de acontecimientos pasados y las actividades laborales colectivas, y son dirigidas por mujeres que pueden organizar a otras mujeres que viven en la misma calle o la misma aldea para resolver los problemas que se plantean en la familia o la comunidad.
这些领导人可以召集同一条街道或整个kishlak(村镇)的妇女解决某个家庭或整个Mahal遇到的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Muchas persona acudieron a sus funerales.
很多人赶来参加他的。
¿Qué te parece el funeral de muerte?
你觉得?
Todos están tristes en los funerales.
所有人在上都很
。
El 6 de agosto, cuando se celebró en Juba el funeral por el Sr.
8月6日在朱巴举行加朗先生的
时,紧张气氛已有所消散。
Es la prestación en dinero que se paga a la persona, preferentemente familiar del asegurado o pensionado fallecido, que presente copia del acta de defunción y la cuenta original de los gastos de funeral.
这项现金补助发放给提交死亡证明和丧费原始发票的个人,最好是已故投保人或养恤金领取人的亲属。
El titular de la licencia no podrá llevar el arma de fuego en ceremonias oficiales, celebraciones públicas, conferencias, bodas o funerales, competiciones deportivas, ceremonias de graduación en escuelas, institutos o universidades, ni en cualquier otro acontecimiento o reunión festivos en el que haya reunidas más de 10 personas.
许可证持有者不得在官方典、公众庆祝活动、会议、研讨会、婚
或
、体育竞赛、学校、研究所或大学的毕业典
或任
其他节日活动或十人以上聚会携带武器。
Dichas actividades no tienen un carácter formal y se vinculan esencialmente con diversos actos sociales, tales como los matrimonios, los funerales, distintas manifestaciones conmemorativas de acontecimientos pasados y las actividades laborales colectivas, y son dirigidas por mujeres que pueden organizar a otras mujeres que viven en la misma calle o la misma aldea para resolver los problemas que se plantean en la familia o la comunidad.
这些领导人可以召集同一条街道或整个kishlak(村镇)的妇女解决某个家庭或整个Mahal遇的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Muchas persona acudieron a sus funerales.
很多人赶来参礼。
¿Qué te parece el funeral de muerte?
你觉得礼如何?
Todos están tristes en los funerales.
所有人在礼上都很伤心。
El 6 de agosto, cuando se celebró en Juba el funeral por el Sr.
到8月6日在朱巴朗先生
礼时,紧张气氛已有所消散。
Es la prestación en dinero que se paga a la persona, preferentemente familiar del asegurado o pensionado fallecido, que presente copia del acta de defunción y la cuenta original de los gastos de funeral.
这项现金补助发放给提交死亡证明和丧费原始发票
个人,最好是已故投保人或养恤金领取人
亲属。
El titular de la licencia no podrá llevar el arma de fuego en ceremonias oficiales, celebraciones públicas, conferencias, bodas o funerales, competiciones deportivas, ceremonias de graduación en escuelas, institutos o universidades, ni en cualquier otro acontecimiento o reunión festivos en el que haya reunidas más de 10 personas.
许可证持有者不得在官方典礼、公众庆祝活动、会议、研讨会、婚礼或礼、体育竞赛、学校、研究所或大学
毕业典礼或任何其
节日活动或十人以上聚会携带武器。
Dichas actividades no tienen un carácter formal y se vinculan esencialmente con diversos actos sociales, tales como los matrimonios, los funerales, distintas manifestaciones conmemorativas de acontecimientos pasados y las actividades laborales colectivas, y son dirigidas por mujeres que pueden organizar a otras mujeres que viven en la misma calle o la misma aldea para resolver los problemas que se plantean en la familia o la comunidad.
这些领导人可以召集同一条街道或整个kishlak(村镇)妇女解决某个家庭或整个Mahal遇到
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Muchas persona acudieron a sus funerales.
很多人赶来参加他的。
¿Qué te parece el funeral de muerte?
得
如何?
Todos están tristes en los funerales.
所有人上都很伤心。
El 6 de agosto, cuando se celebró en Juba el funeral por el Sr.
到8月6日举行加朗先生的
时,紧张气氛已有所消散。
Es la prestación en dinero que se paga a la persona, preferentemente familiar del asegurado o pensionado fallecido, que presente copia del acta de defunción y la cuenta original de los gastos de funeral.
这项现金补助发放给提交死亡证明和丧费原始发票的个人,最好是已故投保人或养恤金领取人的亲属。
El titular de la licencia no podrá llevar el arma de fuego en ceremonias oficiales, celebraciones públicas, conferencias, bodas o funerales, competiciones deportivas, ceremonias de graduación en escuelas, institutos o universidades, ni en cualquier otro acontecimiento o reunión festivos en el que haya reunidas más de 10 personas.
许可证持有者不得官方典
、公众庆祝活动、会议、研讨会、婚
或
、体育竞赛、学校、研究所或大学的毕业典
或任何其他节日活动或十人以上聚会携带武器。
Dichas actividades no tienen un carácter formal y se vinculan esencialmente con diversos actos sociales, tales como los matrimonios, los funerales, distintas manifestaciones conmemorativas de acontecimientos pasados y las actividades laborales colectivas, y son dirigidas por mujeres que pueden organizar a otras mujeres que viven en la misma calle o la misma aldea para resolver los problemas que se plantean en la familia o la comunidad.
这些领导人可以召集同一条街道或整个kishlak(村镇)的妇女解决某个家庭或整个Mahal遇到的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。